Кайфусо (懐風藻, Florilegium заветного Соотношения эфиров ) является самыми ранними сохранившимися антологиями литературного Sinitic ( kanshi ) , написанного японскими поэтами.
Он был составлен в 751 году. В кратком вступлении к поэтам неизвестный писатель кажется сочувствующим императору Кобуну и его регентам, которые были свергнуты в 672 году императором Тэнму всего за восемь месяцев правления. Таким образом, его традиционно приписывают Оми-но Мифунэ (722–785) , правнуку императора Кобуна. Также было сказано, что компилятором могли быть Fujii no Hironari (nd, fl. Первая половина 8 века) и Isonokami no Yakatsugu (729–781).
Кандзи «sō (藻)» в названии означает водное растение, что является метафорой элегантного стиля. Это собрание из 120 произведений 64 поэтов, написанных в элегантном поэтическом стиле, построенном по образцам Тан в восьмом веке. Большинство поэтов - члены императорской семьи, придворные чиновники и монахи, такие как принц Оцу . У восемнадцати поэтов кайфусо , включая принца Оцу, также есть стихи, отобранные в более позднюю антологию японской поэзии Манъёсю . Большинство стихов приходит с поэтических банкетов на сезонных фестивалях, имперских экскурсий или банкетов, устроенных для послов Силлы. [1]
Во время написания Кайфусо китайская поэзия занимала более высокое место в японском литературном мире, чем вака, а китайские иероглифы использовались в официальных документах. Композиция в литературном китае получила широкое распространение во время правления императора Тэндзи (668–671, годы правления 661–672). В предисловии к Кайфусо проводится различие между основной технологией письма и рельефной поэзией и красивой прозой, которые возникли благодаря этому и завершили регулирование и ритуал нового, основанного на коде государства . [2] Подобно тому, как предисловие Вэнь Сюаня послужило источником вдохновения для исиона истории литературы в предисловии Кайфусо , китайская средневековая поэзия предоставила образец индивидуального авторства и богатую сокровищницу сложной дикции. [1]
Рекомендации
- ^ a b Денеке, Вибке (2017). «Ранняя китайско-японская литература» в Оксфордском справочнике по классической китайской литературе (1000 г. до н.э. - 900 г. н.э.) . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 558.
- ^ Штайнингер, Брайан (2017). Китайские литературные формы в Хэйан Японии: поэтика и практика . Кембридж, Массачусетс. п. 80. ISBN 978-0-674-97515-6. OCLC 953918977 .