Мэтью Грин (1696–1737) был британским поэтом, родившимся в семье нонконформистов . Много лет он занимал пост на таможне . Несколько сохранившихся анекдотов показывают, что он был столь же остроумен, как и следовало ожидать от его стихов: однажды, когда правительство собиралось урезать средства, которые платили за молоко для таможенных кошек, Грин подал прошение. от их имени, выиграв отсрочку. [1] Он умер неженатым в своей квартире в Нагс-Хед-Корт, Грейсчерч-стрит , Лондон , в 1737 году.
Его грот , поэма о гроте королевы Каролины в Ричмонде, была напечатана в 1732 году ; и его главное стихотворение, Селезенка , в 1737 году с предисловием его другом Ричардом Гловер . Эти и некоторые другие короткие стихотворения были напечатаны в сборнике Роберта Додсли ( 1748 г. ), а впоследствии в различных изданиях английских поэтов. Они были отредактированы в 1796 году с предисловием Джона Айкина и в 1854 году Робертом Арисом Уиллмоттом со стихами Томаса Грея и других. Селезенка, изначально не предназначавшееся для публикации, представляет собой послание Катберту Джексону , в котором проповедуется бодрость, физические упражнения и спокойное содержание как лекарства. Он полон остроумных высказываний. Томас Грей сказал об этом: «Повсюду изобилие остроумия; чтение сформировало бы его суждение и гармонизировало его стихи, потому что даже его ноты на дереве часто превращаются в стихи настоящей поэзии и музыки». [2] Несмотря на эту похвалу, Грин считается поэтом с одним стихотворением, до такой степени, что он стал известен как «Сплин-Грин».
В эпоху ортодоксии Грин обладал оригинальным складом ума. Его своеобразный разговор «заставил одного из комиссаров таможни, очень тупого человека, заметить, что он не знает, как это было, но Грин всегда выражался иначе, чем другие люди». [3]
Зеленый, пожалуй, лучше всего запоминается (если вообще) из-за остроумных афоризмов , таких как:
- «Посредством счастливой алхимии разума / Они обращаются к удовольствию все, что находят».
- «Смейтесь и будьте здоровы».
- «Бросив камень, великан умирает». ( Селезенка )
- «Хотя приятно видеть, как играют дельфины. Я не забываю о своем компасе и своем пути». ( Селезенка )
Рекомендации
- ^ Британские авторы до 1800: Биографический словарь , отредактированный Стэнли Дж. Куницем и Ховардом Хейкрафтом, Нью-Йорк, The HW Wilson Company, 1952.
- ^ Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Грин, Мэтью ». Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
- ↑ Александр Чалмерс , Произведения английских поэтов , 21 том. (Лондон: Дж. Джонсон, 1810 г.) xv. С. 158.
Внешние ссылки
- Цитаты, связанные с Мэтью Грином в Викицитатнике
- « Грин, Мэтью », Краткий биографический словарь английской литературы , 1910 г. - через Wikisource
- Мэтью Грин в Архиве поэзии восемнадцатого века (ECPA)