Замок, приклад и ствол


« Замок, запас и бочка » — меризм , используемый преимущественно в Соединенном Королевстве и Северной Америке и означающий «все», «всего» или «все». Это происходит от эффективных частей ружья : замка , ложи и ствола .

Этот термин впервые был записан в письмах сэра Вальтера Скотта в 1817 году в строке «Подобно ружью горца, ей нужны приклад, замок и ствол, чтобы отремонтировать ее». [1] Однако считается, что этот термин превратился в популярную поговорку за несколько лет до этого в Англии . [ нужна ссылка ]

Lock Stock & Barrel — это двухтомная книга о реставрации и ремонте старинного огнестрельного оружия.

«Карты, деньги и бочка» также упоминаются в названии британского криминального фильма « Карты, деньги, два ствола» (1998), а также в телефильме « Карты, деньги, бочки » (1971).

Офицер Локсток и Офицер Бочка — два персонажа из мюзикла « Юринтаун» . Еще одним мюзиклом, в котором он использовался, был анимационный мюзикл Тима Бертона «Кошмар перед Рождеством » с участием трех печально известных детей: «Уловка или лечит», «Замок», «Шок» и «Бочка».

Этот термин произносил персонаж Леонардо Леонардо в « Клерки: мультсериал» (сезон 1, серия 1).


Замок, ложа и ствол кремневого мушкета