Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Лорд Эдвер Дис» - это детективное произведение британской писательницы Агаты Кристи , опубликованное в Великобритании Collins Crime Club в сентябре 1933 года [1] и в США Dodd, Mead and Company позже в том же году под названием « Тринадцать». за ужином . [2] [3] Перед публикацией книги роман был выпущен в шести выпусках (март – август 1933 г.) американского журнала под названием « 13 на ужин» .

В романе представлены Эркюль Пуаро , Артур Гастингс и главный инспектор Джепп . Американская актриса, вышедшая замуж за лорда Эдвера, просит Пуаро помочь ей развестись с мужем. Пуаро соглашается помочь ей, встречаясь с ее мужем. В тот вечер актрису видели на ужине с тринадцатью гостями, что связано с суеверием. На следующее утро лорд Эдвер и еще одна американская актриса найдены убитыми, каждый в собственном доме. Пуаро расследует.

Роман был хорошо принят при публикации как в Лондоне, так и в Нью-Йорке, поскольку ключ к разгадке пришел из случайного замечания незнакомца, назвавшего его гениальным. Более поздний обзор назвал это умным и необычным.

Краткое содержание [ править ]

Посещение спектакля импрессионистаК Карлотте Адамс, Эркюлю Пуаро подходит актриса Джейн Уилкинсон. Она просит его помочь просить своего мужа, лорда Эдвера, развестись с ней. Пуаро соглашается, но с удивлением обнаруживает, что Эдвар уже согласился на развод и отправил письмо жене, подтверждающее это; Уилкинсон отрицает его получение. На следующее утро инспектор Джепп сообщает Пуаро и его другу Артуру Гастингсу, что Эджвар был убит в своем доме в Риджент-Гейтс накануне вечером, получив ножевое ранение в шею. В то время как Уилкинсон был свидетелем того, как дворецкий Эджвэра и его секретарь навещали ее мужа в ту ночь, утренняя газета сообщает, что она была на званом обеде в тот вечер, и гости подтверждают это. Пуаро вскоре начинает беспокоиться о безопасности Адамса, вспоминая, что она могла выдать себя за Уилкинсона. В то же утро ее нашли мертвой из-за передозировкиВеронал .

В поисках ответов Пуаро отмечает несколько фактов: Брайан Мартин, бывший любовник Уилкинсона до того, как она встретила богатого герцога Мертона, с горечью описывает ее как аморального человека; Дональд Росс, гость на вечеринке, стал свидетелем того, как той ночью ей кто-то позвонил; У Адамса было пенсне.вместе с золотым футляром, в котором хранилось лекарство, с загадочной надписью; Племянник Эдвэра, Рональд Марш, был отрезан от пособия своим дядей три месяца назад; сумма франков, находящаяся во владении Эджвэра, исчезла вместе с дворецким. Узнав, что Адамс отправил письмо ее сестре в Америку перед ее смертью, Пуаро обращается с просьбой об этом. Копия отправляется через телеграмму, из которой видно, что Адамсу предложили 10 000 долларов, чтобы помочь с небольшой ставкой; Пуаро подозревает, что она была нанята, чтобы выдать себя за Уилкинсона.

Джепп вскоре арестовывает Марша на основании этого письма. Марш отрицает, что нанял Адамса или убил его дядю, но заявляет, что он и его двоюродная сестра Джеральдин пошли в Риджент-Гейтс в ночь убийства, где он заметил, как Мартин входит в дом, пока она что-то для него покупала. Позже Пуаро получает по почте оригинал письма и замечает с ним некоторые странности. Гастингс вместе с Уилкинсоном и Россом посещает званый обед, на котором гости говорят о Троянском Париже . Уилкинсон предполагает, что речь идет о французской столице. Росс, озадаченный этим, делится своими опасениями с Гастингсом. Позже он звонит Пуаро, но получает смертельное ножевое ранение, прежде чем успевает подробно объяснить. В поисках теории Пуаро подслушивает случайное замечание толпы, выходящей из театра, что приводит его к разговору с горничной Уилкинсона Эллис.

Собирая подозреваемых, Пуаро раскрывает, что убийца во всех трех убийствах - Джейн Уилкинсон. Ее мотивом в убийстве лорда Эдвера было то, что герцог Мертон был англо-католиком.и не женился бы на разведенной женщине. Она наняла Адамса, чтобы он изобразил ее на званом обеде, в то время как она убила своего мужа, а затем убила Адамса смертельной дозой Веронала. Женщины встретились в отеле, чтобы обменяться одеждой до и после вечеринки. Ожидая возвращения Адамса с вечеринки, Уилкинсон обнаруживает среди вещей Адамса письмо, которое еще не было отправлено и подделано, чтобы указать на последнего человека, которого он упоминает в убийствах. Росс был убит, потому что понял, что Уилкинсон не присутствовал на званом обеде; ее незнание греческой мифологии выдало ее, так как Адамс был хорошо осведомлен в этом предмете и, таким образом, говорил об этом, выдавая себя за нее.

Пуаро раскрывает, что привело его к его теории: Уилкинсон солгала о получении письма мужа и использовала Пуаро, чтобы доказать, что у нее нет мотивов для его убийства; телефонный звонок Адамсу должен был подтвердить, что их обман еще не был раскрыт; пенсне принадлежит Эллису и использовалось в маскировке, которую они с Уилкинсоном носили, чтобы держать в секрете свои встречи в отеле; золотой футляр был создан за неделю до убийства, а не за девять месяцев, как предполагала его надпись - Уилкинсон сделал его под вымышленным именем, а затем послал Эллиса забрать его; Угол страницы в письме Адамса был разорван Уилкинсоном, заменив слово «она» на «он», подразумевая, что Адамс нанял мужчина. Он показывает, что дворецкий украл пропавшие деньги, которого Марш был свидетелем входа в Риджент-Гейтс, чтобы спрятать их где-нибудь;его исчезновение произошло из-за того, что он запаниковал, когда полиция разыскала другого подозреваемого. Уилкинсон арестован и пишет Пуаро из тюрьмы о желании получить аудиенцию за ее повешение, не имея гнева или раскаяния из-за того, что он помешал ему.

Персонажи [ править ]

  • Эркюль Пуаро - знаменитый бельгийский детектив. Втянута в дело после того, как Уилкинсон попросил ее помочь ей в разводе с мужем.
  • Капитан Гастингс - друг Пуаро и помощник по делу. Он рассказчик истории.
  • Инспектор Джепп - следователь по делу.
  • Лорд Эдвер - первая жертва дела. Состоятельный английский сверстник с суровым характером, известный коллекционер предметов искусства. Его полный титул - Джордж Альфред Сент-Винсент Марш, четвертый барон Эджвер.
  • Карлотта Адамс - вторая жертва дела. Американский имитатор, проводящий тур по Лондону и Парижу. Нанят, чтобы выдать себя за жену Эдгвэра неизвестным работодателем.
  • Дональд Росс - третья жертва по делу. К нам присоединяется молодой актер, присутствующий на званом обеде.
  • Джейн Уилкинсон - Убийца дела. Красивая американская актриса и бывшая жена Эдгвера. Она стремится выйти замуж за герцога Мертонского. Первоначально подозревалась в убийстве мужа; Позже выяснилось, что ее алиби было сфабриковано как часть ее плана.
  • Джеральдин Марш - дочь Эдвера от первого брака. Остаться дома после того, как недавно закончил школу.
  • Капитан Рональд Марш - племянник Эдвера и наследник его титула. Первоначально страдал от финансовых проблем до смерти дяди.
  • Драйвер Женевьевы «Дженни» - подруга Адамса в Лондоне. Она специализируется на создании модных головных уборов.
  • Брайан Мартин - успешный актер, работавший с Уилкинсоном и недавно полюбивший ее. Сейчас он любит Драйвер и вырос с Адамсом.
  • Мисс Кэрролл - экономка Эджвэра. Присутствует в его доме в ночь убийства и утверждает, что его посетил Уилкинсон.
  • Олтон - дворецкий Эдвера, который исчезает после того, как полиция начинает искать другого подозреваемого.
  • Эллис - личная горничная Уилкинсона в ее новом доме.
  • Герцог Мертон - набожный англо-католик и нынешняя любовь Джейн Уилкинсон, на которой он планирует жениться.

Альтернативное название [ править ]

Лорд Эдвер умирает, иначе говоря, « Тринадцать за обедом» . Это второе название, используемое в американских изданиях, возникло из-за суеверия, согласно которому сесть за обед тринадцатью - значит не повезти человеку, который первым встанет из-за стола. На ужине, на котором Карлотта успешно изобразила Джейн Уилкинсон, неожиданно пропал гость, в результате чего им осталось тринадцать вместо четырнадцати приглашенных. Суеверие тяжело сказывается на молодом актере Дональде Россе, но действует и на него, и на Джейн Уилкинсон, и на ее двойника.

Литературное значение и прием [ править ]

Таймс Литературное Дополнение от 21 сентября 1933 года рассмотрело книгу положительно, комментируя тот факт , что «это было шанс замечание незнакомца на улице , которые ставят его на правильном пути. Три таких убийства, однако, достаточно , чтобы налоговые полномочия самого сверхчеловеческого сыщика, и мы не жалеем ему ни капли удачи ". [4]

Исаак Андерсон завершил свой обзор в выпуске «Нью-Йорк Таймс» от 24 сентября 1933 года, сказав: «Эта история представляет собой гениальную преступную загадку и еще более гениальное решение, все изложенное с непревзойденным мастерством, которым владеет Агата Кристи. . " [5]

Роберт Барнард : «Имеет дело с социальной / художественной средой, а не с обычным ритмом Кристи: аристократами, актрисами, светскими львами, богатыми евреями. Антисемитизм более приглушенный, чем в ранних триллерах, но все же оставляет неприятный вкус (это последний книга, в которой он выступает). В остальном умно и необычно, с отношениями Гастингса и Пуаро, сделанными менее грубо, чем обычно ». [6]

Ссылки на другие работы [ править ]

В главе 7 Пуаро упоминает, что однажды он нашел ключ к разгадке, но, поскольку он был длиной четыре фута вместо четырех сантиметров, никто не поверит в это. Вероятно, это отсылка к ситуации, произошедшей в «Убийстве на связях» , где Пуаро нашел кусок свинцовой трубы, который, по его заключению, использовался, чтобы изуродовать лицо жертвы, чтобы его нельзя было узнать. Тем не менее в романе артефакт описан как кусок свинцовой трубы длиной всего два фута.

В главе 19 герцогиня Мертон рассказывает Пуаро, что леди Ярдли рассказывала ей о нем. Леди Ярдли ранее появлялась в рассказе «Приключение западной звезды» из коллекции Poirot Investigates .

В главе 25 Гастингс сообщает Дональду Россу, что Пуаро уехал на встречу, связанную с его расследованием другого дела, «странного исчезновения сапог посла». Когда Пуаро возвращается с встречи, он говорит Гастингсу, что это был случай контрабанды кокаина и что он провел последний час в женском салоне красоты. Этот случай звучит идентично случаю из рассказа Томми и Таппенс «Сапоги посла» из « Партнеров по преступлению» (1929), за исключением того, что Пуаро упоминает девушку с рыжими волосами (Пуаро часто описывает Гастингса как неравнодушного к рыжеволосым), а у девушки в «Сапогах посла» светлые волосы, а в маскировке - черные волосы.

Ссылки на актуальную историю, географию и современную науку [ править ]

Образ Карлотты Адамс был основан на американском драматурге Рут Дрейпер (1884–1956). В своей автобиографии Кристи говорит: «Я думала, насколько она умна и насколько хороши ее подражания; как чудесно она могла превратиться из сварливой жены в крестьянскую девушку, стоящую на коленях в соборе. Мысли о ней привели меня к книге« Господь ». Edgware Dies ». [7] : 437 Дрейпер был также источником вдохновения для персонажа в рассказе «Мертвый Арлекин» , опубликованном в «Таинственном мистере Куине» (1930), где персонажа звали Аспасия Глен и он был сообщником убийцы, а не жертвой.

В главе 7 главный инспектор Джепп упоминает дело Элизабет Каннинг, которое было настоящим делом о похищении людей, имевшим место в Лондоне в 1753 году. В то время это дело произвело фурор из-за несоответствий в заявлениях жертвы и алиби преступников. Джепп упоминает этот случай из-за того факта, что подозреваемого видели в двух местах одновременно. В романе леди Эдвер была замечена на званом обеде одновременно с тем, как ее видели в гостях у жертвы. Точно так же в деле Каннинга подозреваемую Мэри Сквайрс видели путешествующей в то время, когда Элизабет Каннинг сообщила, что она была заключена в тюрьму.

Адаптации [ править ]

Радио [ править ]

Джон Моффат снялся в роли Пуаро в пять частей на BBC Radio 4 адаптации по Michael Бакевелл режиссера Enyd Уильямса , а также в главных ролях Саймон Уильямс , как капитан Гастингс и Никола Пагетт как Джейн Уилкинсон.

Фильм [ править ]

Роман был впервые адаптирован в 1934 году как восьмидесятиминутный фильм, снятый Генри Эдвардсом для Real Art Productions. Этот фильм стал третьим фильмом, в котором Остин Тревор снялся в роли Пуаро после его появления в фильмах «Алиби» и « Черный кофе» в 1931 году.

Телевидение [ править ]

1985 адаптация

Роман был впервые адаптирован для телевидения в виде восьмидесятисеминутного фильма в 1985 году под названием в американской версии « Тринадцать за обедом» . Питер Устинов играл главную роль в одном из его шести выступлений в роли Эркюля Пуаро, Дэвида Суше в роли главного инспектора Джеппа и вместе с Фэй Данауэй в двойной роли Джейн Уилкинсон и Карлотты Адамс. Адаптация обновила сеттинг истории до наших дней, а не до 1930-х годов.

Адаптация 2000 г.

Вторая телевизионная адаптация « Лорда Эдвера Диса» была создана в 2000 году как эпизод для сериала «Пуаро Агаты Кристи» 19 февраля 2000 года. В нем Дэвид Суше играл главную роль в роли Эркюля Пуаро, а продюсером фильма выступила Carnival Films . Оставаясь верным большей части сюжета романа, он содержал ряд изменений:

  • Расследование происходит после того, как Пуаро выходит на пенсию после событий в «Убийстве Роджера Экройда» . Гастингс недавно вернулся из Аргентины, чтобы найти новое место для себя и своей жены после финансовой ошибки, которую он совершил.
  • Адаптация добавляет к истории мисс Лемон, которая помогает Пуаро в его расследовании ближе к концу. Кроме того, имя Дженни Драйвер изменено на Пенни.
  • Пуаро узнает о том, что Уилкинсон посетила званый обед, когда она берет интервью у него и Джеппа.
  • Альтон погибает в результате несчастного случая, когда полиция пытается арестовать его за кражу украденных денег.
  • Дональд Росс - драматург, а не актер. Во время званого обеда он подробно обсуждает «Суд Парижа», главным образом потому, что планирует написать пьесу о «Падении Трои». Уилкинсон знал о дискуссии от Адамса, но не о самом предмете (Париж - персонаж против Парижа - города), который сбивает ее с толку, когда Росс говорит об этом во время обеда с участниками дела. Его убийство происходит во время разговора с Пуаро, который посещает отель.
  • Четыре подсказки претерпели значительные изменения в адаптации:
    • Золотой футляр сделан в Лондоне и собран Уилкинсоном замаскированным. В надписи не упоминается местонахождение, а инициал изменен на «P».
    • Пенсне принадлежат Эллис и были взяты Уилкинсон, чтобы она могла замаскироваться под старуху, чтобы скрыть свою встречу с Адамсом. Они теряются, когда женщины переодеваются после убийства.
    • Пуаро получает письмо Адамса от ее сестры целиком, а не копию заранее, после того, как он встречает ее вскоре после того, как она прибывает и узнает, что Адамс мертв.
    • Важная подсказка, которая решает этот случай, исходит от Гастингса, когда он поправляет себя по поводу того, кто первым оставил обед.
  • Уилкинсон замечает, прежде чем ее арестуют после развязки, о том, как, по ее мнению, ее преступление сделает ее знаменитой и может привести к ее увековечению на восковой фигуре в музее мадам Тюссо .

Адаптер: Энтони Горовиц
Режиссер: Брайан Фарнхэм

Бросать:

  • Давид Суше - Эркюль Пуаро
  • Хью Фрейзер в роли капитана Артура Гастингса
  • Филип Джексон, как главный инспектор Джепп
  • Полин Моран в роли мисс Лемон
  • Хелен Грейс в роли Джейн Уилкинсон / леди Эджвер
  • Джон Кастл, как лорд Эдвер
  • Фиона Аллен в роли Карлотты Адамс
  • Доминик Гвардия, как Брайан Мартин
  • Фенелла Вулгар в роли Эллиса
  • Дебора Корнелиус в роли Пенни Драйвер
  • Ханна Йелланд в роли Джеральдин Марш
  • Тим Стид, как Рональд Марш
  • Лесли Найтингейл в роли мисс Кэрролл
  • Кристофер Гард в роли Альтона
  • Иэн Фрейзер, как Дональд Росс
  • Вирджиния Денхэм, как Алиса
2012 Французская телеадаптация

Третья телевизионная адаптация романа была сделана как эпизод для французского сериала Les Petits Meurtres d'Agatha Christie («Маленькие убийства Агаты Кристи») 14 сентября 2012 года под названием « Le couteau sur la nuque » (« Le couteau sur la nuque »). Нож на шее »). Адаптация изменила обстановку на театр в городе Амьен, Франция, в 1950-х годах, внесла изменения в ряд персонажей - сыщиков Кристи заменили комиссар Ларозьер ( Антуан Дюлери ) и его неуклюжий помощник инспектор Лампион (Мариус Коллючи). , при этом убийца - гламурная актриса Сара Морлант ( Марушка Детмерс ), а жертва - Морлант ».Неудобный муж - коллега-актер Пьер Фужер (Жан-Мари Винлинг ) - и показала дополнительный сюжет об убийстве с участием консьержа театра. [8]

История публикации [ править ]

Уэлдон Тренч проиллюстрировал первое появление романа в американском журнале (март 1933 г.)
  • 1933, Американский журнал , выходит в шесть выпусков (март – август 1933) под названием « 13 на ужин».
Иллюстрации Велдона Тренча
  • 1933, Криминальный клуб Коллинза (Лондон), сентябрь 1933, твердый переплет, 256 стр.
Розничная цена британского издания составляла семь шиллингов и шесть пенсов (7/6). [1]
  • 1933, Додд Мид и компания (Нью-Йорк), 1933, твердый переплет, 305 стр.
Американское издание продавалось по цене 2 доллара. [3]
  • 1944, Dell Books (Нью-Йорк), Мягкая обложка, (Dell номер 60 [карта] ), 224 стр.
  • 1948, Penguin Books , Мягкая обложка, (Penguin number 685), 251 pp.
  • 1954, Fontana Books (Отпечаток HarperCollins ), Мягкая обложка, 192 стр.
  • 1969, издание Гринуэя собрания сочинений (Уильям Коллинз), твердый переплет
  • 1970, издание Гринуэя собрания сочинений (Додд Мид), твердый переплет, 255 стр.
  • 1970, издание Ulverscroft с крупным шрифтом , твердый переплет, 380 стр; ISBN  0-85456-479-9
  • 2007, Poirot Faxsimile Edition (Факсимиле 1933 г., первое издание в Великобритании), 5 февраля 2007 г., твердый переплет, 256 стр .; ISBN 0-00-724022-8 

Посвящение книги [ править ]

Посвящение книги гласит:
Доктору и миссис Кэмпбелл Томпсон.

Реджинальд Кэмпбелл Томпсон (21 августа 1876 - 23 мая 1941), женатый на Барбаре, был выдающимся британским археологом и вторым руководителем экспедиции, нанявшим мужа Кристи Макса Маллоуэна для работы на одной из его раскопок. Предложение о работе поступило в 1930 году, когда работодатель Маллоуэна, Леонард Вулли , испытывал затруднения из-за его предполагаемого брака с Агатой и их желания, чтобы она присоединилась к своему мужу на раскопках в Уре, хотя реальное сопротивление исходило от трудной жены Леонарда Вулли, Кэтрин ( см. посвящение к «Тринадцати задачам» ). Раскопки Томпсона были в Ниневиии Макс присоединился к группе в сентябре 1931 года, а в следующем месяце - Агате. Приглашение было подтверждено только после того, как малловцы присоединились к Томпсону на уик-энд в деревне недалеко от Оксфорда, где они были подвергнуты гонке по пересеченной местности в «самый влажный день по суровой стране», после чего последовало еще одно испытание, чтобы убедиться, что ни Агата, ни Макс были привередливыми едоками. Они должны были гарантировать, что оба смогут выдержать суровые условия сезона в дикой местности Ирака. Привыкшая ходить по Дартмуру и имея очень здоровый аппетит, Агата блестяще сдала все испытания. [7] : 451–52

Отношения между малловцами и Томпсонами были гораздо более спокойными, чем с Вулли. Единственным источником споров было то, что Томпсон, как известно, был очень бережлив с деньгами и подвергал сомнению все расходы. Лошади были важной частью экспедиции, но Томпсон покупал только бедных, плохо обученных животных. Тем не менее он настаивал, чтобы Макс ездил на них умело, так как падение одного означало бы, что «ни один рабочий не проявит к вам ни капли уважения». [7] : 454Столкновение Кристи с Томпсоном из-за этого аспекта его характера произошло из-за ее настойчивого требования купить прочный стол, на который поместили бы ее пишущую машинку, чтобы она могла закончить свою следующую книгу. Не понимая, почему она не может использовать апельсиновые коробки, Томпсон была ошеломлена ее личными расходами в десять фунтов на стол на местном базаре (хотя Макс вспоминает в своих мемуарах, что три фунта были суммой [9] ), и он сам. потребовалось около двух недель, чтобы прийти в себя от этой «расточительности». Однако после этого он часто вежливо расспрашивал о том, как идет работа над книгой Lord Edgware Dies , посвященной ему и его жене. Скелет, найденный при раскопках, был назван «лорд Эдвер». [7] : 454–55Особой честью, которую Кристи оказала Томпсонам, было зачитать им вслух рукопись книги, что она обычно делала только со своей семьей [7] : 460 (см. Внешние ссылки ниже).

Рекламное объявление о Dustjacket [ править ]

Реклама на внутренней стороне откидной створке суперобложка первого издания (который также повторяется напротив титульного листа) гласит: «Ужин в Savoy Эркюля Пуаро, известный маленький детектив, наслаждался там приятный маленький ужин партии в качестве гостя! леди Эдвер, бывшая Джейн Уилкинсон, красивой молодой американской актрисы. Во время разговора леди Эдвер говорит о желательности избавления от своего мужа. Лорд Эдвер, поскольку он отказывается развестись с ней, и она хочет выйти замуж за герцога Мертонского. Г-н Пуаро шутливо отвечает, что избавляться от мужей - не его специальность. Однако в течение суток лорд Эдвер умирает.. Эта удивительная история еще раз показывает, что Агата Кристи превосходно рассказывает детективные истории. Действительно, будет трудно сложить книгу, пока не узнаешь истинное решение тайны ».

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Сверстники, Крис; Спурриер, Ральф; Осетр, Джейми (март 1999 г.). Collins Crime Club - Контрольный список первых изданий (второе изд.). Dragonby Press. п. 14.
  2. ^ Купер, Джон; Пайк, BA (1994). Детективная фантастика - пособие для коллекционера (Второе изд.). Scholar Press. стр. 82, 86. ISBN 0-85967-991-8.
  3. ^ a b "Американская дань Агате Кристи" . Классические годы 1930-1934 гг . Май 2007 . Дата обращения 16 июня 2015 .
  4. ^ «Обзор». Литературное приложение к The Times . 21 сентября 1933 г. с. 633.
  5. ^ «Обзор». Книжное обозрение New York Times . 24 сентября 1933 г. с. 25.
  6. ^ Барнард, Роберт (1990). Талант обманывать - оценка Агаты Кристи (отредактированная ред.). Fontana Books. п. 196. ISBN. 0-00-637474-3.
  7. ^ a b c d e Кристи, Агата (1977). Автобиография . Коллинз. ISBN 0-00-216012-9.
  8. ^ "Le couteau sur la nuque" . Les petits meurtres d'Agatha Christie. 14 сентября 2012 . Проверено 12 февраля 2017 года .
  9. ^ Морган, Джанет (1984). Агата Кристи, биография . Коллинз. п. 201. ISBN 0-00-216330-6.

Внешние ссылки [ править ]

  • Лорд Эдвер умер на сайте Агаты Кристи
  • Умер лорд Эдвер на официальном сайте Агаты Кристи
  • Умер лорд Эдвер (1934) на IMDb
  • Тринадцать за обедом (1985) в IMDb
  • Умер лорд Эдвер (2000) на IMDb
  • Веб-страница Британского музея, посвященная работе малловцев с доктором и миссис Кэмпбелл Томпсон