Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Портреты манчестерских мучеников - Майкла О'Брайена, Уильяма Филипа Аллена и Майкла Ларкина - в трилистнике

Манчестер мученики -William Филип Аллен, Майкл Ларкин, и Майкл О'Брайен-три человека казнен за убийство полицейского в Манчестере , Англия, в 1867 году, во время инцидента , который стал известен как Манчестер безобразия. Все трое были членами Ирландского республиканского братства , также известного как фениев , организации, занимающейся прекращением британского правления в Ирландии , и были среди группы из 30-40 фений, которые напали на полицейский фургон, запряженный лошадьми, с двумя арестованными лидерами Братство Томаса Дж. Келли и Тимоти Дизи в Belle Vue Gaol . Сержант полиции Чарльз Бретт, входивший внутрь с ключами, был застрелен, когда нападавшие пытались открыть фургон, взорвав замок. Келли и Дизи освободили после того, как другой заключенный в фургоне взял ключи от тела Бретта и передал их группе снаружи через вентиляционную решетку; пара так и не была поймана, несмотря на обширные поиски.

Двое других были также обвинены и признаны виновными в убийстве Бретта, Томаса Магуайра и Эдварда О'Мигера Кондона, но их смертные приговоры были отменены - приговор О'Мигеру Кондону по заступничеству правительства Соединенных Штатов (он был гражданином США) и приговор Магуайра. потому что данные против него показания были признаны неудовлетворительными. Аллен, Ларкин и О'Брайен были публично повешены на временном сооружении, построенном на стене Салфордской тюрьмы, 23 ноября 1867 года на глазах у толпы из 8 000–10 000 человек.

Бретт был первым офицером полиции Манчестер-Сити, убитым при исполнении служебных обязанностей, и он увековечен в памятнике в церкви Святой Анны .

Фон [ править ]

Вся Ирландия находилась под британским правлением после окончания Девятилетней войны в 1603 году. Ирландское республиканское братство (IRB) было основано 17 марта 1858 года Джеймсом Стивенсом с целью создания независимой демократической республики в Ирландии. IRB был революционной братской организацией, а не мятежным заговором; Стивенс считал, что в Ирландии необходима «основательная социальная революция», прежде чем люди смогут стать республиканцами. [1] фенианский Братство было основано в Нью - Йорке в 1858 году Джоном О'махони , якобы американский крыло ЭСО в. [2] [3]К 1865 году IRB насчитывал около 100 000 членов и часто совершал акты насилия в британской метрополии. [4] Ирландская община в Манчестере составляла более 10 процентов населения, [5] и по одной из современных оценок, количество сочувствующих фений и фений, живущих в пределах 50 миль (80 км) от города, составляет 50 000 человек. [6]

В 1867 году фенийцы готовились начать вооруженное восстание против британского правления, но об их планах стало известно властям, и несколько ключевых членов руководства движения были арестованы и осуждены. Двум из них, Томасу Дж. Келли и Тимоти Дизи , удалось уйти от полиции, и они отправились из Ирландии в Великобританию, чтобы реорганизовать и поднять боевой дух фенийских групп после неудавшегося восстания. [7] Оба были американцами ирландского происхождения, достойно сражавшимися в Гражданской войне в США.- Келли получил звание полковника, а Дизи - звание капитана - и оба сыграли важную роль в неудавшемся восстании; Келли был объявлен главой Ирландской Республики на секретном республиканском съезде, а Дизи командовал бригадой фений в графстве Корк . [8]

Рано утром 11 сентября 1867 года полиция арестовала двух мужчин, слонявшихся по Оук-стрит, Шудехилл , по подозрению в планировании ограбления магазина. Обоим были предъявлены обвинения в соответствии с Законом о бродяжничестве и они содержались под стражей. Полиция Манчестера изначально не знала их личности, пока их коллеги из ирландской полиции не опознали их как Келли и Дизи. [9]

Спасение [ править ]

Место нападения на Гайд-роуд, Манчестер. Этот современный мост заменил оригинальную «Фенийскую арку».

18 сентября 1867 года Келли и Дизи были переведены из здания суда в тюрьму Бель-Вью на Гайд-роуд, Гортон . На них надели наручники и заперли в двух отдельных отсеках внутри полицейского фургона в сопровождении отряда из 12 конных полицейских. В фургоне находилось шесть заключенных: 12-летний мальчик, которого отправляли в исправительное учреждение, три женщины, осужденные за проступки, и двое фений. [10] Когда он проезжал под железнодорожной аркой, мужчина вылетел на середину дороги, наставил пистолет на водителя и сказал ему остановиться. Одновременно группа из 30-40 человек перепрыгнула стену на обочине дороги, окружила фургон и схватила лошадей, одну из которых они застрелили. [11] [12]Безоружная полиция была описана О'Мигером Кондоном, организовавшим нападение на полицейский фургон, [13] как «разношерстная партия, очевидно, объединяющая длинных и коротких, толстых и худых манчестерских сил»; они не оказали большого сопротивления и вскоре сбежали. [14]

Мемориальная доска на месте происшествия

Спасатели, после неудачной попытки взломать фургон с помощью топоров, кувалд и ломов, призвали сержанта полиции Бретта, который находился внутри фургона с заключенными, открыть дверь. Бретт отказался, поэтому один из спасателей приставил револьвер к замочной скважине фургона, чтобы взорвать замок, в тот момент, когда Бретт заглянул в замочную скважину, чтобы увидеть, что происходит снаружи. Пуля прошла через глаз в мозг и убила его. Дверь была открыта, когда одна из женщин-заключенных вынула ключи из кармана Бретта и передала их через вентилятор фенианцам снаружи [15], позволив Келли и Дизи сбежать. [8] Бретт был первым офицером полиции Манчестера, убитым при исполнении служебных обязанностей, [16]в инциденте, который в местном масштабе стал известен как «Манчестерские беспределы». [17]

Расследование [ править ]

Полиция подозревала, что Келли и Дизи были доставлены их спасателями в Анкоутс , который в то время считался фенианским районом Манчестера. В анонимных письмах утверждалось, что пара была укрыта в доме на Эври-стрит, но 50 вооруженных полицейских, совершивших обыск в доме, не обнаружили никаких следов беглецов. Несмотря на вознаграждение в размере 300 фунтов стерлингов, предложенное властями, что примерно в семь раз превышает средний годовой заработок рабочего, [а] ни Келли, ни Дизи не были задержаны. В статье, опубликованной в выпуске газеты «Таймс » от 14 ноября, сообщалось, что они направились в Ливерпуль, откуда они совершили переход на корабле, направлявшемся в Нью-Йорк. [18]

Полиция провела обыск в ирландских кварталах Манчестера и доставила «десятки подозреваемых, отобранных почти наугад» к местным магистратам; [19] рейды были описаны как «царство террора» для ирландцев в Манчестере. [20] Среди арестованных был Томас Магуайр, молодой королевский морской пехотинец в отпуске, который находился в непосредственной близости от места нападения на полицейский фургон и был ирландцем. Полиция была так усердна, что один человек с сильным ирландским акцентом сдался магистратам «как единственное средство, которое у меня есть, чтобы спастись от ареста снова и снова, куда бы я ни пошел, как фениев». [19]

Рассмотрение дела [ править ]

27 сентября 1867 г. перед магистратом было заслушано дело о передаче дела в суд, чтобы установить, имеются ли в отношении 28 обвиняемых веские доказательства . В команду адвокатов защиты входил лидер чартистов Эрнест Джонс , который провел два года в тюрьме за подстрекательство к мятежу.выступлений и У. П. Робертса, чей гонорар был внесен подписчиками в фонд защиты интересов девяти мужчин. Джонс, представляющий Кондона и О'Брайена, почти сразу же вступил в конфликт с судом из-за того, что обвиняемые были в наручниках, заявив: «Представляется дискредитирующим для отправления правосудия, что люди, которых закон считает невиновными, должны быть доставлены в суд в наручниках вместе, как пара гончих ". Джонс также возражал против присутствия нескольких солдат в зале суда, и когда магистрат отказался приказать снять наручники с заключенных, он «драматическим маршем» покинул зал суда, заявив: «Тогда как член коллегии адвокатов я отказываюсь заседать в любом суде, где полиция не принимает во внимание магистрата ... Я не могу опозорить коллегию адвокатов, выступая с защитой ".[21]

Все обвиняемые, кроме двух, Аллена и Ларкина, утверждали, что у них были свидетели, которые подтвердили бы, что они были в другом месте, когда на полицейский фургон было совершено нападение. Защита утверждала, что «спасение не было незаконным, поскольку заключенные [Келли и Дизи] были ошибочно заключены в тюрьму», и что не было никакого намерения «принести в жертву человеческую жизнь», о чем свидетельствует только один смертельный случай, несмотря на наличие такого количества оружия. и так много выстрелов. Тем не менее, 26 заключенных были направлены в суд перед судьей и присяжными на следующих Союзы ; двое были освобождены из-за «неудовлетворительной идентификации». [21]

Пробная версия [ править ]

Судебное разбирательство началось 28 октября 1867 года в присутствии судьи Блэкберна и судьи Меллора . Двадцать шесть появились в суде в первый день перед большим жюри , который обнаружил , что там было на первый взгляд дело в отношении всех подсудимых за убийство, тяжкое преступление и проступок. Было решено обвинить пятерых «главных преступников» - Аллена, Ларкина, Гулда (О'Брайен), Шора (Кондон) и Магуайра - по одному обвинению. Поэтому их вернули в зал суда на следующий день, когда началось собственно судебное разбирательство [22], несмотря на то, что ни один из них не произвел смертельного выстрела. [23]

Аллен был 19-летним плотником; Ларкин был портным, единственным женатым членом группы и имел пятерых детей. О'Брайен, участник Гражданской войны в США, был 30-летним продавцом из графства Корк . О'Мигер Кондон, родившийся в Корке, 32 года, также воевал на стороне Союза во время Гражданской войны в США. Томас Магуайр был королевским морским пехотинцем, прослужившим 10 лет и только что вернувшимся домой в отпуск. [24]

Жюри удалилось в 18:15 на пятый день и вернулось в 19:30, чтобы вынести вердикт о виновности каждого из пяти подсудимых. [25] На вопрос, есть ли у них что сказать до вынесения приговора, несколько осужденных произнесли заключительную речь. Аллен заявил о своей невиновности и о том, что он сожалеет о смерти сержанта Бретта, но что он был готов «гордо и победоносно умереть, защищая республиканские принципы и свободу угнетенного и порабощенного народа». [26]

Ларкин сказал, что, по его мнению, суд над ним был справедливым, и что его адвокат сделал все возможное для его защиты. В конце он сказал: «Итак, я смотрю на милость Бога. Пусть Бог простит всех, кто поклялся поклясться моей жизнью. Поскольку я умирающий человек, я прощаю их от всего сердца. Да простит их Бог». [27]

О'Брайен утверждал, что все доказательства, данные против него, были ложными и что как гражданин США он не должен предстать перед судом Великобритании. Затем он продолжил осуждать британское правительство, «глупых и тиранических правителей» Ирландии, пока его не прервал судья, который призвал его прекратить свои замечания: «Единственный результат ваших наблюдений должен заключаться в том, чтобы сказать против вас с теми, кто должен обдумать приговор. Я советую вам не говорить больше ничего подобного. Я делаю это исключительно ради вас ». [28]

Обращение О'Мигера Кондона к суду, по мнению The Times , «превзошло всех других осужденных в своем рвении к делу фении». Он признался, что организовал нападение на полицейский фургон в качестве лидера северо-западной части движения, но утверждал, что он «никогда не бросал камень и не стрелял из пистолета; я никогда не был на месте [где нападение имело место] ... все это абсолютно ложно ". Далее он сказал, что «если бы я совершил что-нибудь против короны Англии, я бы презрел себя, если бы попытался отрицать это». Ближе к концу своей речи он закричал: «Боже, храни Ирландию!» [29], крик, поднятый его товарищами на скамье подсудимых. [30]

Уильям Аллен, Майкл Ларкин, Майкл О'Брайен, Томас Магуайр и Эдвард О'Мигер Кондон были приговорены к смертной казни через повешение - единственное наказание, которое в то время разрешалось английским законом за убийство [25], - снова выкрикивая: «Боже, храни Ирландию». со скамьи подсудимых после оглашения приговора. [31] Впоследствии Магуайр был помилован и освобожден, а приговор О'Мигеру Кондону был смягчен накануне его казни.

Судебный процесс проходил в том, что было описано как «атмосфера антиирландской истерии» еженедельной газетой Reynold's Newspaper , которая описала его как «глубокий и вечный позор для английского правительства», продукт позорной паники, охватившей правящие круги. классы. В нем говорилось, что крик мести раздался из всех аристократических органов, и что до того, как были получены какие-либо доказательства, вина заключенных была признана, и их казни потребовали. [32]

Отсрочки [ править ]

В случае Томаса Магуайра показания свидетелей, опознавших заключенных и давших показания о том, что Магуайр был в авангарде нападения, были явно ложными. В результате более 30 английских репортеров обратились к министру внутренних дел с просьбой о помиловании. С такими широко распространенными сомнениями по поводу осуждения Магуайра правительство уступило давлению, чтобы помиловать его. Это заставило многих поверить, что остальные четверо не будут повешены, так как они были осуждены на основании показаний тех же свидетелей, которые, по словам Лиз Кертис, «явно лжесвидетельствовали по делу Магуайра». В то время как выдающиеся юристы пытались с помощью процедурных средств остановить казни, ведущие фигуры, такие как Джон Брайт , Чарльз Брэдло иДжон Стюарт Милль просил о помиловании. [32]

Казнь [ править ]

Тюрьма Нью-Бейли в Солфорде, 1832 г.

Вечером 22 ноября 1867 года у стен тюрьмы Салфорд собралась толпа численностью от 8 000 до 10 000 человек [33], чтобы на следующее утро стать свидетелями публичной казни трех осужденных. Платформа была построена на высоте около 30 футов (9,1 м) над землей, через внешнюю стену тюрьмы, выходящую на улицу Нью-Бейли, для поддержки виселицы . Зрителей «хорошо снабдили джинными дворцами Динсгейта и переносными пивными и кофейными киосками». [34] По словам отца Гадда, одного из трех католических священников, которые обслуживали мужчин:

Толпа нечеловеческих гулей из пригорода Динсгейта и трущоб города ... сделала ночь и раннее утро ужасными с хриплыми вакханальными мелодиями «Шампанское Чарли», «Джон Браун» и «Правь Британии». Никакие ирландцы не смешивались с толпой ... Они подчинялись указаниям своего духовенства. По всему Манчестеру и Солфорду молчаливые общины с заплаканными лицами ... собрались на празднование ранней мессы во имя вечного благополучия молодых ирландцев, обреченных умереть ужасной смертью этим утром. [35]

Власти приложили значительные усилия, чтобы воспрепятствовать любым попыткам спасения. В тюрьме и вокруг нее было размещено более 2500 регулярных и специальных полицейских, к которым добавилось военное присутствие, которое включало отряд 72-го горцев и эскадрон Восьмого гусарского полка. Все движение в город и из города было остановлено. [36] Газета Times сообщила, что к моменту повешения, вскоре после 8:00, «толпа была спокойна и упорядочена», в отличие от предыдущей ночи и раннего утра. [37]

Палач, Уильям Калкрафт , был самым известным в 19 веке, но, как сообщается, нервничал перед казнью фенийцев из-за полученных им угроз. Он также был «особенно некомпетентен» и был «заведомо неспособен рассчитать правильную длину веревки, необходимой для каждого отдельного повешения; ему часто приходилось бросаться под эшафот, чтобы натянуть свою жертву на ноги, чтобы ускорить смерть». [38] В большинстве источников утверждается, что Аллен умер почти мгновенно от перелома шеи, но Ларкину и О'Брайену не так повезло. Отец Гэдд сообщил, что:

Две другие веревки, натянутые туго и напряженно из-за их подергивающегося дыхания, находились в зловещем и отвлекающем движении. Палач напортачил! ... Затем Калкрафт спустился в яму и там закончил то, что не мог выполнить сверху. Он убил Ларкина . [39]

Отец Гэдд отказался позволить Калкрафту убить О'Брайена таким же образом, и поэтому «три четверти часа добрый священник преклонил колени, держа руки умирающего в своих руках, и читал молитвы за умирающих. затянувшаяся агония закончилась ". [39]

Тела трех мужчин были похоронены на кладбище тюрьмы Нью-Бейли, откуда они были перенесены на кладбище тюрьмы Стрэнджуэйс, когда тюрьма Нью-Бейли закрылась в 1868 году. В 1991 году их останки были кремированы и повторно захоронены на кладбище Блэкли в Манчестере. [ необходима цитата ]

Последствия [ править ]

Фреска в Белфасте, 2007 г.

Большая часть британской прессы требовала «быстрого и сурового возмездия» не потому, что эти люди были ирландцами, а потому, что они были фении; «Общественное требование смертной казни было не просто выражением антиирландских настроений , а скорее продуктом фенийской паники и народного чувства незащищенности и стремления к порядку». [40] Daily Telegraph , к примеру, хотя , как и большинство его современников , описывающих смерть Бретта , как «вульгарный, подлого убийства», тем не менее , поддержали реформу в Ирландии; «Мы можем повесить осужденных фений с чистой совестью, но мы также должны полностью исправить это зло, явно из-за английской политики и все еще поддерживаемой английской властью». [40]

Памятник мученикам Манчестера, Гласневин, Дублин

Многие похоронные процессии проводились в Ирландии и даже в нескольких британских городах в течение нескольких недель после казни, иногда собирая многотысячные толпы. Эти демонстрации поддержки трех фений еще больше возмутили британское общественное мнение и «укрепили преобладающее мнение о том, что ирландский моральный компас каким-то образом не соответствует центру». [41] Казни вызвали огромный резонанс среди ирландских общин во всем мире. [42] В Новой Зеландии, например, семь человек были признаны виновными в незаконных собраниях в ходе громкого судебного процесса после имитации похорон Хокитики.кладбище; двое из семи, редактор газеты и священник, признали себя виновными в крамольной клевете, опубликовав «серию очень бешеных статей о правительстве королевы». [43] Правительство вице-королевства объявило незаконным проведение похоронной процессии Манчестерского мученика. По всей Ирландии мессы, даже публичные, проводились для троих [44], хотя епископ Дэвид Мориарти из Керри запретил проведение мессы для них в своей епархии. [42] [44] Архиепископ Иоанн MacHale из Tuam , с другой стороны, лично помогал в мессе для них, [45] и кардинал архиепископПол Каллен из Дублина , выступая против публичных торжеств, приказал своим священникам молиться за мертвых фений и проводить за них мессу наедине. [44]

На следующий день после казни Фридрих Энгельс писал Карлу Марксу :

Итак, вчера утром тори руками мистера Калкрафта завершили последний акт разделения между Англией и Ирландией. Единственное , что Fenians еще не хватало были мучениками. Они были предоставлены Дерби и Дж. Харди . Только казнь этих троих сделала освобождение Келли и Дизи героическим подвигом, который теперь будет воспевать каждому ирландскому младенцу в колыбели в Ирландии, Англии и Америке ... Насколько мне известно, это единственный раз, когда кого-то казнили. аналогичным образом в цивилизованной стране был случай с Джоном Брауном.в Харперс-Ферри. Фенианцы не могли и мечтать о лучшем прецеденте. Южанам хватило хотя бы порядочности относиться к Дж. Брауну как к бунтовщику, а здесь делается все, чтобы превратить политическое покушение в обычное преступление. [46]

Крик осужденных был вдохновением для песни « Боже, храни Ирландию », которая стала неофициальным национальным гимном Ирландии, пока официально не была заменена на « Amhrán na bhFiann » («Песня солдата»). [47] Казни также были «неисчислимыми по своему влиянию на« политическое пробуждение » Чарльза Стюарта Парнелла . [34] Выступая в Палате общин десять лет спустя, Парнелл сказал палате: «Я хочу сказать как можно прямо, что я не верю и никогда не поверю, что в Манчестере было совершено какое-либо убийство». [48]

Памятники [ править ]

Памятник манчестерским мученикам на кладбище Святого Иосифа, Мостон, Манчестер

Памятники, воздвигнутые в честь Аллена, Ларкина и О'Брайена, стоят в Трали ( графство Керри ), Лимерике , Килруше ( графство Клэр ), Клонмеле (графство Типперэри), городе Типперэри (графство Типперэри), Бирре (графство Оффали), Эннисе ( Графство Клэр), кладбище Миллтаун , Белфаст (графство Антрим), Ледисбридж (графство Корк), [49] кладбище Гласневин (Дублин) и кладбище Святого Иосифа, Мостон , Манчестер. [50]Памятник на кладбище Святого Иосифа был спроектирован Дж. Герати и открыт в ноябре 1898 г. ( 53 ° 30′56,17 ″ с.ш., 2 ° 11′24,14 ″ з.д. / 53,5156028 ° с.ш.2,1900389 ° з. / 53.5156028; -2.1900389 ( Памятник Манчестерским мученикам ) ). Созданный по заказу Центрального мемориального комитета мучеников Манчестера, он имеет высоту чуть более 20 футов (6 м) и имеет форму кельтского креста . С трех сторон постамента расположены медальонные портреты трех мужчин, первоначально увенчанные фигурами ирландского волкодава., сейчас удалено. Место установки этого памятника было ареной нескольких беспорядков, так как сторонники республиканской партии по традиции проходят там парадом в годовщину смерти повешенных. Памятник пострадал от нескольких нападений на его структуру, а также от актов вандализма и внесен в список «находящихся под угрозой» Национальным проектом звукозаписи Ассоциации общественных памятников и скульптур. [51]

В ознаменование столетия казни мужчин Манчестерская ассоциация Коннолли поручила художнику Артуру Дули создать мемориальную скульптуру, которая будет стоять на месте тюрьмы Нью-Бейли в Солфорде. Предложение было против, и кажется, что скульптура никогда не была сделана, не говоря уже о том, чтобы ее установить. [52] Дули, однако, создал макет высотой в фут, который теперь является частью коллекции Библиотеки движения рабочего класса в Манчестере. Макет предполагает, что мемориал должен был состоять из гранитного основания Уиклоу с тремя стоящими стальными колоннами с прикрепленными кельтскими щитами, на каждой из которых было имя мученика и некоторые детали значимости события. [53] Макет был подарен WCML в 2011 году семьей Джуда Купера, которому Дули подарил макет. [52]

Сержант полиции Бретт был похоронен на кладбище Харпурхей; слова «Я сделаю свой долг» выгравированы на его надгробии. Есть также мемориальная доска ему в церкви Святой Анны в Манчестере . [54]

Ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ Кларк, Грегори (2018), «Каковы тогда были британские доходы и цены? (Новая серия)» , MeasuringWorth , получено 1 апреля 2018 г.

Цитаты [ править ]

  1. Перейти ↑ McGee (2005) , p. 15
  2. ^ Кэмпбелл (2002) , стр. 6
  3. Райан (1945) , стр. 317.
  4. ^ Роза (1970) , стр. 16
  5. ^ Роза (1970) , стр. 22
  6. Перейти ↑ Rose 1970 , p. 13
  7. Роза (1970) , стр. 16–17.
  8. ^ a b Ó Broin 1971 , стр. 193.
  9. ^ Роза (1970) , стр. 17
  10. Салливан, Салливан и Салливан (1953) , стр. 337
  11. ^ Ó Broin (1971) , стр. 194
  12. Салливан, Салливан и Салливан (1953) , стр. 338
  13. Роза (1970) , стр. 32–35
  14. ^ Роза (1970) , стр. 36
  15. Салливан, Салливан и Салливан (1953) , стр. 340
  16. ^ Большой Манчестер полиции (1989) , стр. 16
  17. ^ Кидд (1993) , стр. 174
  18. Роза (1970) , стр. 39–41
  19. ^ a b Роза 1970 , стр. 42
  20. ^ Кертис (1995) , стр. 72
  21. ^ a b Роза 1970 , стр. 44–50.
  22. Перейти ↑ Rose (1970) , pp. 61–62
  23. ^ Джексон, TA (1970), Ирландия ее собственная , Лондон: Lawrence & Wishart Ltd, стр. 289, ISBN 0-85315-735-9
  24. Перейти ↑ Curtis (1995) , pp. 72–73
  25. ^ a b Роза 1970 , стр. 62
  26. Sullivan, Sullivan & Sullivan (1953) , стр. 357–360.
  27. Sullivan, Sullivan & Sullivan (1953) , стр. 360–361.
  28. ^ Салливан, Sullivan & Sullivan (1953) , стр. 361-364
  29. ^ Rose (1970) , стр. 107-111
  30. ^ Салливан, Sullivan & Sullivan (1953) , стр. 366-370
  31. Райан (1945) , стр. 24
  32. ^ a b Curtis (1995) , стр. 73
  33. ^ Роза (1970) , стр. 95
  34. ^ а б Роуз (1970) , стр. 10
  35. ^ Роза (1970) , стр. 11
  36. ^ Роза (1970) , стр. 12
  37. ^ Кэмпбелл (2002) , стр. 77
  38. ^ Boase1, GC; (rev.) Гиллиланд, Дж. (2004). «Калкрафт, Уильям (1800–1879)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10,1093 / ссылка: odnb / 4363 . Проверено 20 августа 2010 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  39. ^ a b Роза 1970 , стр. 98
  40. ^ а б де Ни (2004) , стр. 163
  41. ^ де Ни 2004 , стр. 164
  42. ^ a b Ó Broin 1971 , стр. 202
  43. ^ «Политические процессы» . West Coast Times (838). 30 мая 1868 г. с. 7 . Проверено 8 апреля 2015 года .
  44. ^ a b c Джеймс Лайдон, Создание Ирландии (Routledge 2012 ISBN 978-1-134-98150-2 ) 
  45. ^ Джеймс Фэрхолл, Джеймс Джойс и вопрос истории (Cambridge University Press, 1995 ISBN 978-0-521-55876-1 ), стр. 131 
  46. Маркс и Энгельс в Ирландии (1971), Издательство «Прогресс», Москва. Письмо Энгельса к Марксу от 24 ноября 1867 г.
  47. ^ Роза (1970) , стр. 111
  48. ^ Роза (1970) , стр. 116
  49. ^ «Памятник, Раткаллан, Ледисбридж, графство Корк» . Buildingsofireland.ie . Национальный инвентарь архитектурного наследия . Проверено 19 апреля 2020 .
  50. ^ Уортингтон (2002) , стр. 39
  51. Manchester Martyrs 'Memorial , Public Monument and Sculpture Association, заархивировано с оригинала 31 июля 2012 года , извлечено 25 апреля 2008 года.
  52. ^ a b Линетт Коутра (23 ноября 2015 г.). "Макет Манчестерских мучеников" . WCML . Библиотека движения рабочего класса . Проверено 16 января +2016 .
  53. ^ "Манчестерские мученики помнят". Информационный бюллетень библиотеки движения рабочего класса (49). Зима 2015.
  54. ^ Роза (1970) , стр. 128

Библиография [ править ]

  • Кэмпбелл, Кристи (2002), Fenian Fire: заговор британского правительства с целью убийства королевы Виктории , HarperCollins, ISBN 0-00-710483-9
  • Кертис, Лиз (1995), Дело Ирландии: от объединенных ирландцев к разделу , Beyond the Pale Publications, ISBN 0-9514229-6-0
  • де Ни, Майкл (2004), Вечный падди: ирландская идентичность и британская пресса, 1798–1882 , University of Wisconsin Press, ISBN 978-0-299-18664-7
  • Полиция Большого Манчестера (1989), Полиция! 150 лет полицейской деятельности в районе Манчестера , Ранкорн: Архивные публикации, ISBN 0-948946-49-0
  • Кидд, Алан (1993), Манчестер , Кил: издательство Keele University Press, ISBN 1-85936-128-5
  • Макги, Оуэн (2005), IRB: Ирландское республиканское братство от Земельной лиги до Шинн Фейн , Дублин: Four Courts Press, ISBN 978-1-84682-064-9
  • Ó Броин, Леон (1971), Фенианская лихорадка: англо-американская дилемма , Chatto & Windus, ISBN 0-7011-1749-4
  • Роуз, Пол (1970), Манчестерские мученики: История фенийской трагедии , Лоуренс и Уишарт, ISBN 978-0-85315-209-5
  • Райан, доктор Марк Ф. (1945), О'Салливан, TF (редактор), Fenian Memories , MH Gill & Son
  • Салливан, Т.Д .; Салливан, AM; Салливан, Д. Б. (1953) [1882], Уа Селлаи, Сеан Уа Селлей (редактор), Речи из дока , Дублин: MH Gill & Son
  • Уортингтон, Барри (2002), Открытие Манчестера: Путеводитель по Манчестеру и Солфорду , Sigma Leisure, ISBN 1-85058-774-4

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Кобб, Белтон (1957), Убитый при исполнении служебных обязанностей: Хроника убийства полицейских , WH Allen
  • Комерфорд, Р. В. (1985), Фенианцы в контексте , Wolfhound Press, ISBN 978-0-391-03312-2
  • Глинн, Энтони (1967), Высоко на дереве виселицы: История Манчестерского спасения фенианцев 1867 года и Аллена, Ларкина и О'Брайена , Anvil Books
  • Ки, Роберт (1972), The Green Flag Vol. II: Смелые фенийские люди , Книги о пингвинах

Внешние ссылки [ править ]

  • Док и эшафот: Манчестерская трагедия и круиз Джекнелла . Опубликовано А. М. Салливаном , 1868 г.
  • Репортаж в ирландских католических хрониках и народных новостях недели 1867 г.
  • Малькольм Браун. Политика ирландской литературы. Глава 14. Агония фенианизма
  • Салливан AM . «Ношение зеленого» или преследуемая похоронная процессия Дублин: AM Салливан, 1868.
  • Специальная комиссия Манчестера (1867 г.): Протокол обвинительных приговоров
  • Allen Family Papers , 1867, AIS.1977.14, Центр обслуживания архивов, Университет Питтсбурга. Оцифрованная коллекция.

Координаты : 53 ° 28′02 ″ с.ш., 2 ° 12′28 ″ з.д.  / 53,46722 ° с. Ш. 2,20778 ° з. / 53.46722; -2,20778 ( Гортон )