Future GPX Cyber Formula (新 世紀 GPX サ イ バ ー フ ォ ー ミ ュ ラ)- аниме-сериал, выпущенныйSunrise,который транслировался вЯпониис 15 марта по 20 декабря 1991 года нателеканале Nippon Television в37 эпизодах. Сериал сопровождался пятью названиями OVA, выпущенными с 1992 по 1998 год с 6, 8, 2, 8 и 5 эпизодами.
Эпизоды
Будущее GPX Cyber Formula (сериал)
# | Заголовок | Оригинальная дата выхода в эфир |
---|---|---|
01 | «День судьбы был решен» Транскрипция: « Unmei ō Kimeta Hi » ( яп .運 命 を 決 め た 日) | 15 марта 1991 г. |
02 | «Рождение самого молодого гонщика» Транскрипция: « Sainenshō Rēsā Tanj » ( яп .最 年少 レ ー サ ー 誕生) | 22 марта 1991 г. |
03 | «Гори! Хаято» Транскрипция: « Моэро! Хаято » ( яп .燃 え ろ! ハ ヤ ト) | 29 марта 1991 г. |
04 | «Финальная гонка Гран-при Фудзиока» Транскрипция: « Фудзиока Гуранпури Кессё » ( яп .富 士岡 グ ラ ン プ リ 決勝) | 5 апреля 1991 г. |
05 | «Стремитесь к Всеяпонскому Гран-при!» Транскрипция: « Mezase! Zen-Nihon Grand Prix » ( яп .目 指 せ! 全 日本 グ ラ ン プ リ) | 12 апреля 1991 г. |
06 | «Мальчик природы с Хоккайдо» Транскрипция: « Хоккайдо но Сидзэн-дзи » ( яп .北海道 の 自然 児) | 19 апреля 1991 г. |
07 | «Лицензия на мир» Транскрипция: « Sekai e no Raisensu » ( яп .世界 へ の ラ イ セ ン ス) | 26 апреля 1991 г. |
08 | «Финал в Нисэко под дождем» Транскрипция: « Аме но Нисэко Кессен » ( яп .雨 の ニ セ コ 決勝) | 10 мая 1991 г. |
09 | «Бурное отправление» Транскрипция: « Араши но Табидачи » ( яп .嵐 の 旅 立 ち) | 17 мая 1991 г. |
10 | «Мировой Гран-при открывается» Транскрипция: « Wārudoguranpuri Kaisai » ( яп .ワ ー ル ド グ ラ ン プ リ 開 催) | 24 мая 1991 г. |
11 | «Последняя гонка первой американской битвы» Транскрипция: « Америка Дай-1-сен Кесшо » ( яп .ア メ リ カ 第 1 戦 決勝) | 31 мая 1991 г. |
12 | «Славный гонщик» Транскрипция: « Eikō no Rēsā » ( яп .栄 光 の レ ー サ ー) | 7 июня 1991 г. |
13 | «Гонка на выживание» Транскрипция: « Sabaibaru Rēsu » ( яп .サ バ イ バ ル レ ー ス) | 14 июня 1991 г. |
14 | « Отрывок юности » Транскрипция: « Сэйшун Сукураппу » ( яп .青春 ス ク ラ ッ プ) | 21 июня 1991 г. |
15 | «Мое обещание девушке» Транскрипция: « Сёдзё но Якусоку » ( яп .少女 と の 約束) | 28 июня 1991 г. |
16 | «Финальная часть второй гонки в Перу» Транскрипция: « Перу Дай-2-сен Кесшо » ( яп .ペ ル ー 第 2 戦 決勝) | 5 июля 1991 г. |
17 | «Концерт дружбы» Транскрипция: « Юдзё но Консато » ( яп .友情 の コ ン サ ー ト) | 12 июля 1991 г. |
18 | «Скоростная ловушка» Транскрипция: « Chōkōs no Wana » ( яп .超 高速 の 罠) | 19 июля 1991 г. |
19 | «Бразилия: Третья гонка Гран-при» Транскрипция: « Бураджиру Дай-3-сен Кесшо » ( яп .ブ ラ ジ ル 第 3 戦 決勝) | 26 июля 1991 г. |
20 | «Воспоминания о кулоне » Транскрипция: « Pendanto no Omoide » ( яп .ペ ン ダ ン ト の 思 い 出) | 2 августа 1991 г. |
21 год | «Настоящая личность Шумаха» Транскрипция: « Шумахха но Шотаи » ( яп .シ ュ ー マ ッ ハ の 正 体) | 9 августа 1991 г. |
22 | «Тайна Асурады» Транскрипция: « Асурада но Химицу » ( яп .ア ス ラ ー ダ の 秘密) | 16 августа 1991 г. |
23 | «Гран-при Канады: 4-я гонка» Транскрипция: « Kanada Dai-4-sen Kessh » ( яп .カ ナ ダ 第 4 戦 決勝) | 6 сентября 1991 г. |
24 | «Возрождение! Новая машина, которую оставил мой отец» Транскрипция: « Тандзё! Чичи но Нокосита Нюмашин » ( яп .誕生! 父 の 遺 し た ニ ュ ー マ シ ン) | 13 сентября 1991 г. |
25 | «Интенсивное вождение! Супер Асурада» Транскрипция: « Gekisō! Sūpāasurāda » ( яп .激 走! ス ー パ ー ア ラ ー ダ) | 20 сентября 1991 г. |
26 год | « 27-секундное испытание ! Финал 5-й гонки» Транскрипция: « 27-byō ni Kakero! Dai-5-sen Kessh » ( яп . 27 秒 に か け ろ! 第 5 戦 決勝) | 27 сентября 1991 г. |
27 | «Противостояние! 14-летний Белый принц» Транскрипция: « Taiketsu! 14-sai no Shiroi Kikōshi » ( яп .対 決! 14 才 の 白 い 貴 公子) | 4 октября 1991 г. |
28 год | «Смертельный бой на льду! Финал 6-й гонки» Транскрипция: « Хёдзё но Шито! Дай-6-сен Кессё » ( яп .氷上 の 死 闘! 第 6 戦 決勝) | 11 октября 1991 г. |
29 | «Вызов! Огненный шар» Транскрипция: « Chōsen! Faiābōru » ( яп .挑 戦! フ ァ イ ア ー ボ ー ル) | 25 октября 1991 г. |
30 | "Критический момент огненного шара!" Транскрипция: " Faiābōru Kikiippatsu! " ( Японский : !ファイヤーボール危機一髪) | 1 ноября 1991 г. |
31 год | «Седьмая раса: Кровавая Кага возвращается!» Транскрипция: " Дай-7-сен: Burīdo Кага Кэндзан " ( японский : !第7戦ブリード加賀見参) | 8 ноября 1991 г. |
32 | « Седьмая гонка: упорная финишная черта» Транскрипция: « Дай-7-сен: Шунен но Гёруин » ( яп .第 7 戦 執 念 の ゴ ー ル イ ン) | 15 ноября 1991 г. |
33 | «Чудесная 8-я раса! Смертельный бой на большой волне» Транскрипция: « Кисэки но Дай-8-сен! Онами но Сито » ( яп .奇跡 の 第 8 戦! 大 波 の 死 闘) | 22 ноября 1991 г. |
34 | «Хаято против Асурады! Девятая раса» Транскрипция: « Хаято тай Асурада! Дай-9-сен кесшо » ( яп .ハ ヤ ト 対 ア ス ラ ー! 第 9 戦 決勝) | 29 ноября 1991 г. |
35 год | «Раненый гонщик» Транскрипция: « Kizudarake no Rēsā » ( яп .傷 だ ら け の レ ー サ ー) | 6 декабря 1991 г. |
36 | «Три лучших очных противостояния! Гран-при Японии» Транскрипция: « Санкё Гекитоцу! Нихон Гуранпури » ( яп .三 強 激 突! 日本 グ ラ ン プ リ) | 13 декабря 1991 г. |
37 | «Славные победители» Транскрипция: « Eikō no Uinazu » ( яп .栄 光 の ウ イ ナ ー ズ) | 20 декабря 1991 г. |
Будущее GPX Cyber Formula 2 (серия OVA)
Будущее GPX Cyber Formula 11
# | Заголовок | Оригинальная дата выхода в эфир |
---|---|---|
01 | «Автомобильное число славы» Транскрипция: « Eikō no Kānanbā » ( яп .栄 光 の カ ー ナ ン バ ー) | 1 ноября 1992 г. |
02 | «Возрождение! Сверхзвуковой рыцарь» Транскрипция: « Фуккацу! Чо-онсоку но Киши » ( яп .復活! 超音速 の 騎士) | 1 декабря 1992 г. |
03 | «Рождение нового Асурады» Транскрипция: « Шин (Ну) Асурада Тандзё » ( яп .新 (ニ ュ ー) ア ス ラ ー ダ 誕生) | 1 февраля 1993 г. |
04 | «Полный газ! Инерционный дрейф» Транскрипция: « Zenkai! Ināsharudorifuto » ( яп .全開! イ ナ ー シ ャ ル ド リ フ ト) | 1 марта 1993 г. |
05 | «Утро решающей битвы» Транскрипция: « Кессен но Аса » ( яп .決 戦 の 朝) | 25 апреля 1993 г. |
06 | «Навсегда в эти моменты ...» Транскрипция: « Коно Шункан йо Эйен ни ... » ( яп .こ の 瞬間 よ 永遠 に ・ ・ ・) | 1 июня 1993 г. |
Будущее GPX Cyber Formula ZERO
# | Заголовок | Оригинальная дата выхода в эфир |
---|---|---|
01 | "Кошмар ограниченного пространства" Транскрипция: " Акуму но Генкай Рёики " ( яп .悪 夢 の 限界 領域) | 1 апреля 1994 г. |
02 | «В солнечном месте ...» Транскрипция: « Хидамари но Накаде ... » ( яп .陽 だ ま り の 中 で ・ ・ ・) | 25 апреля 1994 г. |
03 | «Назад в кругооборот» Транскрипция: « Futatabi Sākitto e » ( яп .再 び サ ー キ ッ ト へ) | 1 июля 1994 г. |
04 | «Когда Пегас взлетает » Транскрипция: « Tenma (Pegasasu) no Kaku Toki » ( яп .天馬 (ペ ガ サ ス) の 翔 く と き) | 1 августа 1994 г. |
05 | «Закрытое завтра» Транскрипция: « Тозасарета Ашита » ( яп .閉 ざ さ れ た 明日) | 1 октября 1994 г. |
06 | «Только для победы ...» Транскрипция: « Тада Шури но Тамени ... » ( яп .た だ 勝利 の 為 に ・ ・ ・) | 2 ноября 1994 г. |
07 | «Прелюдия к смертельной битве» Транскрипция: « Shitō e no Jokyoku » ( яп .死 闘 へ の 序曲) | 21 декабря 1994 г. |
08 | «В будущее» Транскрипция: « Сорезоре но Мираи э » ( яп .そ れ ぞ れ の 未来 へ) | 1 февраля 1995 г. |
Будущее GPX Cyber Formula SAGA
# | Заголовок | Оригинальная дата выхода в эфир |
---|---|---|
01 | "Без заголовка" | 1 августа 1996 г. |
02 | "Уволенный!" | 1 сентября 1996 г. |
03 | «Критические дни» | 2 октября 1996 г. |
04 | «Вечерний штиль» | 1 декабря 1996 г. |
05 | "Горящий !!" | 1 февраля 1997 г. |
06 | «Подъемный поворот» | 20 марта 1997 г. |
07 | "Заблудиться" | 1 июня 1997 г. |
08 | "Никогда" | 25 июля 1997 г. |
Будущее GPX Cyber Formula SIN
# | Заголовок | Оригинальная дата выхода в эфир |
---|---|---|
01 | «Непобедимая легенда» Транскрипция: « Фухай Синва » ( яп .不敗 神話) | 21 декабря 1998 г. |
02 | «Время возрождения» Транскрипция: « Фуккацу но Коку » ( яп .復活 の 刻) | 21 февраля 1999 г. |
03 | «Крик людоеда» Транскрипция: « Ōga no Sakebi » ( яп .凰 呀 の 叫 び) | 7 июля 1999 г. |
04 | «Условия победителя» Транскрипция: « Shōsha no Jōken » ( яп .勝者 の 条件) | 16 сентября 1999 г. |
05 | «Посреди времени…» Транскрипция: « Субэте ва Токи но Нака ни… » ( яп .全 て は 時 の 中 に… ) | 17 марта 2000 г. |
Формула будущего GPX Cyber: раннее обновление
# | Заголовок | Оригинальная дата выхода в эфир |
---|---|---|
01 | "Челленджер" | 1 апреля 1996 г. |
02 | «Победители» | 1 июня 1996 г. |