Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Lissadell House
Бенбульбин вдалеке

Lissadell House - это неоклассический загородный дом в стиле греческого возрождения, расположенный в графстве Слайго , Ирландия .

Дом был построен между 1830 и 1835 годами и заселен с 1833 года для сэра Роберта Гор-Бута, 4-го баронета (1784–1835) лондонским архитектором Фрэнсисом Гудвином . В 1876 году сэр Роберт оставил дом и окружающее имение своему сыну, сэру Генри Гор-Буту, пятому баронету .

Архитектура [ править ]

Описанный как «суровый до крайности», [1] дом Lissadell представляет собой отдельный девятиэтажный двухэтажный особняк в стиле греческого возрождения над цокольным этажом, последний в этом стиле, построенный в Ирландии. Он построен из известняка Ballysadare с мелко сочлененными стенами из тесаного камня. Фасад входа находится на севере с трехпроходным центральным выступом, первоначально открытым на восток и запад, чтобы сформировать порте-кошеру .

До продажи в 2003 году Lissadell был единственным домом в Ирландии, сохранившим оригинальную мебель Williams & Gibton, которая была сделана специально для этого дома и спроектирована так, чтобы гармонировать с архитектурным видением Гудвина.

Lissadell's был первым загородным домом в Ирландии, в котором была проведена независимая подача газа. [2]

Местоположение [ править ]

Дом находится на южном берегу полуострова Моугроу в северном графстве Слайго, над заливом Драмклифф . Он находится в городке Лиссадель-Саут , баронстве Карбери, ранее принадлежавшем Кайрбр-Дром-Клиаб . Дом получил свое название от ирландского топонима Lios an Doill Uí Dálaigh или O'Dalys Court of the Blind, что, возможно, относится к поэтической школе О Дейли, существовавшей здесь в 13 веке. [3]

История [ править ]

Поместье было образовано из земли, предоставленной в начале 17 века елизаветинскому солдату сэру Полу Гору за его услуги английской короне во время Девятилетней войны . Земля была конфискована у церковных земель, принадлежащих монастырю Драмклифф и лордам Кончобхейр Слигиг, а также вождям флота этой территории. Первоначальная резиденция поместья находилась в замке Ардтермон, укрепленном доме 17-го века в нескольких километрах к западу. Нынешний дом заменил более ранний дом 13 века ближе к берегу, который был снесен.

Поместье когда-то составляло 32000 акров (13000 га), но теперь оно составляет менее 500 акров (200 га), непосредственное владение дома. Этот дом был домом для ирландской революционерки Констанс Гор-Бут , ее сестры поэтессы и суфражистки Евы Гор-Бут и их братьев и сестер, Мэйбл Гор-Бут, Мордаунта Гор-Бут и Джосслин Гор-Бут. Это также когда-то место отдыха всемирно известного поэта Уильяма Батлера Йейтса . Он прославил дом начальными строками своего стихотворения:

" Памяти Евы Гор-Бут и Кона Маркевича "

Вечерний свет, Лиссадель,
Большие окна открываются на юг,
Две девушки в шелковых кимоно, обе
Прекрасные, одна - газель.

[4]

Поместье было куплено семьей Кэссиди-Уолш в 2003 году за неизвестную сумму. [5] Они инициировали программу восстановления дома.

Споры [ править ]

Очистка Баллиджилгана [ править ]

Этот спор произошел незадолго до голода и касался расчистки поселения в поместье Лиссадель как части «улучшения» поместья путем объединения небольших владений в более крупные и более жизнеспособные фермы посредством «вспомогательной эмиграции». Проблема заключалась в том, были ли эти люди вынуждены уйти или уйти по собственному выбору.

Дело Лиссаделла [ править ]

Это противоречие было сосредоточено вокруг увольнения Габриэль Гор-Бут тогдашним генеральным солиситором на фоне обвинений в ненадлежащем управлении имением в конце 1950-х - начале 1960-х годов, когда наследник Майкл попал под опеку суда. Это вызвало значительное возмущение общественности, когда об этом впервые рассказала английская журналистка Энн Робинсон . Встречный иск Габриель касался незаконной вырубки леса в поместье. За призывами к общественному расследованию последовало расследование, проводимое программой RTÉ « Семь дней» , повторно рассмотрев претензию в отношении древесины, которая была отклонена как «абсурдная».

Решение было вынесено в апреле 1965 года судьей Давиттом, который резюмировал, сказав: «Ни Габриель, ни ее мать, ни сестра не имеют никаких юридических прав на какое-либо мнение по вопросу о том, как следует управлять Лиссадель. У них нет законного права даже на то, чтобы быть в Лиссаделле. Им было разрешено остаться там, поскольку они считали, что, если бы сэр Майкл Гор-Бут не был инвалидом, он хотел бы навсегда оказать гостеприимство в своем доме своей матери и сестрам. Эта вера может или не может быть обоснованным. Не считаю нужным предписывать прекращение рубок леса ". [6]

Распродажа в 2004 г. [ править ]

В 2003 году дом был выставлен на продажу тогдашним владельцем сэром Джосслином Гор-Бутом (внучатый племянник оригинальной Джосслин Гор-Бут) за 3 миллиона евро. Продажа была неоднозначной, потому что это не только один из лучших домов Ирландии, но и множество исторических ассоциаций с ним. Это был дом Констанции Маркевич , связанной с поэтом В. Б. Йейтсом, и, учитывая его связь с Маркевичем и восстанием 1916 года, можно утверждать, что дом неразрывно связан с основанием государства. Многие, включая самого сэра Джослина, надеялись, что он будет куплен государством, заявив: «Достаточно сказать, что я приветствовал бы интерес со стороны государства». [7]

Тем не менее, тогдашнее правительство Фианны Файл под руководством Берти Ахерна отказалось от каких-либо интересов в поместье, сославшись на отчет о расходах, заказанный министром окружающей среды Мартином Калленом, в котором говорилось, что общие затраты штата на приобретение Лиссадель и переоборудование его как главной достопримечательности для посетителей обойдутся в 200 рублей. около 28 миллионов евро - цифра, которую многие считают неточной, включая самого сэра Джослина. [8] Государство также отказалось от участия в аукционе по содержанию дома.

Был создан консорциум, состоящий из бизнесменов и политиков, чтобы купить дом в доверительное управление для государства; [9] однако дом был в конечном итоге продан частной паре, известным дублинским адвокатам Эдварду Уолшу и Констанс Кэссиди, которые вскоре после этого начали ограничивать доступ через поместье, ссылаясь на соображения конфиденциальности и безопасности.

Access Dispute с 2008 по 2013 [ править ]

Фон [ править ]

Протесты по поводу доступа через поместье начались вскоре после продажи и образования группы под названием «Lissadell Action Group», которая выступала за подтверждение публичных прав проезда через поместье. Протестующие утверждали, что в поместье был свободный доступ в течение предыдущих ста лет, и частично основывали свои претензии на заявлении сэра Джоссилина. В интервью 1987 года, записанном в газетах Lissadell Estate, он сказал: «Эта морская дорога, или авеню, затем поворачивает вглубь страны через лес к западу от дома, в конце концов, огибая к северному входу в дом. Сегодня авеню излюбленное место пикников и бань, но это не недавняя идея; жители Слайго могут использовать это место для отдыха с начала этого века ». [10]В этом утверждении умалчивается, что эта часть Lissadell была продана в соответствии с Земельными законами и что Coillte (Ирландская государственная лесная комиссия) владела морским проспектом и приземлялась по обе стороны от него. [ необходима цитата ]

В 2007 году во время посещения дома к тому времени Берти Ахерна, чтобы открыть художественную выставку, протестующие заявили, что «если бы здесь графиня Маркевич, она бы вместе с ними протестовала», на что он ответил, что «государство не может взять на себя все отличный дом за городом. Лиссадель явно в очень любящих руках. Владельцы проделали прекрасную работу ». [11] [12]

К 2008 году совет графства Слайго получил 40 обращений от граждан и обратился за юридической консультацией по вопросам доступа к земле. По предложению, внесенному советником Джо Леонардом в декабре 2008 года, совет единогласно проголосовал за сохранение общественных прав проезда, которые, по утверждению совета, существовали в поместье. Это движение положило начало процедуре изменения Плана развития округа, чтобы включить в него четыре дороги через поместье. [13]

В ответ Уолши объявили о закрытии дома 8 января 2009 года из-за спора с Советом графства Слайго. [14]

Первое суждение [ править ]

Владельцы возбудили судебное дело против совета, утверждая, что нет специальных публичных прав проезда в поместье, и совет подал встречный иск, отстаивая публичные права проезда по четырем основным проспектам. [15] [16] Владельцы указали, что они не будут открывать Lissadell, если совет выиграет судебный процесс. [17]

В Ирландии преимущественное право проезда может быть установлено, если его владелец посвятил себя обществу и, во-вторых, если общественность приняла это посвящение. При отсутствии явного посвящения следует делать вывод по поведению владельца. Общие права проезда также могут быть подтверждены использованием "с незапамятных времен". [18]

Чтобы сделать вывод о существовании посвящения, дело было сосредоточено на возведении и последующем удалении барьера в 1993 году сэром Джоссилином, по-видимому, чтобы не допустить путешественников Нью Эйдж.

Судья Высокого суда (МакМахон Дж.) Принял решение о том, что сэр Джоссилин не возражал против его последующего удаления местными жителями, что свидетельствует о том, что он считал право проезда принадлежащим общественности. 58-дневные слушания завершились в июне 2010 г. решением совета, поддержавшим требования совета по поводу проспектов. [19]

Юридические издержки для обеих сторон на этом этапе оценивались в 6 миллионов евро. [20] Территория оставалась закрытой.

Апелляция [ править ]

Затем Уолш-Кэссиди подали апелляцию в Верховный суд Ирландии . Они утверждали, что судья МакМахон «совершил фундаментальную ошибку» в своем постановлении, утверждая, что он «ошибся в преобразовании свидетельств об использовании с 1950-х годов четырех маршрутов в поместье площадью 410 акров в эффективную презумпцию и значительное расширение территории. закон, регулирующий преимущественное право проезда ". [21] Дело снова зависело от того, планировалось ли предоставление преимущественного права предыдущими владельцами Lissadell. На этот раз инцидент 1993 года был истолкован как вывод о том, что сэр Джоссилин считал проспект своим, который он должен блокировать, и уступил только в интересах связей с общественностью.

11 ноября 2013 года Верховный суд вынес решение на 117 страницах, которое вынесло решение в пользу владельцев, за исключением права общественности на доступ к пляжу. [16]

3 апреля 2014 года Верховный суд постановил, что совет графства Слайго должен оплатить 75% расходов апеллянтов, оцененных в 5,25 миллиона, и все свои собственные расходы на 58-дневную судебную тяжбу. [22]

Проблемы [ править ]

Дело подняло оспариваемый характер прав собственности в ранее колонизированной стране, а также упущение в Законе о реформе законодательства о земле и передаче от 2009 года каких-либо существенных изменений в существующем законе о правах проезда. Законы, относящиеся к праву проезда, в большинстве своем появились еще до основания государства и, следовательно, восходят к колониальной эпохе британского землевладения. Следовательно, ирландские законы о публичном доступе остаются одними из самых строгих в Европе. [23] [24] Это доказывает, что хорошо разоблаченное дело на основе строгого закона возобладало над дилетантизмом Совета Слайго.

В более широком смысле случай Лиссаделла был предложен как пример связи между индивидуалистическим капитализмом и проблемами прав собственности в постколониальных странах, где некоторые утверждают, что система права, унаследованная от колонизатора, не соответствует тому, что утверждают некоторые из них являются унаследованной культурой большинства. [25] Это заявленное разъединение обсуждается в книге Раймонда Кротти «Когда истории сталкиваются» [26]в которой заявленная неспособность капиталистических колонизированных экономик, таких как Ирландия, развиваться гладко, объясняется с точки зрения того, что «индивидуализм был неправомерно навязан коммунитарным обществам, в которых земля оставалась ограничивающим фактором. Когда бывшие колонии получили независимость, элиты постарались не свергнуть власть. существующей системы, но просто передали себе привилегии, которые ранее были у колониальных элит. В Ирландии и других странах элитами были в первую очередь те, кто сумел обеспечить себе право собственности на землю ». [27] [28]

В этом анализе Лиссадель представляет собой столкновение между различными концепциями природы собственности, существующими в разных регионах современной Ирландии, особенно в этом случае, что считается большим индивидуализмом Востока, и тем, что считается основным. более коммунитарный подход на западе. [27] [29]

Признание последствий прецедента, созданного делом Лиссаделла в отношении этих основополагающих вопросов, было выражено несколькими представителями Совета Слайго при обсуждении этого дела, которые заявили: «Мы открываем здесь банку с червями. 100 лет назад это был массовый путь. по моей земле ". и «в то время как сегодня это был Lissadell House», «как насчет [последствий для] обычных фермеров в других местах». [30]

Постановление Верховного суда также подверглось критике со стороны сторонников открытого доступа [31] к сельской местности, включая альпинистскую Ирландию за «слишком высокую планку», которая фактически сделала невозможным отстаивание права проезда в течение длительного использования, вместо этого требуя самоотверженности землевладельца. , позиция, от которой отказались в большинстве европейских юрисдикций, включая Англию, как слишком обременительное доказательство. [32]

С другой стороны, решение Верховного суда приветствовала ирландская фермерская организация «Ирландская ассоциация поставщиков сливочного молока» ICSMA. [33] Президент ICMSA Джон Комер сказал, что это была «победа здравого смысла» и поможет успокоить умы землевладельцев. [34]

Было отмечено, что использование в деле Лиссаделла прецедентов старого английского общего права, унаследованных государством, и отсутствие ссылки на Конституцию Ирландии в обоих решениях подчеркивают неизменную зависимость судов Ирландской Республики от английского права. и прецедент, и сопутствующее отстаивание прав собственности в английском стиле, что может или не может соответствовать нынешней ситуации в Ирландии. [35]

Столкновения с правом проезда также произошли в замке Эшфорд в графстве Мейо в 2011 году [36].

Концерты [ править ]

  • Westlife - Where We Are Tour : 30 июля 2010 г.
  • Леонард Коэн - Тур Леонарда Коэна 2008–2010 : 31 июля; 1 августа 2010 г.

См. Также [ править ]

  • Список работ Фрэнсиса Гудвина

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Lissadell House, графство Слайго: Здания Ирландии: Национальный инвентарь архитектурного наследия" . Buildingsofireland.ie .
  2. ^ "Отбой - но распродажа Lissadell продолжается" . Вестник торговли антиквариатом . 6 декабря 2003 . Проверено 20 декабря 2020 .
  3. ^ "Анналы четырех мастеров" . ucc.ie .
  4. Йейтс, Уильям Батлер (2000) [Впервые опубликовано в 1933 году в «Винтовой лестнице и других стихотворениях»]. Собрание стихов У. Б. Йейтса . п. 197. ISBN 1-85326-454-7.
  5. ^ "BBC NEWS - Европа - Тайна продажи особняка" . bbc.co.uk .
  6. ^ "Дом Лиссадель и Сады Слайго" . lissadellhouse.com . Архивировано из оригинального 24 июля 2011 года.
  7. ^ "Почему я продаю исторический Lissadell House - Independent.ie" .
  8. ^ «Последнее прощание в Lissadell House - Independent.ie» .
  9. ^ "Новый толчок, чтобы сохранить исторический Дом Лиссаделла для государства" . friendsoftheirishenvironment.org .
  10. ^ "Государственный архив Северной Ирландии (PRONI) - nidirect" (PDF) . 4 марта 2016 г.
  11. ^ Http://www.taoiseach.gov.ie/eng/News/Archives/2007/Taoiseach's_Speeches_Archive_2007/Speech_by_the_Taoiseach,_Mr_Bertie_Ahern_TD,_at_the_opening_of_the_Constance_Markievicz_Exhibition_in_Lissadell,_Sligo_on_Friday,_30_March,_2007_at_4_05_p_m_.html архивации 2016-03-04 в Wayback Machine
  12. ^ "Лиссадель протестует против Берти" . thefreelibrary.com .
  13. ^ « ' Мы поторопился на это, говорит член местного совета» . Ирландский независимый . 3 декабря 2012 г.
  14. ^ Владельцы закрыть поместье Lissadell House . Новости RTÉ - 8 января 2009 г.
  15. ^ Судебные разбирательства по Lissadell House , RTÉ News Report - 14 января 2009 г.
  16. ^ a b «Суд вынес решение в пользу владельцев Lissadell в случае преимущественного права проезда» . Irish Times онлайн . 11 ноября 2013 г.
  17. ^ «Мэр Слайго призывает переговоры положить конец спору в доме Лиссаделл» . The Irish Times . 7 июля 2009 г.
  18. ^ «Использование с незапамятных времен или явное или подразумеваемое принятие владельцами земли такого использования создает преимущественное право проезда» . Irish Times, 11 июня 2005 .
  19. ^ "Решение Верховного суда Ирландии г-на судьи МакМэхона" . JD Supra .
  20. ^ "Судебное дело Lissadell стоит 6 миллионов евро" . Independent.ie .
  21. ^ "Владельцы Lissadell утверждают, что судья сделал фундаментальную ошибку" . Sligo Weekender - Новости Слайго - Слайго Спорт . Архивировано из оригинала на 30 апреля 2014 года.
  22. ^ [1]
  23. ^ «Ошибка» . williamfry.ie . Архивировано из оригинала на 6 мая 2014 года . Дата обращения 5 мая 2014 .
  24. ^ http://www.keepirelandopen.org/Keep_Ireland_Open_1.pdf
  25. ^ "Студенческий социологический журнал - Лимерикский университет" (PDF) . www3.ul.ie .
  26. ^ Crotty, Рэймонд (18 сентября 2001). Когда истории сталкиваются . google.ie . ISBN 9780759116948.
  27. ^ а б "История Ирландии" .
  28. Прайор, Джудит (9 августа 2007 г.). Конституции . google.ie . ISBN 9781134082926.
  29. ^ http://eprints.nuim.ie/4868/1/GK_Historical%20Geography.pdf
  30. ^ « « Мы бросили кулак на это », - говорит местный советник - Independent.ie» .
  31. ^ «Решение Лисаделла показывает необходимость пересмотра законов о доступе к земле - Даудс» . Лейбористская партия . Архивировано из оригинального 2 -го мая 2014 года.
  32. ^ "Держите Ирландию открытой" . keepirelandopen.org .
  33. ^ "ICMS A" . ICMSA .
  34. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 8 мая 2014 года . Проверено 8 мая 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  35. ^ «Решение Lissadell отражает опору на английское право и чувство собственности» . Irish Times .
  36. ^ "Замок дело о полосе отчуждения в суде" . highbeam.com . Архивировано из оригинального 24 сентября 2015 года.

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • СлайгоНаследие

Координаты : 54 ° 21'N 8 ° 35'W. / 54,350 ° с. Ш. 8,583 ° з. / 54,350; -8,583