Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Маттиас Рингманн (живопись XIX века)

Маттиас Рингманн (1482–1511), также известный как Филезиус Фогесигена , был немецким эльзасским ученым-гуманистом , космографом и поэтом. Вместе с картографом Мартином Вальдземюллером ему приписывают первое задокументированное использование слова Америка на карте Universalis Cosmographia 1507 года в честь итальянского исследователя Америго Веспуччи .

Биография [ править ]

Ringmann родился в 1482 году в небольшом фермерском поселке Эйшхоффан , Эльзасе . В 1498 году он поступил в Гейдельбергский университет, а затем продолжил обучение в Парижском университете . Он прошел курс обучения, типичный для гуманиста того времени, включая греческий, латинский языки, классическую литературу, историю, математику и космографию. В 1505 году он поселился в Страсбурге , работал в типографии и начал изучать географию Птолемея . [1]

В 1505 году Рингманн наткнулся на копию Mundus Novus , буклета, приписываемого Америго Веспуччи, в котором описывалось путешествие исследователя по берегам современной Бразилии. Рингманну были знакомы предположения классических авторов о том, что на другом конце света находится гигантский неизвестный континент, и он пришел к убеждению, что именно с этим и столкнулся Веспуччи. Рингманн переиздал работу под названием « О южном берегу, недавно открытом королем Португалии» . В июле 1507 года он написал другу, назвав Веспуччи «великим человеком храбрости», и включил это письмо во вступление к своему репринту. [2] Позже в том же году он отправился в Италию, где, вероятно, искал дополнительную информацию о Веспуччи и землях, которые он исследовал.

В 1506 году он начал другой проект - первый немецкий перевод Комментариев Юлия Цезаря о Галльской войне . Он использовал географию Птолемея, чтобы идентифицировать исторические римские топонимы и связать их с их соответствующими современными местоположениями. Его перевод был опубликован в 1507 году. [3]

Тем временем в Сен-Дье формировалась ассоциация ученых-гуманистов под патронажем Рене II, герцога Лотарингии . Они называли себя Gymnasium Vosagense, а их руководителем был Вальтер Луд. Они намеревались опубликовать новое издание « Географии Птолемея» . Рингманн был привлечен в группу из-за его предыдущей работы с географией и его знания греческого и латинского языков. Мартин Вальдземюллер , картограф, также был нанят, чтобы нарисовать и проиллюстрировать карты для новой публикации. [4]

В 1506 году Гимназия получила французский перевод письма Содерини, а также португальскую морскую карту с подробным описанием побережья земель, недавно обнаруженных в западной части Атлантического океана. Рингманн снова предположил, что это был «новый мир» или «антиподы», выдвинутые классиками. Письмо Содерини дает Веспуччи заслугу в открытии этого нового континента и подразумевает, что португальская карта была основана на его исследованиях. Они решили отложить на время географию и опубликовать краткое Введение в космографию с прилагаемой картой мира. Введение было написано Ringmann и включал в себя латинский перевод Soderini Письма . В предисловии к письму, Написал Рингманн

Я не вижу причин, по которым кто-либо мог должным образом осуждать имя, полученное от имени Америго, первооткрывателя, человека проницательного гения. Подходящей формой будет Amerige, что означает Земля Америго или Америка, поскольку Европа и Азия получили женские имена. [5]

Тысяча экземпляров Введения и прилагаемой карты мира были напечатаны 25 апреля 1507 года. Слово « Америка » появилось в печати впервые. В более позднем издании, после смерти Рингмана, Вальдземюллер отказался от термина «Америка» и назвал Южную Америку «Терра Нова», но название Америка уже было установлено. [6]

После 1507 года Рингманн и Вальдземюллер продолжили совместную работу над созданием нового издания « Географии Птолемея» . В 1508 году Рингманн вернулся в Италию и получил рукопись греческого Птолемея ( Codex Vaticanum Graecorum 191. ). С этой важной ссылкой они, по-видимому, смогли завершить свой проект, но новый Птолемей был опубликован только после смерти Рингмана. К 1509 году Рингманн серьезно заболел туберкулезом, но продолжал работать. [7]

В 1509 году он опубликовал карточную игру Grammatica Figurata, чтобы сделать грамматические правила Доната, Ars Minor, более привлекательными для детей. Он умер в 1511 году в Селесте .

Grammatica Figurata [ править ]

Грамматика Фигурата (1509)

Grammatica Figurata был впервые опубликован Mathias Ringmann в 1509. Эта работа была предпринята попытка оживить Доната Ars Малую путем печати на иллюстрированные наборы карт для каждого грамматического правила. Видимо у детей будет набор карточек. Правила не объясняются подробно, но в работе разбросано несколько подсказок. В последнем разделе «Восклицательные знаки» есть предложение о том, как определить, кто из учащихся победил. Каждая карта представляла часть речи, пол, случай или время и т. Д. В зависимости от вопросов учителя ученик играл соответствующую карту или карты. Одна копия Grammatica figurata, долгое время считавшаяся утерянной, была найдена и переиздана в 1905 году. [8] [9]

Работает [ править ]

  • Вальдземюллер, Мартин и Маттиас Рингманн. Cosmographiae Introductio , (St. Die: 1507)
  • Цезарь, Юлий. Рингманн Маттиас (тр.) Юлиус дер Эрст Рем Кайзер фон Сейнем Лебен унд Криг, erstmals uss dem Latein в Tütsch gebracht vnd ​​mit andrer Ordnung der Capittel und uil zusetz nüw getruckt . (Страсбург: Durch Joannem Grüninger, 1508).
  • Рингманн, Матиас. Grammatica Figurata , (St. Die: 1509)
  • Вальдземюллер, Мартин и Маттиас Рингманн (ред.). Clavdii Ptolemei Viri Alexandrini ... Geographie Opus Novissima Traductione E Grecorum Archetypis Castigatissime Pressum . (Страсбург: Иоганн Шотт, 1520 г.

Заметки [ править ]

  1. ^ Lester 2009 стр. 330-331
  2. Перейти ↑ Lester 2009, pp. 333-334
  3. Перейти ↑ Lester 2009, pp. 331-332
  4. Baldi p. 101
  5. ^ Фернандес-Арместо 2007 стр. 185
  6. Лестер, 2009, с. 342-352.
  7. ^ Лестер 2009 стр. 379
  8. ^ Марголин 1972
  9. ^ Trionfi.com .

Ссылки [ править ]

  • Балди, Давиде (2018). «Рингманн, Вальдземюллер и филологическая космография Нового Света». В Каттанео, Анджело (ред.). Берега Веспуччи . Питер Лэнг. С. 101–110.
  • Дженни, Коэн. «Копия первой карты с названием Америки найдена» . History.com . Проверено 6 июля 2012 года .
  • Фернандес-Арместо, Фелипе (2007). Америго: Человек, давший свое имя Америке . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 9781400062812.
  • Лаубенбергер, Франц; Роуэн, Стивен (1982). «Именование Америки». Журнал шестнадцатого века . 13 (4): 91–113. DOI : 10.2307 / 2540012 . JSTOR  2540012 .
  • Лестер, Тоби (декабрь 2009 г.). «Карта Вальдземюллера: карта Нового Света» . Смитсоновский институт . 40 (9).
  • Лестер, Тоби (2009). Четвертая часть света: удивительная эпопея глобального открытия, имперских амбиций и рождения Америки . Нью-Йорк: Свободная пресса. ISBN 9781416535317.
  • Марголин, Жан-Клод; Вормут, Диана (1972). "Grammatica Figurata Матиаса Рингмана, или Грамматика как карточная игра". Йельские французские исследования (47): 33–46. DOI : 10.2307 / 2929399 . JSTOR  2929399 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Мемориальная доска во Фрайбурге в память о Рингманне и Вальдземюллере
  • Визер, Франц, Риттер фон (ред.). Grammatica figurata des Mathias Ringmann (Philesius Vogesigena) в Faksimiledruck , (Strassburg: Heitz, 1905)
  • Майер, Кен. Маттиас Рингманн: Grammatica Figurata , <http://trionfi.com/0/c/09/t.html>, получено 4 апреля 2005 г.
  • Фишер, Дж. Мартин Вальдземюллер, Католическая энциклопедия , (1912)
  • Пресс-релиз о новой редакции карты мира Waldseemüller