Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Карл Краус (28 апреля 1874 г. - 12 июня 1936 г.) [1] был австрийским писателем и журналистом, известным как сатирик, эссеист, афорист , драматург и поэт. Он направил свою сатиру на прессу, немецкую культуру, немецкую и австрийскую политику. Трижды номинировался на Нобелевскую премию по литературе . [2]

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Краус родился в богатой еврейской семье бумажника Якоба Крауса и его жены Эрнестины, урожденной Кантор, в Йичине , Чешское королевство , Австро-Венгрия (ныне Чешская Республика). Семья переехала в Вену в 1877 году. Его мать умерла в 1891 году.

Kraus зачислен студент юридического факультета в Университете Вены в 1892. Начиная в апреле того же год, он начал свой вклад в работу Винер Literaturzeitung , начиная с критикой Гауптмана «S ткачами . Примерно в то же время он безуспешно пытался выступить актером в небольшом театре. В 1894 году он перешел на философию и немецкую литературу . Он прекратил учебу в 1896 году. Его дружба с Петером Альтенбергом началась примерно в это время.

Карьера [ править ]

До 1900 г. [ править ]

Первый выпуск Die Fackel

В 1896 году Краус покинул университет без диплома, чтобы начать работу в качестве актера, режиссера и исполнителя, присоединившись к группе « Молодая Вена », в которую входили Петер Альтенберг , Леопольд Андриан , Герман Бар , Рихард Бир-Хофманн , Артур Шницлер , Хуго фон Хофманнсталь , и Феликс Зальтен . В 1897 году Краус отделился от этой группы острой сатирой Die demolierte Literatur ( Разрушенная литература ) и был назначен венским корреспондентом газеты Breslauer Zeitung.. Год спустя, будучи бескомпромиссным сторонником еврейской ассимиляции, он напал на основателя современного сионизма Теодора Герцля в своей полемике Eine Krone für Zion ( Корона Сиона ). Название представляет собой игру слов, поскольку крона означает и «корону», и валюту Австро-Венгрии с 1892 по 1918 год; Одна крона была минимальным пожертвованием, необходимым для участия в сионистском конгрессе в Базеле , а Герцля часто высмеивали венские антисионисты как «король Сиона» ( Кениг фон Цион ).

1 апреля 1899 года Краус отказался от иудаизма и в том же году основал собственную газету Die Fackel  [ de ] ( Факел ), которую он продолжал направлять, публиковать и писать до самой своей смерти, и из которой он начал его нападки на лицемерие , психоанализе , коррумпированность империи Габсбургов , национализм в пангерманском движении, невмешательство экономической политике, а также множество других предметов.

1900–1909 [ править ]

В 1901 году на Крауса подали в суд Герман Бар и Эммерих Буковичс, которые считали, что на них напали в Die Fackel . В последующие годы последовало множество судебных процессов со стороны различных обиженных сторон. Также в 1901 году Краус узнал, что его издатель, Мориц Фриш, взял на себя его журнал, когда он отсутствовал в многомесячном путешествии. Фриш зарегистрировал переднюю обложку журнала в качестве товарного знака и опубликовал Neue Fackel ( Новый факел ). Краус подал в суд и выиграл. С тех пор Die Fackel издавалась (без титульной страницы) типографией Jahoda & Siegel.

Хотя Die Fackel поначалу напоминала такие журналы, как Die Weltbühne , он все больше становился журналом, который пользовался привилегией своей редакционной независимости благодаря финансовой независимости Крауса. Die Fackel напечатал то, что Краус хотел напечатать. В первое десятилетие его участниками были такие известные писатели и художники, как Питер Альтенберг , Рихард Демель , Эгон Фриделл , Оскар Кокошка , Эльзе Ласкер-Шюлер , Адольф Лоос , Генрих Манн , Арнольд Шёнберг , Август Стриндберг , Георг Тракл., Фрэнк Ведекинд , Франц Верфель , Хьюстон Стюарт Чемберлен и Оскар Уайльд . Однако после 1911 года Краус обычно был единственным автором. Работа Крауса была опубликована почти исключительно в Die Fackel , из которых всего вышло 922 нерегулярных номера. Краус поддержал таких авторов, как Питер Альтенберг, Эльзе Ласкер-Шулер и Георг Тракл.

Die Fackel нацелился на коррупцию, журналистов и жестокое поведение. Заметными врагами были Максимилиан Харден (в грязи дела Хардена-Эйленбурга ), Мориц Бенедикт (владелец газеты Neue Freie Presse ), Альфред Керр , Герман Бар , Имре Бекесси  [ де ] и Иоганн Шобер .

В 1902 году Краус опубликовал Sittlichkeit und Kriminalität ( Мораль и уголовное правосудие ), впервые комментируя то, что должно было стать одной из его главных забот: он подверг критике общее мнение того времени о том, что необходимо защищать сексуальную мораль с помощью уголовное правосудие ( Der Skandal fängt an, wenn die Polizei ihm ein Ende macht , Скандал начинается, когда его прекращает полиция ). [3] Начиная с 1906 года, Краус опубликовал первый из своих афоризмов в Die Fackel ; они были собраны в 1909 году в книге Sprüche und Widersprüche ( Высказывания и высказывания ).

В дополнение к своим произведениям Краус за свою карьеру дал множество влиятельных публичных чтений, в период с 1892 по 1936 год поставил около 700 сольных спектаклей, в которых он читал драмы Бертольда Брехта , Герхарта Гауптмана , Иоганна Нестроя , Гете и Шекспира. , а также исполнил оперетты Оффенбаха в сопровождении фортепиано и сам исполнил все партии. Элиас Канетти , регулярно посещавший лекции Крауса, назвал второй том его автобиографии Die Fackel im Ohr ( «Факел в ухе»).) со ссылкой на журнал и его автора. На пике его популярности лекции Крауса собирали четыре тысячи человек, а его журнал был продан тиражом сорок тысяч экземпляров. [4]

В 1904 году Краус поддержал Фрэнка Ведекинда, чтобы сделать возможным постановку в Вене его скандального пьесы « Ящик Пандоры» ; [5] пьеса рассказывала историю сексуально соблазнительной молодой танцовщицы, которая растет в немецком обществе благодаря своим отношениям с богатыми мужчинами, но позже впадает в нищету и проституцию. [6] Эти пьесы, откровенно изображающие сексуальность и насилие, включая лесбиянство и встречу с Джеком-Потрошителем , [7] раздвинули границы того, что считалось приемлемым на сцене в то время. Работы Ведекинда считаются одними из предшественников экспрессионизма, но в 1914 году, когда поэты-экспрессионисты, такие как Ричард Демельначал вести военную пропаганду, Краус стал их яростно критиковать. [4] [5]

В 1907 году Краус напал на своего бывшего благодетеля Максимилиана Хардена из-за его роли в процессе над Эйленбургом в первом из его впечатляющих Erledigungen ( Dispatches ). [ необходима цитата ]

1910–1919 [ править ]

После 1911 года Краус был единственным автором большинства выпусков Die Fackel .

Одним из самых влиятельных сатирическо-литературных приемов Крауса была его умная игра слов с цитатами. Одно противоречие возникло в связи с текстом Die Orgie , в котором разоблачается, как газета Neue Freie Presse открыто поддерживает избирательную кампанию австрийской Либеральной партии ; текст был задуман как партизанская шалость и отправлен в газету как поддельное письмо ( Die Fackel опубликует его позже в 1911 году); Разъяренный редактор, попавшийся на уловку, в ответ подал на Крауса в суд за «нарушение серьезных дел политиков и редакторов». [5]

После некролога Франца Фердинанда , убитого в Сараево 28 июня 1914 года, Die Fackel не публиковалась в течение многих месяцев. В декабре 1914 года он снова появился с эссе «In dieser großen Zeit» («В это великое время»): «In dieser großen Zeit, die ich noch gekannt habe, wie sie so klein war; die wieder klein werden wird, wenn ihr dazu noch Zeit bleibt;… in dieser lauten Zeit, die da dröhnt von der schauerlichen Symphonie der Taten, die Berichte hervorbringen, und der Berichte, welche Taten verschulden: in dieser da mögen Sie von mir kein eigenes Wort. [8]("В это грандиозное время, которое я знал, когда оно было таким маленьким; оно снова станет маленьким, если будет время; ... в это громкое время, которое звучит из жуткой симфонии дел, порождающих отчеты, и отчетов, которые вызывают дела: в этом вы не можете ожидать ни слова от меня. ») В последующее время Краус писал против Мировой войны, и цензоры неоднократно конфисковали или препятствовали выпуску Die Fackel .

Шедевр Крауса в целом считается, что массовое сатирическая пьеса о Первой мировой войне , Die letzten Tage дер Menschheit ( The Last Days Человечества ), который сочетает в себе диалог с современных документов с апокалиптической фантастики и комментариями двух героев , называемое «Ворчун» и «Оптимист». Краус начал писать пьесу в 1915 году и впервые опубликовал ее в виде серии специальных выпусков Fackel в 1919 году. Ее эпилог «Die letzte Nacht» («Последняя ночь») уже был опубликован в 1918 году в качестве специального выпуска. Эдвард Тиммсназвал произведение «шедевром с ошибками» и «трещиноватым текстом», потому что эволюция отношения Крауса во время его написания (от аристократического консервативного к демократическому республиканскому ) привела к структурным несоответствиям текста, напоминающим геологический разлом . [9]

Также в 1919 году Краус опубликовал свой сборник военных текстов под названием Weltgericht ( Всемирный суд ). В 1920 году он опубликовал сатиру « Literatur oder man wird doch da sehn»Литература, или вы еще ничего не видели» ) в ответ на « Spiegelmensch»Человек-зеркало» ) Франца Верфеля , направленную против Крауса. [ необходима цитата ]

Мемориальная доска Карла Крауса на доме, где он родился в Йичине

1920–1936 [ править ]

В январе 1924 года Краус начал борьбу с Имре Бекесси, издателем таблоида Die Stunde ( «Час» ), обвинив его в вымогательстве денег у владельцев ресторанов, угрожая им плохими отзывами, если они ему не заплатят. Бекесси ответил кампанией по обвинению в клевете против Крауса, который, в свою очередь, запустил Erledigung с крылатой фразой "Hinaus aus Wien mit dem Schuft!" («Выкиньте мерзавца из Вены!»). В 1926 году Бекесси действительно бежал из Вены, чтобы избежать ареста. Позднее Бекесси добился успеха, когда его роман Варавва ежемесячно выбирался американским книжным клубом. [ необходима цитата ]

Пиком политической приверженности Крауса стало его сенсационное нападение в 1927 году на влиятельного начальника полиции Вены Иоганна Шобера , также бывшего канцлером на два срока, после того, как 89 участников беспорядков были застрелены полицией во время июльского восстания 1927 года . Краус показал плакат, в котором в одном предложении просил Шобера об отставке; плакат был опубликован по всей Вене и считается символом австрийской истории 20 века. [4]

В 1928 году пьеса Die Unüberwindlichen ( Insurmountables ) был опубликован. В нем были намёки на поединки против Бекесси и Шобера. В том же году Краус также опубликовал записи судебного процесса, который Керр подал против него после того, как Краус опубликовал военные стихи Керра в Die Fackel (Керр, став пацифистом, не хотел, чтобы его прежний энтузиазм по поводу войны был разоблачен). В 1932 году Краус перевел сонеты Шекспира .

Краус поддерживал Социал-демократическую партию Австрии по крайней мере с начала 1920-х годов [4], а в 1934 году, надеясь, что Энгельберт Дольфус сможет предотвратить нацизм от захвата Австрии, он поддержал государственный переворот Дольфуса, который установил австрийский фашистский режим. [4] Эта поддержка отдала Крауса от некоторых его последователей.

В 1933 году Краус написал Die Dritte Walpurgisnacht ( Третья Вальпургиева ночь ), первые фрагменты которой появились в Die Fackel . Краус отказался от полной публикации отчасти для защиты своих друзей и последователей, враждебных Гитлеру, которые все еще жили в Третьем рейхе, от нацистских репрессий, а отчасти потому, что «насилие не является предметом полемики». [10] [11] [12] Эта сатира на нацистскую идеологию начинается с теперь известной фразы « Mir fällt zu Hitler nichts ein » («Гитлер ничего мне не приходит в голову»). Обширные выдержки появляются в извинениях Крауса за его молчание по поводу прихода Гитлера к власти: " Warum die Fackel nicht erscheint ".("ПочемуDie Fackel не публикуется »), 315-страничное издание журнала. Последний номер Die Fackel вышел в феврале 1936 года. Вскоре после этого он упал в столкновении с велосипедистом, у него начались сильные головные боли и потеря памяти. его последняя лекция в апреле, и 10 июня у него случился тяжелый сердечный приступ в кафе «Империал» . Он умер в своей квартире в Вене 12 июня 1936 года и был похоронен на кладбище Zentralfriedhof в Вене.

Краус никогда не был женат, но с 1913 года до самой смерти у него были конфликтные, но близкие отношения с баронессой Сидони Надхерна фон Борутин (1885–1950). Многие из его работ были написаны в замке Яновиц, принадлежащем семье Надхерни. Сидони Надхерна стала важным другом Крауса по переписке и адресатом его книг и стихов. [13]

В 1911 году Краус крестился как католик , но в 1923 году, разочаровавшись в поддержке церковью войны, он покинул католическую церковь, саркастически заявив, что он был мотивирован «прежде всего антисемитизмом», то есть возмущением тем, что Макс Рейнхардт использовал Коллегиенкирхе в Зальцбурге как место проведения театрализованного представления. [14]

Краус был предметом двух книг Томаса Саса , Карла Крауса и «Врачи души» и « Анти-Фрейд»: «Критика психоанализа и психиатрии» Карла Крауса , в которых Краус изображается как резкий критик Зигмунда Фрейда и психоанализа в целом. [15] Другие комментаторы, такие как Эдвард Тиммс , утверждали, что Краус уважал Фрейда, хотя и с оговорками в отношении применения некоторых его теорий, и что его взгляды были гораздо менее однозначными, чем предполагает Сас. [16]

Персонаж [ править ]

Карл Краус был предметом споров на протяжении всей своей жизни. Марсель Райх-Раницки называл его «тщеславным, самодовольным и высокомерным». [17] Последователи Крауса видели в нем непогрешимого авторитета, готового на все, чтобы помочь тем, кого он поддерживал. Краус считал потомки своей конечной аудиторией и перепечатал « Die Fackel» в томе спустя годы после того, как он был впервые опубликован. [18]

Забота о языке занимала центральное место в мировоззрении Крауса, и он рассматривал небрежное использование языка современниками как симптом их беззаботного отношения к миру. Венский композитор Эрнст Кренек описал встречу с писателем в 1932 году: «В то время, когда люди в целом осуждали японскую бомбардировку Шанхая , я встретил Карла Крауса, который боролся с одной из своих знаменитых проблем с запятой. Он сказал что-то вроде:« Я знаю, что все в порядке. бесполезно, когда дом горит. Но я должен делать это, пока это возможно, ибо, если бы те, кто должен был следить за запятыми, всегда удостоверились, что они находятся в нужном месте, Шанхай не будет гореть » . " [19]

Австрийский писатель Стефан Цвейг однажды назвал Крауса «мастером ядовитых насмешек» ( der Meister des giftigen Spotts ). [20] Вплоть до 1930 года Краус направил свои сатирические произведения на представителей центра и левых политических сил, поскольку считал недостатки правых слишком очевидными, чтобы их можно было прокомментировать. [18] Позже в его ответах нацистам была «Третья Вальпургиева ночь» .

Однако для многочисленных врагов, которых он нажил своей непреклонностью и силой своей приверженности, он был жестоким человеконенавистником и беднягой ( Альфред Керр ). Его обвиняли в том, что он погряз в ненавистных доносах и Erledigungen [обрыве]. [ необходима цитата ] Наряду с Карлом Валентином , он считается мастером юмора виселицы . [21]

Джорджио Агамбен сравнил Гая Дебора и Крауса за их критику журналистов и медиа-культуры . [22]

Грегор фон Реззори писал о Краусе: «[Его] жизнь является примером нравственной честности и храбрости, которые следует ставить перед каждым, кто пишет, на каком бы языке он ни был ... Я имел честь слушать его разговор и наблюдать за его лицо, освещенное бледным огнем его фанатичной любви к чуду немецкого языка и его святой ненавистью к тем, кто использовал его плохо ». [23]

Работа Крауса была описана как кульминация литературного мировоззрения. Критик Фрэнк Филд процитировал слова Бертольда Брехта о Краусе, когда он узнал о его смерти: «Когда эпоха подняла руку, чтобы положить конец своей собственной жизни, он был рукой». [24]

Избранные произведения [ править ]

  • Die demolierte Literatur [Разрушенная литература] (1897)
  • Eine Krone für Zion [Корона Сиона] (1898 г.)
  • Sittlichkeit und Kriminalität [Нравственность и уголовное правосудие] (1908)
  • Sprüche und Widersprüche [Изречения и противоречия] (1909)
  • Die chinesische Mauer [Китайская стена] (1910)
  • Pro domo et mundo [Для дома и для мира] (1912)
  • Nestroy und die Nachwelt [Нестрой и потомство] (1913)
  • Worte in Versen (1916-1930)
  • Die letzten Tage der Menschheit ( Последние дни человечества ) (1918)
  • Weltgericht [Страшный суд] (1919)
  • Nachts [Ночью] (1919)
  • Untergang der Welt durch schwarze Magie [Конец света через черную магию] (1922)
  • Literatur (Литература) (1921)
  • Traumstück [Часть мечты] (1922)
  • Die letzten Tage der Menschheit: Tragödie in fünf Akten mit Vorspiel und Epilog [Последние дни человечества: трагедия в пяти действиях с преамбулой и эпилогом] (1922)
  • Wolkenkuckucksheim [Земля облаков кукушки] (1923)
  • Traumtheater [Dream Theater] (1924)
  • Эпиграмма [Эпиграмма] (1927)
  • Die Unüberwindlichen [ Непреодолимые ] (1928)
  • Literatur und Lüge [Литература и ложь] (1929)
  • Сонетта Шекспира (1933)
  • Die Sprache [язык] (посмертно, 1937)
  • Die dritte Walpurgisnacht [Третья Вальпургиева ночь] (посмертно, 1952)

Некоторые работы были переизданы за последние годы:

  • Die letzten Tage der Menschheit , Bühnenfassung des Autors , 1992 Suhrkamp, ISBN  3-518-22091-8
  • Die Sprache , Suhrkamp, ISBN 3-518-37817-1 
  • Die chinesische Mauer , mit acht Illustrationen von Oskar Kokoschka, 1999, Insel, ISBN 3-458-19199-2 
  • Афоризмы. Sprüche und Widersprüche . Pro domo et mundo. Nachts, 1986, Suhrkamp, ISBN 3-518-37818-X 
  • Sittlichkeit und Krimininalität , 1987, Suhrkamp, ISBN 3-518-37811-2 
  • Драмен. Literatur, Traumstück, Die unüberwindlichen ua , 1989, Suhrkamp, ISBN 3-518-37821-X 
  • Literatur und Lüge , 1999, Suhrkamp, ISBN 3-518-37813-9 
  • Сонетта Шекспира , Nachdichtung, 1977, Диоген, ISBN 3-257-20381-0 
  • Theater der Dichtung mit Bearbeitungen von Shakespeare-Dramen , Suhrkamp 1994, ISBN 3-518-37825-2 
  • Hüben und Drüben , 1993, Suhrkamp, ISBN 3-518-37828-7 
  • Die Stunde des Gerichts , 1992, Зуркамп , ISBN 3-518-37827-9 
  • Untergang der Welt durch schwarze Magie , 1989, Suhrkamp, ISBN 3-518-37814-7 
  • Brot und Lüge , 1991, Suhrkamp, ISBN 3-518-37826-0 
  • Die Katastrophe der Phrasen , 1994, Suhrkamp, ISBN 3-518-37829-5 

Работает в английском переводе [ править ]

  • Последние дни человечества; трагедия в пяти действиях . Сокращение переведено Александром Годом и Сью Аллен Райт. Нью-Йорк: паб F. Ungar. Co. 1974.ISBN 9780804424844.CS1 maint: другие ( ссылка )
  • Никаких компромиссов: избранные сочинения Карла Крауса (1977, изд. Фредерик Унгар, включает стихи, прозу и афоризмы из « Die Fackel», а также переписку и отрывки из «Последние дни человечества»).
  • В эти великие времена: Читатель Карла Крауса (1984), изд. Гарри Зон, содержит переведенные отрывки из Die Fackel , в том числе стихи с оригинальным немецким текстом рядом, а также радикально сокращенный перевод «Последние дни человечества» .
  • Анти-Фрейд: Критика психоанализа и психиатрии Карла Крауса (1990) Томаса Саса содержит переводы Саса нескольких статей и афоризмов Крауса по психиатрии и психоанализу.
  • Полу-истины и полуторные истины: избранные афоризмы (1990), переведенные Хэри Зоном. Чикаго ISBN 0-226-45268-9 . 
  • Dicta and Contradicta , tr. Джонатан МакВити (2001), сборник афоризмов.
  • Последние дни человечества (1999) радиодрама, транслируемая на BBC Three. Пол Скофилд играет «Голос Бога». Адаптировал и поставил Джайлс Хавергал. 3 серии транслировались с 6 по 13 декабря 1999 года.
  • Работа в процессе. Неполный и широко аннотированный английский перевод Майкла Рассела «Последние дни человечества» доступен на http://www.thelastdaysofmankind.org. В настоящее время он состоит из Пролога, Акта I, Акта II и Эпилога, немногим более 50 процентов от исходного текста. Это часть проекта по переводу полного исполняемого текста с акцентом на исполняемый английский, который в некоторой (скромной) степени отражает прозу и стихи Крауса на немецком языке, с аппаратом сносок, объясняющих и иллюстрирующих сложные и плотные ссылки Крауса. Эпилог, состоящий из всех стихов, теперь публикуется как отдельный текст, доступный на Amazon в виде книги и на Kindle. Также на этом сайте будет полный «рабочий» перевод Корделии фон Клот, предоставленный в качестве инструмента для студентов и единственная версия всей пьесы, доступная онлайн, переведенная на английский язык с полезной точки зрения говорящего по-немецки.
  • Проект Крауса: Очерки Карла Крауса (2013) в переводе Джонатана Франзена , с комментариями и дополнительными сносками Пола Рейттера и Даниэля Кельмана .
  • В этих великих временах и других произведениях (2014 г., перевод с примечаниями Патрика Хили, электронная книга только из ноябрьских выпусков. Сборник из одиннадцати эссе, афоризмов, а также пролога и первого акта «Последние дни человечества»)
  • www.abitofpitch.com посвящен публикации избранных произведений Карла Крауса в английском переводе, причем новые переводы появляются нерегулярно.
  • Последние дни человечества (2015), полный текст переведен Фредом Бриджемом и Эдвардом Тиммсом . Издательство Йельского университета.
  • Последние дни человечества (2016), альтернативный перевод Патрика Хили, ноябрьские издания
  • Третья Вальпургиева ночь: полный текст (2020), перевод Фреда Бриджема. Издательство Йельского университета.

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Энциклопедия Британника
  2. ^ "База данных номинаций" . www.nobelprize.org . Проверено 19 апреля 2017 года .
  3. ^ цитируется по Sprüche und Widersprüche ( Sayings and Gainsayings ), Suhrkamp, ​​Frankfurt / M. 1984, стр. 42
  4. ^ a b c d e Зигфрид Мэттл (2009) «Амбивалентность модернизма от Веймарской республики до национал-социализма и красной Вены» , Современная интеллектуальная история , том 6, выпуск 01, апрель 2009 г., стр. 223–234
  5. ^ a b c Саша Брю, Гюнтер Мартенс (2006) Изобретение политики в европейском авангарде (1906–1940), стр. 52–5
  6. Карл Р. Мюллер, Введение в Фрэнк Ведекинд: Четыре основные пьесы , Том 1, Лайм, NH: Смит и Краусс, 2000
  7. ^ Виллетт (1959) , стр. 73н.
  8. ^ Die Fackel , № 404, декабрь 1914 г., стр. 1
  9. Эдвард Тиммс , Карл Краус, Апокалиптический сатирик: культура и катастрофа в Габсбурге, Вена (1986), 374, 380.
  10. Kraus (1934) Die Fackel Nr. 890, " Warum die Fackel nicht erscheint ", стр. 26, цитата: "Gewalt kein Objekt der Polemik"
  11. ^ Ковачич, Адан (2011) Seleción де ARTICULOS де «Die Fackel» , стр. 524, цитата: «la obra que Kraus escribió en 1933, pero que no publicó, en parte, como él mismo señala, porque no puede ser« la violencia objeto de polémica ni la locura objeto de sátira », en parte porque temía comprometer a sus amigos y seguidores en Alemania y ponerlos en peligro ".
  12. ^ Freschi, Marino (1996) Предисловие к итальянскому переводу Третьего Вальпургиевой ночи , стр XXI-XXII, цитата: «. Il PROGETTO Venne bloccato кафеля Remore avvertite да Краус, preoccupato ди coinvolgere Amici е conoscenti citati нель забронировать е ostili Гитлера , che ancora vivevano nel Terzo Reich ".
  13. ^ «Вопрос Карла Крауса» (из «Восстания маятника» , 2009), Australian Literary Review , март 2007, через clivejames.com
  14. Эдвард Тиммс , Карл Краус, Апокалиптический сатирик: послевоенный кризис и подъем свастики (2005), стр. 282–283.
  15. Перейти ↑ Szasz, Karl Kraus and the Soul-Doctors , Routledge & Kegan Paul, 1977, стр. 19–20
  16. ^ Тиммс, Эдвард , Карл Краус - Апокалиптический сатирик: культура и катастрофа в Габсбурге, Вена (1986). См. Главу 5, «Маги и ученики: встреча с Фрейдом», особенно. С. 107, 111–12.
  17. ^ Гарри Zohn, Карл Краус и критики , Camden House, 1997, стр. 90
  18. ^ a b Найт, Чарльз А. (2004) Сатирическая литература, стр. 252–6
  19. Hans Weigel , Kraus: Die Macht der Ohnmacht (Kraus или сила бессилия), Brandstätter, 1986, стр. 128. Исходный текст: "Als man sich gerade über die Beschießung von Shanghai durch die Japaner erregte und ich Karl Kraus bei einem der berühmten Beistrich-Problemen antraf, sagte er ungefähr: Ich weiß, daß das das alles sinnlos ist, wenn steht. Aber solange das irgend möglich ist, muß ich das machen, denn hätten die Leute, die dazu verpflichtet sind, immer darauf geachtet, daß die Beistriche am richtigen Platz stehen, so würde Shanghai nicht brennen ».
  20. ^ Стефан Цвейг , Die Welt von Gestern. Erinnerungen eines Europäers (Франкфурт-на-Майне: Fischer, 1986), 127.
  21. ^ Marmo, Эмануэла (март 2004). «Интервью с Даниэле Люттацци» . Архивировано из оригинала 6 мая 2006 года . Проверено 6 мая 2006 года . Quando la satira poi riesce a far ridere su un argomento talmente drammatico di cui si ride perché non c'è altra soluzione possible, si ha quella che nei cabaret di Berlino degli Anni '20 veniva chiamata la 'risata verde'. È Возможное различие уна сатиры иронии, Che lavora per sottrazione, da una satira grottesca, che lavora per addizione. Этот второй тип сатиры родов больше спессо ла Ризата верде. Ne erano maestri Kraus e Valentin.
  22. Джорджио Агамбен в Debord Commentari sulla società dello spettacolo , цитата: «Se c'è, nel nostro secolo, uno scrittore con cui Debord Accetterebvbe forse di essere paragonato, questi è Karl Kraus. Nessuno ha saputoa coi, come Kraus. giornalisti, portare alla luce le leggi nascoste dello spettacolo, «i fatti che producono notizie e le notizie che sono colpevoli dei fatti». E se si dovesse immaginare qualcosa, ch corrisponde alla voce fuori campo, che del debord, debord. di macerie dello spettacolo, nulla di più Applicato Che la voce di Kraus (...) È nota la battuta con cui, nella postuma Terza notte di Valpurga, Kraus giustifica il suoylenezio davanti all'avvento del nazismo: «Su Hitler non mi viene in mente nulla».
  23. ^ Грегор Фон Реззори (1979) Мемуары антисемита . Миддлсекс; Пингвин; С. 219–220.
  24. Фрэнк Филд, Последние дни человечества: Карл Краус и его Вена , Macmillan, 1967, стр. 242

Источники [ править ]

  • Карл Краус Л. Лиглера (1921)
  • Карл Краус от В. Беньямина (1931)
  • Карл Краус , Р. фон Шаукал (1933)
  • Карл Краус в Sebstzeugnissen und Bilddokumenten П. Шика (1965)
  • Последние дни человечества: Карл Краус и его Вена Фрэнка Филда (1967)
  • Карл Краус , В. А. Иггерс (1967)
  • Карл Краус Х. Зона (1971)
  • Вена Витгенштейна А. Яника и С. Тулмина (1973)
  • Карл Краус и врачи души по TS Саса (1976)
  • Маски пророка: Театральный мир Карла Крауса Кари Гримстад (1981)
  • Энциклопедия мировой драмы Макгроу-Хилла , т. 3, изд. Стэнли Хохман (1984)
  • Карл Краус, апокалиптический сатирик: культура и катастрофа в Габсбурге, Вена , Эдвард Тиммс (1986) ISBN издательства Йельского университета 0-300-04483-6 обзоры: [1] [2] [3] [4] 
  • Карл Краус, Апокалиптический сатирик: послевоенный кризис и появление свастики Эдварда Тиммса (2005)
  • Анти-Фрейд: критика психоанализа и психиатрии Карла Крауса Томасом Сасом (1990)
  • Бумажное гетто: Карл Краус и антисемитизм Джона Теобальда (1996)
  • Карл Краус и критики Гарри Зона (1997)
  • Отто Вейнингер: Секс, наука и себя в Императорской Вене Чандак Сенгупта, стр. 6, 23, 35–36, 39–41, 43–44, 137, 141–45
  • Линден, Ари. «Вне повторения:« Абсолютная сатира »Карла Крауса». Обзор германистики 36.3 (2013): 515–536.
  • Линден, Ари. «Цитирование языка природы в сатирах Карла Крауса». Журнал австрийских исследований 46.1 (2013): 1–22.
  • Блох, Альберт (1937). «Шекспир Карла Крауса». Книги за рубежом . 11 (1): 21–24. DOI : 10.2307 / 40077864 . JSTOR  40077864 .
  • Уиллетт, Джон (1959). Театр Бертольда Брехта: этюд из восьми аспектов . Лондон: Метуэн. ISBN 0-413-34360-X.

Внешние ссылки [ править ]

  • Жизнь и творчество Карла Крауса
  • Правда и красота - следующая публикация его внучатого племянника Эрика Крауса
  • О Карле Краусе Джонатана Францена Джошуа Коэна в The London Review of Books
  • Оцифрованное издание Die Fackel (требуется регистрация) от Австрийской академии наук AAC (пользовательский интерфейс на немецком и английском языках)
  • Карл Краус - Weltgericht ( Страшный суд ). Polemiken gegen den Krieg (Полемика против войны) - Онлайн-выставка на немецком языке, включая оригинальные кадры из фильма (2014)
  • Работы Карла Крауса или о нем в Internet Archive
  • Работы Карла Крауса в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)