Spirou et Fantasio # 3 Les chapeaux noirs | |
---|---|
Дата | 1952 г. |
Ряд | Spirou et Fantasio |
Издатель | Дюпюи |
Творческий коллектив | |
Писатели | Franquin и Джиж |
Художники | Франкен и Джидже |
Оригинальная публикация | |
Опубликовано в | Журнал Spirou |
вопросы |
|
Дата публикации | 1949-1950 гг. |
Язык | Французский |
ISBN | 2-8001-0005-2 |
Хронология | |
Предшествует | Il ya un sorcier à Champignac , 1951 г. |
С последующим | Spirou et les héritiers , 1952 год. |
Les chapeaux noirs , альбом бельгийской серии комиксов Spirou et Fantasio , выпущенный в 1952 году. Альбом содержит более длинный рассказ Les chapeaux noirs, написанный и нарисованный Франкином , и три более коротких рассказа: Mystère à la frontière Франкина и Comme une mouche au плафон и Спир и др ль Hommes-grenouilles по Джижу . Все истории были ранее опубликованы во франко-бельгийском журнале комиксов Spirou между 1949-50 гг.
Обзоры историй [ править ]
В Les chapeaux noirs ( Черные шляпы ) Спиро и Фантазио отправляются на задание в Le Moustique и едут в США, чтобы сообщить о статусе Дикого Запада. По прибытии они разочарованы, обнаружив современную культуру, но случайно встречают человека, который направляет их в Надгробие , город, в котором сохранились все западные мифы.
В Comme une mouche au plafond ( Как муха на потолке ) Спиро неожиданно обнаруживает, что левитирует в своей квартире. Оказывается, это явление вызвано соседом-волшебником, которого Спиро и Фантазио должны перехитрить, чтобы остановить его зло.
В Les hommes grenouilles ( Люди-лягушки ) Спиру и Спип садятся на поезд, чтобы встретить Фантазио в средиземноморской деревне Кассис-сюр-Мер, где он в настоящее время живет в своей лодке, пытаясь удачи в индустрии туризма. Но поскольку преступность в этом районе процветает, они в конечном итоге попадают в опасное морское приключение.
В « Mystère à la frontière» ( «Загадка границы» ) герои расследуют случай, о котором в настоящее время сообщают в газетах, в надежде разоблачить группу контрабандистов, ответственных за ввоз в Бельгию нового наркотика «Hicoine».
Фон [ править ]
История названия опирается на опыт Franquin в Соединенных Штатах, когда он присоединился к Джиж и Моррис в путешествие , чтобы поглотить Americana . В то время как двое других собрали много материала для своих западных сериалов « Джерри Спринг» и « Счастливчик Люк» , Франкен ограничил свою вдохновленную США работой более короткую историю « Les chapeaux noirs» . Закончив его, он сразу приступил к работе над Mystère à la frontière , еще одним рассказом о довольно безобидном наркотике, а затем начал работу над Il ya un sorcier à Champignac . Поскольку это стало началом серии историй, рассказанных в длинном, глубоком контексте, эта последняя предыдущая работа знаменует конецПериод рассказа Спиро .
Ссылки [ править ]
- Публикации Jijé в Spirou и Franquin публикации в Spirou BDoubliées (на французском языке)
Внешние ссылки [ править ]
- Указатель альбомов официального сайта Spirou (на французском языке)
- Указатель альбомов сайта Franquin (на французском языке)