Мэгги Браун , псевдоним Маргарет Эндрюс, урожденная Хамер (1864-1937), была английским автором художественной и научно-популярной детской литературы, которая сегодня наиболее известна благодаря рассказу в стиле «Разыскивается, король» , « Алисе в стране чудес» . [1] [2] [3]
Ранняя жизнь и образование [ править ]
Браун родилась Маргарет Хамер в 1864 году в Лидсе , Йоркшир [4], дочери Джона Хамера (1837–1906), йоркширца из Галифакса , владевшего книготорговым бизнесом в Лидсе, и Сары Шарп Хамер , урожденной Хитон, писательницы детского творчества. книги. Джон Хитон, дед Хамера по материнской линии, также был продавцом книг в Лидсе. Джон Хамер присоединился к штату издательства Cassell 's в 1860-х годах, где он был менеджером издательства с 1867 по 1900 год. [5] К 1871 году семья переехала в Ислингтон в Лондоне. Младший брат Хамера, Сэм Хилд Хеймер , также стал редактором Cassell; ему приписывают "открытие" Артура Рэкхемакак иллюстратор. [5] Он писал под именем Сэм Браун. [6]
Карьера [ править ]
Первые пять книг Браун были опубликованы в 1884 году, когда ей было двадцать лет, Касселом, издателем, в котором работали ее отец и брат. Среди предстоящих публикаций в сентябре 1884 года были упомянуты « Чаты о Германии». [7] Это была одна из серии книг Касселя для юных читателей о других странах [8] в то время, когда «ожидается, что все в настоящее время немного знают немецкий язык. и многое о Германии ». [9] Он был хорошо принят и был описан рецензентами как «приятно болтливый, не слишком изученный том» [10], в котором «собраны воедино всевозможные разногласия и концы информации, а также простота и легкость изложения. авторский рассказ должен сделать ее работы популярными среди детей ».[11] «Чаты о Германии» были переизданы в 1889 году, когда один рецензент счел его «возможно лучшим из серии» и охарактеризовал Мэгги Браун как «способную писательницу». [12]
«Маленькие матери и их дети» и « Наши часы школьного дня» (оба 1884 г.) были двумя из четырех томов, напечатанных отдельно, которые составляли « Альбом Касселла для дома, школы и игр» . [13] [14] В « Маленьких матерях » «причудливо изложены все забавные« выдумки »маленьких девочек относительно их кукол». [14] Это было «рассказано самым простым языком», и «заслуживает большой популярности в детской». [15] Два других названия Брауна 1884 года, Our Pretty Pets и Creatures Tame , также были частью альбома Кассела My Own Album of Animals . [11]Они были «написаны простым простым стилем и таким образом могли привлечь и развлечь детей». [11]
Разыскивается, король, или как Мерль исправляет детские стишки (1890) - наиболее известное из произведений Брауна в 21-м веке, с отдельной записью во втором издании Оксфордского компаньона детской литературы . [1] Как видно из подзаголовка, в книге представлены детские стишки и их персонажи, с которыми героиня Мерл встречает в месте под названием Эндом во сне, когда она восстанавливается после падения в постели. [1] [16] Современные обзоры хвалят ее «живую и творческую работу. От всей души поздравляем автора с тем, что он максимально использовал идею романа. Она написала настоящую сказочную книгу, которая должна сделать ее популярной. во всех детских садах страны… они будут просить мисс Мэгги Браун о большем ».[17] The Gloucester Journal описал автора как «молодую женщину, которую знают и любят в мире детской литературы», которая «добивается успеха там, где другие могут потерпеть неудачу, потому что она глубоко сочувствует как своей задаче, так и своим юным читателям». , [18] и писал: «Все становятся счастливыми, благодаря чему безумная изобретательность автора делает одинаково вероятным и удовлетворительным». [18] Некоторые обозреватели признали его «умным рассказом типа« Алисы в стране чудес », в котором мисс Мэгги Браун продемонстрировала острое понимание детских симпатий ... В этой ярко сплетенной сказке много подлинного юмора. .. » [19] Льюис Кэрроллякобы владел копией «как часть своей коллекции« книг типа Алисы »». [2] Современный ученый отмечает различия между Мерлем и Алисой, описывая Мерл как «оригинального и привлекательного персонажа, смелого и дерзкого в своей решимости победить авторитарного Грюнтера Грима». [2] Вместо того, чтобы «приспосабливаться и соглашаться» [2], как это сделала Алиса, «Мерл поощряют« бросать вызов, высмеивать, воздерживаться, отрицать »... [ее] успехи раскрывают способы, которыми бессмыслица и воображение могут противостоять навязываемым обществом ожидания и ограничения ". [2]
Театрализованная версия оперы Мод Скотт « Разыскивается, король » была поставлена в Народном театре Сент-Панкрас в Лондоне в 1928 году [20].
Браун последовал за Wanted, королем с приятной работой для занятых пальцев , который появился в 1881 году. Как отмечает The Graphic , «не все дети любят читать, как матери и медсестры платят за это, когда дождливый день держит малышей в плену. их недоумения, по шагам мисс Мэгги Браун с очень полезным маленьким руководством «Приятная работа для занятых пальцев» (Касселл), которое научит неугомонных детей делать самые восхитительные вещи из самого скромного материала - бумаги, бусинок, глины и так далее. Основывая свою книгу на немецком оригинале, мисс Браун представляет свой предмет в наиболее практичной форме с многочисленными диаграммами и диаграммами, которые могут убедить самого медлительного ученика ». [21]
«Две старушки, две глупые феи и кот Том» (1897) был опубликован в еженедельной газете Lloyd's Weekly Newspaper , в которой писалось: «Дети, которым посчастливилось получить эту красивую книгу, будут радоваться сокровищам. Две молодые феи покидают сказочную страну, чтобы узнать, действительно ли дети забыли о феях. Они берут с собой туфельки Золушки и другие сказочные вещи. Их приключения много, но в конце концов они обнаруживают, что дети любят сказки так же сильно, как и раньше. Они наверняка полюбят эту ». [22]
Рассказы Брауна также были опубликованы в « Журнале для молодежи» Little Folks , Cassell & Co. [23] [24] Некоторые из них, в том числе «Удивительные приключения Таппи и Тью» и ее последняя известная опубликованная работа, «Книга Бетти Барбер» , были сериализованы в « Маленьких людях» в 1896 году [25] и 1901, [26] соответственно, прежде чем они были выпущены. в виде книги с иллюстрациями Артура Рэкхема ( Таппи и Вт Кассел в 1904 г. и Бетти Барбер Дакворт в 1910 г.). [2] [27] [28] Шотландецописал ее как «очаровательную историю о фантастических приключениях некоторых очень фантастических детей», [29] в то время как Tatler объяснил, что «Бетти написала книгу для того, чтобы, когда она вырастет и станет глупой, она будет знать, чего хотят ее дети или нелюбовь ... А потом последовало такое чудесное время ...: такие приключения, такие любопытные сюрпризы, такие неожиданные экскурсии в Sum Land, Music Land, Paint Land, Nonsense Land, пока, наконец, [] книга не подошла к концу , а потом хочется вернуться и перечитать все заново ". [30]
Личная жизнь [ править ]
Старший брат Брауна, Уильям Хитон Хамер (1862–1936), был медиком, который был врачом здравоохранения Лондона [31] и был посвящен в рыцари за свою работу в 1923 году.
В 1896 году Браун вышла замуж за Герберта Эдварда Эндрюса, биржевого маклера [32] и бывшего члена государственной службы Индии. [33] Герберт был старшим братом Фредерика Уильяма Эндрюса, который женился на сестре Маргарет, Филлис Мэри Хамер, годом ранее.
У Герберта и Маргарет было двое детей - Урсула Эндрюс (род. 1899), преподаватель университета [34] и Хамфри Эндрюс (род. 1902), инженер-электрик. [35]
Браун умер 11 января 1937 года в North Grove, Highgate, оставив 7 250 фунтов стерлингов 6 шиллингов 8 пенсов. [36]
Книги [ править ]
- Беседы о Германии (1884 г.) [3]
- Альбом для дома, школы и игр (1884) [13] [14]
- Маленькие матери и их дети [15]
- Часы нашего школьного дня [14] [37]
- Мой собственный альбом животных (1884) [11]
- Приручение существ [38]
- Наши милые питомцы [37]
- Наши праздничные часы (1887) [39] [40] [41]
- Вверх и вниз по саду (1887) [42]
- Блуждающие пути (1889) [43] [44]
- Тупые друзья (1889) [43]
- Разыскивается - король , иллюстрированный Гарри Ферниссом. (1890) [1] [2] [19] [27]
- Приятная работа для занятых пальцев (1891) [1]
- Связка сказок (1892) (с Сэмом Брауном и тетей Этель) [3] [45]
- Сказки Rub-A-Dub (1892) [46]
- Огненные истории (1892) [47] [48]
- Воскресные рассказы для маленьких людей (1893)
- Сказки, сказанные на воскресенье (1893)
- Яркие сказки и забавные картинки (1894)
- Две старушки, две глупые феи и кот Том (1897) [22]
- "Курус - король островов каннибалов" в фильме " Большое искушение" (1900) Л. Т. Мида, М. Б. Манвелла и Мэгги Браун
- Как встать в детскую пьесу (1903) [49] [50]
- Удивительные приключения Таппи и Вт (1904) [1] [27]
- Книга Бетти Барбер , иллюстрированная Артуром Рэкхэмом. (Дакворт, 1910; впервые опубликовано в « Маленьких людях» Касселла , 1901) [2] [27] [30] [28]
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f Хан, Даниэль; Морпурго, Майкл (2015). Оксфордский компаньон детской литературы (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета. п. 615. ISBN 9780199695140. Проверено 27 октября 2019 года .
- ^ a b c d e f g h Сиглер, Кэролайн, изд. (2015). «Разыскивается - король, или как Мерль исправляет детские стишки» . Альтернативные Алисы: видения и редакции книг Льюиса Кэрролла Алиса . Университетское издательство Кентукки. п. 79. ISBN 9780813148267. Проверено 25 октября 2019 года .
- ^ a b c Халкетт, Сэмюэл (1971). Словарь анонимной и псевдонимной английской литературы, Том 3 . Ярые СМИ. С. 260, 323. ISBN 0838312454. Проверено 25 октября 2019 года .
- ^ Указатель Главного ЗАГСа - Ссылка 1864 Q2 Том 9B Страница 455
- ^ а б История дома Касселл . Касселл и Ко. 1915.
- ^ «ХАМЕР, Сэм Хилд [1869-1941]», в TJ Карти, изд., Словарь литературных псевдонимов на английском языке (Routledge, 2015), стр. 1474
- ^ «Письма, искусство и музыка» . The Irish Times . Дублин, Ирландия. 9 сентября 1884 г. с. 4 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ «Литература. Рождественские книги» . Читая Меркьюри . Ридинг, Беркшир, Англия. 13 декабря 1884 г. с. 2 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ "Литература. Публикации Cassell & Co." . Нортвич Страж . Нортвич, Чешир. 17 декабря 1884 г. с. 8 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ «Книги сезона» . Йорк Геральд . Йорк, Йоркшир, Англия. 12 декабря 1884 г. с. 6 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ a b c d "Некоторые рождественские публикации" . Солсбери и Винчестер Журнал . Солсбери, Уилтшир, Англия. 6 декабря 1884 г. с. 3 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ «Литература» . Утренняя почта . Лондон, Англия. 8 июля 1889 г. с. 2 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ a b «Новые книги» . Пакет корпуса . Халл, Йоркшир, Англия. 21 ноября 1884 г. с. 6 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ a b c d "Обзоры" . Кембриджская независимая пресса . Кембридж, Англия. 22 ноября 1884 г. с. 6 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ a b «Литературные заметки» . Хроники графства Дорсет . Дорсет, Англия. 20 ноября 1884 г. с. 13 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ «Новые книги». Иллюстрированные лондонские новости (2686). Лондон, Англия. 11 октября 1890 г. с. 466.
- ^ "Новая книга фей" . The Shields Daily Gazette . Саут-Шилдс, Дарем, Англия. 15 октября 1890 г. с. 2 . Проверено 27 октября 2019 года .
- ^ а б «Литературные заметки» . Глостерский журнал . Глостер, Англия. 11 октября 1890 г. с. 6 . Проверено 27 октября 2019 года .
- ^ a b "Разыскивается, король" . Утренняя почта . Лондон, Англия. 16 октября 1890 г. с. 2 . Проверено 27 октября 2019 года .
- ^ "Театры". The Times (45075). Лондон, Англия. 13 декабря 1928 г. с. 12 - через Gale News Vault: The Times Digital Archive.
- ^ "Рождественские книги для детской". Графика (1152). Лондон, Англия. 26 декабря 1891 г.
- ^ а б «Литература». Еженедельная газета Ллойда (2869). Лондон, Англия. 14 ноября 1897 г.
- ^ Браун, Мэгги (1 апреля 1884 г.). «КАК ГАРРИ И БОБ СТАЛИ ДРУЗЬЯМИ». Маленькие люди . Лондон, Англия: Cassell & Co: 240–241 - через Gale News Vault: периодические издания Великобритании XIX века.
- ^ Браун, Мэгги (1 декабря 1884). "РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ПОДАРКИ ХЕДВИГ". Маленькие люди . Лондон, Англия: Cassell & Co: 355–357 - через Gale News Vault: периодические издания Великобритании XIX века.
- ^ "Маленькие люди" . Королева . 27 июня 1896 г. с. 30 . Проверено 14 декабря 2019 .
- ^ "Касселл и компания" . Дисс Экспресс . Дисс, Норфолк. 3 мая 1901 г. с. 8 . Проверено 14 декабря 2019 .
- ^ а б в г Кибо, Кэри Джо (2011). «В лес»: интертекстуальность в детских и юношеских фэнтезийных текстах (PDF) . Докторская диссертация Университета Флориды . Проверено 18 ноября 2019 .
- ^ a b «Рождественские книги для молодежи». Иллюстрированные лондонские новости . Лондон, Англия (3738): 930. 10 декабря 1910 г.
- ^ "Детские и подарочные книги" . Шотландец . 26 октября 1910 г. с. 11 . Проверено 14 декабря 2019 .
- ^ a b Кинг, Ричард (30 ноября 1910 г.). «С безмолвными друзьями детей» . The Tatler : 12 . Проверено 14 декабря 2019 .
- ^ Ланцет, 1936; BMJ, 1936 г .; Nature, 1 августа 1936 г .; Ал. Кантаб., III, 210
- ^ «Брокер и клиент - рекорд века». The Financial Times (10, 983). 9 февраля 1924 г. - через Gale News Vault: The Financial Times Historical Archive, 1888-2010.
- ^ «Чтение, суббота, 13 января 1883 г.». Беркширские хроники . 13 января 1883 г. с. 5 - через The British Newspaper Archive.
- ^ UK 1939 Регистр
- ^ 1951 Завещание Е.П. Эндрюса
- ^ UK Probate index за 1937 год
- ^ a b "Рождественские книги" . Графика . Англия. 22 ноября 1884 г. с. 31 . Проверено 25 октября 2019 года .
- ^ «Приручение существ. (С иллюстрациями.) Мэгги БРАУН, псевдоним. [Т.е. Маргарет Хамер, впоследствии Эндрюс.]» . Британская библиотека . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ «Книги сезона» . Лидс Меркьюри . Лидс, Йоркшир, Англия. 12 ноября 1887 г. с. 10 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ "Подарочные книги" . Утренний пост . Лондон, Англия. 24 октября 1887 г. с. 3 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ «Литературные заметки» . Шеффилд Индепендент . Шеффилд, Йоркшир, Англия. 4 ноября 1887 г. с. 8 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ «Литература. Заметки о новых книгах» . Глазго Геральд . Глазго, Шотландия. 22 декабря 1887 г. с. 9 . Проверено 26 октября 2019 года .
- ^ a b "Рождественские книги" . Графика . Англия. 16 ноября 1889 г. с. 32 . Проверено 27 октября 2019 года .
- ^ "Издательский сезон" . Вестерн Дейли Пресс . Бристоль, Англия. 4 декабря 1889 г. с. 3 . Проверено 27 октября 2019 года .
- ^ «Выборки из публикаций Касселла и компании. Книги для молодежи». Иллюстрированная Новая Зеландия (PDF) . Лондон, Париж и Мельбурн. 1895. с. 336 . Проверено 10 ноября 2019 .
- ^ "Рождественские книги для молодежи" . Pall Mall Gazette . 18 ноября 1892 г. с. 7 . Проверено 14 декабря 2019 .
- ^ «Литературные заметки» . Северный виг . Антрим, Северная Ирландия. 19 января 1893 г. с. 6 . Проверено 14 декабря 2019 .
- ^ "Обзоры. Солнечный свет, тень и рассказы о свете огня" . Солсбери и Винчестер Журнал . 19 ноября 1892 г. с. 3 . Проверено 14 декабря 2019 .
- ^ «Искусство и литература» . Посетитель английских озер . 5 декабря 1903 г. с. 3 . Проверено 14 декабря 2019 .
- ↑ Белл, миссис Артур (3 декабря 1903 г.). «Литература дня: веселая и веселая» . Графика Борнмута . п. 16 . Проверено 14 декабря 2019 .