Это эпизоды телесериала Astro Boy . Сериал шел с 1 января 1963 года по 31 декабря 1966 года в Японии и с 7 сентября 1963 года по 20 августа 1965 года в США. Обратите внимание, что дублированные эпизоды транслировались не по порядку, а некоторые эпизоды были пропущены.
Список эпизодов [ править ]
J # | U # | Оригинальное название (на английском) / English Dub title Оригинальное название (на японском) | Дата выхода в эфир (Япония) | Дата выхода в эфир (США) | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Рождение астрономического мальчика» / «Рождение астрономического мальчика» Транскрипция: « Атому Тандзё » ( яп .ア ト ム 誕生) | 1 января 1963 г. [1] | 7 сентября 1963 г. | |
История происходит в Метро-Сити, около 2000 года нашей эры. После смерти своего сына доктор Тенма (доктор Бойнтон) справляется со своим горем, создавая ребенка-робота, похожего на его сына: Astro Boy . Через некоторого времени становится ясно , что Astro не как Tobi, так что его отец продает его Hamegg (Cacciatore), жестокий манеж роботизированного цирка. В цирке Астро вынужден сражаться с ZOG и побеждает после того, как обнаруживает некоторые из своих способностей. Профессор Очаномидзу (доктор Элефун)протестует против злоупотребления роботами и безуспешно ведет переговоры об освобождении Astro. Позже той же ночью Астро возрождает робототехнику, которую Хамегг планирует продать на металлолом. Позже робот по имени Спарки взрывается, в результате чего весь цирковой шатер рушится. Астро возглавляет спасательную миссию роботов. Позже в больнице Астро освобождается от Хамегга, когда с ним уходит профессор Очаномидзу. | |||||
2 | 2 | «Франкенштейн» / «Колосс» Транскрипция: « Фуранкен » ( яп .フ ラ ン ケ ン) | 8 января 1963 г. [1] | 14 сентября 1963 г. | |
Astro Boy очень хочет иметь родителей, поэтому профессор Очаномидзу сделал родителей-роботов на заказ. На фабрике роботов экспериментальный робот по имени Франкенштейн (Колосс) сходит с ума и сбегает. Франкенштейн становится рабом банды, возглавляемой Биг Боссом, который заставляет Франкенштейна украсть из сейфа, балета и банка. Инспектор Таваши (инспектор Гамшу) обвиняет Астро в преступлениях, но его спасает профессор Очаномидзу. Профессор Очаномидзу разрабатывает план, как приманить Франкенштейна на корабль, используя поддельные алмазы, где Астро побеждает Франкенштейна. Бандиты прибывают, но Астро побеждает их, и они арестовываются. Астро награждается за свой героизм вместе со своими недавно воспитанными родителями. Франкенштейн отремонтирован. | |||||
3 | 3 | «Приключение на Марсе» / «Экспедиция на Марс» Транскрипция: « Касей Танкен » ( яп .火星 探 検) | 15 января 1963 г. [1] | 21 сентября 1963 г. | |
Когда первая экспедиция на Марс терпит неудачу из-за мятежа экипажа, Astro Boy назначается командиром второй экспедиции. | |||||
4 | 14 | "Герника" / "Миллион мамонтовых улиток" Транскрипция: " Геруника " ( яп .ゲ ル ニ カ) | 22 января 1963 г. [1] | 7 декабря 1963 г. | |
Astro Boy и профессор Очаномидзу расследуют исчезновения отдыхающих и альпинистов в ледяных горах и обнаруживают ученого, который выпускает на мир рой улиток. | |||||
5 | 4 | «Сфинкс» / «Сфинкс» Транскрипция: « Суфинкусу » ( яп .ス フ ィ ン ク ス) | 29 января 1963 г. [1] | 28 сентября 1963 г. | |
Некоторые бандиты обманом заставили Astro Boy помочь им в поисках сокровищ в египетской пустыне. | |||||
6 | 7 | «Человек-молния» / «Зеро, робот-невидимка» Транскрипция: « Дэнко Нинген » ( яп .人間) | 5 февраля 1963 г. [1] | 19 октября 1963 г. | |
Робот-невидимка по имени Дэнкоу (Зеро) похищен гангстером Скунсом Кусаи (Бесстрашный Фред Финк), который пытается использовать его в преступных целях. Денко не имеет представления о добре или зле из-за того, что воспитывался под преступником, но его спас Астро. | |||||
7 | - | «Капитан Атом» Транскрипция: « Атому-тайси » ( яп .ア ト ム 大使) | 12 февраля 1963 г. [1] | - | |
8 | 10 | «Машина для производства призраков» / «Машина духа» Транскрипция: « Юрей сэйдзоки » ( яп .幽 霊 製造 機) | 19 февраля 1963 г. [1] | 9 ноября 1963 г. | |
В далекой стране к власти приходит диктатор, стремящийся править миром. | |||||
9 | 13 | "Black Looks" / "The Deep Freeze" Транскрипция: " Burakku Rukkusu " ( яп .ブ ラ ッ ク ル ッ ク ス) | 26 февраля 1963 г. [1] | 30 ноября 1963 г. | |
Криминальный Блэк Люкс (Шарки Дирк) становится печально известным в Арктике. | |||||
10 | 11 | «Иван-дурак» / «Странное путешествие» Транскрипция: « Иван но Бака » ( яп .イ ワ ン の 馬鹿) | 5 марта 1963 г. [1] | 16 ноября 1963 г. | |
Astro Boy прыгает на борт космического корабля незадолго до взлета. | |||||
11 | 18 | «Машина времени» / «Машина времени» Транскрипция: « Тайму Машин » ( японский :タ イ ム マ シ ン) | 12 марта 1963 г. [1] | 29 декабря 1963 г. | |
Хигеоаджи отдыхает дома, когда внезапно в его входную дверь врезается таинственный корабль из будущего, работа доктора Тайма. | |||||
12 | 5 | «Крестообразный остров» / «Кросс-Айленд» Транскрипция: « Дзудзика Сима » ( яп .十字架 島) | 19 марта 1963 г. [1] | 5 октября 1963 г. | |
Кросс-Айленд - это таинственный неизведанный остров, где оперативная группа роботов работает в строжайшей секретности, добывая ценные запасы урана. | |||||
13 | - | «Глаза Христа» Транскрипция: « Кирисуто, но я » ( яп .キ リ ス ト の 眼) | 26 марта 1963 г. [1] | - | |
14 | 12 | «Искусственное солнце» / «Искусственное солнце» Транскрипция: « Jink J Taiyō » ( яп .太陽) | 2 апреля 1963 г. [1] | 23 ноября 1963 г. | |
Кинопродюсер Элиа Белиал планирует разрушить Землю с помощью искусственного солнца. | |||||
15 | 6 | «Люди растений» / «Мальчик-трава» Транскрипция: « Сёкубуцу Нингэн » ( яп .植物 人間) | 9 апреля 1963 г. [1] | 12 октября 1963 г. | |
Астро встречает двух своих друзей и натыкается на интересный цветок. Пока друзья Астро хотят его сорвать, Астро говорит, чтобы он оставил цветок в покое. Затем он переходит к рассказу об этом причудливом цветке. | |||||
16 | 8 | «Планета белых транспортных средств» / «Серебряная комета» Транскрипция: « Сирои Вакусэй го » ( яп .白 い 惑星 号) | 16 апреля 1963 г. [1] | 26 октября 1963 г. | |
Молодой Коичи (Томми Спид) готовится к участию в мировой гонке на своей сверхзвуковой машине Silver Comet. | |||||
17 | 9 | «Земля роботов» / «Страна Хуллабалу » Транскрипция: « Роботто Рандо » ( яп .ロ ボ ッ ト ラ ン ド) | 23 апреля 1963 г. [1] | 2 ноября 1963 г. | |
Сатурн (барон фон Худвинк), злой робот, похищает принцессу Одетту (принцесса Леденец), робота-лебедя, которая может вернуться в нормальное состояние, когда все спят. Она убегает из Земли Халлабалу, когда ей на помощь приходит Астро. | |||||
18 | 15 | «Гадем» / «Гангор чудовище» Транскрипция: « Гадему » ( яп .ガ デ ム) | 30 апреля 1963 г. [1] | 14 декабря 1963 г. | |
Робот-сороконожка, замаскированная под 47 борцовских роботов, вызывает хаос на корабле и в океане. | |||||
19 | 19 | «Атом против Гарона» / «Космический гигант» Транскрипция: « Атому тай Маджин » ( яп .ア ト ム 対 魔神) | 7 мая 1963 г. [1] | 3 января 1964 г. | |
Гарон, гигантский космический робот, приземляется на Землю в виде метеора, а затем Astro Boy и ученые реконструируют его. Во время грозы Гарон оживает. Коррумпированный ученый говорит Гарону восстановить остров по образу его родной планеты, а также изменить атмосферу, чтобы она соответствовала атмосфере планеты, которая токсична для жизни на Земле. | |||||
20 | 20 | «Газообразные существа» / «Токсор, человек из тумана» Транскрипция: « Китай Нинген » ( яп .体 人間) | 14 мая 1963 г. [1] | 10 января 1964 г. | |
Астронавты сообщают, что видели в космосе светлячков, но на самом деле это газообразные существа, ведомые злым Токсором. | |||||
21 год | 21 год | "Спутник R-45" / "Спутник R-45" Транскрипция: " Jinkō-eisei R-45 " ( яп .人工 衛星 R-45 ) | 21 мая 1963 г. [1] | 17 января 1964 г. | |
На большой космической станции Satellite R-45 Astro Boy обнаруживает пару продавцов сувениров, торгующих крадеными товарами. | |||||
22 | 22 | «Остров Морского Змея» / «Остров Морского Змея» Транскрипция: « Умихэби Сима » ( яп .蛇島) | 28 мая 1963 г. [1] | 24 января 1964 г. | |
На пляже Astro Boy замечает загадочную бутылку с запиской, призывающей к спасению с неизведанного острова под названием Остров Морского Змея. | |||||
23 | 23 | «Мутант» / «Смертельные мухи» Транскрипция: « Мьютанто » ( яп .ミ ュ ー タ ン ト) | 4 июня 1963 г. [1] | 31 января 1964 г. | |
Загадочная эпидемия заставляет людей впадать в кому. | |||||
24 | 24 | «Подводное царство» / «Морское царство» Транскрипция: « Kaitei koku » ( яп .王国) | 11 июня 1963 г. [1] | 7 февраля 1964 г. | |
Странный робот требует, чтобы Astro Boy и профессор Очаномидзу сопроводили его в неизвестное королевство на дне моря. | |||||
25 | - | «Глубокий подземный резервуар» Транскрипция: « Chitei Sensha » ( яп .地 底 戦 車) | 18 июня 1963 г. [1] | - | |
26 год | 26 год | "Атлас" / "Адская машина Дона Тая" Транскрипция: " Аторасу " ( яп .ア ト ラ ス) | 25 июня 1963 г. [1] | 21 февраля 1964 г. | |
Злой ученый, ненавидящий цивилизацию, по имени доктор Рам (Дон Тай) изобретает робота по имени Атлас, чтобы разрушить деревню. | |||||
27 | 27 | «Планета Жемчужина» / «Жемчужные люди» Транскрипция: « Пару Хоши » ( яп .パ ー ル 星) | 2 июля 1963 г. [1] | 28 февраля 1964 г. | |
Раз за разом таинственные силы разрушают огромную подводную плотину, которую строит Институт науки. | |||||
28 год | 28 год | «Безумная машина» / «Дурацкая машина» Транскрипция: « Маддо Машин » ( яп .マ ッ ド マ シ ン) | 9 июля 1963 г. [1] | 6 марта 1964 г. | |
Доктор Фулер (Dr.IQ Plenty) предлагает некоторым владельцам заводов машину, которая делает проблемных роботов дурацкими и, следовательно, безвредными. Владельцы завода соглашаются, и устройство действует на всех роботов в городе, включая Astro Boy. | |||||
29 | 29 | «Памятный день» / «День памяти» Транскрипция: « Омоидэ но хи » ( яп .想 い 出 の 日) | 16 июля 1963 г. [1] | 13 марта 1964 г. | |
Раз в год жители Земли отмечают День памяти и чтят память членов семьи, которые путешествовали далеко во Вселенную. | |||||
30 | 16 | «Фюрер ZZZ» / «Секретный агент 3-Z» Транскрипция: « Zē Zē Zē Sōtō » ( японский : ZZZ 総 統) | 23 июля 1963 г. [1] | 21 декабря 1963 г. | |
Президент опасается за свою жизнь, поскольку президенты нескольких других стран подверглись нападению со стороны фюрера ZZZ (Секретный агент 3-Z). | |||||
31 год | 31 год | «Черный космический луч» / «Таинственные космические лучи» Транскрипция: « Курои Учусэн » ( яп .黒 い 宇宙 線) | 30 июля 1963 г. [1] | 27 марта 1964 г. | |
32 | - | «Корпус хот-догов » Транскрипция: « Хотто-доггу Хейдан » ( яп .ホ ッ ト ド ッ グ 兵 団) | 6 августа 1963 г. [1] | - | |
33 | 33 | «Три мага» / «Три мага» Транскрипция: « Саннин но Маджуцуси » ( яп .三人 の 魔術師) | 13 августа 1963 г. [1] | 10 апреля 1964 г. | |
Кино (Абракадабра), робот-волшебник, приближается к странному фокуснику по имени Тенперсент, который позже обвиняет его в краже картин из музея. С помощью Астро Кино должен предоставить доказательства того, что его подставили. | |||||
34 | 34 | «Мидоро болото» / «Зверь из 20 000 глубин» Транскрипция: « Мидоро га Нума » ( яп .ミ ド ロ が 沼) | 20 августа 1963 г. [1] | 17 апреля 1964 г. | |
Цивилизованный мир потрясен, узнав о появлении ужасного монстра. | |||||
35 год | 35 год | «Человеческая ферма» / «Планета X» Транскрипция: « Нинген Бокудзё » ( яп .ヒ ュ ー マ ン フ ァ ー ム) | 27 августа 1963 г. [1] | 24 апреля 1964 г. | |
36 | 36 | «Религия Пуи Пуи» / «Эликсир жизни» Транскрипция: « Пуи Пуи Кё » ( яп .プ イ プ イ 教) | 3 сентября 1963 г. [1] | 1 мая 1964 г. | |
37 | 25 | «Уран» / «Странный подарок на день рождения» Транскрипция: « Уран-чан » ( яп .ウ ラ ン ち ゃ ん) | 10 сентября 1963 г. [1] | 14 февраля 1964 г. | |
В свой день рождения Astro Boy принимает младшую сестру Уран. | |||||
38 | 38 | «Нарушенная малая планета» Транскрипция: « Курутта Сёвакусей » ( яп .狂 っ た 小 惑星) | 17 сентября 1963 г. [1] | 15 мая 1964 г. | |
39 | 39 | «Рыжий кот» / «Таинственный кот» Транскрипция: « Акаи Нэко » ( яп .赤 い 猫) | 24 сентября 1963 г. [1] | 22 мая 1964 г. | |
40 | 40 | «Нео Цезарь» / «Мерзкий снеговик» Транскрипция: « Нео Шиза » ( яп .ネ オ ・ シ ー ザ ー) | 1 октября 1963 г. [1] | 5 июня 1964 г. | |
Сэм Цезарь, безумный ученый, надеется создать новую Римскую империю. | |||||
41 год | 41 год | «X Bomb» / «Deadline to Danger» Транскрипция: « Эккусу Бакудан » ( японский : X 爆 弾) | 8 октября 1963 г. [1] | 12 июня 1964 г. | |
42 | - | «Желтая лошадь» Транскрипция: « Кирои Ума » ( яп .黄色 い 馬) | 15 октября 1963 г. [1] | - | |
43 год | 43 год | «Его Высочество Мертвый Крест» / «То же самое » Транскрипция: « Деддо Куросу Денка » ( яп .デ ッ ド ク ロ ス 殿下) | 22 октября 1963 г. [1] | 26 июня 1964 г. | |
Президент Дитто (Президент Рэг) - первый робот, возглавивший нацию. Его создатель Deadcross похищает его, и Astro Boy должен раскрыть его заговор. | |||||
44 год | 44 год | «Египетские заговорщики» / «Сердце Клеопатры» Транскрипция: « Эдзипуто Инбо-дан » ( яп .エ ジ プ ト 陰謀 団) | 29 октября 1963 г. [1] | 3 июля 1964 г. | |
45 | 45 | «Ожерелье Клеопатры» / «Возвращение Клеопатры» Транскрипция: « Куреопатора но Кубиказари » ( яп .ク レ オ パ ト ラ の 首飾 り) | 5 ноября 1963 г. [1] | 10 июля 1964 г. | |
46 | 46 | «Космический корабль-робот» / «Космический корабль-призрак» Транскрипция: « Роботто Учу-тей » ( яп .ロ ボ ッ ト 宇宙 艇) | 12 ноября 1963 г. | 17 июля 1964 г. | |
47 | 47 | «Космический краб» / «Гигантский космический краб» Транскрипция: « Учу Гани » ( яп .宇宙 ガ ニ) | 19 ноября 1963 г. [1] | 24 июля 1964 г. | |
Астро должен уничтожить космического краба (Space Crab) из космоса. | |||||
48 | 48 | «Племя Пегасов» / «Великий космический конь» Транскрипция: « Тенба-дзоку » ( яп .天馬 族) | 26 ноября 1963 г. [1] | 31 июля 1964 г. | |
49 | 49 | "Transparent Giant" / "3D Tee Vee" Транскрипция: " Tōmei Kyojin " ( яп .透明 巨人) | 3 декабря 1963 г. [1] | 7 августа 1964 г. | |
50 | 50 | "Атом идет на Запад" / "На запад, Ха!" Транскрипция: « Атому Сэйбу э Ику » ( яп .ア ト ム 西部 へ 行 く) | 10 декабря 1963 г. [1] | 14 августа 1964 г. | |
Астро встречает Хека Бена, сына ученого, который путешествует во времени на дикий запад Америки, чтобы стать ковбоем. | |||||
51 | 51 | «Маленький слоненок Пура» / «Джимбо Великий» Транскрипция: « Козо Пура » ( яп .子 象 プ ー ラ) | 17 декабря 1963 г. [1] | 21 августа 1964 г. | |
Astro Boy должен помочь слону Пуре (Джимбо) вернуться в свой дом. | |||||
52 | 52 | «Снежный лев» / «Снежный лев» Транскрипция: « Юки Район » ( яп .雪 ラ イ オ ン) | 24 декабря 1963 г. [1] | 28 августа 1964 г. | |
53 | - | «Прощай, 1963» Транскрипция: « Сайёнара Сен Кюхьяку Року Сан-нен » ( яп .さ よ う な ら 1963 年) | 31 декабря 1963 г. [1] | - | |
54 | - | «Дуэль в Альпах» Транскрипция: « Arupse no kettō » ( яп .ア ル プ ス の 決 闘) | 4 января 1964 г. [1] | - | |
55 | - | «Омолаживающий газ» Транскрипция: « вакагаэри ГАСУ » ( яп .若 返 り ガ ス) | 18 января 1964 г. [1] | - | |
56 | 32 | «Армия защиты Земли» / «Лунные монстры» Транскрипция: « chikyuu bouei tai » ( яп .地球 防衛 隊) | 25 января 1964 г. [1] | 3 апреля 1964 г. | |
Астро объединяет силы с группой космических десантников, чтобы сражаться с инопланетянами, вторгшимися на Луну. | |||||
57 | 37 | «Школа роботов» / «Астро-мальчик идет в школу» Транскрипция: « ROBOTTO gakk » ( японский :ロ ボ ッ ト 学校) | 1 февраля 1964 г. [1] | 8 мая 1964 г. | |
58 | 42 | «13 таинственных статуй Бога» / «Остров тайн» Транскрипция: « 13 но кай ками дзо » ( яп . 13 の 怪 神像) | 8 февраля 1964 г. [1] | 19 июня 1964 г. | |
59 | 30 | «Робот Buron X» / «Супер-пупер-робот» Транскрипция: « hakunetsu ningen » ( яп .人間) | 15 февраля 1964 г. [1] | 20 марта 1964 г. | |
60 | 53 | «Демонические пчелы» / «Дворец догм » Транскрипция: « ДААМА но кюудэн » ( яп .ダ ー マ の 宮殿) | 22 февраля 1964 г. [1] | 29 августа 1964 г. | |
61 | - | «Космические паразиты» Транскрипция: « учуу но кисейчуу » ( яп .宇宙 の 寄生虫) | 29 февраля 1964 г. [1] | - | |
62 | 17 | «Корабль-призрак» / «Корабль с привидениями» Транскрипция: « yuureisen » ( яп .幽 霊 船) | 7 марта 1964 г. [1] | 28 декабря 1963 г. | |
Astro Boy и его приятель Specs посещают карнавальный дом веселья, где Specs напуган всеми уловками, которые с ними играют. | |||||
63 | 54 | «Искусственный айсберг» / «Искусственный айсберг» Транскрипция: « jinkō hyōzan » ( яп .人工 氷山) | 14 марта 1964 г. [1] | 4 сентября 1964 г. | |
64 | 55 | «Граф Бат» / «Долина вампиров» Транскрипция: « koumori hakushaku » ( яп .こ う も り 伯爵) | 21 марта 1964 г. [1] | 11 сентября 1964 г. | |
65 | 56 | «Отважный беглец» / «Ужасная приливная волна» Транскрипция: « юкан на дассо моно » ( яп .勇敢 な 脱 走 者) | 28 марта 1964 г. [1] | 19 сентября 1964 г. | |
66 | 57 | «Космический викинг» / «Викинги» Транскрипция: « СУПЕЕСУБАЙКИНГУ » ( яп .ス ペ ー ス バ イ キ ン グ) | 4 апреля 1964 г. [1] | 26 сентября 1964 г. | |
67 | 58 | «Герои ночи» / «Кукла-дьявол» Транскрипция: « yoru no yūshi tachi » ( яп .ナ イ ト の 英雄) | 11 апреля 1964 г. [1] | 3 октября 1964 г. | |
68 | 59 | «Восстание динозавров» / «Дилемма динозавров» Транскрипция: « кёрюу нин но ханран » ( яп .恐龍 人 の 反 乱) | 25 апреля 1964 г. [1] | 10 октября 1964 г. | |
69 | 60 | «Тайна часовой башни» / «Тайна часовой башни» Транскрипция: « tokeit to no himitsu » ( яп .時 計 塔 の 秘密) | 2 мая 1964 г. [1] | 17 октября 1964 г. | |
70 | 61 | «Раффлезия» / «Цветочное чудовище» Транскрипция: « РАФУРЕШИА » ( яп .ラ フ レ シ ア) | 9 мая 1964 г. [1] | 24 октября 1964 г. | |
71 | 62 | «Последний день Земли» / «Атака из космоса» Транскрипция: « chikyū no saigo no hi » ( яп .地球 最後 の 日) | 16 мая 1964 г. [1] | 31 октября 1964 г. | |
Бем (Беамо), инопланетный беглец, маскирующийся под человека, чтобы сбежать со своей планеты. | |||||
72 | 63 | «7 дней дрейфа в космосе» / «Кораблекрушение в космосе» Транскрипция: « uchū no hyōryū 7 hiai » ( яп .宇宙 の 漂流 7 日間) | 23 мая 1964 г. [1] | 7 ноября 1964 г. | |
73 | 64 | «Большой Титан» / «Большой Титан» Транскрипция: « БИГГУТАЙТАН » ( яп .ビ ッ グ タ イ タ ン) | 6 июня 1964 г. [1] | 14 ноября 1964 г. | |
74 | 65 | «Земная экспедиция» / «Миссия к середине света» Транскрипция: « тикю танкэн » ( яп .地球 探 検) | 13 июня 1964 г. [1] | 21 ноября 1964 г. | |
75 | 66 | «Летающий город» / «Золотая лихорадка инков» Транскрипция: « сора тобу мати » ( яп .空 と ぶ 町) | 20 июня 1964 г. [1] | 28 ноября 1964 г. | |
76 | 67 | «Машина-монстр» / «Машина-монстр» Транскрипция: « МОНСУТААМАШИИН » ( японский :モ ン ス タ ー マ シ ー ン) | 27 июня 1964 г. [1] | 5 декабря 1964 г. | |
77 | 68 | «Кейптаунская колыбельная» / « Детектив хулигана» Транскрипция: « KEEPUTAUN no komoriuta » ( яп .ケ ー プ タ ウ ン の 子 守 歌) | 4 июля 1964 г. [1] | 12 декабря 1964 г. | |
78 | 69 | «Мир через 500 000 лет» / «Воронка в будущее» Транскрипция: « 50 man nen no chino sekai » ( японский : 50 万年 後 の 世界) | 11 июля 1964 г. [1] | 19 декабря 1964 г. | |
79 | 70 | «Доктор Брэйн» / «Супер-мозг» Транскрипция: « ДОКУТАА ноу » ( японский :ド ク タ ー 脳) | 18 июля 1964 г. [1] | 26 декабря 1964 г. | |
80 | 71 | «Гуманоид Билл» / «Могучая минута» Транскрипция: « HYUUMANOIDOPIRU » ( яп .ヒ ュ ー マ ノ イ ド ピ ル) | 25 июля 1964 г. [1] | 2 января 1965 г. | |
81 год | 72 | «Машина снов» / «Машина снов» Транскрипция: « юмэмиру кикай » ( яп .夢 み る 機械) | 1 августа 1964 г. [1] | 9 января 1965 г. | |
82 | 73 | «Олимпиада роботов» / «Олимпиада роботов» Транскрипция: « ROBOTTO kyōgitaikai » ( яп .ロ ボ ッ ト 競技 大会) | 15 августа 1964 г. [1] | 16 января 1965 г. | |
83 | 74 | «Странная птица, Гаруда» / «Дандер, птица судьбы» Транскрипция: « Кайчоу ГАРУДА » ( яп .怪鳥 ガ ル ダ) | 22 августа 1964 г. [1] | 23 января 1965 г. | |
84 | 75 | «Цивилизация дельфинов» / «Дельфины в беде» Транскрипция: « IRUKA bunmei » ( яп .イ ル カ 文明) | 29 августа 1964 г. [1] | 30 января 1965 г. | |
85 | 76 | «Безумная кольцевая дорога» / «Безумная кольцевая дорога» Транскрипция: « курутта БЕРУТОУЭЙ » ( яп .狂 っ た ベ ル ト ウ ェ イ) | 5 сентября 1964 г. [1] | 6 февраля 1965 г. | |
86 | 77 | «Пушка времени» / «Ужасная пушка времени» Транскрипция: « дзикан дзю » ( яп .銃) | 12 сентября 1964 г. [1] | 13 февраля 1965 г. | |
87 | 78 | «Принцесса Кагуя» / «Принцесса космоса» Транскрипция: « син кагуя химэ » ( яп .新 か ぐ や 姫) | 19 сентября 1964 г. [1] | 20 февраля 1965 г. | |
88 | 79 | «Корпус бактерий» / «Могучая армия микробов » Транскрипция: « сайкин бутай » ( яп .部隊) | 26 сентября 1964 г. [1] | 27 февраля 1965 г. | |
89 | 80 | «Призрак Гомеса» / «Ужасный король Ужас» Транскрипция: « GOMESU no bourei » ( яп .ゴ メ ス の 亡 霊) | 3 октября 1964 г. [1] | 6 марта 1965 г. | |
90 | 81 год | «Крепость роботов» / «Тайна Бездонной плотины» Транскрипция: « ROBOTTO toride » ( яп .ロ ボ ッ ト 砦) | 10 октября 1964 г. [1] | 13 марта 1965 г. | |
91 | 82 | «Контратака Гарона» / «Галеом из Галактики G» Транскрипция: « ГАРОН гьякусю » ( яп .ガ ロ ン 逆襲) | 24 октября 1964 г. [1] | 19 марта 1965 г. | |
92 | 83 | «Три робота-рыцаря» / «Три робота» Транскрипция: « ROBOTTO sanjūshi » ( яп .ロ ボ ッ ト 三 銃 士) | 31 октября 1964 г. | 26 марта 1965 г. | |
93 | 84 | «Кобальт» / «Брат Джетто» Транскрипция: « КОБАРУТО » ( яп .コ バ ル ト) | 7 ноября 1964 г. [1] | 2 апреля 1965 г. | |
Кобальт (Джетто), неисправный прототип Астро, построенный доктором Тенмой, выпускается из хранилища и становится старшим братом Астро. | |||||
94 | 85 | «Ангел в Альпах» / «Ангел в Альпах» Транскрипция: « аРУПУСУ но тенши » ( яп .ア ル プ ス の 天使) | 14 ноября 1964 г. [1] | 9 апреля 1965 г. | |
95 | 86 | «Злая перфокарта» / «Волшебная перфокарта» Транскрипция: « ма но ПАНЧИКААДО » ( яп .の パ ン チ カ ー ド) | 21 ноября 1964 г. [1] | 16 апреля 1965 г. | |
96 | 87 | «Будущее роботов» / «Великое ракетное ограбление» Транскрипция: « ROBOTTOHYUUCHAA » ( яп .ロ ボ ッ ト ュ ー チ ャ ー) | 28 ноября 1964 г. [1] | 23 апреля 1965 г. | |
97 | 88 | «Противостояние в космосе» / «Соревнование в космосе» Транскрипция: « учу но тайкэцу » ( яп .宇宙 の 対 決) | 5 декабря 1964 г. [1] | 30 апреля 1965 г. | |
98 | 89 | «Наследие Зео» / «Дар Зео» Транскрипция: « ZEO no isan » ( яп .ゼ オ の 遺産) | 12 декабря 1964 г. [1] | 7 мая 1965 г. | |
99 | 90 | "Маленький Колумб" / "Глубокая тайна" Транскрипция: " chiisana KORONBUSU " ( яп .小 さ な コ ロ ン ブ ス) | 19 декабря 1964 г. [1] | 14 мая 1965 г. | |
100 | 91 | «Дом роботов» / «Замечательный рождественский подарок» Транскрипция: « ROBOTTOHAUSU » ( яп .ロ ボ ッ ト ハ ウ ス) | 26 декабря 1964 г. [1] | 21 мая 1965 г. | |
101 | 92 | «Неотмеченный мир» / «Неизведанный мир» Транскрипция: « chizu ni nai sekai » ( яп .地 図 に な い 世界) | 2 января 1965 г. [1] | 28 мая 1965 г. | |
102 | 93 | «Место королевы дьяволов» / «Тайны джунглей» Транскрипция: « макё но дзёō » ( яп .魔境 の 女王) | 9 января 1965 г. [1] | 4 июня 1965 г. | |
103 | 94 | «Лестница, ведущая в космос» / «Грозный космонавт» Транскрипция: « учу э но кайдан » ( яп .宇宙 へ の 階段) | 16 января 1965 г. [1] | 11 июня 1965 г. | |
104 | - | «Воздушный шар дьявола» Транскрипция: « akuma no fūsen » ( яп .悪 魔 の 風 船) | 23 января 1965 г. [1] | - | |
105 | 96 | "General Atom" / "General Astro" Транскрипция: " ATOMU sh ATgun " ( яп .ア ト ム 将軍) | 30 января 1965 г. [1] | 18 июня 1965 г. | |
106 | 95 | «Мальчик из космоса» / «Могучий клещ из Малой Медведицы» Транскрипция: « Учу кара кита сёнэн » ( яп .宇宙 か ら 来 た 少年) | 6 февраля 1965 г. [1] | 25 июня 1965 г. | |
107 | 97 | «Освобождение Земли» / «Тайна металлических людей» Транскрипция: « чикю кайхо » ( яп .地球 解放) | 13 февраля 1965 г. [1] | 2 июля 1965 г. | |
108 | 98 | «Человек Сатурна» / « Сверхчеловеческие существа» Транскрипция: « САТААНМАН » ( японский :サ タ ー ン マ ン) | 20 февраля 1965 г. [1] | 9 июля 1965 г. | |
109 | 99 | «Феникс» / «Птица Феникс» Транскрипция: « фусичё » ( яп .不 死鳥) | 27 февраля 1965 г. [1] | 16 июля 1965 г. | |
110 | 100 | «Экспедиция на Меркурии» / «Угроза от Меркурия» Транскрипция: « suisei tanken » ( яп .水星 探 検) | 6 марта 1965 г. [1] | 23 июля 1965 г. | |
111 | - | «Робот-полимер» Транскрипция: « ROBOTTOPORIMAA » ( японский :ロ ボ ッ ト ポ リ マ ー) | 13 марта 1965 г. [1] | - | |
112 | - | «Волосы Самсона» Транскрипция: « САМУСОН но ками но кэ » ( яп .サ ム ソ ン の 髪 の 毛) | 27 марта 1965 г. [1] | - | |
113 | 101 | «Назад», страна без смеха »/« Опасная миссия » Транскрипция:« warawanu BAKKU kuni »( яп .笑 わ ぬ バ ッ ク 国) | 3 апреля 1965 г. [1] | 30 июля 1965 г. | |
114 | - | «Метро Монстр» Транскрипция: « МЕТРОМОНСУТАА » ( яп .メ ト ロ モ ン ス タ ー) | 10 апреля 1965 г. [1] | - | |
115 | - | «Большой сбежавший сейф» Транскрипция: « нигедасита тайкин ко » ( яп .逃 げ だ し た 大 金庫) | 17 апреля 1965 г. [1] | - | |
116 | - | «Величайший робот на Земле (часть первая)» Транскрипция: « shijōsaidai no ROBOTTO (mae) » ( яп .史上 最大 の ロ ボ ッ ト (前) ) | 24 апреля 1965 г. [1] | - | |
Робот Плутон создан, чтобы убить 7 сильнейших роботов в мире, что делает его самым мощным роботом в мире. | |||||
117 | - | «Величайший робот на Земле (часть вторая)» Транскрипция: « shijōsaidai no ROBOTTO (nochi) » ( яп .史上 最大 の ロ ボ ッ ト (後) ) | 1 мая 1965 г. [1] | - | |
Плутону с легкостью удается избавиться от Montblanc, North # 2, Brando, Gesicht, Hercules и Photar, оставив Астро своей единственной оставшейся целью. После встречи с Астро он начинает сомневаться в своих действиях. | |||||
118 | - | «Robot Grabby» Транскрипция: « ROBOTTORAGUBII » ( японский :ロ ボ ッ ト ラ グ ビ ー) | 8 мая 1965 г. [1] | - | |
119 | 102 | «Летающая линза» / «Планета 13» Транскрипция: « сора тобу РЕНЗУ » ( яп .空 と ぶ レ ン ズ) | 15 мая 1965 г. [1] | 6 августа 1965 г. | |
120 | - | «Охотник за временем» Транскрипция: « ТАЙМУХАНТАА » ( яп .タ イ ム ハ ン タ ー) | 22 мая 1965 г. [1] | - | |
121 | 103 | "Ganimate" / "Prisoners in Space" Транскрипция: " GANIMEETO gō " ( яп .ガ ニ メ ー ト 号) | 29 мая 1965 г. [1] | 13 августа 1965 г. | |
122 | - | «Monster Mantler» Транскрипция: « кайдзю МАНТОРАА » ( яп .モ ン ス タ ー マ ン ト ラ ー) | 5 июня 1965 г. [1] | - | |
123 | - | «Собака-капитан» Транскрипция: « ДОГГУ тайчё » ( яп .ド ッ グ 隊長) | 19 июня 1965 г. [1] | - | |
124 | 104 | «Прощальный подарок» / «Двойные неприятности» Транскрипция: « окимияге » ( яп .お き み や げ) | 3 июля 1965 г. [1] | 20 августа 1965 г. |
J # | Оригинальное название (на английском) Оригинальное название (на японском) | Дата выхода в эфир (Япония) | |
---|---|---|---|
125 | «Найдите бактерии» Транскрипция: « saikin wo sagase » ( яп .細菌 を さ が せ) | 10 июля 1965 г. [1] | |
126 | «Робоиды» Транскрипция: « ROBOIDO » ( яп .ロ ボ イ ド) | 17 июля 1965 г. [1] | |
127 | «Экспериментальный робот» Транскрипция: « jikken ROBOTTO » ( яп .実 験 ロ ボ ッ ト) | 24 июля 1965 г. [1] | |
128 | «Сокровища империи инков» Транскрипция: « INKA teikoku no takara » ( яп .イ ン カ 帝国 の 宝) | 31 июля 1965 г. [1] | |
129 | «Атом против Атома» Транскрипция: « ATOMU tai ATOMU » ( яп .ア ト ム 対 ア ト ム) | 14 августа 1965 г. [1] | |
130 | «Буря на Марсе» Транскрипция: « касэй но араши » ( яп .火星 の 嵐) | 21 августа 1965 г. [1] | |
131 | «Чемпион Луны» Транскрипция: « МУУНЧАНПИОН » ( яп .ム ー ン チ ャ ン ピ オ ン) | 28 августа 1965 г. [1] | |
132 | «Принц Луи» Транскрипция: « RUI ouji » ( яп .ル イ 王子) | 4 сентября 1965 г. [1] | |
133 | «Месть через десять лет» Транскрипция: « 10 nen me no fukushū » ( японский : 10 年 目 の 復讐) | 11 сентября 1965 г. [1] | |
134 | «Операция побег» Транскрипция: « дассюцу сакусэн » ( яп .脱出 作 戦) | 18 сентября 1965 г. [1] | |
135 | «Робот-пес Бэкки» Транскрипция: « ROBOTTO inu BAKKII » ( яп .ロ ボ ッ ト 犬 バ ッ キ ー) | 25 сентября 1965 г. [1] | |
136 | «Инспектор Ягуар» Транскрипция: « ДЖАГАА кейбу » ( яп .ジ ャ ガ ー 警 部) | 2 октября 1965 г. [1] | |
137 | "Little Cooley" Транскрипция: " chīsai KUURII " ( яп .小 さ い ク ー リ ー) | 9 октября 1965 г. [1] | |
138 | «1 длинный день» Транскрипция: « нагай 1 хи » ( японский :長 い 1 日) | 16 октября 1965 г. [1] | |
139 | «Похищенный атом» Транскрипция: « nusumareta ATOMU » ( яп .盗 ま れ た ア ト ム) | 23 октября 1965 г. [1] | |
140 | «Король и Атом» Транскрипция: « Осама для АТОМУ » ( яп .王 様 と ア ト ム) | 30 октября 1965 г. [1] | |
141 | «Локомотивный марш» Транскрипция: « киканша кошинкёку » ( яп .機関 車 行進 曲) | 6 ноября 1965 г. [1] | |
142 | «Звезда Миньи» Транскрипция: « MIINYA no hoshi » ( яп .ミ ー ニ ャ の 星) | 13 ноября 1965 г. [1] | |
Astro Boy и группа пассажиров обреченного ракетного лайнера оказались на астероиде со странными характеристиками и загадочным монстром. | |||
143 | «История Птичьей улицы» Транскрипция: « BAADOSUTORIITO monogatari » ( яп .バ ー ド ス ト リ ー ト 物語) | 20 ноября 1965 г. [1] | |
144 | «Утраченная дружба» Транскрипция: « ushinawareta yūj » ( яп .失 わ れ た 友情) | 27 ноября 1965 г. [1] | |
145 | «Атом в глубоком море» Транскрипция: « ATOMU shinkai wo iku » ( яп .ア ト ム 深海 を 行 く) | 4 декабря 1965 г. [1] | |
146 | «Репортаж из будущего» Транскрипция: « мираи кара но хококу » ( яп .未来 か ら の 報告) | 11 декабря 1965 г. [1] | |
147 | «Воздушный экран» Транскрипция: « кучу СУКУРИИН » ( яп .空中 ス ク リ ー ン) | 18 декабря 1965 г. [1] | |
148 | «Робио и Робиет» Транскрипция: « Робио и Робиетто » ( яп .ロ ビ オ と ロ ビ エ ッ ト) | 25 декабря 1965 г. [1] | |
149 | «Кан каприччио» Транскрипция: « KANDUME kyō sō kyoku » ( яп .缶 カ プ リ ッ チ ョ) | 1 января 1966 г. [1] | |
150 | «Мисс Магнит» Транскрипция: « МАГУНЕТТО-чан » ( яп .マ グ ネ ッ ト ち ゃ ん) | 8 января 1966 г. [1] | |
151 | «Одинокий атом» Транскрипция: « hitoribocchi no ATOMU » ( яп .ひ と り ぼ っ ち の ア ト ム) | 15 января 1966 г. [1] | |
152 | « Роботы- бомбы» Транскрипция: « ROBOTTO bakudan » ( яп .ロ ボ ッ ト 爆 弾) | 22 января 1966 г. [1] | |
153 | «Красная карусель» Транскрипция: « акай мокуба » ( яп .赤 い 木馬) | 29 января 1966 г. [1] | |
154 | «История синей птицы» Транскрипция: « аой тори моногатари » ( яп .青 い 鳥 物語) | 5 февраля 1966 г. [1] | |
155 | «Безумная граница» Транскрипция: « курутта коккёсен » ( яп .狂 っ た 国境線) | 12 февраля 1966 г. [1] | |
156 | «Робот-мэр» Транскрипция: « ROBOTTO shich » ( яп .ロ ボ ッ ト 市長) | 19 февраля 1966 г. [1] | |
157 | "Звезда цыган" Транскрипция: " ДЗИПУШИ но хоши " ( яп .ジ プ シ ー の 星) | 26 февраля 1966 г. [1] | |
158 | « Веселый компаньон» Транскрипция: « окасина мичидзуре » ( яп .お か し な 道 づ れ) | 5 марта 1966 г. [1] | |
159 | «Дьявол и ангел» Транскрипция: « акума то тенши » ( яп .悪 魔 と 天使) | 19 марта 1966 г. [1] | |
160 | «Золотая флейта» Транскрипция: « ōgon no FURUUTO » ( яп .黄金 の フ ル ー ト) | 26 марта 1966 г. [1] | |
161 | «Пришельцы, продающие мечты» Транскрипция: « yume wo uru uchūjin » ( яп .夢 販 売 エ イ リ ア ン) | 2 апреля 1966 г. [1] | |
162 | «Операция Candy» Транскрипция: « KYANDEE sakusen » ( яп .キ ャ ン デ ー 作 戦) | 9 апреля 1966 г. [1] | |
163 | «Дорога в другой мир» Транскрипция: « bessekai e no michi » ( яп .別 世界 へ の 道) | 16 апреля 1966 г. [1] | |
164 | «Космический паук» Транскрипция: « учу гумо » ( яп .宇宙 ぐ も) | 23 апреля 1966 г. [1] | |
165 | «Большая суета из-за младенцев» Транскрипция: « аканбо садо » ( яп .赤 ん 坊 騒 動) | 30 апреля 1966 г. | |
166 | «Монстр, пожирающий драгоценности» Транскрипция: « JUERU no ma zou » ( яп .ジ ュ エ ル の 魔 像) | 7 мая 1966 г. [1] | |
167 | «Множество воздушных шаров» Транскрипция: « fuusen ga ippai » ( яп .風 船 が い っ ぱ い) | 14 мая 1966 г. [1] | |
168 | «Остров, который прыгнул» Транскрипция: « одори агатта шима » ( яп .お ど り あ が っ た 島) | 21 мая 1966 г. [1] | |
169 | «Дар из будущего» Транскрипция: « мирадзин но окуримоно » ( яп .未来 人 の 贈 り 物) | 28 мая 1966 г. [1] | |
170 | «Две принцессы» Транскрипция: « Futari no ōjo » ( яп .二人 の 王 女) | 4 июня 1966 г. [1] | |
171 | «Катчер навсегда» Транскрипция: « eien no KUCCHAA » ( яп .永遠 の ク ッ チ ャ ー) | 11 июня 1966 г. [1] | |
172 | "Братья- вестники " Транскрипция: " ГЕРАРУДО кёдай " ( яп .ヘ ラ ル ド 兄弟) | 25 июня 1966 г. [1] | |
173 | «Роботти» Транскрипция: « ROBOTTI » ( яп .ロ ボ ッ テ ィ) | 2 июля 1966 г. [1] | |
174 | «Великий подводный канал» Транскрипция: « кайтей дайун кава » ( яп .海底 大 運河) | 9 июля 1966 г. [1] | |
175 | «Войны роботов (часть первая)» Транскрипция: « ROBOTTO daisensō (mae) » ( яп .ロ ボ ッ ト 大 戦 争 (前) ) | 23 июля 1966 г. [1] | |
176 | «Войны роботов (часть вторая)» Транскрипция: « ROBOTTO daisensō (nochi) » ( яп .ロ ボ ッ ト 大 戦 争 (後) ) | 30 июля 1966 г. [1] | |
177 | «Гигантский робот» Транскрипция: « bakadekai ROBOTTO » ( яп .ば か で か い ロ ボ ッ ト) | 6 августа 1966 г. [1] | |
178 | « Ночное приключение Чи-тана» Транскрипция: « ЧИИТАН Ёру но бокен » ( яп .カ イ た ん の 夜間 冒 険) | 20 августа 1966 г. [1] | |
179 | «Синий всадник (часть первая)» Транскрипция: « ао киши (маэ) » ( яп .青 騎士 (前) ) | 27 августа 1966 г. [1] | |
Синий Рыцарь - герой среди многих роботов, помогающий тем, с кем плохо обращались люди. Люди избегают его из страха. | |||
180 | «Синий всадник (часть вторая)» Транскрипция: « ао киши (ночи) » ( яп .青 騎士 (後) ) | 3 сентября 1966 г. [1] | |
Астро продолжает свой конфликт с Синим рыцарем. | |||
181 | «Машина для изготовления призраков» Транскрипция: « юурей сэйдзуки (2 сакумэ) » ( яп .幽 霊 製造 機) | 10 сентября 1966 г. [1] | |
182 | «Безумный кобальт» Транскрипция: « курутта КОБАРУТО » ( яп .狂 っ た コ バ ル ト) | 24 сентября 1966 г. [1] | |
183 | «Японцы из космоса» Транскрипция: « учу кара кита нихондзин » ( яп .宇宙 か ら 日本人) | 1 октября 1966 г. [1] | |
184 | «Война времени» Транскрипция: « TAIMU sensō » ( яп .タ イ ム 戦 争) | 8 октября 1966 г. [1] | |
185 | "Звезда Африки" Транскрипция: " AFURIKA no hoshi " ( яп .ア フ リ カ の 星) | 22 октября 1966 г. [1] | |
186 | «Монстры выходят ночью» Транскрипция: « обакэ ва йору куру » ( яп .お ば け は 夜来 る) | 29 октября 1966 г. [1] | |
187 | «Легенда Бейли» Транскрипция: « BEERII no densetsu » ( яп .べ ー リ ー の 伝 説) | 5 ноября 1966 г. [1] | |
188 | «Тэнгу Курамы» Транскрипция: « курама но тенгу » ( яп .鞍馬 の 天狗) | 19 ноября 1966 г. [1] | |
189 | «Путаница в съемочной студии» Транскрипция: « сацуэйджо сёдо » ( яп .撮 影 ス タ ジ オ で 混乱) | 26 ноября 1966 г. [1] | |
190 | «Чудо Месопотамии» Транскрипция: « MESOPOTAMIA no kiseki » ( яп .メ ソ ポ タ ミ ア の 奇蹟) | 3 декабря 1966 г. [1] | |
191 | «Блуждающий Роппи» Транскрипция: « сасурай но РОППИ » ( яп .さ す ら い の ロ ッ ピ) | 17 декабря 1966 г. [1] | |
192 | «Особняк Медузы» Транскрипция: « МЕДОССА но кан » ( яп .メ ド ッ サ の 館) | 24 декабря 1966 г. [1] | |
193 | «Величайшее приключение на Земле» Транскрипция: « chikyū Sayai no bken » ( яп .地球 最大 の 冒 険) | 31 декабря 1966 г. [1] |
Тематические песни [ править ]
В Японии в аниме использовались 3 различных варианта открытия и 2 разных варианта концовки. Однако в США использовалось то же начало и конец.
Япония [ править ]
Открытия
- "Mighty Atom вводная тема, вариант 1"
- "Mighty Atom Opening Theme Variant 2" (включает пение)
- «Вариант открытия темы Mighty Atom 3» (с участием Урана )
Концовки
- "Тема концовки Mighty Atom, вариант 1"
- «Вариант 2 концовки Mighty Atom Ending» (с участием Урана )
Соединенные Штаты [ править ]
Открытия
- "Открывающая тема Astro Boy"
Концовки
- "Тема концовки Astro Boy"
Выпуски домашнего видео [ править ]
Япония [ править ]
VHS [ править ]
Mighty Atom был выпущен на видеокассете Pony Video.
Название VHS | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
鉄 腕 ア ト ム 地球 防衛 隊 の 巻 |
|
DVD [ править ]
Он также был выпущен на DVD компанией Nippon Columbia .
Имя DVD | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
腕 ア ト ム DVD-BOX 1 |
| |
腕 ア ト ム DVD-BOX 2 |
| |
腕 ア ト ム DVD-BOX 3 |
| |
腕 ア ト ム DVD-BOX 4 |
| |
腕 ア ト ム DVD-BOX 5 |
| |
腕 ア ト ム DVD-BOX 6 |
|
Также были выпущены отдельные серии эпизодов.
Имя DVD | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
鉄 腕 ア ト ム ベ ス ト ・ セ レ シ ョ ン 誕生 編 |
| |
鉄 腕 ア ト ム ベ ス ト セ レ ロ ボ ッ ト 編 |
| |
鉄 腕 ア ト ム ベ ス ト ・ セ レ シ ョ ン 宇宙 編 |
| |
鉄 腕 ア ト ム ベ ス ト ・ セ レ ョ ン 続 ロ ボ ト 編 |
| |
鉄 腕 ア ト ム ベ ス ト ・ セ レ ク ョ ン VS 編 |
| |
鉄 腕 ア ト ム ベ ス ト ・ セ レ シ ョ ン 名作 編 |
|
Сериалы вошли в наборы "Complete Box" в 2008 году.
Имя DVD | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
鉄 腕 ア ト ム Заполните рамку 1 |
| |
鉄 腕 ア ト ム Заполните блок 2 |
|
Соединенные Штаты [ править ]
VHS [ править ]
Astro Boy был выпущен на видеокассете The Right Stuf .
Название VHS | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
Astro Boy 1 |
| |
Astro Boy 2 |
| |
Astro Boy 3 |
|
Он также был выпущен под печатью «Коллекционная серия к 30-летию».
Название VHS | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
Коллекционная серия к 30-летию Astro Boy, том 1 |
| |
Коллекционная серия к 30-летию Astro Boy, том 2 |
| |
Коллекционная серия к 30-летию Astro Boy, том 3 |
| |
Коллекционная серия к 30-летию Astro Boy, том 4 |
| |
Коллекционная серия к 30-летию Astro Boy, том 5 |
|
Эпизод 34, «потерянный эпизод», был выпущен на единственной кассете VHS.
Название VHS | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
Astro Boy: Затерянный эпизод |
|
DVD [ править ]
Компания The Right Stuf выпустила два DVD-диска Ultra Collector's Edition , каждый из которых содержит 52 дублированных эпизода на английском языке, а также множество других функций и дополнений. [2]
Имя DVD | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
Astro Boy - Ультра коллекционное издание DVD, набор 1 |
| |
Astro Boy - Ультра коллекционное издание DVD, набор 2 |
|
Спустя 3 года они были переизданы в наборах Mini Collection.
Имя DVD | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
Мини-сборник DVD Astro Boy 1 |
| |
Мини-сборник DVD Astro Boy 2 |
|
Также был выпущен DVD с первыми 5 сериями.
Имя DVD | Эпизоды | Дата выпуска |
---|---|---|
Astro Boy: Начало |
|
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw топор ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh Schodt, Frederik (2007). «Очерки Astro Boy: Осаму Тэдзука, Могущественный Атом и революция в манге и аниме». Stone Bridge Press: 185–196. Cite journal requires
|journal=
(help) - ^ http://www.rightstuf.com/rssite/nozomiEntertainment/seriesSites/astroboy/