Большинство регионов и провинций Европы имеют альтернативные названия на разных языках. Некоторые регионы также претерпели изменения названия по политическим или другим причинам. В этой статье делается попытка дать все известные альтернативные названия для всех основных европейских регионов, провинций и территорий. Он также включает некоторые менее важные регионы, которые важны из-за их местоположения или истории.
В этой статье не дается никакого мнения о том, что такое «оригинальное», «официальное», «настоящее» или «правильное» название того или иного региона. Регионы (в основном) перечислены в алфавитном порядке по их наиболее известным на данный момент названиям на английском языке , которые не обязательно совпадают с заголовком соответствующей статьи. За английской версией следуют варианты на других языках в алфавитном порядке по названию, а затем - любые исторические варианты и прежние названия.
Могут быть указаны иностранные имена, совпадающие с их английскими эквивалентами.
A [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Ааргау | Aargau (турецкий), Aargou (швейцарский немецкий), Argau - Аргау (македонский), Argobia (арагонский), Argovia (франко-провансальский, галисийский, итальянский, латинский, румынский, ретороманский, сицилийский, испанский, вариант на английском языке), Argòvia ( Каталонский, окситанский), арговиа (португальский), аргови (французский), арговио (эсперанто), арговья (мальтийский), арговия (польский) |
Абруццо | Abbruzzu (сицилийский), Abruç (окситанский), Abrucai (литовский), Abruco (латышский), Abruco - Абруцо (македонский), Abruços (каталонский), Abruss (пьемонтский), Abrútsi (исландский), Français (бретонский), Abruses ( исландский) -Провансальский), Абрузжа (польский), Абрузо (эсперанто), Абрузос (арагонский, португальский, испанский), Абруссо (венецианский), Абруццен (голландский, немецкий), Абруццо (французский), Абруцци или Абруццо(Итальянский, мальтийский, румынский), Abruzzo (турецкий), Abruzzu (корсиканский), Aprutium (латинский), Aprytion - Απρύτιον (греческий) |
Ахея | Acaia (каталонский, галисийский, итальянский, ломбардский, португальский), Acaya (испанский), Achaea или Achaia (голландский, английский, латинский), Achaia (немецкий, шведский), an Acháia (ирландский), Achaïe (французский), Achaja (польский ), Achája (словацкий), Ahaja (хорватский, словенский), Ahaja - Ахаа (македонский), Ahaya (турецкий), Aĥeo (эсперанто), Akaja (мальтийский), Akhaia (финский, букмолский норвежский, Winaray), Akhaía (норвежский нюнорск) ), Ахайя- Αχαΐα (греческий), Akhaya (индонезийский), Ахайя (русский), Ахая (украинский) |
Этолия | Aetóil (ирландский), Этолии (латинский, Welsh), Aetolië (голландский), Aitolia - Αιτωλία (греческий), Aitolia (индонезийский, норвежский), Aitolia (словацкая), Aitólie (Чехия), Aitolien (шведский), Ätolien (немецкий ), Etolia (баскский, итальянский, польский, испанский), Etólia (португальский), Etòlia (каталонский), Étolie (французский), Etolija (хорватский, литовский, словенский), Etolija - Етолија (македонский), Etolja (мальтийский),Etolya (турецкий), Етолия (болгарский), Этолия (русский), أيتوليا (арабский), Էտոլիա (армянский) |
Земля | Ahvenamaa (эстонский), Ahvenanmaa (финский), Aland (баскский, мальтийский, волоф), Åland (французский, итальянский, шведский, турецкий), Aland или Ålandsøerne (датский), Àland (каталонский), Áland (Фарерский), Ålánda (северный Сами), Аландай (литовский), Аландия (латинский, испанский), Аландия (португальский), Аландинзельн (немецкий), Аландо (эсперанто, Идо), Аландсейланден (голландский, голландский нижнесаксонский), Аландсейяр или Аланд (исландский),Ālandu salas (латышский), Ålandy (чешский, словацкий), Oileáin Åland (ирландский), Oland - Оланд или Olandski ostrovi - Оландски островаи (македонский), Wyspy Alandzkie (польский) |
Алгарве | Алгарвия (латиница), Алгарв (французский, итальянский, латышский, мальтийский, португальский, испанский, турецкий), Алгарв - Алгарв (Македонский), Алгарв (ирландский), Альгарв (литовский), الغرب (Arabic) |
Allgäu | Algoj - Алго (македонский), Algovia (итальянский, латинский, румынский, испанский), Algòvia (каталонский), Algovja (мальтийский) Allgäu (голландский, французский, немецкий, венгерский, португальский, турецкий) |
Эльзас | Alisatia или Эльзас (латиница), Эльзас (датский, эстонский, французский), Эльзас или Alsass (шведский), Alsàcia (каталонский), Alsácia (португальский), Alsacia (румынский, испанский), Alsáis (ирландский), AlSaS или Alzas ( Турецкий), Alsasko (Чехия), Эльзас - Αλσατία (греческий), Alsazia (итальянский), Alsazja (мальтийский), Alzacija (Словенская), Alzacja (польский), Alzas - Алзасили Эльзас - Елзас (македонский, сербский), Эльзас (Эстонский альтернативный, финский, немецкий, Alsatian, вариант в датском и шведском языках), Эльзас (немецкий, до 1996 г.), Эльзас (африкаанс, бретонский, хорватский, голландский), Elzasa (Latvian ), Эльзасас (литовский), Эльзас (венгерский) |
Андалусия | Andalousie (французский), Andalucía (испанский), Andalúis (ирландский), Andalusia (каталонский, финский, итальянский, вариант на румынском), Andalusija (мальтийский), Andaloezië или Andalusië (голландский), Al-Andalus - الأندلس (арабский, что означает вся Испания), Andalusie (чешский), Andalusien (датский, немецкий, шведский), Andaluusia (эстонский), Andaluzia (португальский, румынский), Andaluzia (венгерский), Andaluzie (чешский), Andaluzija (латышский, литовский), Andaluzija(Словенский), Andaluzija - Андалузија (македонский, сербский), Andaluzja (польский), Endülüs (турецкий), Vandalitia (латинский), Vandalysia - Βανδαλυσία (греческий) |
Ангерманланд | Angermània (каталонский), Angermânia (португальский), Онгерманланд (эстонский, шведский, турецкий), Angermannia (латиница), Ongermanland - Онгерманланд или Angermanija - Ангерманија (Македонский) |
Ангрия | Angaria (английский), Angria (турецкий), Angrie (французский), Angrija - Angriа (македонский), Engern (немецкий), Aggria - Αγγρία (греческий) |
Анхальт | Anhalt (каталонский, хорватский, датский, голландский, эстонский, французский, фризский, немецкий, венгерский, итальянский, нижнесаксонский, мальтийский, норвежский, польский, португальский, румынский, словенский, испанский, шведский, турецкий), Anhalt - Анхалт (македонский) , Anhaltas (литовский), Anhaltinum (латинский), Anhaltsko (чешский), Anholt (африкаанс) |
Анжу | Andegavensis или Andegavia (латиница), Andegawenia (польский), Анжу (каталонский, голландский, эстонский, французский, немецкий, венгерский, португальский, румынский, турецкий), ангионевротический (итальянский), Анго (мальтийский), ANZU - Анжу (Македонский), Anžuj (сербский), Anjeo (испанский) |
Аппенцелль | Apencel - Апенцел (македонский), Àpenzel (каталонский), Appenzell (голландский, эстонский, финский, французский, немецкий, венгерский, мальтийский, португальский, румынский, турецкий), Appenzello (итальянский) |
Апулия | Апулия - πουλία (греческий), Apulia (венгерский, финский, латинский, польский, румынский, испанский), Apúlia (вариант на каталонском, португальском), Apulie (чешский), Apulië (голландский), Apulien (датский, немецкий, шведский), Апулия (латышский), Apulija (литовский, словенский), Apulija - Апулиня (македонский), Apuulia (эстонский), Pouille (вариант на французском [редко]), Pouilles (французский), Puglia (итальянский, румынский, турецкий), Puglie ( вариант на итальянском языке), Pulja(Мальтийский), Пулла (каталонский) |
Аквитания | an Acatáin (ирландский), Akitania (баскский), Akvitaania (эстонский), Akvitania (финский), Akvitánia (венгерский), Akvitánie (чешский), Akvitanien или Aquitaine (датский, шведский), Akvitanija (хорватский, литовский, словенский), Akvitānija (Латышский), Аквитания (польский), Аквитания (мальтийский), Аквитания (французский), Аквитания (интерлингва, итальянский, латинский, окситанский, румынский, испанский), Аквитания (каталонский), Аквитания (португальский), Аквитания(Голландский), Aquitanien (немецкий), Akvitanija - Аквитаниа (македонский), Akvitanya (турецкий), Ghienna (вариант на итальянском), Guiena (вариант на португальском), Guienne или Guyenne (вариант на английском и французском языках), Gujenna (вариант на Польский), Gujeno (вариант на эсперанто), Guyena (вариант на испанском), Akouitania - Ακουιτανία (греческий) |
Арагон | Aragão (португальский), Aragó (каталонский), an Aragóin (ирландский), Aragon (голландский, французский, окситанский, румынский, турецкий), Aragon - Арагон (македонский), Aragón (арагонский, эстонский, испанский), Aragona (итальянский, латышский , Мальтийский, альтернативный турецкий), Aragonas (литовский), Aragonia (финский, латинский, польский), Aragonía - Αραγωνία (греческий), Aragónia (венгерский), Aragonie (чешский) Aragonien (датский, немецкий, шведский), Aragonija (словенский) , Арагун(Арабский), Arana (сицилийский), Ragona (старый итальянский) |
Аркадия | Arcadia (английский, интерлингва, итальянский, латинский, ломбардский, румынский, испанский, вьетнамский, валлийский), Arcádia (португальский), Arcàdia (каталонский), Arcadie (французский), an Arcáid (ирландский), Arkaadia (эстонский), Arkadia (баскский) Бретон, финский, индонезийский, словацкий), Аркадии - Αρκαδία (греческий), Arkádie (Чехия), Arkadien (датский, немецкий, люксембургский, шведский), Аркадия (хорватский, литовский), Аркадия - Аркадија (Македонский), Arkadio (эсперанто ), Аркадья(Мальтийский), Аркадия (турецкий), Аркадия (русский), Аркадія (украинский), Արկադիա (армянский) |
Арденны | Арденас (португальский, испанский), Årdene (валлонский), Les Ardenes (каталонский), Ardeni (хорватский, румынский, словенский), Ardeni - Ардени (македонский), Ardenler (турецкий), Ardenne (итальянский), Ardennek (венгерский), Ardennen (Голландский, немецкий), Ardennerna (шведский), Ardennerne (датский), Ardennes (французский), Ardennid (эстонский), Ardény (чешский), Ardeny (польский), Na hArdennes (ирландский) |
Артуа | Artesië (голландский), Артуа (французский, итальянский, румынский, турецкий) Artois или ARTESIA (португальский), Artua - Артуа или Artoa - Артоа (Македонский), Atrebatensis (Latin) |
Астурия | Астуир (ирландский язык), Астурия (финский, латинский, польский), Астуриас (португальский), Астуриас (румынский, испанский, турецкий), Астурийский (голландский), Астурийский (итальянский, чешский), Астурианский (датский, немецкий, шведский), Asturi (астурийский, французский), Astúries (каталонский), Asturii (вариант на румынском), Astūrija (латышский, литовский), Asturija (словенский), Asturija - Астурица (македонский), Asturja (мальтийский), Astuuria (эстонский), Astyria -Αστυρία (греческий), Asztúria (венгерский) |
Аттика | an Ataic (ирландский), Àtica (каталонский), Ática (португальский, испанский), Atika (эстонский, латышский, словенский), Atika - Атика (македонский), Attica (голландский, итальянский, латинский, румынский), Attika (чешский, датский , Альтернативный голландский, финский, немецкий, венгерский, мальтийский, шведский, турецкий), Attikí - Αττική (греческий), Attique (французский), Attyka (польский) |
Овернь | Алверни - Αλβέρνη (греческий), Alvèrnia (каталонский), Alvernia (итальянский), Alvernja (мальтийский), Arvernia (латинский), Auvergne (голландский, эстонский, французский, немецкий, венгерский, румынский, шведский, турецкий), Auvèrnha (окситанский) , Auvernya (вариант на каталанском языке), Auvernia (испанский), Auvérnia (португальский), Overnj - Овер (македонский), Owernia (польский) |
B [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Бачка | Bačka или Бачки (турецкий), Bačka - Бачок (македонский, сербский), Bácska (венгерский), Бак (голландский, итальянский), Bačka (хорватский, эстонский, латышский, румынский), Бакка (мальтийский) Batschka (немецкий) |
Баден | Bade (французский), Baden (африкаанс, каталонский, хорватский, датский, голландский, эстонский, финский, западно-фризский, немецкий, венгерский, итальянский, нижнесаксонский, мальтийский, норвежский, португальский, румынский, словенский, испанский, шведский, турецкий), Баден - Баден (болгарский, македонский, русский, сербский), Badenas (литовский), Bādene (латышский), Badenia (польский), Bádensko (чешский), Vádhi - Βάδη (греческий) |
Баден-Вюртемберг | Бад-Вюртемберг (французский), Баден -Вюртемберг - Баден-Виртемберг (македонский, сербский), Баден-Вюртемберг - Баден-Вюртемберг (русский), Баден-Вюртемберг (португальский вариант), Баден-Вюртемберг (Западная Фризия), Баден-Вюртемберг (Каталонский, испанский), Баден-Вюртемберг (румынский, вариант на английском языке), Баден-Вюртемберг (африкаанс, хорватский, датский, голландский, эстонский, финский, немецкий, венгерский, итальянский, нижнесаксонский, мальтийский, норвежский, португальский, словенский, Шведский, турецкий), Bādene-Virtemberga (латышский), Badenia-Wirtembergia (польский),Bádensko-Würtembersko (чешский), Badenas-Viurtembergas (литовский), Bade-Vurtemberga (португальский вариант), Vádhi-Vytemvérghi - Βάδη-Βυτεμβέργη (греческий) |
Банат | Banat (румынский, каталонский, хорватский, немецкий, мальтийский, польский, турецкий), Banat - Банат (македонский, сербский), Banát (чешский, словацкий), Bánság (венгерский), Banaat (голландский, эстонский), Banat или Banatet (датский , Шведский), Banat или Baanaatti (финский), Banato (итальянский, португальский, испанский), Vanáton - Βανάτον (греческий) |
Баранья | Баранья (эстонский, венгерский, турецкий), Barãnia (португальский), Baranja (хорватский, мальтийский, словенский), Baranja - Барана (македонский, сербский), Baraa (латышский), Varonia - Βαρωνεια (греческий) |
Базиликата | Basilicata (каталонский, голландский, эстонский, венгерский, итальянский, польский, португальский, румынский, испанский, финский, турецкий), Basilicata или Basilikata (немецкий), Basilicate (французский), Bazilikata (латышский), Bazilikata - Базиликата (македонский), Bażilikata (Мальтийский), Lucania (бывший итальянский, латинский), Lucània (бывший каталонский), Lucanie (бывший французский), Lukania (бывший поляк), Lukanien (бывший немецкий), Vasilikáta-Lefkanía - Βασιλικατα-Λευκανία (греческий) |
Страна Басков | Auskalerik (ложбан), Bask (турецкий вариант), Baska lando (вариант на эсперанто), Baskenland (голландский, немецкий), Baskaralandið (фарерский), Baskerlandet (датский), Baskicko (чешский), Baskien (шведский), Baskija (хорватский, Словенский), Baskija - Баскија (македонский, сербский), Baskimaa (эстонский, финский), Baskonia (польский), Bask Ülkesi (турецкий), Basku zeme (латышский), Basukukoku - ス ク 国 (японский), Baszkföld (венгерский),Euscadi (изученный вариант на каталонском), Euskadi или Euskal Herria (баскский), Euskadi (Bân-lâm, бретонский), Eŭskio (эсперанто), Gwlad y Basg (валлийский), Kraj Basków (польский), Paesi Baschi (итальянский), País Basc или Bascònia (каталонский, окситанский), País Basco (португальский), País Vasco или Vascongadas (испанский), País Vascu (астурийский), il-Pajjiżi Baski (мальтийский), Pays basque (французский), ara Bascilor (румынский), An Тир Басгач(Шотландский гэльский), Tír na mBascach (ирландский), Vaskonía - Βασκονία (греческий), Vasconia (латинский) Примечание: Страна Басков разделена между двумя государствами : Испанией и Францией , и название иногда используется исключительно для испанской части . |
Бавария | Bæjaraland (исландский), Baieri (эстонский), Baiern (немецкий до 1825 года; иногда относится к Altbayern ), Baijeri (финский), Baijern (немецкий до 1825 года; иногда относится к Altbayern), Baioaria (средневековая латынь), Bajorország (венгерский), Бавария (латинский, румынский), Бавария - Баварија (македонский), Баварио (эсперанто), Бавария (мальтийский), Баварска (боснийский, хорватский, сербский, словенский), Бавьера (каталонский, итальянский, португальский, испанский), Бавьер(Французский), Bavorsko (чешский, словацкий), Bavyera (турецкий), Bawaria (польский), Bawaryah - בוואריה (иврит), Bayern (датский, немецкий, нижнесаксонский, норвежский, шведский), Beieren (африкаанс, голландский, западно-фризский) ), Bavarija - Бавария (болгарский, русский), Bavārija (Latvian), Bavarija (литовский), Bavariya - Баварія (Украинский), Bavire (Валлония), Bhaváir (ирландский), Vavaría - Βαυαρία (греческий) |
Бессарабия | Бессарабия (молдавский, румынский), Bessarabija - Бессарабія (Украинский), Бессарабия (польский, испанский), Besarabija - Бесарабија (Македонский), Besarābija (Latvian), Бессарабия (каталонский), Бессарабия (португальский), Besarabya (турецкий), Bessaraabia ( Эстонии), Bessarabeye (Валлония), Бессарабия (итальянский, финский), Bessarabija - Бессарабия (русский), Bessarabië (голландский), Bessarabien (датский, немецкий, шведский),Bessarabie (французский), Bessarabja (мальтийский), Besarábie (Чехия), Besarabija (литовский, сербский), Bessarabija - Бесарабия (болгарский), Besszarábia (венгерский), Bhasaráib (ирландский), Vessaravía - Βεσσαραβία (греческий) |
Бихор | Бихар (венгерский, турецкий альтернативный, немецкий), Бихор (эстонский, румынский, турецкий), Бихор - Бихор (Македонский) |
Блекинге | Blechingia (латиница), Blecíngia (португальский), Блекинг (датский, эстонский, венгерский, латышский, шведский, турецкий), Blekinge - Блекинг (Македонский) |
Беотия | Beocia (испанский), Beòcia (каталонский), Beócia , (вариант на венгерском, португальском), Beocja (польский), Beotië (вариант на голландском), Beoţia (румынский), Béotie (французский), Beotien (вариант на шведском), Beotija - Беотија (Македонский), Beozia (итальянский), Beozja (мальтийский), Беотия (латиница), Boeotië (голландский), Bojotija (латышский, литовский), Boiootia (эстонский), Boiotia (финский), Boiótia (венгерский),Boiotien (шведский), Bøotien (датский), Böotien (немецкий), Böotya (турецкий), an Bhéóitia (ирландский), Viotía - Βοιωτία (греческий) |
Богемия | Čechy (чешский, эстонский, словацкий), Bæheimur (исландский), an Bhoihéim (ирландский), Boemia (итальянский, румынский), Boémia (португальский), Boêmia (бразильский португальский), Boemja (мальтийский), Bohême (французский), Bohemen ( Голландский), Bohemia или Boiohaemum (латинский), Bohemia (испанский), Bohèmia (каталонский), Bohémia ( старовенгерский вариант), Bohēmija (латышский), Bohemija (литовский), Bohemija - Бохемија(Альтернативный македонский), Bohemya (турецкий), Bøhmen (датский, норвежский), Böhmen (немецкий, шведский), Böömi (финский), Böömimaa (альтернативный эстонский), Čehija - Чехия / Bogemija - Богемия (русский), Češka (хорватский, Словенский), Češka - Чешка (македонский), Cseh föld (вариант на венгерском), Csehország (венгерский), чешский (польский), Pihm - פיהם (идиш), Voimía - οημία (греческий) |
Бохуслен | Bahusia (латиница), Bohus Len (датский), Båhuslen или Baahuslen (норвежский), Bohuslän (эстонский, шведский, турецкий), Bohuslen - Бохуслен (македонский) |
Брабант | Braban (фриз), Brabancja (польский), Брабант (каталанский, датский, голландский, эстонский, французский, немецкий, венгерский, ирландский, мальтийский, румынский, шведский, турецкий),, Брабант - Брабант (Македонский), Brabante (итальянский, латышский , Португальский, испанский), Brabantsko (чешский), Braibant (валлонский), Vravándhi - Βραβάνδη (греческий) |
Бранденбург | Brandebourg (французский), Brandeburg (каталонский), Brandeburgo (итальянский, португальский вариант, испанский), Brandemburgo (португальский, вариант на испанском), Brandenborg (вариант на датском), Brandenburch (фризский), Brandenburg (африкаанс, вариант на каталонском, хорватском) , Датский, голландский, эстонский, финский, немецкий, венгерский, ирландский, норвежский, румынский, сербский, словенский, шведский, турецкий) ,, Бранденбург - Бранденбург (Македонский), Бранденбург (латышский), Бранденбургские (литовские), Бранденбургские (польские) , Бранденбург (мальтийский),Bramborska (сербский), Braniborsko (чешский), Brannenborg (нижнесаксонский), Vradhemvourghon - Βραδεμβουργον (греческий) |
Бретань | Aremorica или Арморик (Классическая латынь), Арморик (узнал вариант в каталонском), Armorikí-Vretáni - Αρμορική-Βρετάνη (греческий), Bertaèyn (Gallo), Bhriotáin (ирландский), Breizh (Бретон), Bretagna (итальянский), Bretagne ( Датский, голландский, эстонский, французский, финский, немецкий, венгерский, шведский), Breta (чешский), Bretaa (латышский), Bretaña (испанский), Bretanha (португальский), Bretania (польский, румынский), Bretanija (словенский), Bretanja(Хорватский, сербский), Bretanja - Бретања (македонский), Bretanya (каталонский, альтернативный турецкий), Bretonija (хорватский), Bretonio или Bretonujo (эсперанто), Bretonya (турецкий), Britannia minor (средневековая латынь), Brittanja (мальтийский), Буртэн ( валлония ), Ллидо (валлийский) |
Буковина | Буковина - Буковина (украинский), Bucovina (румынский, каталонский, итальянский, португальский), ara de Sus (старый румынский), Boekowina (голландский), Buchenland (старый немецкий), Bucovine (французский), Bukovina (чешский, финский, венгерский, Латышский, мальтийский, словацкий, словенский, шведский, турецкий), Буковина - Буковина (македонский, русский), Bukoviina (эстонский), Bukowina (немецкий, польский) |
Бургенланд | Бургенланд (немецкий, датский, голландский, эстонский, французский, венгерский, итальянский, мальтийский, польский, португальский, румынский, испанский, шведский, турецкий), Бургенланд - Бургенланд или Градиште - Градиште (Македонский), Burgenlandas (литовская), Бургенланд (Latvian ), Burgenlândia (португальский вариант), Burgenlandsko (Чехия), Burguenland (каталонский), Gradiščanska (Словенская), Gradišće (хорватский), Őrvidék , Felsőőrvidék или Várvidék (венгерские варианты) |
Бургундия | an Bhurgúin (ирландский), Borgogna (итальянский), Borgoña (испанский), Borgonha (португальский), Borgònha (окситанский), Borgonja (мальтийский), Borgonya (каталонский), Bourgondië (голландский), Bourgogne (французский), Burgonya (турецкий) , Бургундия (датский, немецкий, шведский), Бургундия (эстонский, венгерский, польский, румынский), Бургундия (хорватский, латышский, литовский, сербский, словенский), Бургундия - Бургундија или Burgonj - Бургоњ (Македонский),Бургундия - Бургундия (русский), Burgundsko (чешский), Burgundia (латинский) Burgundi (финский), Bwrgwyn (валлийский), Vourghoundhía - Βουργουνδία (греческий) |
Burzenland | Ara Bârsei (румынский), Burcenland - Бурценланд (македонский), Burzenland (немецкий, турецкий), Barcaság (венгерский), Burcenlande (латышский) |
C [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Калабрия | Bruttium (латиница), Calabre (французский), Calabria (эстонский, финский, итальянский, латинский, румынский, испанский, турецкий), Calábria (португальский), Calàbria (каталонский), Calabrië (голландский), Calabrien (датский), Kalaabria (эстонский) альтернативный), Калабрия (фарерский, польский), Калабрия (венгерский), Калабри (чешский), Калабриен (немецкий, шведский), Калабрия (хорватский, латышский, литовский, мальтийский, словенский), Калабрия - Калабриня (македонский, сербский), Калаврия -Καλαβρία (греческий) |
Кампания | Кампания (эстонский, итальянский, латинский, румынский, испанский, турецкий), Кампания (португальский), Кампания (каталонский), Кампания (голландский), Кампания (французский), Кампаньен (датский), Кампания - Καμπανία (греческий), Кампания (польский ), Kampanien (немецкий, шведский), Kampanija (литовский), Kampanija - Кампанија (македонский), Kampanja (мальтийский) |
Кантабрия | Кантабрия (ирландский, итальянский, латинский, румынский, испанский), Кантабрии (каталонский, шотландский гэльский), Кантабрии (португальский), Cantabrië (голландский), Cantabrie (французский), Cantabrien (датский), Kantaabria (эстонский), Kantabria (Басков, Фарерский, финский, польский, турецкий), Kantábria (венгерский), Kantábrie (чешский), Kantabrien (немецкий, шведский), Kantabrija (хорватский, латышский, литовский, мальтийский, словенский), Kantabrija - Кантабриа (македонский, сербский), Kantavría - Κανταβρία (Греческий) |
Каринтия | Карантания или Каринтия (латиница), Каринтия (французский), Каринтия (каталонский, португальский), Каринтия (румынский, испанский), Каринция (итальянский), Каринтия - Καρινθία (греческий), Каринтия (голландский), Каринтия (венгерский), Каринтия ( Латышский, литовский), Karintiya (турецкий), Karinzja (мальтийский), Kärnten (датский, эстонский, финский, немецкий, шведский), Karyntia (польский), Koroška (словенский), Korotan (исторический вариант на словенском),Koruška (хорватский), Koruška - Корушка (македонский, сербский), Korutany (чешский) |
Карния | Carnia (итальянский, турецкий), Cárnia (португальский), Cjargne (фриульский), Karnien (немецкий), Karnija - Карниа (македонский) |
Карниола | Carniola (каталонский, итальянский, латинский, румынский, испанский), Carníola (португальский), Carniole (французский), Krain (датский, голландский, финский, немецкий, шведский), Kraina (польский), Krajna (венгерский), Kranjska (хорватский, Эстонский, словенский, турецкий), Kranjska - Краска (македонский), Kraňsko (чешский) |
Кастилия | Castela (португальская), Кастелло (каталонский), Castiglia (итальянский), Кастилия (румынская), Castilien (датский), Кастилия (испанский), Кастилия (французский), Chaistíl (ирландский), Kastiilia (эстонский), Kastilia (финский) , Kastilie / Kastilsko (Чехия), Kastilië (голландский), Кастилия (немецкий, шведский), Kastīlija (Latvian), Kastilija (литовский, словенский), Kastilja (хорватский, мальтийский), Kastilja -Кастилја (македонский, сербский), Kastilli - Καστιλλη (греческий), Kastilya (турецкий), Kastylia (польский), Kasztília (венгерский) |
Каталония | Catalogna (итальянский), Catalogne (французский, валлонский), Catalonha (окситанский), Catalonia (английский, латинский, румынский), Catalonië (голландский), Catalonien (датский), Cataluña (испанский), Catalunha (португальский), Catalunya (каталонский) , an Chatalóin (ирландский), Katalánsko (чешский), Katalonía - Καταλωνία (греческий), Katalónia (венгерский), Katalonia (бретонский, финский, польский), Katalonien (немецкий, шведский), Katalonija(Хорватский, латышский, литовский, словенский), Katalonija - Каталонија (македонский, сербский), Katalonja (мальтийский), Katalonya (турецкий), Kataloonia (эстонский), Katalunio (эсперанто) |
шампанское | Шампанское (датский, голландский, эстонский, финский, французский, немецкий, венгерский, ирландский, итальянский, румынский, шведский, турецкий), Champanhe ou Champanha (португальский), Champaña (испанский), Kampáni - Καμπάνη (греческий), Šampaa (латышский) , Šampanė (литовский), Šampanija (словенский), Šampanja - Шампања (македонский), Sciampagna (древнеитальянский), Szampania (польский), Tchampagne (валлонский), Xampanja (мальтийский) Xampanya (каталонский) |
Чечня | Čečenija - Чеченија (Македонский), Çeçenistan или Çeçenya или İçkerya (турецкий), Ċeċnija (мальтийский), tSeisnia (ирландский), Tchétchénie (французский), Txetxènia (каталонский), Чечении (португальский), Чечня - Чечня (Россия), Чеченя (Испанский), Tchetchênia (бразильский португальский вариант), Tšetšenia (финский) |
Земля Хелмно | Culmerland (вариант на немецком языке), Culmland (вариант на английском языке), Kulmerland (голландский, немецкий, венгерский, турецкий), Ziemia Chełmińska (польский) |
Чодская область | Chodenland (немецкий), Chodovia (латиница), Chod region (английский), Chodsko (чешский), Ziemia Chodzka (польский) |
Серданья | Cerdanya (каталонский), Cerdagne (французский) ( см. Также французский Cerdagne ), Cerdaña (испанский), Cerdanha (португальский), Serdanija - Серданија или Serdanja - Сердања (македонский) |
Корнуолл | Kernow (Корнуолл), Cernyw (валлийский), Corn na Breataine (ирландский), Cornouailles (французский), Cornovaglia (итальянский), Cornualha (португальский), Cornualla (каталонский), Cornualles (вариант на каталонском, испанском), Cornwall (хорватский, Датский, голландский, эстонский, финский, немецкий, венгерский, румынский, шведский, турецкий), Kernev-Veur (бретонский), Kernevekeli (альтернативный турецкий язык), Kornouálli - Κορνουάλλη (греческий), Kornvalo (эсперанто), Kornvol - Корнвол(Македонский, сербский), Kornvola (латышский), Kornwalia (польский), Kornwall (вариант на немецком языке) |
Корсика | Chorsaic (ирландский), Корсика (корсиканец, голландский, итальянский, латинский, румынский), Корсика (французский), Còrsega (каталонский), Córsega (португальский), Corcega (испанский), Корсика - Корсика (болгарский), Корсика (Бретон, Чешский, датский, эстонский, фарерский, финский, немецкий, латышский, литовский, мальтийский, шведский, турецкий), Korsikí - Κορσική (греческий), Korsyka (польский), Korzika (хорватский, венгерский, словенский), Korzika - Корзика (македонский, Сербский), Корсикуйо илиКорсикио (эсперанто) |
Курляндия | Courlande (французский), Couronia или Curonia (варианты на английском языке), Curlanda (варианты на каталонском, румынском), Curlandia (итальянский, испанский), Curlàndia (каталонский), Curlândia (португальский), an Chúróin (ирландский), Koerland (голландский) , Kuramaa (эстонский), Kurland (датский, фарерский, немецкий, венгерский, шведский, вариант на английском языке), Kúrland (исландский), Kurland - Курланд / Курземе - Курземе / Курляндия - Курландија/ Kuronija - Куронија (македонский), Kurlandia (польский), Kurlandiya (турецкий), Kuronsko (чешский), Kurzeme (латышский), Kuurinmaa (финский), Kuršas (литовский) |
Крит | Candia (бывший итальянец), Chréit (ирландский), Creta (каталонский, итальянский, латинский, португальский, румынский, испанский, валлийский), Crète (французский), Girit (турецкий), Kandia (бывший турецкий), Kreeta (эстонский, финский) ), Kréta (чешский, словацкий, венгерский), Kreta (хорватский, датский, голландский, Фарерских, немецкий, литовский, мальтийский, польский, словенский, шведский), KRETA (Latvian), Krétim - כרתים (иврит), Krit - Крит ( Македонский, сербский), Kríti - Κρήτη (греческий) |
Крым | an Chrimé (ирландский), Крым (каталонский, итальянский, испанский), Crimeea (румынский), Crimeia (португальский), Crimée (французский), Crimêye (валлонский), Kırım (турецкий), Krim (хорватский, датский, голландский, фарерский, Финский, немецкий, венгерский, шведский, словенский), Krim - Крим (македонский, сербский), Krim - קרים (идиш), Krima (латышский), Kriméa - Κριμέα (греческий), Krimea (мальтийский), Krimeo (эсперанто), Krimm (Эстонский), Крым(Польский, чешский), Krim - Крым (русский), Krym - Крим (украинский), Krymas (литовский), Qırım (крымскотатарский, татарский) |
Камбрия | Cumbria (эстонский, финский, венгерский, итальянский, латинский, румынский, испанский, шведский, турецкий), Cúmbria (каталонский, португальский), Cumbrie (французский), Cumbrien (вариант на шведском языке), Cwmry ( Cumbric ), Kumbrija (латышский, мальтийский ), Kumbrija - Кумбрија (македонский), Kumbrio (эсперанто) |
Чехия | Čeahkka (Северные саамы), Cechia (итальянская), Cechia / Чехия (варианты на латинском языке), Cecland (англо-саксонский), Cehia (румынский), Čehija (Latvian), Čehija - Чэхая (Беларусь), Čehija - Чexия (болгарский, Казахский, киргизский, русский), Čehija - Чexiя (украинский), eio (эсперанто), ehiya (крымскотатарский), Čehmastor - Чехмастор (мокша), eka (мальтийский), ekia (албанский),Čekija (литовская), Çekıstan (Dimli), Çekya / Çekiye (Турецкий), Ceska (хорватский, сербский, словенский), Ceska - Чeшкa (сербский), Ceska - Чешка / Čehija - Чexиja (Македонский), Ceska (Sorbian), Česko (Чешский, словацкий), Češ'sko - Чєшьско (старославянский), Azerbaijaniexiya (азербайджанский), Chequia (испанский), Chéquia (португальский), Chexiya (узбекский), Csehország(Венгерский), чешский (польский), чешский (кашубский), Kekkia (фарерский), an tSeicia (ирландский), Tchéquia (бразильский португальский), Tchéquie (французский), Tékkland (исландский), Tjeckien (шведский), Tjekkiet (датский) , Tschechia (ретороманский), Tschechei (люксембургский, идиш, вариант на немецком), Tscherei (немецкий пенсильванский), Tschechien (немецкий), Tsechía - Τσεχία (греческий), Tšehhi (эстонский), Tšekki (финский),Tshecia (валлийский), Tsjechië (голландский), Tsjekkia (норвежский), Txekia (баскский), Txèquia (каталонский), Tzechia (латинский) |
D [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Далекарлия | Даларна (чешский, датский, голландский, варианты на английском, эстонском, шведском, турецком), Dālarna (латышский), Dalarna - Даларна / Dalekarlija - Далекарлија (македонский), Dalecarlia (английский, итальянский, латинский), Dalecárlia (португальский), Dalécarlie (Французский), Dalekarlien (немецкий), Taalainmaa (финский) |
Dalsland | Dalia (итальянский, латынь), Далия (португальский), Dalie (французский), Dalsland (датский, эстонский, немецкий, венгерский, шведский, турецкий), Dalsland - Далсланд (Македонский), Dālslande (Latvian) |
Далмация | Dalmacija (хорватский, словенский), Dalmaatsia (эстонский), Dalmacia (испанский), Dalmàcia (каталонский), Dalmácia (венгерский, португальский, словацкий), Dalmácie (чешский), Dalmācija (латышский), Dalmacija - Далмадонский , сербский (Македонский) Dalmacja (польский), Dalmaçya (турецкий), Dalmáit (ирландский), Далмации (финский, латинский), Dalmatie (французский), Dalmatië (голландский), Dalmátország (венгерский заместитель), Dalmatien (датский, немецкий, шведский),Dalmaţia (румынский), Dalmazia (итальянский), Dalmazja (мальтийский), Dhalmatía - Δαλματία (греческий) |
Дофине | Daufinat (окситанский), Dauphiné (голландский, эстонский, французский, немецкий, венгерский, румынский, шведский, турецкий), Dauphiné или Delfinado (португальский), Delfinado (испанский), Delfinat (каталонский, мальтийский, польский), Delfinato (итальянский), Delphinatus (латиница), Dhelfináton - Δελφινατον (греч.), Dofine - Дофине (македонский) |
Добруджа | Dhovroutsá - Δοβρουτσά (греческий), Dobroedzja (голландский), Dobrogea (финский, румынский, шведский), Dobroudja (французский), Dobruca (турецкий), Dobrudja (каталанский, вариант на английском языке), Dobrudscha (немецкий), Dobrudža (хорватский, хорватский) , Эстонский, латышский, словенский), Добруджа - Добруня (македонский, сербский), Добруджа (польский), Добруджа - Добруджа (болгарский), Добруджа (венгерский), Добруджа (итальянский), Добруджа (португальский, испанский),Малая Скифия (латиница) |
Дренте | Дренде (каталонский), Дренте (латышский, португальский), Дренте - Дренте (македонский), Дренте (чешский, датский, голландский, эстонский, французский, немецкий, турецкий), Дринте (фризский) |
E [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Эмилия-Романья | Эмилия и Румыния (латиница), Эмилия-Романья (датский, голландский, немецкий, венгерский, ирландский, итальянский, румынский, турецкий), Эмилия-Романья (эстонский), Эмилия-Романа (испанский), Эмилия-Романья (португальский), Эмилия- Románia - Εμιλια-Ρωμανια (греческий), Emilia-Румыния (польский), Emília-Romanya (каталонский), Émilie-Romagne (французский), Emīlija-Romaa (латышский), Emilija-Romanja - Емилиа-Ромаа (македонский), Emilia -Romаа (македонский) Romanja (мальтийский) |
Англия | Angel'shchyna - Ангельшчына (белорусский вариант), Anghiltèra (пьемонтский), Anglaterra (арагонский, каталонский, интерлингва), Anglatèrra (окситанский), Angletè (гаитянский креольский), Angleterre (французский), Angli - англиский (чувашский), Anglia (албанский) , Арумынский, венгерский, идо, латинский, польский, румынский), Anglía - Αγγλία (греческий), Anglicko (словацкий), Anglie (чешский, фриульский), Angliétèrre (нормандский), Anglija (латышский, литовский, словенский), Anglija- Англијо (Македонская), Anglio или Anglujo (эсперанто), Anglis - Англис (осетинский), Angliya (узбекский), Angliya - Англия (болгарская, Казахстан, Кыргызстан, Россия, Таджикистан, татарин), Angliya - Англий (белорусский, украинский) , Änglound ( Saterland фризский), Anh (вьетнамский), Bro-Saoz (бретонский), Engalterra ( Rumantsch Grischun), Engelaand (голландский нижнесаксонский), Engeland (африкаанс, голландский), Engelane (сесото),Английский и (Нижнелужицкий), Englaland (англосаксонская), Англия (Alemannic, австро-баварский, датский, немецкий, исландский, Нижненемецкий, Люксембургский, малайский, норвежский, шведский, Тсонга), Englánda (саамов), Englanti (финский) , Engleska (боснийский, хорватский), Engleska - Енглеска (сербский), Eng-tē (Min Nan), Iengeland (западный фламандский), Ilẹ̀gẹ̀ẹ́sì (Yoruba), Ingalaterra (баскский, Extremaduran), Ingarangi (маори), Ingelân (фризский) , Ingeland (лимбургский), Inglandi(Лингала), INgesi (коса), Ing-geullaendeu - 잉글랜드 (корейский), Inggréh (Acèh), Inggris (индонезийский, яванский, сунданский), Inghiltera (венецианский), Inghiltèra (Ломбард), Inghilterra (итальянский, сардинский), Inghiltra (лигурийский), INgilandi (Zulu), 'Ingilani (Тонги), Ingilîstan (курдский), Ingilterra (мальтийский), İngiltere (турецкий), İngiltərə (азербайджанский), Inglan (Tok Pisin), Ingland (Pitcairn креольский, шотландцы, Нижненемецкий) ,Inglatera (Cebuano, Chavacano, Papiamento, тагальский), Англия (Астурия, Галицкая, Kapampangan, португальская, испанская, Тетум, Waray-Waray), Inglatlālpan (науатль), Inglishin Tangghch - Инглишин Таңһч (калмык), Inglismaa (эстонский), Inglüsmaa (Выро), Ingriis (сомалийский), Ingurando - イ ン グ ラ ン ド (японский), Ingyaterra (гуарани), Inlatirra (кечуа), Jendźelska (верхний сорб ), Linglän (Volapük), Lloegr (валлийский), Ngilandi ( валлийский ), Ngilandi(Сицилийский), Ngreterra (неаполитанский), Ngyiresi (Akan), Ongland (фарерский), Onglėjė (жемайтийский), Pow Sows (корнуоллский), Sasainn (шотландский гэльский), Sasana (ирландский), Sostyn (Manx), Uingereza (суахили) , Yīnggélán - 英格兰 (мандаринский диалект), Yngland (силезский) |
Эпир | Amërië / amëria (албанский), Epeiros (финский), Epir (хорватский, польский, румынский, словенский, турецкий), Epir - Епир (македонский, сербский), Epīra (латышский), Épire (французский), Epiro (итальянский, эсперанто, Испанский), Épiro (португальский), pir (каталонский), Epirosz (венгерский), Epiru (мальтийский), Epirus (датский, голландский, немецкий, латинский, шведский), peiros (эстонский), piros - Ήπειρος (греческий) |
Эвбея | Eğriboz (турецкий), Eubea (каталонский, итальянский, польский, испанский), Eubée (французский), Eubeea (румынский), Eubeia (португальский), Eubeja (хорватский), Euböa (немецкий), Euboea (голландский, ирландский, латинский), Euboia (эстонский, шведский, финский), Evbeja - Евбеја / Evija - Евија (македонский), Évia (венгерский), Évvia - υβοια (греческий), Evvoia (вариант на ирландском языке), Negroponte (бывший итальянский) |
F [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Фарерские острова | Føroyar (Фарерская), Færeyjar (исландский), Færøyane (Норвежский нюнорск), Færøyene (Норвежский), Færøerne (датский), Fääri saared (эстонский), Färöarna (шведский), Faeröer (голландский), Фарерских Adaları (турецкий), Фарерские острова (Немецкий), Farski Ostrovi - Фарски Острови (Македонский), Faerské ostrovy (чешский, словацкий), Farēru salas или Fēru salas (латышский), Farerų salos (литовский), Färsaaret (финский), Farska Ostrva(Сербский), Feróes Nisoi - Φερόες Νησοι (греческий), Ferooj (эсперанто), Feröer-szigetek (венгерский), Ferski otoki (Словенская), на час-Eileanan Fàrach (шотландский гэльский), IL-Gżejjer Фарерских (мальтийский), Îles Féroé (французский), Ilhas Faroés или Ilhas Feroé или Ilhas Féroes (португальский), Illes Fèroe (каталонский), Inslele Faroe (румынский), Islas Feroe (испанский), Isole Fær Øer (итальянский), Farski otoci (неофициальный хорватский), Oileáin Fharó(Ирландский), Ovčji otoci (официальный хорватский, редко используется), Schafsinseln (немецкий), na Scigirí (вариант на ирландском языке), Wyspy Owcze (польский) |
Юго-Западная Финляндия | Dienvidrietumsomija (латышский), Egentliga Finland (шведский), Egentlige Finland (датский), Finlande propre (французский), Finlandia Meridionalis или Finlandia Propria (латинский), Finlandia Propria (итальянский), Finlândia Própria или Finlândia do Sudoeste (португальский), Финляндия Güneybat (Турецкий), Iardheisceart na Fionlainne (ирландский), Iskonska Finska - Исконска Финска / Jugozapadna Finska - Југозападна Финска (македонский), Päris-Soome (эстонский),Varsinais-Suomi (финский) |
Финнмарк | Finamarca (португальский), Finmark - Финмарк (македонский), Finnmarka (латышский), Finnmark (голландский, эстонский, французский, немецкий, венгерский, итальянский, норвежский, румынский, испанский, шведский, турецкий), Finnmarken (датский), Finnmárku (саамский) ), Finnmörk (исландский), Ruija (финский) |
Фландрия | Fiandra или Fiandre (итальянский), Fjandra (мальтийский), Flamandhía - Φλαμανδία (греческий), Flámsko (словацкий), Flande (валлонский), Flanderi (финский), Flandern (датский, немецкий, шведский), Flandes (каталонский, испанский), Flandra (румынский), Flandre / Flandra / Flaman Ovası (турецкий), Flandre или Flandres (французский), Flandres (португальский), Flandrez (бретонский), Flandria(Эстонский, венгерский, латинский, польский), Flandrija (хорватский, латышский, литовский), Flandrija - Фландрия (македонский, сербский), Flandrio или Flandrujo (эсперанто), Flandry (чешский), Flandrys (валлийский), Flandur или Flæmingjaland (исландский ), Flóndras (ирландский), Vlaanderen (голландский) Примечание: несколько языков имеют форму множественного и единственного числа с разным географическим охватом. |
Франш-Конте | Franca Contea (итальянский), Franc-Comtat (каталонский), Franche-Comté (эстонский, французский, румынский, турецкий), Franco-Condado (португальский), Franco Condado (испанский), Franš-Konte - Франш-Конте (македонский), Freigrafschaft Burgund (немецкий до 17 века), Comitatus Burgundiae (средневековая латынь), Liber Comitatus (латиница) |
Франкония | an Fhrancóin (ирландский), Frankonía - Φραγκωνία (греческий), Franačka (хорватский), Franconia (итальянский, латинский, румынский, испанский), Francónia (португальский), Francònia (каталонский), Francônia (бразильский португальский), Franconie (французский), Frangimaa (эстонский), Franken (датский, финский), Franken или Frankenland (голландский, немецкий, норвежский, шведский), Frankföld (венгерский), Frankonia (польский), Frankonija (латышский), Frankonija -Франконија (македонский), Frankonja (мальтийский), Frankonya (турецкий), Franky (чешский) |
Фрисландия | an Fhreaslainn (ирландский), Friesland (голландский, английский, немецкий, индонезийский, норвежский, шведский), Friisimaa (эстонский), Friisinmaa (финский), Frísaland (фарерский), Frize (французский), Frísia (каталонский, португальский), Frisía - Φρισία (греческий), Фрисландии (итальянский, латинский, испанский), Frisia или Frislanda (ретороманский), Frísko (Чехия), Фрисланд (датский), Frislandiya - Фрисландия (русский), Frislando (эсперанто), Frízföld(Венгерский), Frizia (румынский), Frizija (хорватский), Frizija - Фризија / Фрисланд - Фрисланд (Македонский), Frīzlande (Latvian), Frizya (турецкий), Fryslân (фриз), Fryzja (Польский) |
Фриули | Forum Iulii , Foroiulium или Forum Iulium (латинский), Friaul (немецкий, венгерский), Frioul (французский), Frioulía - Φριουλία (греческий), Friül (каталонский), Friûl (фриульский), Friul (испанский, вариант на румынском), Friul или Friúlia (португальский), Friuli (голландский, эстонский, ирландский, итальянский, латышский, мальтийский, польский, румынский, турецкий), Furlanija (хорватский, словенский), Furlanija - Фурланица (македонский), Furlánsko (чешский) |
Funen | Fyn (датский, эстонский, норвежский, шведский, эсперанто, финский, венгерский, румынский, турецкий), Fjón (фарерский, исландский), Funen (голландский, альтернативный турецкий), Fünen (немецкий), Fin - Фин (македонский), Fionia ( Итальянский, польский, испанский, вариант на румынском языке), Fiònia (каталонский), Fiónia (португальский), Fiônia (бразильский португальский), Fionie (французский) |
G [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Галисия (Центральная Европа) | Gácsország (вариант на венгерском), Galicia (венгерский, латинский), Galicia (испанский), Galícia (португальский), Galicië (голландский), Galicie (французский), Galicija (хорватский, словенский), Galicija - Галициня (македонский), Galicja ( Польский), Galiçya (турецкий), Galiitsia (эстонский), Galiia (румынский), Galitsia (финский), Galítsia (каталонский), Galitsiya - Галиция (русский), Galitsyen - גאַליציען (идиш), Galizia(Итальянский), Galizien (датский, немецкий, шведский), Galizja (мальтийский), an Ghailís (ирландский), Halič (чешский), Halici (вариант на румынском), Halics (вариант на венгерском), Halychyna - Галичина (украинский), Пуна-Веняя (исторический финский) |
Галисия (Испания) | Gallaecia (латиница), Galice (французский), Galícia (каталонский), Galicia (эстонский, финский, галисийский, венгерский, вариант на румынском, испанском языках), Galícia (вариант на португальском языке), Galicie (чешский), Galicië (голландский), Galicien (Датский, немецкий, шведский), Galicija - Галициа (македонский, сербский), Galicja или Galisja (польский), Galiçya (турецкий), Galiţia (румынский), Galiza (альтернативное галисийское название, португальский), Galizia (итальянский), Galizja(Мальтийский), Gal·lècia (стар. Каталонский), an Ghailís (ирландский), Ghallikía - Γαλλικία (греческий) |
Гасконь | Гасконь (французский, датский, голландский, эстонский, финский, венгерский, шведский, вариант на румынском), Гасконья (окситанский, португальский), Гаскония (латинский, румынский), Гаскония и Гаскунья (каталонский), Гаскунья (испанский), Гасгвин (валлийский) ), Gaskonia (польский), Gaskonja - Гаскоња (македонский, сербский), Gaskonya (турецкий), Ghascóin (ирландский), Guascogna (итальянский), Gaskoňsko (Чехия), Ghaskonía - Γασκονία (греческий), Vasconia (Средневековая латынь) |
Гелдерланд | Gelderlân (фризский), Gelderland (датский, голландский, эстонский, финский, немецкий, венгерский, шведский, турецкий), Gelderland - Гелдерланд (македонский), Gelre (исторический голландский), Gheldria (итальянский), Guelders или Gueldres (альтернативное английское название) , Güelda или Güeldes (каталонский), Gueldre (французский), Güeldres (испанский), Guéldria (португальский), Geldria (польский) |
Gästrikland | Gästrikland (эстонский, шведский, турецкий), Gestricia (латиница), Gestricie (французский), Gestriklanti (финский), Gestrekaland (старо-западно-норвежский), Jestrikland - Јестрикланд (македонский) |
Гёталанд | Gautlönd или Gautaland (исландский), Götaland (голландский, эстонский, французский, венгерский, итальянский, шведский, турецкий), Gotalândia (португальский), Götamaa (альтернативный эстонский), Gothia (латинский), Göötanmaa (финский), Geatland (вариант на английском языке) ), Götland (немецкий), Gotlandia (польский), Gotlàndia (каталонский), Jetaland - etaland (македонский) |
Готланд | Готланд (датский, голландский, фарерский, французский, немецкий, венгерский, ирландский, румынский, итальянский, шведский, турецкий), Готланд - Готланд (македонский), Готланда (каталонский), Готланда (литовский), Готландия (латинский, польский), Готландия (Португальский), Gotlanti (финский), Gutland (гутландский), Ojamaa (эстонский) |
Граубюнден | Graubinden - Граубинден / Grizon - Гризон (македонский), Graubünden (датский, голландский, эстонский, финский, немецкий, венгерский, румынский, шведский, турецкий, вариант на английском языке), Grauwbunderland (бывший голландский), Grigioni (итальянский), Grischun (ретороманский ), Grisões (португальский), Grisonia (латинский), Grisons или els Grisons (каталонский), Grisons (французский), Grisones (испанский), Grizono (эсперанто), Gryzonia (польский) |
Великая Польша | Büyük Polonya (турецкий), Golema Polska - Голема Полска (македонский), Gran Polonia (испанский), Gran Polonja (мальтийский) Grande Polonia или Posnania (итальянский), Grande-Pologne (французский), Grande Polónia (португальский), Grande Polônia ( Бразильский португальский), Gran-Polònia (каталонский), Great Poland (вариант на английском языке), Groot-Polen (голландский), Großpolen (немецкий), Megháli Polonía - Μεγάλη Πολωνία (греческий), Nagy-Lengyelország(Венгерский), Pholainn Mhór (ирландский), Polonia Maior (латинский), Polonia Mare (румынский), Storpolen (датский, шведский), Wielkopolska (польский), Velkopolsko (чешский), Suur-Poola (эстонский), Suur-Puola (Финский) |
Гронинген | Groningen (голландский, датский, эстонский, финский, немецкий, венгерский, румынский, шведский, турецкий), Groningen - Гронинген (македонский), Groningue (французский), Groninga (каталонский, итальянский, португальский, испанский), Grinslân (фризский), Grönnen / Grunnen / Grunn'n (Гронингс) |
H [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Эно | Eno - Ено (македонский), Hainaut (датский, эстонский, финский, французский, венгерский, итальянский, норвежский, португальский, румынский, турецкий), Henegavsko (чешский), Henegouwen (голландский), Henegovia (латинский), Hennegau (немецкий), Энао (испанский), Hinnot (валлонский) |
Halland | Chalandhía - Χαλανδία (греческий), Haland - Халанд (македонский), Halândia (португальский), Halland (датский, голландский, эстонский, французский, венгерский, итальянский, шведский, турецкий), Hallandia (латинский), Hallanti (финский) |
Hälsingland | Hälsingland (голландский, эстонский, шведский, турецкий), Helsingia (латиница), Helsíngia (Portuguese, редко), Хельсингланд (французский), Хельсингланд - Хелсингланд (Македонский), Helsinglanti (финский), Helsingjaland (Old West Norse) |
Ханакия | Gana - Гана (русский), Hana (хорватский, вариант на латыни, польский), Hana - Хана (македонский, сербский), Haná (чешский, словацкий), Hana - Гана (украинский), Hana - Хана (сербский), Hanácko ( вариант на чешском языке), Hanac'ko - Ганацько (вариант на украинском языке), Hanakei (вариант на немецком языке), Hanakia (английский, латинский), Hanakien (вариант на немецком языке), Hanakio (эсперанто), Hanaquie (французский язык), регион Хана(вариант на английском языке), Hanna (голландский, немецкий, вариант на латыни) |
Härjedalen | Херьедален (эстонский, шведский, турецкий), Herdalia (латиница), Herdália (португальский), Herdalie (французский), Херьедален (датский, норвежский), Херьедален - Херједален (Македонский), Herjeådalen (трёндешк, IOW региональное название), Herjárdalr ( Старо-западно-норвежский), Härjedaelie (саамский) |
Герцеговина | Erzeghovíni - Ερζεγοβίνη (греческий), Erzegovina (итальянский), Heirseagaivéin (ирландский), Hercegovina (албанский, боснийский, каталанский, датский, голландский, хорватский, чешский, венгерский, литовский, норвежский, словацкий, словенский, шведский), Hercegovina - Герцеговина (Белорусский, русский), Герцеговина - Херцеговина (болгарский, македонский, сербский), Hercegovino (эсперанто), Hercegowina (польский), Herdzegovine (валлонский), Hersegovina (фарерский), Hersegóvína (исландский), Hersek (турецкий),Герцеговина (румынский), Герцеговина (валлийский), Герцеговина (эстонский), Герцеговина (финский), Герцеговина (баскский, латинский, португальский, испанский), erżegovina (мальтийский), Герцеговина (французский), Герцеговина (немецкий) |
Гессе | Ассия (итальянская), Эсся - Έσση (греческий), Hassia (латы), Гасан - Хесен (Македонский), Hesensko (Чехия), Хесс (румынский), Hessen (африкаанс, хорватский, датский, голландский, эстонский, фарерский, финский, Фризский, немецкий, венгерский, ирландский, нижнесаксонский, норвежский, словенский, шведский, вариант на румынском, турецком), гессенский (французский, португальский, испанский), Hesja (польский) |
Хийумаа | Dagø (датский), Dagö (немецкий, шведский), Dago (польский, исторический), Hiidenmaa (финский), Hiiu (альтернативный эстонский язык), Hiiumaa (голландский, эстонский, французский, венгерский, итальянский, португальский, румынский, турецкий), Hiuma (современный польский), Hiuma - Хиума / Hijuma - Хијума (македонский) |
Голландия | Батавия (латинский вариант), Беланда (индонезийский, малайский), Голландия (датский, голландский, эстонский, фарерский, немецкий, исландский, шведский), Голландия (албанский, каталонский, португальский, испанский), Голландия (польский), Голландия (словенский) , Голландия - Холандија (македонский, сербский), Holandsko (чешский, словацкий), Hollân (фризский), Hollanda (турецкий), Hollande (французский), Hollandia (венгерский, латинский), Hollanti (финский), an laind (шотландский гэльский) , Оланда(Итальянский, мальтийский, румынский), Olandija (литовский), an Ollainn (ирландский), Ollanda (ретороманский), Ollandhía - Ολλανδία (греческий) Примечание: Голландия - это бывшее графство и регион, состоящий из двух современных провинций Нидерландов , хотя это название часто используется для обозначения всего голландского королевства. Голландия - это также бывшее королевство (1806–1810 гг.), Составлявшее примерно территорию современных Нидерландов. |
Гольштейн | Holsatia (латиница), Holsácia (португальский вариант), Holsetaland (исландский), Holstein (африкаанс, хорватский, голландский, эстонский, финский, французский, фризский, немецкий, венгерский, итальянский, норвежский, португальский вариант, румынский, словенский, испанский, шведский , Турецкий), Holštajn - Холштан (македонский), Holsteen (нижнесаксонский), Holsten (датский), Holštýnsko (чешский), Holsztyn (польский) |
Я [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Иль-де-Франс | Insula Franciae (латиница), Il de Frans - Ил де Франс (македонский), le -de-France (голландский, эстонский, французский, немецкий, румынский, шведский, турецкий), Isola di Francia (итальянский), Ilha de França (португальский ), Isla de França ( испанский), Illa de França (каталонский) |
Ингрия | Ingeri (эстонский), Ingerimaa (эстонский заместитель), Ингерманландии (датский, немецкий, шведский), Ингерманландия - Ингерманландия (русский), Ингрия (итальянский, латинский, румынский, испанский, турецкий), Ингрия (каталонский, португальский), Ingrie (французский ), Ingrija - Ингриа (македонский), Inkeri (финский, ингерманский), Inkerya (альтернативный турецкий) |
Истрия | Histria (латиница), İstirya (турецкий), Istra (хорватский, эстонский, словенский), Istra - Истра (македонский, сербский), an Istria (ирландский), stria (каталонский, португальский), Istria (альтернативный эстонский язык, финский, итальянский, Польский, румынский, испанский), Istría - Ιστρία (греческий), Istrië (голландский), Istrie (французский, чешский), Istrien (датский, немецкий, шведский), Isztria (венгерский) |
J [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Jämtland | Iempterland (французский), Jamtaland (исландский, старо-западно-норвежский), Jämtland (голландский, эстонский, немецкий, шведский, турецкий), Jämtlanti (финский), Jemtia (латинский), Jemtland (датский, норвежский), Jemtland - емтланд (македонский) , Емтланд / Jamplann (нормализованной / традиционный Jamtlandic), Jemtlandia (Portuguese, редко), Jiemhte (Сами) |
Юра | Джура (итальянский), Юра (чешский, голландский, эстонский, французский, немецкий, венгерский, ирландский, латинский, польский, португальский, румынский, турецкий), Юра - Јура (македонский) |
Ютландия | an Iútlainn (ирландский), Iutlanda (румынский), Jitland - Јитланд / Jiland - иланд (македонский), Jótland (исландский), Jutland (африкаанс, голландский, французский, итальянский, турецкий), Jútland (фарерский), Jütland (немецкий, венгерский) ), Ютландия (латинский, польский, испанский), Ютландия (каталонский), Ютландия (португальский), Ютско (чешский), Юютимаа (эстонский), Юлланд (датский, норвежский, шведский), Jyllanti (финский) |
K [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Кайнуу | Caiânia (португальский, редко), Kainu - Каину (македонский), Kainuu (эстонский, финский, французский, итальянский, турецкий), Kajanaland (шведский) |
Карелия | Carelia (итальянский, румынский, испанский), Carèlia (каталонский), Carélia (португальский), Carélie (французский), an Chairéil (ирландский), Karelen (датский, шведский), Karélia (венгерский), Karelia (латинский, польский), Kareliâ - Карелия (русский), Karelië (африкаанс, голландский), Karélie (чешский), Karelien (немецкий), Karelija (хорватский), Karelija - Карелиа (македонский), Karelja (мальтийский), Karelya (турецкий),Карьяла (эстонский, финский, карельский) |
Кашубия | Cachoubie (французский), Cachubia (альтернативный испанский), Caixúbia (каталонский), Cashubia [1] (вариант на английском языке), Cassubia (латинский, итальянский, [2] испанский [2] ), Cassúbia или Cachúbia (португальский), Casubia ( Альтернативный испанский), Chaisiúibia (ирландский), Kaschubei или Kaschubien [2] (немецкий), Kasjoebië (африкаанс, голландский), Kasjubia (норвежский), Kasjubien (шведский), Kasubia (венгерский, финский [2])), Кашубия (румынский), Кашубия - Кашубия [2] (русский), Кашубия - Кашубия (македонский), Кашубия [2] (словенский), Кашубско (Чехия), Кашубия [2] (альтернативный эстонский язык), Кашубия (турецкий) , Kaszëbë или Kaszëbskô (кашубский), Kaszuby [2] (эстонский, польский) |
Кола | Kola (голландский, французский, немецкий, итальянский, португальский, румынский), Kola - Кола (македонский), Kolahalvøen (датский), Kolahalvön (шведский), Kola yarımadası (турецкий), Kol'skij полуостров - Кольский полуостров (русский), Koola (Эстонский), Kuola (финский) |
Косово | Ager Merula или Cassovia (латиница), an Chosaiv (ирландский), Kosova (турецкий), Kosovë или Kosova (албанский), Kosovo i Metohija - Косово и Метохија (сербский), Kosovo (эстонский, финский, немецкий, мальтийский), Kosovo - Косово (македонский), Косово или Косово (Фарерские острова), Косово или Коссово (французский), Косово или Косово (португальский), Косово (польский), Коссово-Метохиен илиKosowo-Metochien (немецкий до 1974), Rigómez или Koszovó (венгерский) |
Куявиа | Cuiavia (итальянский, латинский, вариант на английском), Cujávia (португальский), Cujavie (французский), Cuyavia (испанский), Kujaavia (альтернативный эстонский), Kujavia (финский, венгерский), Kujavia - Кујавиня (македонский), Kujawien (немецкий) , Kujawy (эстонский, польский), Kuyavya (турецкий) |
L [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Лахия | Lachei (немецкий), Lachia (латиница), Lachija - Лахия (русский), Lašsko (чешский, словацкий), Laszczyzna (польский) |
Лангедок | Langdok - Лангдок (Македонский), Лангедок (африкаанс, датский, голландский, эстонский, финский, французский, немецкий, венгерский, румынский, испанский, шведский, турецкий), Languedoque (португальский), Langwedocja (польский), Lengadòc (Occitan), Lenguadoc ( Древнеиспанский ), Linguadoca (итальянский), Llenguadoc (каталонский), Llinguadoc (леонский диалект ), Occitania (латиница) |
Лапландия | Финнмарк (норвежский), Lapimaa (эстонский), an Laplainn (ирландский), Lapland (африкаанс, датский, голландский), Laponia (латинский, польский, румынский, испанский), Lapònia (каталонский), Lapónia (португальский), Lapônia (бразильский португальский) ), Laponie (французский), Laponija - Лапониа (македонский, сербский), Laponsko (чешский), Laponya (турецкий), Lappföld (венгерский), Lappi (финский), Lappland или Sámaland (фарерские острова), Lappland(Немецкий, шведский), Lapponia (итальянский), Lapponja (мальтийский), Llaponia (леонский), Sápmi (саамский) |
Лапония (Финляндия и Швеция) | Финнмарк (норвежский, старый шведский), Лапимаа (эстонский), Лапландия (африкаанс, датский, голландский), Лапония (каталонский), Лапония (латинский, польский, румынский, испанский), Лапония (португальский), Лапония (бразильский португальский), Лапония (Французский), Laponija (сербский), Laponija - Лапонија / Lapland - Лапланд (македонский), Laponska (словенский), Laponsko (чешский), Laponya (турецкий), Lappföld (венгерский), Lappi(Финский), Лаппландия (фарерский, немецкий, шведский), Lapponia (итальянский), Lapponja (мальтийский), Sápmi (саамский) |
Латгалия | Латгалия (эстонский, французский, ирландский, латышский), Латгалия (португальский), Латгалия (каталонский вариант), Латгалия (польский), Латгалия / Латгалия (турецкий), Латгалия - Латгалия / Латгалия - Латгале (Македонский), Латгалия (вариант на английском языке) , Финский), Letgàlia (каталонский), Letgallen (датский), Lettgallen (шведский), Letgallia (итальянский) |
Latium | Лачи (каталонский), Lacij (хорватский), Лацио (португальский), Лацио (испанский), Лацио - Лацио (Македонский), Lacjum (польский), Лацио (африкаанс, датский, голландский, французский, немецкий, венгерский, латинский вариант в Румынский), Lazio (эстонский, итальянский, румынский, вариант на английском, турецком), Lazio или Latina (финский), Lazjo (мальтийский) |
Леон | Леао (португальский), Легио (латиница), Леон (мальтийский, польский, румынский), Леон (датский, эстонский, французский, финский, венгерский, ирландский, испанский, турецкий), Леон - Леон (македонский), Ллео (каталонский), Ллеон (астурийский), Льон (леонский) |
Малая Польша | Aşağı Polonya / Küçük Polonya (турецкий), Kis-Lengyelország (венгерский), Kleinpolen (немецкий), Klein-Polen (голландский), Lillepolen (датский), Little Poland (вариант на английском языке), Mala Polska - Мала Полска (македонский), Малопольский (польский), Малопольский (чешский), Pequena Polónia (португальский), Pequena Polônia (бразильский португальский), Pequeña Polonia (испанский), Petita Polònia (каталонский), Petite-Pologne (французский), Piccola Polonia(Итальянский), Pholainn Bheag (ирландский), Polonia Micǎ (румынский), Polonia Minor (латинский), Polonja Minuri (мальтийский), Vähä-Puola (финский), Väike-Poola (эстонский) |
Лигурия | Лигурия (итальянский, финский, венгерский, латинский, польский, румынский, испанский), Ligúria (каталонский, португальский), Ligurië (африкаанс, голландский), Ligurie (французский), Ligurien (немецкий, шведский), Ligurija (хорватский, словенский), Лигурия - Лигурица (Македонский), Лигурья (Мальтийский), Лигурско (Чешский), Лигурья (Турецкий), Лигурия (Эстонский), Лигурия (Леонский) |
Лимбург | Лимбург (французский), Лимбург (фризский), Лимбург (африкаанс, датский, голландский, эстонский, финский, немецкий, венгерский, ирландский, румынский, сербский, шведский, турецкий), Лимбург - Лимбург (македонский), Лимбургия (польский), Лимбургский (Итальянский, португальский, испанский), Limburgum (латиница) |
Лимузен | Lemosin (окситанский), Lemosín (испанский), Limosino (итальянский), Limousin (африкаанс, датский, голландский, эстонский, финский, французский, немецкий, венгерский, польский, румынский, шведский, турецкий), Limusino или Limousin (португальский), Limuzen - Лимузен (македонский), Llemosí (каталонский) |
Ливония | Inflantia (вариант на английском и польском языках), Inflanty (польский), Liivimaa (эстонский), Liivinmaa (финский), Liflândiâ - Лифляндия (русский), Lijfland (голландский), an Liovóin (ирландский), Livland (датский, немецкий, шведский) , Ливония (итальянский, латинский, румынский, испанский), Ливония (каталонский), Ливония (венгерский), Ливония (португальский), Ливония (бразильский португальский), Ливония (французский), Ливония (латышский), Ливония -Ливонија (македонский), Livonja (мальтийский), Livonsko (чешский), Livonya (турецкий), Liwonia (бывший польский вариант), Llivoña (леонский диалект ), Lyfland (африкаанс) |
Ломбардия | Langbarðaland (исландский), Langobardia (латинский), Llombardia (каталонский), an Lombaird (ирландский), Lombardei (немецкий), Lombardia (эстонский, финский, венгерский, итальянский, польский, португальский, румынский, словацкий), Lombardía (испанский), Ломбардия (французский, чешский), Ломбардия (датский, шведский), Ломбардия (хорватский, мальтийский, словенский), Ломбардия - Ломбардиа (македонский, сербский), Ломбардия (голландский), Ломбардия (турецкий), Ломбардия (африкаанс) |
Лотарингия | Llorena (леонский диалект ), Lorena (хорватский, каталонский, итальянский, мальтийский, португальский, румынский, испанский, словенский), Lorena - Лорена (македонский), an Lorráin (ирландский), Lorraine (датский, эстонский, финский, французский, шведский, турецкий) ), Lotaringia (вариант на латыни, вариант на румынском), Lotaringiya - Лотарингия (болгарский), Lotaryngia (польский), Lotharinge (африкаанс), Lotharingen (голландский), Lotharingia (латинский, венгерский), Lothringen (немецкий, вариант на финском, Датский и шведский), Lotring(Альтернативный эстонский), Lotrinsko (чешский) |
Нижняя Австрия | Ala-Itävalta (финский), Alam-Austria (эстонский), Alsó-Ausztria (венгерский), Aşağı Avusturya (турецкий), Austria Inferioară или Austria de Jos (румынский), Austria Inferior (латиница), Awstrija ta 'Isfel (мальтийский) , Baixa Áustria (португальский), Baixa Àustria (каталонский), Baja Austria (испанский), Bassa Austria (итальянский), Basse-Autriche (французский), Dolna Austria (польский), Dolna Avstrija - Долна Австрица (македонский), Dolní Rakousy(Чешский), Donja Austrija (хорватский), Neder-Oostenrijk (голландский), Neder-Oostenryk (африкаанс), Niederösterreich (датский, немецкий, шведский), an Ostair ochtarach (ирландский), Spodnja Avstrija (словенский), emutinė Austrija (литовский) ) |
Нижняя Саксония | Ala-Saksi (финский) Alam-Saksi (эстонский), Alsó-Szászország (венгерский), Aşağı Saksonya (турецкий), Baja Sajonia (испанский), Bassa Sassonia (итальянский), Baixa Saxònia (каталонский), Baixa Saxónia (португальский), Baixa Saxônia (бразильский португальский), Baixo Saxe (португальский вариант), Basse-Saxe (французский), Dolna Saksonia (польский), Dolna Saksonija - Долна Саксонија (македонский), Dolní Sasko (чешский), Donja Saksonija (боснийский, сербский),Donja Saska (хорватский), Neddersassen (нижнесаксонский), Nedersaksen (голландский, фризский), Neder-Sakse (африкаанс), Niedersachsen (датский, немецкий, норвежский, шведский), Sassonja ta 'Isfel (мальтийский), Saxonia Inferioară или Saxonia de Jos (румынский), Saxonia Inferior (латиница), Spodnja Saška (словенский) Neðra-Saxland (исландский), an tSacsain Íochtarach (ирландский) |
M [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Македония | Macédoine (французский), Македония (итальянский, латинский, польский, румынский, испанский, валлийский), Macedònia (каталонский), Macedónia (венгерский (для страны), португальский), Macedônia (португальский), Macedonië (голландский), Maċedonja (мальтийский) , Macedónsko (словацкий), Makedonia (финский), Makedonía - Μακεδονία (греческий), Makedónia (фарерский, венгерский [для греческого региона]), Makedonie (чешский), Makedonien (датский, шведский, немецкий [относится к древней Македонии]), Махедония (латышский),Makedonija (литовский, словенский), Makedonija - Македониа (македонский, сербский), Makedonya (турецкий), Makedoonia (эстонский), Mazedonien (немецкий), an Mhacadóin (ирландский) |
Мачва | Мачва - Мачва (македонский, сербский), Мачва / Мачва (Турецкий), Macsó (Hungarian) |
Марамуреш | Марамуреш (румынский, турецкий), Марамуреш - Марамуреш (Македонский), Máramaros (венгерский), Марамуреш (эстонский), Marmatie (французский), Marmarosz (Польский) |
Марши | Las Marcas (испанский), Marcas (португальский), Marchia (латинский), Marche (датский, голландский, эстонский, итальянский, польский, румынский, шведский, турецкий), Marches (французский), Marke (мальтийский), Marke - Марке (македонский ), Marken (голландский вариант, немецкий), les Marques (каталонский) |
Мазовецкое воеводство | Masoovia (эстонская), Masovia (итальянская, финская), Masovia / Мазовие (латиница), Мазовие / Мазовие (португальская), Мазовие (каталонский), Masovien (шведский), Masowien (немецкое), Мазовие (венгерский), Мазовие (Румынский, Испанский, вариант на английском языке), Mazovie (французский), Mazovija (литовский), Mazovija - Мазовија / Mazovše - Мазовше (македонский), Mazovijsko (словенский), Mazovjecko(Хорватский), Mazovsko (чешский, словацкий), Mazovya (турецкий), Mazowsze (польский), an Mhasóiv (ирландский) |
Мазурия | Masuren или Masurenland (немецкий), Masuria (итальянский, латинский, финский), Masúria / Mazúria (каталонский, португальский), Masurien (шведский), Masuuria (эстонский), Mazuria (венгерский, румынский), Mazurië (голландский), Mazurie (французский) ), Mazurija - Мазуријо (Македонский), Mozūrija (литовский), Мазуры (польский), Mazurya (Турецкий) |
Мекленбург | Меклембург (французский), Меклембурго (португальский вариант, испанский), Мекленбург (африкаанс, хорватский, датский, голландский, эстонский, финский, немецкий, венгерский, норвежский, румынский, словенский, шведский, турецкий), мекленбургский (словацкий), Meclemburgo (португальский) ), Meclenburgo (итальянский), Megapolis (латиница), Mekelborg (нижнесаксонский), Meklemburgia (польский), Meklenburch (фризский), Meklenburg - Мекленбург (македонский), Meklenburgo (эсперанто), Meklenbursko (чешский) |
Мекленбург-Передняя Померания | Mecklembourg-Poméranie antérieure или Mecklembourg-Poméranie-Occidentale (французский), Mecklemburgo-Померание Передний или Mecklemburgo-Померание Ocidental или Meclemburgo-Померание Ocidental (португальский), Mecklemburgo-Поморский Передний (испанский), Мекленбург-Передняя Voorpommeren (африкаанс), Мекленбург-Передняя Voorpommeren или Mecklenburg-Voor-Pommeren (голландский), Mecklenburg-Elő-Pomeránia (венгерский), Mecklenburg-Hither Pomerania (вариант на английском языке), Mecklenburg-Pomerania Inferioară (или Anterioară ) (румынский),Мекленбург-Передняя Pomorjansko (Словенская), Мекленбург-Передняя Померания (хорватский, датский, эстонский, немецкий, норвежский, шведский, турецкий), Мекленбург-Передняя Voorpommeren (голландский), Meclenburgo-Поморское Anteriore (итальянский), Mecklenbursko-Predpomoransko (словацкая), Mekelborg- Померания (Low Saxon), Meklemburgia-Поморье Przednie (польский), Meklenburch-Foarpommeren (фриз), Мекленбург-Западна Pomeranija - Мекленбург-Западна Померанија / Мекленбург-Предна Pomeranija - Мекленбург-Предна Померанија (Македонский), Meklenburgo-Antaŭpomerio(Эсперанто), Meklenbursko-Přední Pomořansko (чешский), Mecklenburg-Etu-Pommeri (финский) |
Медельпад | Медельпад (эстонский, французский, итальянский, португальский, шведский, турецкий), Медельпад - Меделпад (Македонский), Medelpadia (Latin) |
Метохия | Métochie (французский), Metochien (немецкий), Метохия (румынский, вариант на английском языке), Метохия (эстонский), Метохия - Метохија (македонский, сербский), Metohiya / Dukakin (Турецкий), Metòkhia / Metòquia (каталонский), Metóquia (Португальский ), Rrafsh i Dukagjinit (албанский) |
Молдавия | Boğdan (бывший турок), мхолдаев (ирландский), Moldaavia (альтернативный эстонский), Moldau (немецкий), Молдавия (баскский, итальянский, латинский, испанский), Moldàvia (каталонский), Moldavia (португальский), Moldavië (голландский), Moldavie (французский), Moldavien (датский, шведский), Moldavija (хорватский, литовский, словенский), Moldavija - Молдавија (македонский, сербский), Moldavja (мальтийский), Moldavsko (чешский, словацкий), Молдова (турецкий), Mołdawia(Польский), Moldhavía - Μολδαβία (греческий), Молдова (эстонский, финский, румынский, вариант на шведском языке ), Moldva (Hungarian) |
Montferrat | Monferat - Монферат (македонский), Monferrat (мальтийский), Monferrato (итальянский, польский, испанский, турецкий), Monfrà (пьемонтский), Montferrat (каталонский, голландский, финский, французский, немецкий, венгерский, португальский, румынский, шведский) |
Моравия | Määri (финский), Määrimaa (альтернативный эстонский), Mæhren (датский), Mähren (немецкий, норвежский, шведский, вариант на датском), an Mhoráiv (ирландский), Moraavia (альтернативный эстонский), Morava (чешский, эстонский, словацкий), Моравия (итальянский, латинский, румынский, испанский), Morávia (португальский), Moràvia (каталонский), Moravië (голландский), Moravie (французский), Moravija - Моравия (македонский), Moravija - Моравия (русский), Moravja (мальтийский),Моравья (турецкий), Morawy (польский), Morvaország (венгерский), Moravska (хорватский, словенский) |
Моравская Словакия | Eslováquia Морава (португальский), Mährische Slowakei (немецкий), Mähriska Slovakien (шведский), Moravska Slovácká (сербский), Moravs'ka Slovaččyna - Моравська Словаччина (Украинский), Moravskaja Slovakija - Моравская Словакия (русский), Moravské Slovensko (вариант в Чехии ), Morawska Słowacja (польский), Slovácko (чешский, словацкий), словацкий Moravyası (турецкий), Slovac'ko - Словацько (вариант украинский), tSlóvaic Morávach (ирландский) |
Моравская Валахия | Eflak Moravyası (турецкий), Mährische Walachei (немецкий), Moravs'ka Vološčyna - Моравська Волощина (Украинский), Moravskaja Valachija - Моравская Валахия (русский), Moravské Валашско (вариант в Чехии и на словацком), Моравск Wołoszczyzna (польский), Valacchia morava (итальянский), an Valáic Morávach (ирландский), Valáquia Morava (португальский), Valaquie morave (французский), Valašsko (чешский, словацкий), Vlahia moravă (румынский), Vološs'ko - Волошско (вариант украинский) |
N [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Наварра | Набарра (популярный вариант на баскском языке), Нафарроа (официальный баскский язык), Навара - Навара (македонский), Наварра (каталонский, хорватский, датский, голландский, эстонский, финский, гасконский, немецкий, венгерский, ирландский, итальянский, мальтийский, португальский, румынский) , Словенский, испанский, шведский, чешский, турецкий), Navarre (французский), Nawarra (польский) |
Närke | Нерке (эстонский, шведский, турецкий), Nericia (латиница), Nerícia (Portuguese, редко), Néricie (французский), Nerike (oldert вариант на шведском языке ), Nerke - Нерке (Македонский) |
Nidwalden | Nidvaldo (итальянский), Nidwald (французский), Nidvalden - Нидвалден (македонский), Nidwalden (датский, эстонский, немецкий, шведский, турецкий), Sutsilvania (ретороманский) |
Нормандия | Норманн (ирландский), Normandí (исландский), Normandia (каталонский, эстонский, финский, венгерский, итальянский, польский, португальский, румынский), Normandía (испанский), Normandië (голландский), Normandie (чешский, французский, немецкий), Normandiet (Датский, шведский), Normandija (хорватский, мальтийский, словенский), Normandija - Нормандиа (македонский), Normandiya (турецкий), Neurmindie (Picard) |
Северный Рейн | Észak-Rajna (венгерский), Kuzey Ren (турецкий), Nadrenia Północna (польский), Noardryn (фризский), Noord-Rijnland (голландский), Noordryn (африкаанс), Nord Reno / Renania settentrionale (итальянский), Nordrhein (датский, эстонский) , Финский, немецкий, нижнесаксонский, норвежский, шведский), Põhja-Rein (альтернативный эстонский язык), Renania del Norte (испанский), Renania de Nord (румынский), Renânia do Norte (португальский), Rhénanie-du-Nord (французский) , Северна Райна - Северна Рајна(Македонский), Severno Porenje (словенский), Severní Porýní (чешский), Sjeverno Porajnje (хорватский), Tuaisceart na Réine (ирландский) |
Северный Рейн-Вестфалия | Észak-Rajna-Vesztfália (венгерский), Nadrenia Północna-Westfalia (польский), Noardryn-Вестфалии (фризской), Kuzey Рен-Вестфаля (турецкий), Северный Rijnland-Вестфалии или Noordrijn-Вестфалии (голландский), Noordryn-Wesfalen (африкаанс ), Nord Reno-Westfalia / Renania settentrionale-Vestfalia (итальянский), Nordrhein-Westfalen (датский, эстонский, немецкий, нижнесаксонский, норвежский, шведский), Põhja-Rein-Vestfaal (альтернативный эстонский язык), Renania del Norte-Westfalia (испанский ), Ренания де Норд-Вестфалия (румынский),Renânia do Norte-Vestfália (португальский), Rhénanie-du-Nord-Westphalie (французский), Rin del Nord - Westfàlia (каталонский), Severna Rajna-Vestfalija - Северна Рајна-Вестфалиа (македонский), Severno Porenje-Vestfalija , Северни Порини-Вестфальско (Чехия), Северно Порайне-Западная Фалачка (хорватский), Туайскарт на Райне агус ан Виостфайль (ирландский язык) |
Северная Ирландия | Amihanan нг Irlanda (Waray-Waray), Bắc Ирландия (вьетнамский), Бэк АЙ-ī-Ланг (Min Dong), Bakurê Irlande (курдский), Chinchay Ilanda (кечуа), Çурçĕр Ирланди (чуваши), Èirinn туаты (гэльский ), Észak-Írország (венгерский), Gogledd Iwerddon (Welsh), Хиберния Septentrionalis (латиница), Ilann Dino (гаитянский), Ipar Irlanda (Басков), Ирландия Utara (малайский), Írẹlándì Apáàríwá (йоруба), Irlanda d'O Norte (Арагонский), Irlanda dal Nord(Ретороманский), Irlanda de Nord (румынский), Irlanda del Nord (каталонский, интерлингва, итальянский, венецианский), Irlanda del Nòrd (окситанский, пьемонтский), Irlanda del Norte (астурийский, испанский, Ilokano ), Irlanda del Norti (Extremaduran) , Irlanda do Nòrd (лигурийский), Irlanda do Norte (португальский, галисийский), Irlanda Norte ( Tetum ), Irlanda ta 'Fuq (мальтийский), Irlanda Veriore (албанский), İrlandaya Zımey ( Zazaki ), Irlande du Nord (французский, нормандский) ), Ирландия я Нола (Лингала), Ирландия Калер(Сунданский), Ирландия Лор (яванский), Ирландия Полноцна (польский), Ирландия Утара (индонезийский), Ирланна д'Норд (сицилийский), Кахилагаанг Ирланда (тагальский), Кузей Ирланда (турецкий), Нерин Хвоаи (Манкс), Ноард-Иерлаи (Западно-фризский), северный ирландский (голландский нижнесаксонский), северный ирландский (африкаанс, голландский, зеландский), норд-ирландский (норвежский), норд-ирландский (эсперанто, идо), нордирланд (баварский, датский, немецкий, люксембургский , Шведский), Norur-rland (исландский), Norurírland(Фарерские острова), Нордутно-Ирланд (цыгане), Северная Ирландия (шотландцы), Норживержон (Бретон), Нотен Айалан (Ток Писин), Пак Эйре (Мин Нан), Подполноцна Ирска (Нижняя Сорбия ), Пыхья-Ииримаа (Эстония), Похйойс -Irlanti (финский), Severna Irska (словенский), Severna Irska - Северна Ирска (македонский, сербский), Severné Írsko (словацкий), Severní Irsko (чешский), Sewjerna Irska (верхний сорбский), Šiaurės Airija (литовский), imiya(Азербайджанский), Sjeverna Irska (боснийский, хорватский), Tuaisceart Éireann (ирландский), Waqooyiga Ayrland (сомалийский), Wordhen Gledh (корнуоллский), Ziemeļīrija (латышский), Βόρεια Ιρλανία (греческий), Шимк Армолглч ( греч. (Таджикский), Паўночная Ірландыя (белорусский), Північна Ірландія (украинский), Северная Ирландия (болгарский), Северная Ирландия (русский), Төньяк Ирландия (татарский), Умард Ирланд (монгольский), Цӕгатланди (осетинский),ჩრდილოეთი ირლანდია (грузинский), Հյուսիսային Իռլանդիա (армянский), צפון אירלאנד (идиш), צפון אירלנד (иврит), أيرلندا الشمالية (арабский), اتلا آئرلینڈ (Западная Panjabi), ايرلاندا الشماليه (египетский арабский), ایرلند شمالی (персидский), شمالی آئرلینڈ (урду), |
Нортумбрия | Noran-Hymbria (англосаксонский), Norðymbraland (исландский), Nortambrija - Нортамбриа (македонский, сербский), Northumbria (голландский, эстонский, финский, венгерский, латинский, румынский, испанский, турецкий), Northúmbria (каталонский), Northumbrie (французский) ), Нортумбриан (немецкий), Нортумбрия (ирландский), Нортумбрия (итальянский, польский), Нортумбрия (португальский) |
Nösnerland | Naszód (венгерский), Năsăud (румынский альтернативный), Nesnerland - Неснерланд (македонский), Nösnerland (немецкий), ara Năsăudului (румынский) |
O [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Obwalden | Obvalden - Обвалден (Македонский), Obvaldo (итальянский), Обвальден (французский), Obwalden (голландский, эстонский, немецкий, шведский, турецкий), Sursilvania (ретороманский) |
Эланд | Eland - Еланд (македонский), Elandas (литовский), Oelande (французский), Oelandia (латинский), Öland (эстонский, шведский, турецкий), Øland (датский), Olandia (польский), Olândia (португальский), Öölanti (финский) |
Орава | Arva (латиница), Árva (венгерский), Arwa (немецкий), Orava (эстонский, румынский, словацкий, турецкий), Orava - Орава (македонский), Orawa (польский) |
Остроботния | Bothnia Orientalis или Похьянмаа (латиница), Botnie-Ориенталь (французский), Österbotten (шведский), Ostrabóitne (ирландский), Похьянмаа (турецкий), Остроботние (португальский), Остроботние (каталонский), Ostrobotnija - Остроботнијо (Македонский), Pohjanmaa ( Эстонский, финский) |
Östergötland | Esterjetland - Естерјетланд / Ostrogotija - Остроготија (Македонский), Gothie Ориенталь (французский), Östergötland (эстонский, шведский, турецкий), Ostrogotia (испанский), Ostrogothia или Готия Orientalis (латиница), Gotalândia Oriental (португальский), Ита-Götanmaa (Финский ) |
Оверэйсел | Oaveriesel (местные нидерландские нижнесаксонские диалекты [Sallands и Twents]), Oerisel (фризский), Overejsel - Оверејсел (македонский), Overijssel (датский, голландский, эстонский, французский, немецкий, шведский, турецкий), Overissel (португальский) |
P [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Пфальц | Falcko или Falc (чешский), Palatina (турецкий), Palatinado (португальский, испанский), Palatinat (каталонский, французский, мальтийский, румынский), Palatinato (итальянский), Palatynat (польский), Palts (африкаанс, голландский, фризский), Palz (Нижнесаксонский), Pfalz (хорватский, датский, эстонский, немецкий, венгерский, норвежский, словенский, шведский), Pfalc - Пфалц / Palatinat - Палатинат (македонский), an Phalaitíneacht (ирландский) |
Пелопоннес | Mora (турецкий), More (албанский), Morea (старый английский, старый итальянский), Moréas - Μωρέας / Moriás - Μωριάς (варианты на греческом), Morée (старый французский), Peloponeso (португальский), Peloponeso или Morea (испанский), Peloponès (каталонский), Peloponez (польский, румынский, словенский), Peloponez - Пелопонез (македонский, сербский), Пелопоннес (датский, немецкий), Пелопоннес (французский), Peloponneso (итальянский),Пелопоннес (голландский, эстонский, финский, шведский), Пелопоннес (латинский), Пелопоннес (венгерский), Пелопоннес (Мальтийский), Пелопоннисос - Πελοπόννησος (греческий), an Pheilipinéis (ирландский) |
Пикардия | an Phiocaird (ирландский), Picårdeye (валлонский), Picardia (каталонский, финский, португальский, румынский), Picardia (испанский), Picardiet (датский), Picardië (голландский), Picardie (эстонский, французский, шведский, турецкий, вариант на английском языке) и немецкий), Piccardia (итальянский), Pikkardija (мальтийский), Pikardia (Эстонский альтернативный, польский), Pikardie (немецкий, чешский), Pikardien (вариант на шведском языке ), Pikardija (хорватский), Pikardija - Пикардија (Македонский) |
Пьемонт | Pedemontium (латиница), Piamonte (испанский), Piemont (пьемонтский, окситанский, каталонский, чешский, немецкий, венгерский, польский, румынский), Piemont - Пиемонт (македонский), Piëmont (голландский), Piémont (французский), Piemonte (датский, Эстонский, финский, итальянский, португальский, шведский), Píodmant (ирландский), Pijemont (хорватский), Piyemonte (турецкий), Pjemonte (мальтийский) |
Подляское воеводство | Padlyašša - Падляшша (Беларусь), Podlaasia (эстонский), Подляшье (итальянский, латынь), Podlachie или Podlaquie (французский), Podlachien (немецкий), Podlakya (турецкий), Podláquia (португальский), Podlàquia (португальский), Podlakja (мальтийский) , Podlasia (финский), Podlasie (венгерский, польский), Podlasie - Подласие (македонский), Podlasien (датский, шведский), Podlasko или Podlasze (старые польские имена) |
Подолье | Подолье - Поділля (украинский), Podíl·lia (каталонский), Podole (польский), Podolia (итальянский, румынский, испанский), Podólia (венгерский, португальский), Podólia (каталонский вариант), Podolië (голландский), Podolie (французский) , Podolien (датский, немецкий, шведский), Podoliјa - Подолија (македонский), Podolya (турецкий), Podoolia (эстонский) |
Пуату | Peitou (каталонский вариант), Pictavium (латиница), Poatev (Brezhoneg), Poatu - Поат (Македонский), Poetou (Poitevin), Пуат (каталонский, голландский, французский, немецкий, итальянский, норвежский, польский, португальский, румынский, испанский, Шведский, турецкий, валлийский), Puatu (литовский), Puatú - Пуату́ (русский) |
Полесье | Palyes'sye [ Палесс ] - Палесьс (Беларусь), Полесье (финский, румынский, испанский, вариант на английском языке), Полесье (португальский), Полесье (каталонский), Полесье (голландский), Полесье (французский), Полесье (польский), Polesien (датский, немецкий, шведский), Polesija - Полесијо / Polezija - Полезијо (Македонский), Полесье / Polezya (Турецкий), Полесье (эстонский), Poleszje (венгерский), Полесье- Полесье (русский), Poliessia (итальянский), Poliezia (вариант на румынском языке ), Полесский (каталонский вариант), Полесье - Полісся (Украинский) |
Померания | an Phomaráin (ирландский), Pomerania (итальянский, румынский, испанский), Pomerania или Pomorania (латинский), Pomerània (каталонский), Pomeránia (венгерский), Pomerânia (португальский), Poméranie (французский), Pomeranja (мальтийский), Pomeranija - Помераниа (Македонский), Pomeransko (хорватский), Pomeranya (турецкий), Pomerio (эсперанто), Pommeren (африкаанс, голландский, фризский), Pommeri (финский), Pommern(Датский, немецкий, низкий Saxon, исландский, шведский), Pommeri (эстонский), Pomoransko (словацкий), Pomořansko или Pomořany (Чехия), Pomorjansko (Словенский), Pòmòrskô (Кашубский), Поморье (польский), Поморье (померанский) |
Померелия | Поморье Gdanskie или Поморье Wschodnie (польский), Pòrénkòwô Pòmòrskô (Кашубский), Pommerellen (датский, голландский, немецкий, шведский), Kleinpommern (немецкий вариант), ПОМОРЫ (Чехия), Восточное Поморье (венгерский), Восточное Поморье (португальский), Pomerelija - Померелијо (Македонский), Pomerellia (итальянский, румынский), Pomerelya (турецкий), Pomérélie или Pomérelie (французский), Pomerelia (испанский, валлийский), Pomerèlia (каталонский), Väike-Pommeri (эстонский) |
Прекмурье | Прекмурье (хорватский, словенский, турецкий), Прекмурье - Прекмурјй (Македонский), Transmuraland (вариант на английском языке), Muravidék (венгерский), Übermurgebiet или Murland (немецкий) |
Прованс | Probenza (арагонский), Prouvènço (провансальский), Provänce (Kölsch), Provansa (хорватский, словенский), Provansa - Прованса (македонский, сербский), Provença (каталонский, окситанский, португальский), Provence (датский, голландский, эстонский, финский, Французский, немецкий, венгерский, румынский, шведский, турецкий), Provensálsko (чешский), Provenza (итальянский, мальтийский, испанский, астурийский, Galego), Provenţa (вариант на румынском языке), Province (валлоны), Provincia (латиница), Prowansja ( Польский), Pruvenza (сицилийский) |
Пруссия | Боруссия или Пруссия (латиница), an Phrúis (ирландский), Poroszország (венгерский), Prajzsko (силезский), Preisi (альтернативный эстонский язык), Preisimaa (эстонский язык), Preußen (немецкий), Preussen (швейцарский немецкий, датский, шведский), Preussi (Финский), Prøjsen (старый датский вариант), Pruisen (голландский), Prusia (румынский, испанский), Prūsija (литовский), Prusija (хорватский, словенский), Prusija - Прусија (македонский, сербский), Prusko(Чешский), Prusse (французский), Prûsse (валлонский), Prussia (итальянский), Prússia (каталонский, португальский), Prussland (фарерский), Prússland (исландский), Prussja (мальтийский), Prusujo или Prusio (эсперанто), Prusy ( Польский), Prusya (турецкий), Prwsia (валлийский) |
R [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Рейнланд | Dúiche na Réine (ирландский), Nadrenia (польский), Porenje (словенский), Porýní (чешский), Porýnie (словацкий), Rajna-vidék (венгерский), Rajnska область - Рајнска област (македонский), Reinimaa (эстонский), Rejnlando ( Эсперанто), Renaneye (валлонский), Renània (каталонский), Renania (итальянский, румынский, испанский), Renanja (мальтийский), Renânia (португальский), Renanya (турецкий), y Rheindir (валлийский), Rheinland(Хорватский, датский, альтернативный эстонский, финский, немецкий, нижнесаксонский, норвежский, румынский), Rhénanie (французский), Rhenlandet (шведский), Rhinlandet (вариант на датском), Rijnland (голландский), Rínarlönd (исландский), Rynlân (фризский) ), Rynland (Африкаанс) |
Рейнланд-Пфальц | Dúiche на Reine АГУС в Phalaitíneacht (ирландский), Nadrenia-Palatynat (польский), Porenje-Пфальца (словенского), Porýní-Falcko (Чехия), Rajna-vidék-Пфальца (венгерский), Rajnska область-Pfalc - Рајнска област-Пфалц / Rajnland-Palatinat - Рајнланд-Палатинат (македонский), Reinimaa-Pfalz (альтернативный эстонский язык), Renaneye-Palatinat (Валлония), Renânia-Palatinado (португальский), Renania-Palatinado (испанский), Renania-Palatinat (румынский), Renània-Palatinat (Каталонский),Renania-Palatinato (итальянский), Renanja-Palatinat (мальтийский), Renanya-Palatina (турецкий), Rheinland-Palz (нижнесаксонский), Rheinland-Pfalz (хорватский, датский, эстонский, немецкий, норвежский, румынский, шведский), Rhénanie- Palatinat (французский), Rijnland-Palts (голландский), Rynlân-Palts (фризский), Rynland-Palts (африкаанс) |
Родос | Rhodes (французский), Rhodos (чешский, датский, голландский, эстонский, немецкий, словацкий, шведский), Rhodus (латинский), Rod (хорватский), Rodas (галисийский, испанский), Ródas (ирландский), Rodes (каталонский, португальский) , Rodi (итальянский, мальтийский), Rodos (голландский вариант, финский, польский, румынский, словенский, турецкий), Rodos - Родос (македонский, сербский), Ródhos (греческий), Ródosz (венгерский) |
Романья | Романья (датский, голландский, эстонский, финский, немецкий, венгерский, ирландский, итальянский, румынский, шведский, турецкий), Romagne (французский), Romaña (испанский), Romanha (португальский), Romanya (каталонский, альтернативный турецкий), Румыния ( Польский, латинский), Romanja (мальтийский), Romanja - Ромања (македонский) |
Руссильон | Rosellón (испанский), Rosselló (каталонский), Rossiglione (итальянский), Rossilhão (португальский), Roussillon (датский, голландский, эстонский, финский, французский, немецкий, венгерский, румынский, шведский, турецкий), Rusijon - Русијон (македонский) |
Рурский район | Рур bölgesi (турецкий), Рурский район (английский), Рурский (немецкий), Ruhrområdet (шведский), Рур - Рур (Македонский) |
Румелия | Румели (турецкий), Румелия (боснийский, хорватский, словенский), Румелия - Румелија (сербский, македонский), Румелия - Румелия (болгарский), Румелия (албанский, финский, итальянский, норвежский, польский, румынский, испанский), Румелия (каталонский ), Румелии (венгерский, португальский), Rumelien (датский, немецкий, шведский), Roumélie (французский), Roemelië (голландский, африкаанс), Румели - Ρούμελη или Romylía - Ρωμυλία (греческий) |
Малороссия | Rus ' - Русь (русский, украинский), an Rúitéin (ирландский), Ruś (польский), Rus (чешский, словацкий, шведский), Ruteenia (вариант на эстонском), Rutenia (финский, итальянский, норвежский, румынский, испанский), Rutenja (мальтийский), Rutènia (каталонский), Ruténia (венгерский, португальский), Rutênia (бразильский португальский), Rutenija (хорватский), Rutenija - Рутениа (македонский), Rutenya (турецкий), Ruthenia (латинский), Ruthénie (французский),Ruthenien (датский, немецкий, шведский), Vene (эстонский) |
S [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Сааремаа | Øsel (датский), Ösel (немецкий, шведский), Ozylia (бывший поляк), Saare (альтернативный эстонский язык), Saaremaa (голландский, эстонский, венгерский, турецкий), Saarenmaa (финский), Sāmsala (латышский), Sarema (литовский, польский ), Sarema - Сарема (македонский) |
Саар | Posarje (словенский), Saar (финский, вариант на румынском), Saara (польский), Saarimaa (эстонский), Saarlân (фризский), Saarland (африкаанс, хорватский, датский, голландский, немецкий, исландский, итальянский, нижнесаксонский, норвежский, Румынский, Шведский, Турецкий), Саар-vidék (венгерский), Sar - Сар (македонский, сербский), Сары (французский, португальский, испанский), Sársko (Чехия), tSárlainn (ирландский) |
Samland | Sambia (финский, ирландский, латинский, польский), Sambie (французский), Sambija (эстонский), Samland (датский, немецкий, венгерский, румынский, шведский, турецкий), Semlyand (русский), Zemlandski Poluostrov - Земландски Полуостров / Sambija - Самбија (Македонский) |
Жемайтия | Samogícia (португальский), Жемайтие (ирландский, латинский), Жемайтие (каталонский), Samogitië (голландский), Samogitie (французский), Samogitien (датский, немецкий, шведский), Samogitija - Самогитијо (Македонский), Самогитский (турецкий), Samogizia ( Итальянский), Schamaiten (немецкий), emaitija (эстонский, финский, литовский), Żmudź (польский) |
Самос | Samas (ирландский), Sámos (эстонский), Samos - Самос (македонский), Sisam (турецкий) |
Санджак | Санджак (боснийский), Санджак - Санџак (македонский, сербский), Санчак (турецкий), Санджак (датский, голландский, французский), Сандшак (немецкий), Санджак (польский), Санджак (румынский), Санджаккато (итальянский); Sandschak von Novi Pazar (бывшее немецкое название), Sangiaccato di Novipazar (бывшее итальянское название), Szandzsák (венгерский), Sanjaco (португальский) |
Сардиния | Cerdeña (испанский), Ichnusa (финикийский), Sandalyon или Sardo (классический греческий), Sardaigne (французский), Sardegna (итальянский), Sardenha (португальский), Sardenja (мальтийский), Sardenya (каталонский), Sardigna / Sardinna / Sardinnia (Сардинский) ), Сардинии (эстонский), Сардиния (финский, латинский, румынский), Сардиния (словацкий), Сардинский (чешский), Сардинский (голландский), Сардинский (датский, немецкий, шведский),Сардиния (хорватский, словенский), Сардиния - Сардинига (македонский, сербский), Сардиния (турецкий), Сардиния (польский), Сардиния (венгерский), an tSairdín (ирландский язык) |
Сатакунта | Satakunda (шведский), Satakunta (эстонский, финский, французский, ирландский, турецкий), Satakunta - Сатакунта (македонский), Finlandia Septentrionalis (латиница) |
Савония | Savo (эстонский, финский), Savolax (шведский), Savolaks (датский), Savonia (латинский, румынский), Savónia (португальский), Savònia (каталонский), Savônia (бразильский португальский), Savonie (французский), Savonija - Савонија (македонский ), Savonya (турецкий), an tSabhóin (ирландский) |
Савой | Sabaudia (польский), Sabaudia или Sapaudia (латинский), Saboia (португальский), Saboya (испанский), Saváí (ирландский), Savoia или Savoja (итальянский, мальтийский), Savoia (каталонский, эстонский, румынский), Savoie (голландский, французский) , Турецкий), Savoiji (финский), Savoj (сербский), Savoja (хорватский), Savoja - Савоја (македонский), Savojen (шведский), Savojo (эсперанто), Savojsko (чешский, словацкий), Savooien(вариант на голландском языке), Szavoja (венгерский), Savoy (альтернативный турецкий), Savoyen (датский, немецкий) |
Саксония | Sachsen (датский, альтернативный эстонский, немецкий, норвежский, шведский), Sacse (валлонский), Sajonia (испанский), Saksen (африкаанс, голландский, фризский, вариант на датском и норвежском языках), Saksi (альтернативный эстонский язык, финский), Saksimaa (эстонский ), Saksonia (польский), Saksonija (боснийский, литовский), Saksonija - Саксонија (македонский, сербский), Saksonya (турецкий), Saska (хорватский), Saška (словенский), Sasko (чешский, словацкий), Sassen (нижнесаксонский) , Сассония (итальянский),Sassonja (мальтийский), Saxe (французский), Saxe или Saxónia (португальский), Saxland (исландский), Saxonia (латинский, румынский), Saxònia (каталонский), Saxônia (бразильский португальский), Szászország (венгерский), an tSacsain / an Allshacsain (Ирландский) |
Саксония-Анхальт | Sachsen-Anhalt (немецкий, датский, альтернативный эстонский, норвежский, шведский, хорватский), Sajonia-Anhalt (испанский), Saksen-Anhalt (голландский, фризский), Saksen-Anholt (африкаанс), Saksi-Anhalt (эстонский, финский), Саксония-Ангальт (польский), Саксония-Ангальт - Саксонија-Анхалт (македонский), Саксония-Ангальт (турецкий), Сашка-Ангальт (словенский), Саско-Ангальтско (Чехия), Сассен-Ангальт (Нижнесаксонский), Сассония-Ангальт (Итальянский), Sassonja-Anhalt (мальтийский), Saxe-Anhalt (французский),Saxónia-Anhalt (португальский), Saxonia-Anhalt (румынский), Saxônia-Anhalt (бразильский португальский), Szász-Anhalt (венгерский), an tSacsain-Anhalt (ирландский) |
Scania | Escania (испанский), Escània (каталонский), Escânia (португальский), Scania (английский, итальянский, латинский, румынский), Scanie (французский), Schonen (немецкий), Skåne (чешский, датский, эстонский, норвежский, словацкий, шведский, Турецкий), Skáni (Фарерская), Скания (польский), Скания - Сканија / Skone - Сконе (Македонский), Skanio (эсперанто), Skánn (исландский), Skoone (финский) |
Шлезвиг | Eslésvico (португальский вариант), Schleswig (немецкий, хорватский, эстонский, финский, французский, венгерский, ирландский, итальянский, норвежский, португальский вариант, румынский, словенский, испанский, шведский, турецкий), Šlesvicko (чешский), Sleeswijk (голландский), Sleeswyk (африкаанс, фризский), Slesvig (каталонский, датский, вариант на шведском), Slesvik (вариант на норвежском), Slésvík (исландский) Šlezvig - Шлезвиг (македонский, сербский), Szlezwik (польский) |
Шлезвиг-Гольштейн | Eslésvico-Holsácia (португальский вариант), Schleswig-Holstein (немецкий, хорватский, датский вариант, эстонский, финский, французский, венгерский, ирландский, итальянский, норвежский, португальский вариант, румынский, словенский, испанский, шведский, турецкий), Šlesvicko-Holštýnsko (Чешский), Sleeswijk-Holstein (голландский), Sleeswyk-Holstein (африкаанс, фризский), Slesvig-Holstein (вариант на шведском языке), Sleswig-Holsteen (нижнесаксонский), Slesvig-Holsten (датский), Slesvig-Holstein (каталонский) , Šlezvig-Holštajn - Шлезвиг-Холштајн (македонский, сербский), Szlezwik-Holsztyn (польский),Slésvík-Holtsetaland (исландский) |
Швиц | Schwyz (немецкий, голландский, эстонский, венгерский, румынский, турецкий), Schwytz (французский, финский), Svitto (итальянский), Sviz (ретороманский), Švic - Швиц (македонский) |
Шотландия | Alba (шотландский гэльский), Albain (ирландский), Alban (корнуоллский), Albania (латинский вариант), Bro-Skos (бретонский), Caledonia (латинский вариант), Écosse (французский), cosse (нормандский), Ekòs (гаитянский креольский) , Ekósi (лингала), Escocia (арагонский, астурийский, галисийский, испанский, Waray-Waray), Escócia (эстремадурский, португальский), Escòcia (каталонский, окситанский), Escôsse (валлонский), Escotlālpan ( науатльский ), Eskosya ( тагалогский ), Эскозиа (баскский),IsiKotilandi (зулусский), İskoçya (турецкий), Iskusya (кечуа), Koterana (маори), Nalbin (Manx), Schotlaand (голландский нижнесаксонский), Schotland (голландский), Schottland (алеманский, австро-баварский, немецкий, нижненемецкий, Люксембургский), Scossia (лигурийский), Scòssia (пьемонтский), Scotia (интерлингва, латинский), Scoția (румынский), Scotland (англосаксонский, малайский, шотландский, вьетнамский, йоруба), Scotlandia (арумынский), Scot-tē (Min Нан), Скозиа(Итальянская, Lombard, Romantsch, венецианский), Scozzia (Сицилийский), Skozja (мальтийские), Seukoteullaendeu - 스코틀랜드 (корейский), Shatlandyya - Шатландая (Беларусь), Shatlyandyya - Шатляндий (белорусский вариант), Shkotska - Шкотск (македонский, сербский) , Shotland - Шотланд (монгольский), Shotlandi - Шотланди (чувашский, осетинский), Shotlandiya - Шотландия (болгарский, карачаево-балкарский, русский, таджикский, татарский), Shotlandiya - Шотландія(Украинский), Shotlandiye (уйгурский), Sikoshilandi (Свазиленд) Sjotland (Лимбургский), Мидлендс Шотландия (албанский), Мидлендс Шотландия (венгерский), Skotän (Volapük), Skotia (Идо, Новиаль), Skotía - Σκωτία (греческий), Skotishin Tangghch - Скотишин Таңһч (калмыцкий), Skotija (латышский), Škotija (литовский), Skotlan (Tok Pisin ), Skotlân (фризский), Skotland (африкаанс, датский, фарерский, исландский, курдский), Skotlandia(Индонезийский, яванский, Суданский), Skotlando (эсперанто), Skotlanti (финская), Skotlund (Pitcairn креольский), Škotska (боснийский, хорватский, словенский), Škotska - Шкотск (македонский, сербский), Skotsko (Чехия), Škótsko (Словацкий ), Skottland (норвежский, шведский), Škuotėjė (жемайтийский), Sotimaa (Võro), Šotimaa (эстонский), Šotiska (нижний сербский, верхний сербский), otlandiya (азербайджанский), Sūgélán - 蘇格蘭 (мандаринский китайский), Sû-kak- làn(Хакка китайский), сукотторандо - ス コ ッ ト ラ ン ド (японский), Szkocja (польский), Szkòckô (кашубский), Szkocyjo (силезский), Uskoti (суахили), Yr Alban (валлийский) |
Селония | Felföld (венгерский), Селии (эстонский, латышский), Selonia (финский, ирландский, итальянский, латинский, румынский), Селия (португальский), Селия (каталонский), Селия (бразильский португальский), Sélonie (французский), Selonija - Селонија ( Македонский), Selonya (турецкий) |
Семигалия | Semgallen (датский, немецкий, шведский), Semigalia (польский), Semigália (португальский), Semigàlia (каталонский), Semigalya (турецкий), Sémigalle (французский), Semigallia (ирландский, итальянский, вариант на английском, альтернативный финский), Zemgale ( Эстонский, латышский), Земгале - Земгале (македонский), Земгаллия (финский), iemgala (литовский) |
Сицилия | Sicile (французский), Sicilia (итальянский, латинский, румынский, испанский), Sicília (каталонский, португальский), Sicílie (чешский), Sicilië (голландский), Sicilien (датский, шведский), Sicilija (хорватский, словенский), Sicilija - Сицилија (Македонский, сербский), Сицилия (турецкий), Sikiley (исландский), Sisilia (финский), Sitsiilia (эстонский), Sizilien (немецкий), Sqallija (мальтийский), Sycylia (польский), Szicília (венгерский), an tSicil (Ирландский) |
Силезия | Schlesien (датский, немецкий, норвежский, шведский), Sileesia (эстонский), Silesia (латинский, испанский), Silèsia (каталонский), Silésia (португальский), Silésie (французский), Silezia (румынский), Silezië (голландский), Silezya ( Турецкий), ląsk (польский), Sleesia (финский), Slesia (фарерский, итальянский), Sleżja (мальтийский), Slesien (вариант на датском), Šleska (хорватский), Šlezija (словенский), Šlezija - Шлезија(Македонский, сербский), Slezsko (чешский), Sliezsko (словацкий), Ślonsk или lunsk (силезский), Szilézia (венгерский), an tSiléis (ирландский) |
Славония | Slavonija (хорватский, словенский), Slavonija - Славонија (македонский, сербский), Eslavonia (испанский), Eslavònia (каталонский), Eslavónia (португальский), Eslavônia (бразильский португальский), Славонии (итальянский, латинский, румынский, финский), Slavonië ( Голландский), Slavonie (чешский, французский), Slavonien (датский, шведский, вариант на немецком), Slavonja (мальтийский), Slavónsko (словацкий), Slavonya (турецкий), Slavoonia (эстонский), Slawonia (польский), Slawonien(Немецкий), Szlavónia (венгерский), an tSlavóin (ирландский) |
Смоланд | Esmolândia (Portuguese, редко), Småland (датский, эстонский, французский, шведский, турецкий), Smalandia (латинский, польский), Smálönd (исландский), Smoland - Смоланд (Македонский), Smoolanti (финский) |
Södermanland | Sedermanland - Седерманланд (Македонский), Södermanland (эстонский, французский, шведский, турецкий), Södermanlanti (финский), Sudermannia (латиница), Sudermânia (Portuguese, редко), Suðurmannaland (исландский) |
Южный Тироль | Südtirol (немецкий, ладинский), Alt Adis (вариант на фриульском), Alto Adidže / Alto Adige (эстонский, итальянский), Alto Ádige (португальский), Alto Adigio / Tirol del Sur (испанский), Dél-Tirol (венгерский), Dienvidtirole (Латышский), Etelä-Tiroli (финский), Górna Adyga / Południowy Tyrol (польский), Güney Tirol (турецкий), Haut-Adige / Tyrol du Sud (французский), Jižní Tyrolsko (чешский), Jižní Tyroly (вариант на чешском языке) ,Južen Tirol - Јужен Тирол (македонский), Južna Tirolska (словенский), Južni Tirol (хорватский, сербский), Lõuna-Tirool (альтернативный эстонский язык), Oberetsch (вариант на немецком языке [когда-то использовался итальянским правительством]), Sud Tirôl (фриульский) , Alto Adige / Sudtirolo / Sud Tirolo / Tirolo Meridionale / Tirolo del Sud (варианты на итальянском языке), Sydtyrol (датский), Sydtyrolen (шведский), an Tioróil Theas (ирландский), Tirol dal Sid (ретороманский), Tirol del Sud(Каталанский), Tirol Meridional (португальский, редко), Tirolul de Sud (румынский), Tirolum Meridionale (латинский), Upper Adige (дополнительный вариант на английском языке), Zuid-Tirol (голландский) |
Спиш | Scepusium (латиница), Spiš (чешский, эстонский, словацкий, турецкий), Spiš - Спиш (Македонский), Спиша (польский), Szepes (венгерский), Молнии (французский, немецкий) |
Штирия | Estiria (испанский), Estíria (каталонский, португальский), Stájerország (венгерский), Štaerska - Штаерска (македонский), Štajerska (хорватский, словенский), Steiermark (датский, голландский, эстонский, финский, немецкий, румынский, шведский, турецкий), Stiermarken (голландский), Stiria (итальянский), Stirja (мальтийский), Štirija (литовский), Styria (польский, финский альтернативный), Styrie (французский), Štýrsko (чешский), Ştiria (вариант на румынском) |
Судетская область | Kraj Sudetów (польский), pohraniční území (вариант в Чехии), pohraničné územie (вариант в словацком), Sudetas (португальский), Région де Судеты (французский), Sudeettimaa (финский), Sudet bölgesi (турецкий), Sudetendeutschland , Sudetengebiet , Sudetengebiete (варианты на немецком языке), Судетская область (английский, голландский, немецкий, вариант на ирландском, норвежский, вариант на шведском), Судетская область - Судетенланд (вариант на русском языке, вариант на украинском языке), Sudeterlandet (датский), Судетский (итальянский),Sudetia (латиница), Sudetio (эсперанто), Sudetlandet (шведский), Судеты (испанский), Судец (каталонский), Sudetskaja область - Судетская область (Россия), Sudetska область - Судетска област (болгарский, македонский), Sudets'ka область ' - Судетська область (украинский), Sudetsko (вариант на чешском), Sudety (чешский, вариант на польском, словацком), Suidéit (вариант на ирландском), Szudétavidék (венгерский) |
Шпицберген | Esvalbarda (португальский вариант), Oileánra Шпицберген (ирландский), Huippuvuoret или Западный Шпицберген (финский), Teravmäed (эстонский), Западный Шпицберген (шведский), Špicberški ostrovi - Шпицбершки Острови (Македонский), Шпицберген (английский, датский, голландский, финский, норвежский) , Шпицбергак (венгерский), Шпицберген (немецкий), Шпицберген (каталонский, датский, эстонский, французский, итальянский, норвежский, польский, португальский вариант, румынский, словенский, испанский, шведский, турецкий, валлийский), Шпицберген - Свалбард (альтернативный македонский) ,Svalbar (фарерский, исландский), Svalbardo (эсперанто), Szpicbergen (польский) |
Svealand | Sueonia (латиница), Sueónia (Portuguese, редко), Sueônia (бразильский португальский, редко), Svealand (датский, эстонский, французский, шведский, турецкий), Svealand - Свеаланд (Македонский), Sveanmaa (финский) |
Швабия | Schwaben или Schwabenland (немецкий, датский, норвежский, шведский), Souabe (французский), Suábia (португальский), Suabia (испанский), Suàbia (каталонский), Suebia (латинский, вариант на румынском языке), Svaabia (финский), Švaabimaa (эстонский ), Svábföld (венгерский), Švabija - Швабиа (македонский), Švabska (словенский), Švábsko (чешский, словацкий), Švapska (хорватский, сербский), Svabya (турецкий), Svevia (итальянский), Svevja(Мальтийский) Szwabia (польский), Şvabia (румынский), an tSuáib (ирландский), Zwaben (голландский) |
Сирмия | Srem - Срь (македонская, сербский), Srijem (хорватская), Sirem (турецкая), Sirmia (итальянский, испанский), Sírmia (португальский), Żmirna (мальтийский), Srem (голландский, эстонский, румынский), Srem / Срь (Польский ), Srem - Срь / Срит - Срій / Срым - Срит (Украинский), Sriem (словацкий), Срит - Срит (Паннония русины), Срь (финское, латинский), Syrmie(Французский), Syrmien (немецкий), Szerém или Szerémség (венгерский) |
Секлерланд | País sícul (каталонский), País Sículo (испанский), Pays des Sicules (французский), Sekejskij kraj - Секейский край (русский), Sekelistan (турецкий), Секельская область - Секелска област (македонский), Seklerlandet (шведский), Sikulsko (чешский) ), Székely Country (английский альтернативный), Székelyföld (венгерский), Szeklerland (немецкий), inutul Secuiesc (румынский) |
Т [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Тавастия | Häme (эстонский, финский), Taváscia (португальский), Tavastia (латинский), Tavastia / Häme (турецкий), Tavastie (французский), Tavastiја - Тавастиа (македонский), Tavastland (датский, шведский), an Thabhastlainn (ирландский) |
Фессалия | an Teasáil (ирландский), Tesalia (польский, румынский, испанский), Tesalija (хорватский), Tesalija - Тесалиа (македонский, сербский), Tesalya (турецкий), Tessaalia (эстонский), Tessaglia (итальянский), Tessália (португальский), Tessàlia (Каталонский), Tessalja (мальтийский), Tesszália (венгерский), Thessalía - Θεσσαλία (греческий), Thessalië (голландский), Thessalie (французский), Thessalien (датский, немецкий, шведский), Thesálie(Чешский), Фессалия (латиница, финский) |
Фракия | Фракия (французский), Thracia (латиница), Thracië (голландский), Thrákie (чешский), Thrakien (датский, немецкий, шведский), Traakia (эстонский, финский), Tràcia (каталонский), Tracia (итальянский, румынский, испанский), Trácia (португальский), Trácia или Trácko (словацкая), Traċja (мальтийский), Tracja (польский), Tráicia (ирландский), Фракия (венгерский), Фракия - Θράκη (греческий), Þrakía (исландский), Trakija(Хорватский), Trakija - Тракија (македонский, сербский), Trakiya - Тракия (болгарский), Trakya (турецкий), Teraqia - תראקיה (иврит) |
Тургау | Thurgau (датский, голландский, эстонский, немецкий, венгерский, шведский, турецкий), Thurgovia (латинский), Thurgovie (французский), Turgau - Тургау (македонский), Turgovia (итальянский, румынский, ретороманский, испанский), Turgóvia (португальский), Турговия (каталонский) |
Тюрингия | Дуринско (чешский), Thouringhía - Θουριγγία (греческий), Thuringe (французский), Thuringen (африкаанс), Thüringen (хорватский, датский, голландский, финский, немецкий, нижнесаксонский, норвежский, шведский), Tiringija - Тирингија (македонский, сербский) , an Túrainge (ирландский), Turindje (валлонский), Túringen (фризский), Turíngia (каталонский, португальский), Türingia (венгерский), Türingia (итальянский, румынский, испанский), Turingija (словенский), Türingiya (турецкий), Turyngia(Польский), Tüüringi (эстонский), ýringaland (исландский) |
Тичино | Tessin (французский, немецкий, венгерский, ретороманский, шведский), Tesin (ломбардный), Ticino (датский, голландский, эстонский, итальянский, румынский, турецкий), Tičino - Тичино (македонский), Tesino (испанский) |
Турень | Турен (датский, эстонский, финский, французский, венгерский, турецкий), Турен - Турен (Македонский), TuRENA (каталонский, испанский), Turenia (польский, румынский), Turenna (итальянский) |
Трансильвания | Ardeal (вариант на румынском языке), Chiskarpattya - Чискарпаття (украинский), Erdel (турецкий), Erdelj (архаический хорватский), Erdély (венгерский), Sedmigradsko - Седмиградско (вариант на болгарском языке), Sedmogradska (вариант на хорватском языке), Sedmograška (вариант на Словенский), Sedmihradsko (Чехия), Sedmogradsko - Седмоградско (вариант на болгарском языке ), Sedmohradsko (словацкий), SIEBENBÜRGEN (немецкий), Siedmiogród (польский), Transilvaania(Эстонский), Transilvaneye (вариант на валлонском языке), Transilvania (финский, итальянский, румынский, испанский), Transilvània (каталонский), Transilvânia (португальский), Transilvanija (хорватский, словенский), Transilvanija - Трансилваниа (македонский, сербский), Erdelj - Ердељ (архаический сербский), Transilvanija - Трансилвания (вариант на болгарском языке), Transilvaniya (вариант на языке рома), Transilvanja (мальтийский язык), Transsilvania (латиница), Transsilvanien (вариант на датском и немецком языках),Транссильвании (датский, шведский), Транссильвании (голландский), Трансильвании (вариант на средневековой латыни), Трансильвании (вариант на словацком), Трансильвании (французский), Трансильвании (вариант на чешском языке), Трансильвании (вариант на польском языке), Трансильвании ( вариант на языке Турецкий), Urdul (вариант на турецком языке), Trasalváin (ирландский язык), Zevenburgen (вариант на голландском языке), Zibnbergn - זיבנבערגן (идиш), Zivenbork (валлонский язык) |
Трентино | Trentin (Доломит Ladin, французский), Трентино (датский, эстонский, немецкий, венгерский, итальянский, мальтийский, румынский, испанский, турецкий), Трентино - Трентино (Македонский), Tridentsko (Чехия), Тренто (польский), Welschtirol (Deutsch) |
Трентино-Альто-Адидже / Южный Тироль | Трентин-Адеск / Трентин-Альтер-Адес / Трентин-Зюдтироль (Ладин), Трентин-Верхний Адидже (французский), Трентино-Альто-Адидже (итальянский), Трентино-Альто-Адидже (португальский), Трентино-Альто-Адидже / Южный Тироль (турецкий), Трентино-Альто-Адигио (испанский), Трентино-Южен Тироль - Трентино-Южен Тирол (Македонский), Трентино -Южный Тирол ( немецкий), Трентино-Судтироль (вариант на итальянском языке), Трентино-Южный Тироль (английский), Автономный регион Триент-Южный (Немецкий), Trentino-Tioróil Theas (ирландский),Трентино - Тироль-дель-Суд (каталонский) |
Тоскана | Toscana (каталонский, датский, эстонский, финский, итальянский, португальский, румынский, испанский, шведский), Toscane (голландский, французский), Toscània (старый каталонский), Toscânia (португальский вариант), Toskana (хорватский, немецкий, мальтийский, турецкий ), Toskana - Тоскана (македонский, сербский), Toskania (польский), Toskánsko (чешский, словацкий), Toszkána (венгерский), an Tuscáin (ирландский), Tuscia (латинский) |
Тироль | an Tioróil (ирландский), Tirol (каталонский, хорватский, голландский, немецкий, венгерский, мальтийский, португальский, румынский, испанский, турецкий), Tirol - Тирол (македонский, сербский), Tiroli (финский), Tirolis (литовский), Tirolo ( Итальянский, эсперанто), тирольский (словенский), тирольский (эстонский), тирольский (датский, французский, польский), тиролен (шведский), тирольский (чешский, словацкий), тирольский (вариант на чешском языке) |
U [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Ольстер | Alster - Алстер (македонский), Olster ( азербайджанский ), Olstera (латышский), Alsteris (литовский), Ълстър (болгарский), Ulad (бретонский), Uladh (шотландский гэльский), Ulaidh (ирландский), Ulley (мэнский), Ulster ( Французский, итальянский, португальский, испанский, турецкий), Ultonia (латиница),ア ル ス タ ー(японский), 얼 스터 (корейский), Ольстер (осетинский, украинский) |
Умбрия | Омбри (французский), Умбрия (эстонский, финский, венгерский, итальянский, латинский, польский, румынский, турецкий), Умбрия (каталонский, португальский), Умбрия (испанский), Умбрия (датский, немецкий, шведский), Умбрия (мальтийский), Умбрия - Умбриа (македонский, сербский) |
Uppland | Uplandia (латы), возвышенность (вариант на английском языке), возвышенность - Упланд (Македонский), Uplandia (португальский вариант, редко), Uplanti (финский), Uppland (эстонский, французский, немецкий, итальянский, португальский вариант, шведский, турецкий) |
Верхняя Австрия | Alta Austria (итальянский, леонский, испанский), Alta Áustria (португальский), Alta Àustria (каталонский), Aukštutinė Austrija (литовский), Austria de Sus или Austria Superioară (румынский), Awstrija ta 'Fuq (мальтийский), Felső-Ausztria ( Венгерский), Горния Austrija (хорватский, сербский), Górna Австрия (польский), Горна Avstrija - Горна Австрија (Македонский), Haute-Autriche (французский), Горни Rakousy (Чехия), Oberösterreich (датский, немецкий, шведский), Opper- Остенрейк(Голландский), Ostair Uachtarach (ирландский), Ülem-Austria (эстонский), Ylä-Itävalta (финский), Yukarı Avusturya (турецкий), Zgornja Avstrija (словенский) |
Уусимаа | Newland (вариант на английском языке), An Nualainn (ирландский), Nyland (датский, шведский), Nylandia (латинский, польский), Usima - Усима (македонский), Uusimaa (Эстония, финский, французский, итальянский, португальский, турецкий) |
V [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Вале | Valais (датский, эстонский, финский, французский, румынский, шведский, турецкий), Vale - Вале (македонский), Valezo (эсперанто), Vallese (итальянский), Wallis (голландский, немецкий, варианты на датском и шведском) |
Вальтеллина | Valtelina - Валтелина (Македонский), Valtelina (испанский), Valtellina (итальянский, турецкий), Veltlin (немецкий, венгерский), Veltline (французский), Vuclina (ретороманский) |
Värmland | Värmland (датский, эстонский, французский, венгерский, шведский, турецкий), Varmlândia (португальский, редко), Vermaland (исландский), Vermaland - Вермланд (македонский), Vermlanti (финский), Wermelandia (латинский) |
Вестманланд | Västmanland (шведский, турецкий), Vestmânia (португальский, редко), Vestmanland - Вестманланд (македонский), Vestmanlanti (финский), Vestmannaland (исландский), Westmannia (латинский) |
Вестерботтен | Bothnia Occidentalis или Westrobothnia (латиница), Bótnia Ocidental (португальский), Botnie-Occidentale (французский), Länsipohja (финский), Västerbotten (шведский, турецкий), Vesterboten - Вестерботен (македонский), West Bothnia (вариант на английском языке) |
Вестергётланд | Gotalândia Ocidental (португальский), Gothie occidentale (Франция), Länsi-Götanmaa (финский), Västergötland (эстонский, шведский, турецкий), Vesterjetland - Вестеретланд (македонский), Vesüda-Götläniän (Volapük), Westgeatland ( Volapük ), Westgeatland или Gothia Occidentalis (латиница) |
Во | Vad (ретороманский), Vaud (эстонский, французский, венгерский, итальянский, румынский, шведский, турецкий), Vo - Во (македонский), Waadt (голландский, немецкий) |
Вандея | Vandea (итальянский), Vandeea (румынский), Vendeia (португальский), Vandeјa - Вандеја (македонский), Vendée (датский, голландский, эстонский, французский, немецкий, венгерский, ирландский, шведский, турецкий, вариант на румынском языке), Vendeo (эсперанто) ), Wandea (польский) |
Венето | VENet (каталонский), Venetie (французский), Венето (эстонский, итальянский, мальтийский, румынский, финский, турецкий), Венето - Венето (Македонский), Veneto (португальский, испанский), VENETO (бразильский португальский), Venezia EUGANEA (вариант в Итальянский, больше не используется), Venetien (датский, шведский), Wenecja или Wenecja Euganejska (польский), Benátsko (чешский), Venetia (латинский), Benečija (словенский) |
Воеводина | Воеводина - Војводина (македонский, сербский), воеводство - Војводство или Vojvodovina - Војводовина (варианты в сербском), Vajdaság (венгерский), Voievodina (вариант на румынском языке ), Воеводине (каталанский, итальянский, португальский, румынский, испанский), Voïvodine (французский ), Воеводина (хорватский, датский, голландский, эстонский, фарерский, финский, немецкий, мальтийский, словацкий, шведский), Воеводина - Войводина (русин), Voyvodina (турецкий), Wojwodina (польский), Woiwodina(бывший немец), Вовайдин (ирландец) |
Волынь | Velyn» - Велынь (старый русский вариант), Volhínia (венгерский), Volhinya / Volinya / Волин (Турецкий), Volhynie (французский), Volhynien (датский), Волин - וואָלין (идиш), Volinia (итальянский, румынский, испанский), Volínia (каталанский, португальский), Voliniјa - Волининя (македонский), Volõõnia (эстонский), Volyn ' - Волинь (украинский), Volyn' - Волинь (русский), Volynia(вариант на английском языке), Volynie (вариант на французском), Volynien (шведский), Wolhynië (голландский), Wolhynien (немецкий), Wołyń (польский), Wolynien (вариант на немецком языке), Volyně (чешский) |
Передняя Померания | Antaŭpomerio (эсперанто), Antepomerania (вариант на испанском языке), ELO-Померания (венгерский), Foarpommeren (фриз), Forpommern (вариант в датском), Передней Померании / Ближе Померания / Верхняя Померания (варианты на английском языке), Померания Передней (испанский) , Pomerania Anteriore (итальянский), Poméranie antérieure (французский), Pomerania Inferioară / Anterioară (румынский), Pomerania Inferior (латиница), Pomerânia Ocidental (португальский), Pomerània Occidental(Каталонский), Поморье Przednie / Przedpomorze (польский), Přední Pomořansko (Чехия), Predpomoransko (словацкий), Przédnô Pòmòrskô (Кашубский), Voorpommeren (африкаанс), Voorpommeren или Вуры-Pommeren (голландский), Померание (хорватский, датский, эстонский , немецкий, норвежский, шведский, турецкий), Померания (Low Saxon), Yukarı Pomeranya (турецкий заместитель), Западна Pomeranija - Западна Померанија / Предна Pomeranija - Предна Померанија (Македонский);Шведская Померания (бывшее название 1641-1815) |
Вогезы | Vogesen (немецкий), Vogeserna (шведский), Vogeserne (датский), Vogézek (венгерский), Vogezen (голландский), Vogezi (хорватский), Vogezi - Вогези (македонский), Vogezy (чешский), Vosgi (итальянский, румынский), Vosges (Французский, португальский, турецкий), Vosgos (испанский, вариант на португальском), Wasgenwald (бывший немецкий), Wogezy (польский) |
W [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Валахия | Eflak (турецкий), Havasalföld (венгерский), Ţara Românească (румынский), Valacchia (итальянский), Valachie (французский), Valachija - Валахия (русский), Valahia (вариант на румынском), an Valáic (ирландский), Valakia (финский) , Valakiet (датский, шведский), Valakkja (мальтийский), Valaquia (испанский), Valàquia (каталонский), Valáquia (португальский), Валашско (Чехия), Vallahhia (эстонский), Vlachía - Βλαχία(Греческий), Vlaškо - Влашко (македонский), Vlaška (хорватский, сербский), Volekhay - װאָלעכײַ (идиш), Vološčyna - Волощина (украинский), Walachei (немецкий), Walachia (вариант на английском языке), Walachije (голландский), Wołoszczyzna (Польский) |
Уэльс | an Bhreatain Bheag (ирландский), Cymru (валлийский), Gales (испанский), Galler (турецкий), Galles (итальянский), Gal·les (каталонский вариант), Kembre (бретонский), Kimrujo (эсперанто), País de Gales (португальский) ), País де Galles (каталонский), Pays - де Galles (французский), Тара Galilor (румынский), Велс - Велс (македонский) |
Валлония | Валлония (финский, итальянский, норвежский), Vallonien (датский, шведский), Vallonja (мальтийский), Valloonia (эстонский), an Vallúin (ирландский), Valonia (румынский, испанский), Valònia (каталонский), Valónia (португальский), Valônia (Бразильский португальский), Valonija (хорватский), Valonija - Валонија (македонский), Valonio (эсперанто), Valonsko (чешский), Valonya (турецкий), Wallonföld (венгерский), Walonia (польский), Wallonië(Голландский), Валлония (французский), Wallonien (немецкий), Walonreye (Валлония) |
Вармия | Ermland (шведский), Ermland или Ermeland (французский, немецкий), Вармии и Варминско (латиница), Varmie (Чехия), Varmiја - Вармија (Македонский), Varmiya (турецкий), Варминско (Польский) |
Западная Померания | Bagpommern (вариант в датском), Batı Pomeranya (турецкий), Lääne-Pommeri (эстонский), Länsi-Pommern (финский), Nyugat-Померания (венгерский), Okcidenta Pomerio (эсперанто), Померания Occidental (испанский), Померании Occidental (Каталонский ), Pomerânia Ocidental (португальский), Pomerania Occidentală (румынский), Pomerania Occidentale (итальянский), Pomerania Occidentalis (латинский), Poméranie occidentale (французский), Pomorze Zachodnie (польский), Vestpommern (датский),Vorpommern (немецкий, шведский), West-Pommeren (голландский), Zahodnopomorjansko (словенский ), Zapadnopomorjansko (словенский), Zapadna Pomeranija - Western Pomeranija - Western Pomeranija (македонский), Zapadnopomeransko (хорватский), Západopomoransko (словацкий) |
Вестфалия | Vestfaal (Эстонский заместитель), Вестфалия (итальянский вариант), Вестфалия (португальский), Вестфалия (хорватский, литовский, словенский), Вестфалия - Вестфалија (македонский, сербский), Vestfalio (эсперанто), Вестфаля (Турецкий), Vestfálsko (Чехия), Vesztfália (венгерский), an Viostfáil (ирландский), Wesfalen (африкаанс), Westfalen (датский, голландский, эстонский, фризский, немецкий, нижнесаксонский, норвежский, шведский), Westfaleye (валлония), Westfalia(Финский, итальянский, польский, румынский, испанский), Westfàlia (каталонский), Westphalie (французский), Zapadna Falačka (хорватский) |
Вюртемберг | Virtemberg - Виртемберг (македонский, сербский), Vurtemberga (португальский вариант), Vytemvérghi - Βυτεμβέργη (греческий), Wirtembergia (польский), Wirtenberg (средневековый немецкий), Вюртемберг (португальский), Wúrtemberch (фриз), Вюртемберг (каталонский, французский, испанский ), Würtembersko (чешский), Württemberg (хорватский, эстонский, немецкий, шведский, турецкий), Wurttemberg (румынский, вариант на английском языке) |
Z [ править ]
английское имя | Другие имена или прежние имена |
---|---|
Зеландия (Дания) | Sæland (Фарерские острова), Seeland (голландский, французский, немецкий), Šeland - Шеланд (альтернативный македонский), Selandia (испанский), Selàndia (каталонский), Sjaelland (баскский), Sjáland (исландский), Sjælland (чешский, датский, венгерский, индонезийский, норвежский, турецкий), Själland (шведский), Själlanti (финский), tSéalainn (ирландский), Зеланд (боснийский, хорватский), Зеланд - Зеланд (македонский, сербский), Zelanda (итальянский), Zelandia (польский),Zelândia (португальский), Zelandija (литовский) |
Зеландия (Нидерланды) | Batavia (латиница), Celandia (галисийский), Seelân (фризский), Seeland (немецкий), Seelanti (финский), Zeelaand (нижнесаксонский голландский), Zeeland (датский, стандартный голландский, английский вариант, эстонский, финский вариант, венгерский, шведский ), Zêeland (Западный Фламандский), Zeêland (Зеландский), Zeelanda (Румынский), Zeland - Зеланд (Македонский), Zelanda (каталонский, итальянский, испанский, турецкий), Zélande (французский), Zelandia (польский), Zelândia (португальский) , Зеландия(Чешский), Zelando (эсперанто), Zieland (лимбургский) |
Житный остров | Csallóköz (венгерский), Grosse Schüttinsel (немецкий), Rye Island (английский вариант), Wyspa Żytnia (польский), Büyük avdar Adası (турецкий) |
Цуг | Cug - Цуг (македонский), Tsoug (франко-провансальский), Tugium (латинский), Zoug (французский), Zug (датский, голландский, эстонский, немецкий, венгерский, шведский, турецкий), Zugo (эсперанто, итальянский, венецианский) |
См. Также [ править ]
- Эндоним и экзоним
- Список альтернативных названий стран
- Список названий стран на разных языках
- Список европейских рек с альтернативными названиями
- Список европейских городов с альтернативными названиями
- Список латинских топонимов в Европе
- Список азиатских регионов с альтернативными названиями
- Латинские названия регионов
- Список мест
- Польские исторические регионы
Ссылки [ править ]
- ^ Агат Грабовск и Pawel Ladykowski. «Изменение кэшубской идентичности перед вступлением в ЕС» Труды IES . 1.1 (ноябрь 2002 г.). п. 1.
- ^ a b c d e f g h KNAB, База данных географических названий EKI
Внешние ссылки [ править ]
- Топонимы Европы
викисловарь: de: Verzeichnis: Liste alternativer Städtenamen