Мэй Холлинворт | |
---|---|
Родившийся | |
Умер | 19 ноября 1968 г. | (73 года)
Национальность | Австралийский |
Род занятий |
|
Активные годы | 1926–1964 |
Мэй Холлинворт (1 мая 1895 - 19 ноября 1968) была австралийским театральным продюсером и режиссером, бывшей радиоактрисой и основателем театра Метрополитен в Сиднее. Дочь театрального продюсера, она познакомилась с театром в юном возрасте. Она получила ученую степень и работала на химическом факультете Сиднейского университета , а затем была назначена директором Драматического общества Сиднейского университета.. Она занимала этот пост с 1929 по 1943 год, когда она ушла в отставку и основала театр Метрополитен, которым она руководила с 1944 по 1950 год. Она представила ряд драматических произведений, в том числе Шекспира и другие классические произведения, а также современные пьесы из Австралии и со всего мира. Она поставила несколько австралийских пьес. Она ушла из театра Метрополитен в 1950 году из-за болезни, но позже была приглашена для постановки пьес в Независимом театре и Елизаветинском театре.в Сиднее. Она имела репутацию превосходного продюсера, известного своим высокоэффективным использованием освещения и способностями расставлять актеров на сцене, чтобы визуально передать драматический смысл, преодолевать трудности больших и малых сцен с минимальными возможностями, а также отбирать и воспитывать в ролях. Многие актеры, получившие известность в Австралии и других странах, играли под ее руководством в начале своей карьеры.
Ранняя жизнь и образование [ править ]
Холлинворт родился в пригороде Сиднея Хомбуш в семье Уильяма Хейли Харпера Холлинворта, продавца шерсти, [1] сотрудника Австралазийской ипотечной и агентской компании, [2] и театрального продюсера, [1] [3] и его жены Алисы Иды Луизы. (урожденная Дэнси или Дэнси). [1] [4] Холлинворт впервые появилась на сцене в возрасте двух лет. [5] Во время занятий танцами она сломала ногу [1], а травма и последующее увеличение веса положили конец ее стремлениям в этой области. [1] В 1921 году она появилась в постановке Еврипида « Троянские женщины» в постановке Грейс Стаффорд.[6] выдающийся учитель речи и драмы. [7] Она также была связана с компаниями, возглавляемыми австралийским актером и режиссером Греганом МакМэхоном , английским актером-менеджером Сирилом Модом , австралийским актером Джулиусом Найт, [8] и английским шекспировским актером Алланом Уилки . [9] Она приписала большую часть своих актерских способностей и производственных знаний двум английским актерам, [8] и следовала традициямактерской школы Бенсона . [5] [8]
Холлинворт был выпускником естественных наук [9] и работал демонстратором по химии в Сиднейском университете . [1] [8] Она также была фотографом-любителем, и ее интерес к театру развился дальше благодаря работе над свойствами света и цвета. [10]
Карьера [ править ]
В 1926 и 1927 годах, работая на химическом факультете Сиднейского университета, Холлинворт выступал в [11] и поставил несколько пьес для любительской театральной группы Драматического общества Сиднейского университета (SUDS). [1] [3] В 1927 году под руководством Холлинворта SUDS участвовала в конкурсе пьес в одном действии Сиднейского репертуарного общества с «Создателем снов » Олифанта Дауна и выиграла первый приз в размере 20 фунтов стерлингов. [1] [12] Hollinworth также направлены пенообразовании в спорном исполнении As You Like It , поставленной с современной одеждой и аксессуарами, [1] , включая радио (или «беспроводное») и сигареты. [13]В одном из обзоров постановки отмечалось, что «время от времени« As You Like It »становится узнаваемым через эту пелену современных обычаев и современных манер», но признал, что с ним «делались деликатно». [13] Sydney Morning Herald пытался «защитить модернист против заряда художественной ереси», указывая на то , что «На сцене нет такого понятия , как реализм. Все основано на иллюзии.» [14] Их рецензент также заметил, что «зрители, после первоначального чувства странности ... не осознавали никакого несоответствия». [14]
Директор Драматического общества Сиднейского университета, 1929–1943 [ править ]
В 1929 году Холлинворт была назначена директором Драматического общества Сиднейского университета , [1] [15] и занимая этот пост в течение четырнадцати лет. Ее первой постановкой после назначения была «Лягушки» Аристофана . [15] Она выбрала как классические, так и современные пьесы из Австралии и других стран. [1] Под ее руководством SUDS получили много положительных отзывов о своих «великолепно смонтированных постановках». [1] Это была любительская драматическая группа, состоящая из меняющегося состава студентов и некоторых бывших студентов, и в некоторых пьесах их неопытность была отмечена как отсутствие анимации [16] или отсутствие смысла в строках. [17]
Тем не менее, Холлинворт была отмечена как «волшебница со световыми эффектами» [9] и за ее «способность переводить драму… в захватывающие сценические действия и картины». [15] Она творчески преодолела трудности, связанные со сценами, доступными для группы: в крошечных театрах она смогла создать впечатление пространства, [9] в то время как на большой сцене Большого зала Сиднейского университета не хватало авансцены или занавесок. , она использовала прожекторы, чтобы сконцентрировать внимание, и дала роль аранжировщика сцены персонажам пьесы (например, Фесте в « Двенадцатой ночи» ) [18], или одела рабочих сцены как слуг в старинные костюмы (как в постановке 1940 г. Школа скандала ). [19]
Один рецензент считает, что «общество делает одни из лучших любительских работ, которые только можно увидеть в Сиднее в настоящее время». [20] Другой прокомментировал: «Этот умный продюсер любит что-то, что требует воображения и оригинальности в постановке и освещении», [21] в то время как другой задался вопросом: «Было бы интересно посмотреть, что мисс Холлинворт могла бы сделать с профессиональным актерским составом - нечто выдающееся - это указано ". [22]
В 1943 году Холлинворт ушла из SUDS [1]. Ее заключительным спектаклем в качестве директора группы был сценический дебют Неда Келли австралийского поэта Дугласа Стюарта . [3] [23]
Избранные постановки SUDS [ править ]
Год | Заголовок | Автор | Театр | Отзывы |
---|---|---|---|---|
1930 г. | Тринадцатый стул | Баярд Вейлер | Педагогический колледж, Сиднейский университет | «определенно привлекательно .... Холлинворт ... сгруппируйте [под редакцией] и направьте [редактировал] актеров таким образом, который всегда был живописно эффективен; ... общее чувство было спокойным, что облегчало жесты и действия, которые несли история вперед ". [24] |
1931 г. | Последний из миссис Чейни | Фредерик Лонсдейл | Театр Савой, Сидней | «настоящий успех» [25] |
1933 г. | L'Aiglon | Эдмон Ростан [1] | Театр Савой, Сидней | «Блестящая постановка ... Заключительная сцена была выдающейся». [26] «Мэй Холлинворт была во многом связана с этим успехом, ее аранжировка сцен, которая требовала от многих персонажей на сцене, была превосходной». [27] |
1934 г. | Волынщик | Джозефин Престон Пибоди | Музыкальная консерватория Нового Южного Уэльса | «Впечатляющий эффект ... Первая сцена ... была представлена с необычайным богатством красок; часть этого была внесена за счет тщательно продуманных костюмов, заполнивших сцену, а часть - за счет прекрасного распределения освещения ... всегда прекрасно сбалансированный и артистичный ». [28] |
1935 г. | Как вам это нравится | Шекспир | Театр Савой, Сидней | «Великолепная работа и аплодисменты, последовавшие за финальным занавесом, были доказательством признательности публики». [29] |
1936 г. | Дон Жуан | Джеймс Элрой Флетчер | Театр Савой, Сидней | "первоклассная работа". [22] |
1937 г. | Двенадцатая ночь | Шекспир [1] | Большой зал, Сиднейский университет | «Смелый и достойный эксперимент ... Визуально ... Презентация мисс Мэй Холлинворт, должно быть, удовлетворила самый взыскательный вкус ... Презентация такого типа, который слишком редко можно увидеть в Сиднее». [18] |
1938 г. | Лукреция | Андре Оби , перевод Торнтона Уайлдера | Залы SUDS | «Этот спектакль можно даже назвать выдающимся… вряд ли можно было надеяться увидеть его лучше… очень трогательное исполнение». [30] |
1938 г. | Смерть берет отпуск | Альберто Казелла, адаптированный на английском языке Уолтером Феррисом | Залы SUDS | «Путем хитроумной манипуляции с постоянным гарнитуром, двумя небольшими предметами мебели и оригинальным освещением они создали иллюзию пространства ...… у этого производства есть стиль». [20] |
1938 г. | Отель Вселенная | Филип Барри | «Замечательно было исполнение самой необычной пьесы ... Мисс Холлинворт следует поздравить с тем, как поразительно она раскрыла ее смысл». [31] | |
1939 г. | Достичь совершеннолетия | Клеменс Дейн | Залы SUDS | «Амбициозная и трудная» постановка, «Полнота спектакля, до конца сохранившая свою мистическую жуткость, отразила большую честь режиссера Мэй Холлинворт». [21] |
1939 г. | Мелкие чашки | Димфна Кьюсак | Независимые театральные клубы | «Вечер пяти одноактных пьес австралийских авторов, представленных пятью репертуарными коллективами. Shallow Cups ... безусловно, был лучшим материалом в программе». [32] |
1940 г. | Школа скандала | Ричард Бринсли Шеридан [1] | Большой зал, Сиднейский университет | «хорошая игра, хорошо сделанная»; «Состав актеров был наиболее художественно организован, и многие восхитительные моменты были усилены умным движением игроков, большая часть сатиры Шеридана была притуплена из-за неслышимости некоторых актеров». [19] |
1940 г. | Страх | Рут Бедфорд | Творческий клуб работников новой театральной лиги | «временами… довольно красивый поток языка… удивительно плавное исполнение, и продюсерская сторона умело справилась с Мэй Холлинворт». [33] |
1940 г. | Тень и субстанция | Пол Винсент Кэрролл | «Электрически заряженный спектакль ... Мисс Холлинворт оказывает услугу, ставя такую пьесу ... Канон Джона Бушеля ... имел высокий рост, временами ужасающий, который волновал публику. Бриджит из Шилы Сьюэлл ... стала фигурой необычайно милого пафоса, одним из редких репертуарных спектаклей года ». [34] | |
1940 г. | Лягушки | Аристофан | Большой зал, Сиднейский университет | «большое, красноречиво задуманное, научное, стоящее предприятие»; «Сцена ... была использована Мэй Холлинворт в полной мере ... Визуальное впечатление было сложным, разнообразным и удовлетворительным». [35] |
1941 г. | Суббота | Кэтлин Кэрролл | Залы SUDS | Австралийский спектакль, в котором показаны жители пригорода, участвующие в ставках SP , в том числе банковский служащий, который делает ставки на деньги, украденные из банка. «Пьеса приближается к кульминации второго акта, когда он выслушивает большой скачок и является непосредственным продолжением самоубийства клерка ... Мэй Холлинворт, обращающийся с этим высоким местом, имел такое расчетливое крещендо, что в напряжении стало клише ситуации забрала свежую эмоциональную жизнь ». [36] |
1941 г. | Кузен Мюриэль | Клеменс Дейн | Театр Мельбурнского университета, Мельбурн | [3] [37] |
1941 г. | Юлий Цезарь | Шекспир | Большой зал, Сиднейский университет | «Выдающейся особенностью постановки была впечатляющая группировка игроков. Мэй Холлинворт ... обработала движение массовых сцен таким образом, чтобы подчеркнуть растущую драматичность пьесы». [38] |
1942 г. | Блистер | Генриетта Дрейк-Брокман | Театр Брайанта | SUDS выиграла Кубок Фэй Комптон за лучшее групповое выступление на ежегодном фестивале Британской драматической лиги . [3] |
1943 г. | Время вашей жизни | Уильям Сароян | «Из этого материала Мэй Холлинворт сделала лучшую постановку в своей карьере ... В наши дни одна проблема - собрать огромный состав; другая - заставить их подчиняться воле чрезвычайно американского, но также индивидуально сарояновского ритма, который преследует эта очевидно аморфная работа и придает ей последовательность и форму ... Браво, Мэй Холлинворт! " [39] | |
1942, 1943 гг. | Нед Келли | Дуглас Стюарт [3] [23] | Залы SUDS | "вера человека в эту богато написанную пьесу ... вновь подтверждается майской постановкой Холлинворта, некоторые сцены в которой действительно очень показательны ... С этой постановкой [она] покидает SUDS после многих лет прекрасной работы. " [23] |
Внештатный режиссер и игра в радиодраме [ править ]
В те годы, когда Холлинворт работала в Драматическом обществе Сиднейского университета, она также поставила несколько других пьес на внештатной основе. [1] Среди них была первая пьеса шотландско-австралийского драматурга Александра Коннелла Day Must Break , представленная в 1937 году труппой Дж. К. Уильямсона в Королевском театре . [1] [3] [5] [40] The Sydney Mail объявила, что Холлинворт будет «первой австралийской женщиной, которая поставит профессиональную пьесу» в этом театре. [41]Рецензент заметил, что, хотя сюжет пьесы был глубоким, сюжет был шатким и отчасти мелодраматичным; однако Холлинворт «предоставил привлекательно простую обстановку». [42]
В 1935 году она сформировала Театральную группу Леонардо [43] и вместе с ними поставила постановки « Лукреция» (1935) и « Нищий верхом » Джорджа С. Кауфмана и Марка Коннелли (1935). [1] [3] [40] Sydney Morning Herald обозреватель выразил удивление « что [ Нищий на коне ] достиг такой высокой стандарт , как это сделал», продолжая «Мисс Май Hollinworth уже дал свидетельство изобретательности и фантазии в качестве продюсера для любителей ". [44]
Она была продюсером The Thirty-Eight Theatre, любительской группы, которая образовалась в 1938 году, которая давала пьесы, а также две постановки: « Чепчик над ветряной мельницей» Доди Смита в мае 1939 года [45] [46] и « Нет больше музыки» Розамонд Леманн в августе 1939 года. [47] В рецензии на « Боннет над ветряной мельницей» говорилось: «Большая заслуга в успехе презентации принадлежит продюсеру Мэй Холлинворт, которая в нескольких недавних постановках доказала свою способность справляться с заклинаниями с умением и рассудительностью ". [48]
Холлинворт работал с труппой Театра импрессионистов в качестве режиссера или постановщика ряда постановок, в том числе « Сирано де Бержерак» и « Смерть берет отпуск» . [3] Она также руководила конкурсами для миссионерских обществ, [3] рождественских спектаклей [3] [40] и представлений школьных ассоциаций [3], а в 1930 [49] и 1934 годах - выступлениями по сбору средств для того, что тогда называлось Сидней. Промышленный институт слепых, в том числе постановка пьесы Маргариты Дейл « Знакомьтесь, как любовники» . [3]
В австралийских женщин Weekly описал Hollinworth в 1937 году как «среди многих известных личностей на воздухе». С конца 1920 - х годов, она действовала в радиопостановок транслируемых на Broadcasting комиссии австралийской станции «s 2к . Среди произведений были «Гробница Осириса » Джона Пикарда в 1929 году [3] и «Человек, который останавливался дома » Дж. Э. Гарольда Терри и Лехмера Уорролла в 1931 году [3] [50].
The Metropolitan Players и Metropolitan Theater, 1944–1950 [ править ]
В 1944 году Холлинворт основал Metropolitan Players. [10] Среди основателей были актеры, которые появлялись в постановках Hollinworth SUDS, в том числе Алатея Сиддонс, [51] [52], выпускница факультета наук Сиднейского университета [37], которая, будучи бывшим студентом, снялась в The Frogs ( 1940), кузен Мюриэль (1941) и Юлий Цезарь (1941); Линдалл Барбур ; [10] Брюс Биби ; [51] и Кевин Бреннан . [10] [51] [53] Другие в первый год, ставшие впоследствии известными, включали Карлотту Кальмар; [51] Джон Диз ; [51] [54] [52] Лео МакКерн ; [1] [55] Джейн Холланд; [1] [52] и Энид Лоример . [1] [52]
Первые выступления были даны для развлечения войск в подмосковных залах и в армейском госпитале. [3] [56] Изначально у Игроков не было собственного театра. Выступления проводились по подписке в пригородном зале Киллары , пригорода на северном берегу Сиднея , где только что была сформирована новая любительская театральная группа, Курингайская театральная гильдия [10], председателем которой был О.Д. Биссет. [54] Две ранние пьесы, «Первая миссис Фрейзер» и « Опасный уголок» , по сообщениям, собрали 1200 и 1500 зрителей соответственно. [54]
В 1946 году Hollinworth открыл митрополит театр в комнате наверху в Reiby Место, в складском районе Circular Quay , Сидней, [10] [57] с «отличным производства Отелло. » [57] Как театр был крошечным ( в нем было семьдесят), [1] места снова были проданы по подписке. [10] Дополнительные выступления, открытые для публики, давались в других местах, часто в церковном зале (также крошечном) во внутреннем пригороде Сиднея Дарлингхерст . [58]
Как и на SUDS, Холлинворт представил ряд драматических спектаклей с Metropolitan Players. Она включала по крайней мере одну австралийскую пьесу каждый год [1], включая премьеры «Первой Джоанны» (победитель конкурса Консультативного совета драматургов) [59] и « Кораблекрушение» Дугласа Стюарта . Она намеревалась поставить все основные пьесы Шекспира, полагая, что для актеров нет лучшего опыта, чем играть роли шекспировских персонажей. [10]
В этот период Холлинворт получила признание своих работ от рецензентов, публики, критиков и сотрудников театра. В 1944 году «[на] завтраке, устроенном режиссером Дж. К. Уильямсоном ... для Мэй Холлинсворт [sic] ... редкая дань уважения была отдана ей. Сценические работники и актеры заявили, что благодаря ее хорошему менеджменту это стало самым счастливым сезон, в котором они когда-либо играли ". [60] Один рецензент описал ее в 1945 году как «известную своим особым умением интегрировать широкие тематические течения пьесы»; [61] другой писал в 1946 году: «Метрополитен делает очень тонкую работу, которая заслуживает внимания ... Слаженная команда показала очень удовлетворительную работу ... многочисленные мелкие детали были тщательно отлиты и интегрированы ... атмосфера периода и обстановки."[62] В профиле компании за 1947 год журнал Pix писал: «Мэй Холлинворт известна в мире серьезного театра. Если бы она работала в Англии или Америке, к настоящему времени она получила бы национальное признание. Многие люди, которые работали. под ее руководством сделали себе имя на радио ... Если бы у мисс Холлинворт была возможность, и ее митрополиты могли внести большой вклад в нашу культуру ». [10] Джордж Джонстон в 1947 году описал Холлинворта как «женщину с острыми глазами, острыми ушами, языком, который может быть воодушевляющим или едким, явно неиссякаемым запасом энергии, неотразимой личностью», и процитировал профессора Алана Стаута.из Сиднейского университета: «Если правительство Содружества действительно хочет добиться чего-либо с Национальным театром, оно должно выбрать Мэй Холлинворт…, которая продюсирует лучшие работы в Сиднее. Она великолепный продюсер». [63] Английский журналист Дэвид Э. Уокер описал Холлинворт в своей книге « Мы поехали в Австралию» (1949) как «большую женщину с большими идеями» и написал: «Компетентные и непредвзятые критики говорили о ... Мэй Холлинворт, что ее постановки выгодно сравнить со многими, которые украшают Шафтсбери-авеню и Нью-Йорк ". [64]
Однако рецензенты не преминули прокомментировать, что они считали ошибками. Лесли Рис писал о спектакле « Двенадцатая ночь» в 1946 году: «Я считаю серьезной ошибкой со стороны мисс Холлинворт потребовать [сэра Эндрю Дэвида Саксби] поддерживать монотонный и несмешной фальцет». [65] Sydney Morning Herald обозреватель Ромео и Джульетты в 1949 году считали , что «Бетти Лукас был неправильно распределять роли , как Джульетта. Она говорила высоким голосом , который было трудно следовать, и не передать невинность, поэзию, и свежесть часть." [66]
Некоторые писатели сетовали на ограниченность места проведения мероприятия Reiby Place. В 1947 году Джордж Джонстон писал: «Театр Мэя Холлинворта ... размером с пинту можно найти в конце какой-то убогой деревянной лестницы в здании, окруженном прибрежными складами. Он может вместить только скудную публику ... Но этот фрагмент может увидеть драму, равную одними из лучших в мире. Он может увидеть первоклассные постановки Шекспира. Он может увидеть пьесы У. Б. Йейтса, которые в противном случае остались бы без исполнения в этой стране. Он может увидеть такие пьесы, как ... собственное произведение Дугласа Стюарта. великолепная австралийская драма «Нед Келли», которая, несомненно, заслуживала лучшей премьеры, чем аудитория из 70 человек в комнате наверху с видом на пустые мусорные баки, неосвещенный переулок и довольно вялую стойку для гамбургеров ». [63]Другой рецензент написал: «Мэй Холлинворт, которой приходится бороться с ограничениями очень тесной сцены и маленькой душной комнаты, заслуживает, по крайней мере, кондиционирования воздуха и, в лучшем случае, перевода в более просторное и звукоизоляционное пространство для работы ее. магия, которой не мешает шум мусорных баков и снотворный дискомфорт застрявшего в ней человечества ". [67]
Несмотря на это, Метрополитен-театр «считался одной из лучших площадок для обучения молодых артистов в Австралии». [68] Актеры, которые принадлежали Metropolitan Players в течение оставшихся лет правления Холлинворта и позже стали известными, включали Бетти Лукас , [1] [10] [57] Дэвид Кэхилл , [69] Джерри Дагган , [69] [70] HG. Киппакс , [69] Дина Ширинг , [1] [10] Робин Лавджой , [1] [10] Редмонд Филлипс , [71] Ричард Мейкл , [72]и Джон Мейлон . [59] [73]
У Холлинворта было несколько возможностей выступить перед более широкой аудиторией. В 1944 году она поставила постановку Дж. К. Уильямсона « Сон в летнюю ночь в Королевском театре» [60], которую посмотрели более 12 000 сиднейских детей. [74] В 1947 году она поставила спектакль Шекспира « Как вам это понравится» в театре под открытым небом в городском парке Сиднея перед более чем тысячей зрителей. [75] В следующем году в статье о детском театре в Австралии сообщалось, что Холлинворт планировал ежегодно проводить серию представлений под открытым небом на школьных площадках по всему Сиднею. [76]Джордж Джонстон сообщила, что она планировала «создать гастрольную труппу, чтобы давать постановки лучших драматических произведений школьникам в Новом Южном Уэльсе ... предусматривая 84 представления в год для более чем 100 000 школьников». [63]
Хотя Холлинворт не полностью реализовал этот план, в 1949 году труппа объехала семнадцать городов в северном Новом Южном Уэльсе и южном Квинсленде, исполняя « Двенадцатую ночь» на утренниках для школьников, а вечером - «Соперников» и « Лабурнум Гроув» Пристли . [77] [78] Холлинворт надеялся, что «Таким образом ... театр будет построен в Австралии. Нашим молодым артистам не только будет стимулироваться интерес, но и заработать на жизнь». [68]
В 1949 году Метрополитен-театр также переехал в новое помещение в холле церкви Святого Лаврентия , на Питт-стрит, на двести мест. [1] [79] Это позволило компании увеличить свою подписку с 1000 до 4000. [80] Первая постановка там была расценена критиками как разочаровывающая, [79] [66] [81] отчасти из-за трудностей адаптации из крошечный зал к большему. Однако следующая постановка, премьера пьесы Дугласа Стюарта « Кораблекрушение» , была сочтена впечатляющей. [70]
Избранные столичные постановки [ править ]
Год | Заголовок | Автор | Театр | Отзывы |
---|---|---|---|---|
1944 г. | Об утверждении | Фредерик Лонсдейл | Пригородные залы Сиднея и армейский госпиталь, Конкорд | [3] |
1944 г. | Первая миссис Фрейзер | Сент-Джон Эрвин | Залы и театры пригородного Сиднея [3] [56] | «плавное и приятное выступление» [53] |
1944 г. | Опасный угол | Джей Би Пристли | Мемориальный зал Киллары | [3] [54] |
1944 г. | Дядя Гарри | Томас Джоб | Мемориальный зал Киллары; Зал Святого Иоанна, Варунга | «Продюсер Мэй Холлинворт мудро увидела, что лучший способ достичь драматического шока ... - это поработать над эдвардианским атмосферным реализмом [декораций]». [52] «исключительно хорошо ... несмотря на ограничения, продюсер успешно передал атмосферу, в которой дядя убивает свою сестру». [54] |
1945 г. | Подозревать | Эдвард Перси и Реджинальд Денхэм | Мемориальный зал Киллары | «С большим пространством для глубокого скрытого саспенса, постановка и актерская игра были очень хорошими, с Энид Лоример ловко сыграла центральную роль». [82] |
1945 г. | Хаусмастер | Ян Хэй | Мемориальный зал Киллары; Зал Святого Иоанна, Варунга | «большой успех»; [83] «Спектакль, хотя и неоднозначный и часто слишком медленный, был хорошо принят публикой». [84] |
1945 г. | Сыновья утра | Кэтрин Дункан | Мемориальный зал Киллары; Залы SUDS | «тематические нити идеализированной любви, патриотизма и самопожертвования были искусно интегрированы в единый связный клубок поэтических идей благодаря хорошо продуманной игре и постановке Мэй Холлинворт». [85] |
1945 г. | Наш город | Торнтон Уайлдер | Мемориальный зал Киллары; Ратуша Мосмана ; частный театр | «Очень привлекательный спектакль… Мэй Холлинворт сыграла превосходно. Ее выбор актеров, группировка персонажей и, прежде всего, стратегия, с помощью которой она поставила пьесу для крошечной сцены, были исключительно умными. Сцены свадьбы и кладбища в были искусно придуманы ". [55] |
1946 г. | Отелло | Шекспир [10] | Метрополитен-театр; Мемориальный зал Киллары; Зал церкви Святого Петра, Дарлингхерст | «Безусловно, лучшее исполнение пьесы Шекспира в Сиднее за многие годы. Даже эта оценка не может в полной мере отдать должное самоотверженной постановке Мэй Холлинворт и некоторой тонко выдержанной игре…« Отелло »в том виде, в каком ее поставила мисс Холлинворт», Шекспир ». [57] |
1946 г. | Winterset | Максвелл Андерсон | Метрополитен-театр; Зал церкви Святого Петра, Дарлингхерст | «Замечательно прекрасное обращение ... Мисс Холлинворт ... раскопалась в истинных намерениях автора и произвела замечательное четкое, решающее заявление ... В пьесе требуется сложный комплекс подвала и улицы; и мисс Холлинворт с удивительный успех, обходится даже без занавеса ". [69] |
1946 г. | Лилиом | Ференц Мольнар [10] | Метрополитен-театр; Зал церкви Святого Петра, Дарлингхерст | «Мужественный ... Блестящая игра и тщательная постановка Мэй Холлинворт принесли немалый успех в этой странной, почти странной пьесе». [86] «[T] он играет на высоком уровне повсюду, и режиссура умна. ... Это действительно ошеломляет видеть спектакль такого качества в крошечном зале в Дарлингхерсте, в то время как в больших профессиональных театрах показывают только тривиальные. и бессмысленные котлеты ". [58] |
1946 г. | Двенадцатая ночь | Шекспир [10] | Метрополитен-театр; Зал церкви Святого Петра, Дарлингхерст | «Мэй Холлинворт в своих карликовых презентациях« Отелло » и« Двенадцатая ночь »на Рейби-плейс нашла вокальную высоту и визуальную модификацию, которые обеспечивают столь же непринужденное и комфортное переживание Шекспира, какое я знал где-либо.« Двенадцатая ночь » была действительно восхитительным шоу . " [65] «Мэй Холлинворт [] ... прекрасный продюсер, и пьеса ... хорошо поставлена, хорошо сыграна и грамотно представлена». [72] |
1947 г. | Деревенская жена | Уильям Уичерли | Метрополитен-театр, Рейби-плейс, Сидней [10] | «Мэй Холлинворт творила чудеса на своей карликовой сцене ... будучи забавной и ни на мгновение не сентиментально [она] сделала свою легкомысленную работу по высмеиванию распущенности»; [87] "восхитительное развлечение. И просветляющее". [88] |
1947 г. | Нед Келли | Дуглас Стюарт | Метрополитен-театр [1] [10] | «Героическое достижение ... Маленькая сцена и зрительный зал налагают ограничения, с которыми может справиться только одаренный и изобретательный продюсер. ... Несмотря на это ... драматургу была оказана впечатляющая мера справедливости». [89] |
1947 г. | Веер леди Уиндермир | Оскар Уальд | Метрополитен-театр | «Было много вещей, которые сделали это возрождение стоящим ... Мэй Холлинворт снова доказала, что способна навязать качество стиля своему маленькому мирку. Сцена с мячом двигалась в некотором замедленном темпе, позволяя проникать в каждую минуту движения. за ситуацией следует внимательно наблюдать и оценивать эффект со стороны аудитории ». [90] |
1947 г. | Гамлет | Уильям Шекспир | Метрополитен-театр | «Проницательное воображение в производстве, которое ясно и убедительно показало историю, и игра, питаемая бдительным интеллектом ... спектакль, имеющий реальную художественную ценность». [91] |
1948 г. | Первая Джоанна | Дороти Блюетт | Метрополитен-театр [67] | « Первая Джоанна ... написана с прекрасным намерением познакомить австралийцев с их традициями. Поставленная Мэй Холлинворт Metropolitan Players ... она увлекательно выполнила свою задачу». [59] |
1948 г. | Сон в летнюю ночь | Уильям Шекспир | Метрополитен-театр, Мемориальный зал Киллара | « Сон в летнюю ночь ...» выглядел почти ярким и новым в нынешней постановке театра «Метрополитен». Продюсер Мэй Холлинворт пришла в голову, когда использовала почти неподготовленных малышек в качестве помощников фей. Их энергичная непосредственность указала на утомительность обычного балета обученных детей . " [73] |
1948 г. | Любовь за любовь | Уильям Конгрив | Метрополитен-театр, Рейби-плейс | «очень хорошее выступление ... продюсеру Мэй Холлинворт ... спасибо за темп, похожий на Оливье, актеры дали свои реплики, не потеряв ни слова для публики». [92] |
1949 г. | Соперники | Ричард Бринсли Шеридан | Тур по южному Квинсленду и северному Новому Южному Уэльсу [77] | «великолепная презентация ... От руководителей до второстепенных игроков, игроки проявили себя как артисты с большими, чем обычно, способностями» [78] |
1949 г. | Ромео и Джульетта | Уильям Шекспир | Метрополитен-театр, Крайст-Черч, Сент-Лоуренс- холл, Питт-стрит, Сидней | «Разочарование ... лишено единства замысла и потока страсти». [79] «[D] предназначен для зала без рамок, без галерей; и большая часть ... действия ... не может быть должным образом видна ... большая часть диалогов ... не может быть ясно понята». [81] «[D] удачно представлен ... Не хватало энтузиазма и жизненных сил ... актеры занимались изучением отдельных персонажей ... без единого разума для контроля аберраций ... Эффективность финальной сцены в гробнице иллюстрирует способность производителя использовать свет в духе Рембрандта, чтобы создать ощущение таинственности, но по большей части она лишила производство этой бесценной помощи ». [66] |
1949 г. | Кораблекрушение | Дуглас Стюарт | Церковь Христа, Сент-Лоуренс-холл | «довольно пульсирует жизнью и сырым действием ... Все постановки этой прекрасной новой австралийской пьесы умело управляются всеми заинтересованными сторонами; ... и весь спектакль показывает твердую, умную руку ее продюсера, Мэй Холлинворт». [70] |
1949 г. | Дом разбитых сердец | Джордж Бернард Шоу | Церковь Христа, Сент-Лоуренс-холл | "Актеры, выбранные Мэй Холлинворт ... продолжают марафонские беседы послушно, осторожно и с большой выдержкой. Но ... [без] диапазона виртуозности, чтобы придать непрекращающемуся разговору жало крыла или пронзительную остроту ... [ это действовало ниже лучших стандартов митрополита ». [93] |
1950 | Она наклоняется к победе | Оливер Голдсмит | Церковь Христа, Сент-Лоуренс-холл | «Мэй Холлинворт… позаботилась о том, чтобы у постановки было много визуальной привлекательности… Но действие комедии было флегматичным и утомительным… она зашла слишком далеко… в смягчении комедии». [94] «[D] впечатляет. Несмотря на хорошую постановку и грамотную постановку, пьеса не может полностью привлечь внимание публики». [95] |
1950 | Китайский Фонарь | Лоуренс Хаусман | Церковь Христа, Сент-Лоуренс-холл | «Мисс Холлинворт поддерживает превосходный баланс ... между желанием Хаусмана сказать что-то глубокое и легкомысленной сентиментальностью, сдерживающей глубину. Игра адекватна, случайные несоответствия в ней не более смехотворны, чем преднамеренные несоответствия в сочинении Хаусмана». [96] |
Болезнь, пенсия и режиссура гостя [ править ]
Холлинворт серьезно заболел во время репетиции спектакля « Раймонд, лорд Милана », поставленного в сентябре 1950 года в Метрополитен-театре [1] (который был опубликован в Сиднее в 1851 году и спродюсирован один раз в 1863 году). [97] Она была госпитализирована и была вынуждена передать постановку пьесы своей звезде Найджелу Ловеллу . [98] Выступления благотворительного фонда May Hollinworth Testimonial Fund проводились в Метрополитен-театре [99] и других Маленьких театрах. [100] [101] Была надежда, что Холлинворт вернется к режиссуре в следующем году; [99] однако, ее уход из Metropolitan Players был навсегда. [1]
К 1955 году, ее здоровье улучшилось, и она была приглашена направить на Дорис Фитон «s Независимого театра . [1] Среди ее постановок было Питер Устинов «s The Love Of Four полковников в 1955 году (" продюсер мая Hollinworth обратно в производстве после пяти лет болезни и неизвестности знала , как выиграть стильную совместную работу от изобретательных игроков в загружая и запуская Устин остроумие "); [102] Я камера, также в 1955 году (о котором один рецензент написал: «Мэй Холлинворт [..] сменила мисс Фиттон, когда постановка была на начальной стадии. Каждый сам по себе является способным продюсером, но, к сожалению, эти два стиля не смешивались, и в результате получилась одна из самых приземленных постановок этого театра за какое-то время »); [103] « Татуировка розы» Теннесси Уильямса в 1956 году (описанная как «самая яркая и законченная постановка Мэй Холлинворт с точностью и совершенством деталей, редко встречающихся в репертуаре»); [104] Уильяма Инге «s Come Back, Little Sheba в 1957 году («еще одно достижение Мэй Холлинворт как продюсера и достижение для хорошо сплоченного состава ... [они] полностью заслужили восторженные аплодисменты и отличный дом»); [105] и знаете ли вы Млечный Путь? Карла Виттлингера в 1964 году (« Джеймс Диббл и Роберт Левис ... оба ... добились полного доверия в ... пьесе, замечательной своей сплоченностью, за которой хорошо ухаживает продюсер, мисс Мэй Холлингворт». [sic]) [106]
В 1957 годе Hollinworth был приглашен австралийским елизаветинский театр траст направить мировую премьеру в Сиднее на Ричард Beynon сыграет зыбучее сердце , [1] , который выиграл в 1956 году ЖУРНАЛИСТОВ премии в Австралии, а третье место в Observer игре соревнования в Лондоне. [107] Эта полностью профессиональная постановка, в которой автор сыграла ключевую роль, считалась «близкой к [] впечатляющему успеху», [108] в которой Холлинворт «руководила своим сильным составом с чувством и силой». [108]Холлинворт также поставил спектакль в его турах по Ньюкаслу и Канберре в следующем году; в последнем рецензент посчитал, что она «использовала темп и энергию, чтобы преодолеть трудности сценария, дав убедительную картину действующих лиц». [109]
Холлинворт снова почувствовал недомогание в 1963 году [1] и после постановки фильма « Знаете ли вы Млечный путь?» В 1964 году ? было последним, что она направила. В более поздние годы она была покровительницей театра Pocket Playhouse в Сиденхэме [1], выступила судьей на фестивале британской драматической лиги [110] и присоединилась к клубу всех наций, который способствовал культурному обмену между состоявшимися и новыми австралийцами . [1] В своем завещании она покинула свой дом в Стэнморе, «Холлинворт», в то, что тогда было Обществом взрослых глухих и немых Нового Южного Уэльса (ныне Общество глухих Нового Южного Уэльса). [1] [111]
Холлинворт умер в больнице Королевского принца Альфреда в Кампердауне 19 ноября 1968 года; ее похороны, согласно англиканским обрядам, прошли в крематории Северного пригорода Сиднея . [1] [15]
Признание [ править ]
Бронзовая доска в память о Мэй Холлинворт прикреплена к стене на территории Метрополитен-театра, 1 Лофтус-стрит, Сидней (в 2010-х годах - отель Paragon). [112]
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al Murphy, Lynne (1996). «Холлинворт, май (1895–1968)» . Австралийский биографический словарь, том 14 . Национальный центр биографии Австралийского национального университета. ISBN 0522842364. Дата обращения 22 мая 2019 .
- ^ "ЖЕНСКИЙ МИР" . Курьер Брисбена . LIII (12, 216). 9 марта 1897 г. с. 7 . Проверено 22 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р Q R сек «май Hollinworth» . AusStage - Австралийская база данных живых выступлений . Проверено 28 мая 2019 .
- ^ «Браки: Холлинворт - Дэнси» . Сидней Морнинг Геральд . Сидней, Австралия. 13 августа 1892 г. с. 1 . Проверено 26 мая 2019 .
- ^ a b c «Необычная работа женщины продюсером игры» . Еженедельник австралийских женщин . 5 (24). 20 ноября 1937 г. с. 40 . Проверено 23 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "ТРОЯНСКИЕ ЖЕНЩИНЫ" . Дейли телеграф (13, 178). Новый Южный Уэльс, Австралия. 5 августа 1921 г. с. 3 . Проверено 22 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "Школа речи и драматического искусства Грейс Стаффорд" . AusStage - Австралийская база данных живых выступлений . Проверено 26 мая 2019 .
- ^ a b c d E.C. (11 июня 1938 г.). «Музыка и драма» . Телеграф . Брисбен. п. 24 . Проверено 24 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c d Куинн, Марджори (2 мая 1940 г.). «Женщины, которые сыграют роль в месяце австралийской драмы» . Солнце (9462). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 29 (ПОЗДНИЙ ФИНАЛЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНО) . Проверено 24 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q "Митрополиты Мэя Холлинворта" . Pix . Associated Newspapers Limited. 19 (26): 27–29. 28 июня 1947 . Проверено 26 мая 2019 .
- ^ «ИГРАТЬ СОРЕВНОВАНИЕ» . Sydney Morning Herald (27, 981). 9 сентября 1927 г. с. 15 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
[T] он университетское драматическое общество ... поставило ... "Ловушку" Д.Х. Саутара ... Мисс Мэй Холлингворт [sic] частично вложила много жизненных сил в свой грубый и морально уродливый характер жены;
- ^ «ИГРАТЬ КОНКУРС» . Sydney Morning Herald (28, 001). 3 октября 1927 г. с. 6 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b «В СОВРЕМЕННОЙ ОДЕЖДЕ - БЕСПРОВОДНАЯ ОРЛАНДО И РОЗАЛИНД В ЛЕСУ» . Ньюкасл Сан (3005). Новый Южный Уэльс, Австралия. 23 июля 1927 г. с. 6 . Проверено 28 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ а б "РЕАЛИЗМ И ТЕАТР" . Сидней Морнинг Геральд (27, 934). 16 июля 1927 г. с. 14 . Проверено 28 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c d "Продюсер умер в 73 года" . Сидней Морнинг Геральд . 20 ноября 1968 г. с. 7 . Дата обращения 22 мая 2019 .
- ^ "ВЕНЕЦИАНСКИЙ КУПЕЦ" . Sydney Morning Herald (31, 350). 24 июня 1938 г. с. 7 . Проверено 30 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Griffen-Фоль, J. (6 октября 1935). "МАЛЕНЬКИЙ ТЕАТР Маски и игроки" . Солнце (1697 г.). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 3 (РАЗДЕЛ ВОСКРЕСЕННОГО СОЛНЦА И ЦВЕТА-ОПЕРА) . Проверено 29 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ а б «ДВЕНАДЦАТАЯ НОЧЬ» . Sydney Morning Herald (31, 062). 23 июля 1937 г. с. 8 . Проверено 29 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ а б «Школа скандала» . Ежедневные новости . 2 (452). Новый Южный Уэльс, Австралия. 11 мая 1940 г. с. 6 . Проверено 1 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b Тилдесли, Беатрис (12 июня 1938 г.). "МАЛЕНЬКИЕ ТЕАТРЫ" . Солнце (1837). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 21 . Проверено 30 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b E.C. (18 марта 1939 г.). «ЭТАП» . Телеграф (СПОРТИВНЫЙ ФИНАЛ ред.). Брисбен. п. 20 . Проверено 31 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Б Whitelock, Траффорд W. (22 апреля 1936), " " Дон Жуан "Хороша Продакшн" , Everyones , Everyones Ltd (опубликована 1920), стр. 34 , проверено 29 мая 2019 г.
- ^ a b c Рис, Лесли (декабрь 1943 г.). Пересмотренные работы: заметка о Луи Эссоне ; Tobacco Road Джека Киркленда, Эрскина Колдуэлла; Лоусона Ориэла Грея; Counter-Attack П. Стивенсона, Дж. Стивенсона; Нед Келли Дугласа Стюарта; Джордж Вашингтон спал здесь Кауфман, Харт ". Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 15 (4): 128. DOI : 10,2307 / 20631152 . JSTOR 20631152 .
- ^ "ТРИНАДЦАТЫЙ СТУЛ" . Sydney Morning Herald (28, 891). 9 августа 1930 г. с. 19 . Проверено 28 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "ПОСЛЕДНИЕ ИЗ МИССИС ЧЕЙНИ" . Sydney Morning Herald (29, 237). 18 сентября 1931 г. с. 13 . Проверено 29 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ " " L'Aiglon "Блестящее производство" . Еженедельник австралийских женщин . 1 (10). 12 августа 1933 г. с. 2 . Проверено 29 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "МАЛЕНЬКИЕ ТЕАТРЫ" . Еженедельник австралийских женщин . 1 (11). 19 августа 1933 г. с. 33 . Проверено 29 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "ТРУБНИК" . Sydney Morning Herald (30, 130). 28 июля 1934 г. с. 19 . Проверено 29 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "КАК ВАМ НРАВИТСЯ" . Sydney Morning Herald (30, 445). 1 августа 1935 г. с. 6 . Проверено 29 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Тилдесли, Беатриче (15 мая 1938). "МАЛЕНЬКИЕ ТЕАТРЫ" . Солнце (1833). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 10 (Второй раздел новостей) . Проверено 29 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ EC (17 сентября 1938 г.). «КРУГЛЫЙ и НА СЦЕНЕ» . Телеграф . Брисбен. п. 15 . Проверено 31 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "Репертуарные группы. Пять австралийских пьес" . Sydney Morning Herald (31, 711). 19 августа 1939 г. с. 11 . Проверено 1 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ «Засуха, ужасная домашняя жизнь и Дарлингхерст» . Ежедневные новости . 2 (464). Новый Южный Уэльс, Австралия. 25 мая 1940 г. с. 7 . Проверено 1 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Рис, Лесли (сентябрь 1940). «Рецензируемые работы: Тень и субстанция Пола Винсента Кэрролла; Кэролайн Чисхолм Джорджа Ландена Данна; Русский балет Де Бэзила Де Бэзила; Тетя Чарли Брэндона Томаса». Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 12 (3): 118–120. DOI : 10.2307 / 20630879 . JSTOR 20630879 .
- ↑ Рис, Лесли (декабрь 1940). «Рецензируемые работы: Лягушки Аристофана; Разборки ; Павлины в раю Джорджа Фарвелла; Портрет джентльмена Джорджа Фарвелла; Комната для двоих Гилберта Уэйкфилда; Дизайн для жизни Ноэля Кауарда». Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 12 (4): 117–119. DOI : 10.2307 / 20630902 . JSTOR 20630902 .
- ↑ Рис, Лесли (июнь 1941 г.). "Рецензируемые работы: Громовая Скала Роберта Ардри; Самец Животного Джеймса Тербера, Эллиотта Ньюджента; Суббота Кэтлин Кэрролл; Майор Барбара Бернарда Шоу; Вселенная Отеля Филипа Барри". Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 13 (2): 118. DOI : 10,2307 / 20630947 . JSTOR 20630947 .
- ^ a b "Личности недели - академическая актриса" . Солнце (9749) (ПОЗДНИЙ ФИНАЛЬНЫЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ред.). Новый Южный Уэльс, Австралия. 3 апреля 1941 г. с. 22 . Проверено 2 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ" . Sydney Morning Herald (32, 292). 27 июня 1941 г. с. 3 . Проверено 1 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ Рис, Лесли (март 1943 г.). "Рецензируемые произведения: Чайка Антона Чехова; Время вашей жизни Уильяма Сарояна; Саботаж Джона Бишопа; Золотой любовник Дугласа Стюарта; Моя сестра Эйлин Джозеф Филдс, Джером Ходоров". Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 15 (1): 113–115. DOI : 10.2307 / 20631097 . JSTOR 20631097 .
- ^ a b c "Женское письмо" . Бюллетень : 34. 29 декабря 1937 . Дата обращения 31 мая 2019 .
- ^ "Музыка и драма" . Sydney Mail . ЛИИ (1337). Новый Южный Уэльс, Австралия. 10 ноября 1937 г. с. 41 . Проверено 31 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ «День должен перерыв» . Sydney Morning Herald (31, 168). 24 ноября 1937 г. с. 9 . Проверено 31 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "Театральная группа Леонардо" . AusStage . Дата обращения 31 мая 2019 .
- ^ «Нищий верхом на лошади» . Sydney Morning Herald (30, 499). 3 октября 1935 г. с. 15 . Проверено 31 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "Музыка и драма" . Sydney Morning Herald (31, 597). 8 апреля 1939 г. с. 10 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "Новая театральная труппа" . Sydney Morning Herald (31, 622). 8 мая 1939 г. с. 4 (Приложение для женщин) . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "ТЕАТР ТРИДЦАТЬ ВОСЕМЬ" . Sydney Morning Herald (31, 705). 12 августа 1939 г. с. 11 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "Капот над ветряной мельницей" . Sydney Morning Herald (31, 626). 12 мая 1939 г. с. 7 . Проверено 31 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "СЬЮЗАН ГОВОРИТ ..." Солнце (1437). Новый Южный Уэльс, Австралия. 12 октября 1930 г. с. 28 . Проверено 31 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "Беспроводное радио сегодня вечером" Человек, который остался дома " " . Дейли телеграф . 1 (64). Сидней. 30 апреля 1931 г. с. 5 . Проверено 31 мая 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c d e «Об утверждении» . AusStage - Австралийская база данных живых выступлений . Дата обращения 1 июня 2019 .
- ^ a b c d e Рис, Лесли (декабрь 1944 г.). «Рецензируемые произведения:« Завтра в мире »Джеймса Гоу, Арнольда д'Юссо; дядя Гарри Томаса Джоба; старого знакомого Джона ван Друтена; пьеса - вещь Ференца Мольнара; Дилемма доктора Бернарда Шоу». Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 16 (4): 125–126. DOI : 10.2307 / 20631237 . JSTOR 20631237 .
- ^ а б Л. (3 октября 1944 г.). "КУРИНГАЙСКИЙ ТЕАТРАЛЬНЫЙ ГИЛЬДИЯ ДЕБЮТ" . Sydney Morning Herald (33, 315). п. 4 . Проверено 1 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c d e "Красная страница" . Вестник . 65 (3381): 2. 29 ноября 1944 . Дата обращения 1 июня 2019 .
- ^ а б Л. (17 сентября 1945 г.). «ШИКАРНАЯ ПРОДУКЦИЯ« НАШЕГО ГОРОДА » » . Sydney Morning Herald (33, 614). п. 7 . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b "ПЕРВАЯ МИССИС ФРЕЙЗЕР" . Camden News . Новый Южный Уэльс, Австралия. 7 сентября 1944 г. с. 6 . Проверено 1 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ а б в г Л. (1 апреля 1946 г.). «Новая группа превосходит« Отелло » » . Sydney Morning Herald (33, 781). п. 5 . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b «Выдающаяся игра» . Вестник . Сидней, Новый Южный Уэльс 67 (3478): 24. 9 октября 1946 . Дата обращения 3 июня 2019 .
- ^ a b c «Австралийская старинная пьеса» . Вестник . 69 (3553): 18. 17 марта 1948 . Дата обращения 7 июня 2019 .
- ^ a b " " СОЛНЦЕ "ПРОЖЕКТОР" . Солнце (10758). Новый Южный Уэльс, Австралия. 30 июня 1944 г. с. 4 (ПОЗДНИЙ ФИНАЛЬ ЭКСТРА) . Проверено 1 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ LB (26 мая 1945 г.). «Музыка и драма» . Sydney Morning Herald (33, 517). п. 7 . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ CF (11 октября 1946 г.). «Метрополитен-театр» . Le Courrier Australien (41 год). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 11 . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c Джонстон, Джордж Х. (15 сентября 1947 г.). «ТЕАТР КАК НАША КУЛЬТУРНАЯ ЗОЛОТА» . Солнце (11, 743). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 4 (ПОЗДНИЙ ФИНАЛЬ ЭКСТРА) . Проверено 7 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Уокер, Дэвид Эсдейл (1949). Мы поехали в Австралию . Чепмен и Холл. С. 26–27 . Проверено 10 июня 2019 .
- ^ a b Рис, Лесли (декабрь 1946 г.). "Рецензируемые произведения: Песня из печали Феликса Доэрти; Маска королей Максвелла Андерсона; Враги Максима Горького; Двенадцатая ночь Уильяма Шекспира; Жизнь с отцом Ховарда Линдси, Рассела Кроуза". Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 18 (4): 127–128. DOI : 10.2307 / 20631422 . JSTOR 20631422 .
- ^ а б в А. (23 апреля 1949 г.). «Большой зал обеспокоенных шексперовцев» . Sydney Morning Herald (34, 738). п. 5 . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ а б А. Т. (13 марта 1948 г.). «Семейная драма в новом призовом спектакле» . Sydney Morning Herald (34, 391). п. 9 . Проверено 7 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b «ЭМБРИОНАЛЬНЫЕ АКТЕРЫ НА ВРЕМЯ МОЛОСЬ» . Ежедневный экзаменатор (7375). Новый Южный Уэльс, Австралия. 5 февраля 1949 г. с. 4 . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c d "Прекрасно сыгранная горькая драма" . Sydney Morning Herald (33, 835). 3 июня 1946 г. с. 5 . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c J.JW (15 сентября 1949 г.). «ТЕАТР Новая пьеса Дугласа Стюарта впечатляет» . Католический еженедельник . VIII (394). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 5 (раздел журнала) . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "Вентилятор леди Уиндермир" . AusStage - Австралийская база данных живых выступлений .
- ^ а б «Двенадцатая ночь» . Вестник . 67 (3483): 24. 13 ноября 1946 . Дата обращения 7 июня 2019 .
- ^ a b D.RH (16 мая 1948 г.). "НОВЫЕ ШОУ НЕДЕЛИ Шекспира в Метрополитене" . Дейли телеграф . IX (27). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 19 . Проверено 7 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "СОН В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ" . Sydney Morning Herald (33, 222). 16 июня 1944 г. с. 5 . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ "Шекспир на открытом воздухе" . Sydney Morning Herald (34, 225). 1 сентября 1947 г. с. 6 . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ Штатный корреспондент (7 октября 1947 г.). «Детский театр» . Sydney Morning Herald (34, 256). п. 11 . Проверено 7 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b «ОТЗЫВЫ Жозефины О'Нил: игроки посетят 17 городов за 5 недель» . Дейли телеграф . Х (9). Новый Южный Уэльс, Австралия. 16 января 1949 г. с. 34 . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b "ЛЕЧЕНИЕ ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ ТЕАТРА Презентация" Соперников "в Тари" . Северный чемпион . 35 . Новый Южный Уэльс, Австралия. 16 февраля 1949 г. с. 2 . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c «Столичный новый театр» . Дейли телеграф . Х (23). Новый Южный Уэльс, Австралия. 24 апреля 1949 г. с. 39 . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ «Лучший сезон для игроков» . Солнце (2396). Новый Южный Уэльс, Австралия. 13 марта 1949 г. с. 14 . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b «ТЕАТР Столичная постановка« Ромео и Джульетта » » . Католический еженедельник . VIII (381). Новый Южный Уэльс, Австралия. 16 июня 1949 г. с. 5 (раздел журнала) . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ LB (6 марта 1945 г.). «ТЕАТРАЛЬНАЯ ГИЛЬДИЯ» . Sydney Morning Herald (33, 447). п. 4 . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ «Играть Успех» . Солнце (10, 977). Новый Южный Уэльс, Австралия. 27 марта 1945 г. с. 8 (ПОЗДНИЙ ФИНАЛЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНО) . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ LB (27 марта 1945 г.). «КОМЕДИЯ ИЭНА ХЭЯ НА KILLARA» . Sydney Morning Herald (33, 465). п. 4 . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ LB (7 июня 1945 г.). «Игра стихов на Килларе» . Sydney Morning Herald (33, 527). п. 8 . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ TSM (5 октября 1946). «ПРЕКРАСНОЕ ДЕЙСТВИЕ В« ЛИЛИОМЕ » » . Sydney Morning Herald (33, 942). п. 15 . Проверено 3 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ Рис, Лесли (март 1947 г.). «Рецензируемые произведения: Пастух и охотник Дэвида Мартина; Стеклянный зверинец Теннесси Уильямса; Мэри Стюарт Фредерика Шиллера; Деревенская жена Уильяма Уичерли; Антигона Жана Ануила, Льюиса Галантьера». Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 19 (1): 126–127. DOI : 10.2307 / 20631450 . JSTOR 20631450 .
- ^ "В Reiby-place" . Вестник . 68 (3492): 24. 15 января 1947 . Дата обращения 4 июня 2019 .
- ↑ AT (21 марта 1947 г.). «Смелая презентация театра« Нед Келли » » . Sydney Morning Herald (34, 085). п. 10 . Проверено 4 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Рис, Лесли (декабрь 1947). «Рецензируемые произведения: « Мухи »Жан-Поля Сартра;« Глубокие корни »Джеймса Гоу, Арно д'Юссо; « Поклонник леди Уиндермир » Оскара Уайльда; репертуар радио - Выдающиеся пьесы со станций ABC в понедельник вечером ». Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 19 (4): 131–132. DOI : 10.2307 / 20631520 . JSTOR 20631520 .
- ^ LB (29 ноября 1947 г.). "Прекрасный" Гамлет "в постановке митрополита" . Sydney Morning Herald (34, 302). п. 7 . Проверено 7 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ WFT (12 сентября 1948). «Яркие персонажи столичного спектакля» . Дейли телеграф . IX (44). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 19 . Проверено 7 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ LB (19 декабря 1949 г.). "Лавины разговоров в Shaw Production" . Sydney Morning Herald (34, 943). п. 2 . Проверено 8 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ LB (24 марта 1950 г.). "Золотому мастеру митрополита не хватает вкуса" . Sydney Morning Herald (35, 025). п. 5 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ JJW (30 марта 1950). "ТЕАТР" Она наклоняется к победе "разочаровывает" . Католический еженедельник . IX (422). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 7 (раздел журнала) . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ LB (12 июня 1950 г.). "ДОМАШНИЙ ИГРА" . Sydney Morning Herald (35, 093). п. 9 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Лонг, Мартин (6 августа 1950). "МУЗЫКА И ТЕАТР Ранняя Сиднейская драма для возрождения" . «Санди геральд» (Сидней) (80). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 8 (Особенности) . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ «Социальные новости и сплетни» . Санди Геральд (Сидней) (84). Новый Южный Уэльс, Австралия. 3 сентября 1950 г. с. 13 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ а б «Социальные новости и события» . Sydney Morning Herald (35, 221). 8 ноября 1950 г. с. 13 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ «МУЗЫКА И ТЕАТР» . «Санди геральд» (Сидней) (95). Новый Южный Уэльс, Австралия. 19 ноября 1950 г. с. 8 (Сандей Геральд Особенности) . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
Заключительное выступление в сезоне «Ифигении в Тавриде» в Театре-студии будет дано в «Студии» на Гамильтон-стрит, 9, сегодня в 19.30, а все вырученные средства пойдут в благотворительный фонд May Hollinworth.
- ^ "Сиднейский дневник АРТУРА ПОЛКИНГХОРНА" . Солнце (12, 713). Новый Южный Уэльс, Австралия. 26 октября 1950 г. с. 27 (ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ) . Проверено 10 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
МЭЙ ХОЛЛИНВОРТ из театра «Метрополитен» сделала больше, чем многие другие, для того, чтобы театральный факел в Сиднее горел, и этим она завоевала огромное уважение. Она очень больна, до следующего года не сможет вернуться к работе. Как дань уважения ее работе и ее мужеству, жители столицы устраивают в среду, 8 ноября, особый спектакль «Соперники». Театральная гильдия Курингая также поддерживает выступление спектаклями «Голос черепахи» в пятницу и Суббота.
- ^ LB (14 мая 1955 г.). «Постановка Холлингворта« 4 полковника » » . Сидней Морнинг Геральд . Сидней, Австралия. п. 7 . Проверено 8 июня 2019 .
- ^ Urnmali (25 ноября 1955). "В СИДНЕЙСКИХ ТЕАТРАХ" Я КАМЕРА " " . Le Courrier Australien (47). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 5 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- Перейти ↑ Birch, Marguerite I. (июнь 1956 г.). «Пересмотренные работы: татуировка розы Теннесси Уильямса; Стеклянный зверинец Теннесси Уильямса; Двенадцатая ночь Уильяма Шекспира; Вольпоне Бена Джонсона». Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 28 (2): 122–127. JSTOR 41317788 .
- ^ DRW (3 мая 1957 г.). «В Сиднейских театрах» . Le Courrier Australien (18). Новый Южный Уэльс, Австралия. п. 8 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ HLC (13 марта 1964). "Немецкая комедия для двоих" . Сидней Морнинг Геральд . Сидней, Австралия. п. 10 . Проверено 8 июня 2019 .
- ^ "Надежда и" Переменчивое сердце " " . Сидней Морнинг Геральд . 8 сентября 1957 г. с. 88 . Проверено 8 июня 2019 .
- ^ а б Л. (5 октября 1957 г.). "Новая драма Бейнона состоится в Ньютауне" . Сидней Морнинг Геральд . п. 7 . Проверено 8 июня 2019 .
- ^ " " Сдвигающееся сердце "- это волнующая игра" . Канберра Таймс . 32 (9, 473). 7 мая 1958 г. с. 4 . Проверено 9 июня 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- Перейти ↑ Stout, AK (декабрь 1961 г.). «Рецензируемые работы: « Дама с камелиями »Александра Дюма, Эндрю Аллана;« Двенадцатая ночь »Уильяма Шекспира;« Дуэль ангелов »Жана Жиро, Кристофера Фрая; « Четверпостер »Яна де Хартога». Австралийский квартал . Австралийский институт политики и науки. 33 (4): 126. DOI : 10,2307 / 20633754 . JSTOR 20633754 .
- ^ Balalovski, Анита (10 февраля 2014). «Квартира недели» . Домен . Дата обращения 9 июня 2019 .
- ^ «Мэй Холлинворт» . Памятник Австралии . Дата обращения 4 июня 2019 .
Дальнейшее чтение [ править ]
- Хантер, Ричард. Маленькие театры Сиднея с 1945 по 1955 год: с особым упором на Метрополитен-театр. Диссертация, Школа драмы, Университет Нового Южного Уэльса, 1981 г.
Внешние ссылки [ править ]
- Мэй Холлинворт на выставке AusStage
- Биографические вырезки о Мэй Холлинворт в Национальной библиотеке Австралии