Марокко является 1930 американский предварительно код романтической драмы фильм режиссера Йозефа фон Штернберга иглавных ролях Гэри Купер , Марлен Дитрих и Менжу . [1] Основанный на романе « Эми Джолли» (в титрах на экране «Из пьесы« Эми Джолли »») Бенно Виньи и адаптирован Жюлем Фуртманом , фильм повествует о влюбленных певице кабаре и легионере. во время Рифской войны, но их отношения осложняются его распутством и внешностью богатого мужчины, который тоже в нее влюблен. Фильм знаменит сценой, в которой Дитрих исполняет песню, одетый в мужской фрак и целует другую женщину (к смущению последней), и то и другое было довольно скандальным для того времени. [1]
Марокко | |
---|---|
Режиссер | Йозеф фон Штернберг |
Произведено | Гектор Тернбулл, в титрах не указан |
Сценарий от | Жюль Фуртман (адаптировано) |
На основе | Эми Джолли, фрау из Марракеша, роман Бенно Виньи, 1927 г. |
В главной роли | |
Музыка от | Карл Хайос (в титрах) |
Кинематография | Ли Гармс |
Отредактировано | Сэм Уинстон (в титрах) |
Производственная компания | |
Распространяется | Paramount Publix Corporation |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 91 мин. |
Страна | Соединенные Штаты |
Языки | Английский, французский, испанский, итальянский, арабский |
Дитрих была номинирована на премию Оскар за лучшую женскую роль в главной роли , фон Штернберг за лучшую режиссуру , Ханса Дрейера за лучшую художественную постановку и Ли Гармеса за лучшую операторскую роль . [1] В 1992 году Марокко был выбран для сохранения в США Национальный реестр кинокартин по Библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым». [2]
Сюжет
В Марокко в конце 1920-х годов французские иностранные легионеры возвращаются из кампании. Среди них рядовой Том Браун. Тем временем на корабле, направляющемся в Марокко, разочарованная певица из ночного клуба Эми Джолли. Состоятельная Ла Бессьер пытается завязать знакомство, но она отказывается.
Она становится новым хедлайнером ночного клуба. После выступления Эми продает яблоки зрителям, в том числе Ла Бессьер и Браун. Когда Эми дает последнему его «сдачу», она подсовывает ему свой ключ.
Той ночью Том намеревается принять предложение Эми. На улице он встречает жену адъюданта Цезаря. У нее явно есть прошлые тайные отношения с ним, которые она желает поддерживать, но Том ее отвергает. Том входит в дом Эми, и они знакомятся. После неоднократных предательств она ожесточилась на жизнь и на мужчин и спрашивает, сможет ли он восстановить ее веру в мужчин. Он отвечает, что он не тот человек для этого. Не желая снова рисковать горем, она просит его уйти, прежде чем произойдет что-нибудь серьезное. Он снова встречает жену Цезаря. Ее муж, командир Тома, незаметно наблюдает за происходящим из тени. Тем временем Эми передумала и ищет Тома. Том уходит с ней. Затем мадам Цезарь нанимает двух хулиганов, чтобы они напали на пару. Тому удается серьезно ранить обоих.
На следующий день Тома приводят к Цезарю по сфабрикованному обвинению в ранении двух якобы безобидных туземцев. Эми очищает его, но Цезарь дает ему понять, что он знает о причастности Тома к его жене. Ла Бессьер, чья привязанность к Эми не ослабевает, знает о ее чувствах к Тому и предлагает использовать его влияние, чтобы облегчить его наказание. Вместо военного трибунала Тома направляют в отряд под командованием Цезаря, идущий к перевалу Амальфи. Он подозревает, что Цезарь намеревается избавиться от своего романтического соперника, поэтому он планирует дезертировать, чтобы быть с Эми.
Том идет в гримерку ночного клуба Эми, намереваясь рассказать ей о своих планах. Он подслушивает предложение Ла Бессьер жениться на Эми, которое она вежливо отклоняет. Том стучит в дверь, и Ла Бессьер оставляет их одних. Том говорит ей, что он дезертирует и сядет на поезд в Европу, и она соглашается присоединиться к нему. Она просит его подождать, пока она выступит. После того, как она уходит, он замечает роскошный браслет, подаренный Ла Бессьер. Хотя он влюбился в нее, Том решает, что ей будет лучше с богатым человеком, чем с бедным легионером. Он пишет на ее зеркале: «Я передумал. Удачи!»
На следующий день Эми приезжает с Ла Бессьер, чтобы она могла попрощаться с Томом. Она спрашивает Ла Бессьер о некоторых женщинах, которые следят за компанией. Она замечает, что женщины, должно быть, сумасшедшие. Ла Бессьер отвечает: «Я не знаю. Видите ли, они любят своих мужчин».
По пути к перевалу Амальфи отряд Тома натыкается на пулеметное гнездо. Цезарь приказывает Тому разобраться с этим, и Том подозревает, что это самоубийственная миссия. К его удивлению, Цезарь решает сопровождать его. Вытаскивая пистолет (очевидно, чтобы убить Тома), Цезарь кажется убитым врагом.
Эми принимает предложение руки и сердца Ла Бессьер, хотя тоскует по Тому. На помолвке они узнают, что то, что осталось от отряда Тома, вернулось. Эми узнает, что Том был ранен и оставлен лечиться в больнице. Она сообщает Ла Бессьер, что должна пойти к нему, и, желая только ее счастья, он везет ее туда. Она узнает от друга Тома, что он симулировал травму, чтобы избежать боя. Однако Том передумал и решил остаться в Легионе. На следующее утро он и его отряд уходят. Когда она видит горстку местных женщин, следующих за легионерами, которых они любят, она присоединяется к ним.
Бросать
|
|
Задний план
Еще до того, как весной 1930 года вышел фильм Йозефа фон Штернберга « Голубой ангел», получивший международное признание, Paramount Pictures проявили большой интерес к своей новой звезде, Марлен Дитрих. Когда в январе постановка в Берлине была завершена, Штернберг покинул Германию до премьеры 1 апреля, будучи уверенным, что его работа увенчается успехом. Легенда гласит, что Дитрих включил копию рассказа автора Бенно Виньи Эми Джолли в прощальный подарочный пакет, когда отплыл в Америку. Штернберг и сценарист Жюль Фуртман напишут сценарий для Марокко по мотивам рассказа Виньи. [5]
На основе тестовых кадров из еще не вышедшего фильма «Голубой ангел», предоставленного Штернбергом, продюсер Б. П. Шульберг согласился в феврале 1930 года привезти немецкую актрису в Голливуд по контракту на два фильма [6] [7].
Когда Дитрих прибыл в Соединенные Штаты , чтобы начать съемки в Марокко «[она] была подвергнута полной мощности машины по связям с общественностью Парамаунт» запускает ее в «международной славе» , прежде чем американские зрители видели ее как Lola Lola в The Blue Angel , который появился в театрах США в 1931 году. [8] [9] [10]
Прием
Premiering в Нью - Йорке 6 декабря 1930 года, Марокко " Успех в прокате был„немедленным и впечатляющим“. [11] [12]
Похвалы фильму дали советский режиссер Сергей Эйзенштейн , сценарист Роберт Э. Шервуд и режиссер Чарльз Чаплин , которые сказали о фильме: «Да, [Штернберг] художник ... это его лучший фильм [на сегодняшний день] . " [13]
Фильм получил номинации на лучшую режиссуру (Штернберг), лучшую женскую роль (Дитрих), лучшую художественную постановку ( Ханс Драйер ) и лучшую операторскую работу ( Ли Гармес ), хотя ни один из них не победил в своих категориях. [11] [14]
Производство
Изображение Штернбергом «живописного» Марокко вызвало положительную реакцию со стороны правительства Марокко, которое опубликовало в «Нью-Йорк Таймс» объявления, в которых американским туристам предлагалось насладиться «так же, как Гэри Купер [был соблазнен] незабываемыми пейзажами и интересными людьми». [15] Напротив, фильм полностью снимался в Южной Калифорнии, и Штернберг чувствовал себя обязанным лично заверить пашу Марракеша, что Марокко не снималось в его владениях. [16]
Операторы Ли Гармес и Стернберг (сам опытный оператор) разработали отличительные методы освещения, которые помогли подчеркнуть лучшие черты лица Дитрих, скрывая при этом ее слегка выпуклый нос. [17]
Съемки для Марокко были завершены в августе 1930 года [18].
По словам Роберта Осборна из Turner Classic Movies , Купер и фон Штернберг не ладили. Фон Штернберг снял фильм так, чтобы Купер посмотрел на Дитрих, подчеркнув ее за свой счет. Купер пожаловался боссам студии, и это прекратило.
Когда Дитрих приехала в США, фон Штернберг встретил ее подарками, в том числе зеленым Rolls-Royce Phantom II , который фигурировал в некоторых сценах Марокко . Финальная сцена воссоздана в мексиканском фильме « Энаморада» 1946 года режиссера Эмилио Фернандеса .
Критический ответ
Чарльз Сильвер, куратор Отдела кино Музея современного искусства , предлагает такую оценку Марокко :
«Штернберг был первым режиссером, который достиг полного мастерства и контроля над тем, что было по сути новой средой, восстановив плавность и красоту позднего периода молчания. Одним из ключевых элементов в этом было его понимание ценности самого молчания. Марокко содержит длинные секции, поддерживаемые только его потрясающей визуальной красотой, дополненные соответствующей музыкой и звуковыми эффектами. Штернберг был первым художником, который смог передать подлинное достоинство прихода звука. [15] [19]
Тема
В Марокко Штернберг исследует «взаимообмен мужских и женских характеристик» в «подлинном взаимодействии между мужчиной и женщиной». [20]
"When Love Dies": мужское воплощение Дитриха.
«Буч-перформанс» Дитриха, одетый в «цилиндр, белый галстук и хвост», включает в себя «имитацию соблазнения» симпатичной покровительницы кабаре, которую Дитрих «возмущает поцелуем». [20] [21] Костюм Дитриха одновременно высмеивает притязания одного любовника («Бессьер» Менджу) и служит приглашением для красивого солдата удачи («Том Браун» Купера) ... [Штернберга] противоречивые концепции мужественности ». [22] [21]
Этот знаменитый эпизод дает представление о героине Дитриха, Эми Джолли, а также о самом режиссере: «Выражение Дитриха - это приключение, акт бравады, который тонко меняет ее представление о себе как о женщине, и то, что начинается как самовыражение, заканчивается в самопожертвовании, возможно, путь Штернберга как художника ». [3]
Унижение Ла Бессьера
Преданный поклонник Дитриха, «Ла Бессьер» Менжу, «наполовину стоик, наполовину сибарит , наполовину сатанист», обречен потерять объект своего желания. Персонаж Ла Бессьера имеет для Штернберга автобиографический подтекст (внешность и манеры Менжу напоминают режиссера). [23]
Критик Эндрю Саррис отмечает: «Штернберг никогда не был так близок ни к одному персонажу, как к этому элегантному экспатрианту ...» Ответ Менжу на дезертирство Дитриха раскрывает природу этого человека и представляет ключевой тематический элемент фильма:
«В болезненной вежливости Менджу запечатлена извечная напряженность между аполлоническими и дионисийскими требованиями к искусству, между гордостью в сдержанности и чрезмерной страстью ... когда Дитрих целует его на прощание, Менджу сжимает ее запястье в последнем судорожном рефлексе страсти , но другая рука сохраняет равновесие рядом с ним, жесты формы и чувства, таким образом, противоречат друг другу до самого конца драмы ... » [16]
Марш Дитриха на высоких каблуках по дюнам
«Абсурдность» заключительного эпизода, в котором Дитрих «отправляется в пески пустыни на шпильках в поисках Гэри Купера», была отмечена критиками во время выхода фильма. [24] Изображение, каким бы странным оно ни было, является частью «декора мечты», который отказался от «документальной сертификации», чтобы создать «мир иллюзий». Как отмечает Саррис: «Жалоба на то, что женщина на высоких каблуках не уйдет в пустыню, тем не менее, бессмысленна. Мечта не требует выдержки, только воли к действию». [25]
Историк кино Чарльз Сильвер считает финальную сцену той, которую «ни один художник сегодня не осмелится попробовать»:
«Незабываемый финал фильма работает драматично, потому что он происходит в момент паники, один из ряда таких моментов, которые поставили Дитриха на грань. Штернберг говорит:« Обычный человек живет за непроницаемой пеленой и раскроет свои глубокие эмоции. только в кризисе, который лишает его контроля ». Эми Джолли пряталась за своей вуалью много лет и множество мужчин, и ее появление, сублимация страха и гордости перед ее желанием, является одним из самых романтичных жестов в кино. . " [15]
Награды, номинации и награды
Награда | Категория | Номинант | Исход |
---|---|---|---|
1930 Национальный совет по обзору наград | Десять лучших фильмов | Марокко | Победил |
4-я премия Академии ( Академия кинематографических искусств и наук ) [26] | Лучший режиссер | Победителем Йозефа фон Штернберга стал Норман Таурог - Скиппи. | Назначен |
Лучшая актриса | Марлен Дитрих Победителем стала Мари Дресслер - Мин и Билл. | Назначен | |
Лучшее художественное направление | Победителем стал Ханс Драйер - Макс Рэ - Симаррон. | Назначен | |
Лучшая операторская работа | Победителем Ли Гармса стал Флойд Кросби - Табу | Назначен | |
1932 Kinema Junpo Awards | Лучший фильм на иностранном языке | Йозеф фон Штернберг | Победил |
Национальный реестр фильмов , 1992 ( Национальный совет по сохранению фильмов ) [27] | Повествовательная особенность | Марокко | Победил |
Фильм занял 83-е место в списке Американского института кино за 2002 год "100 лет ... 100 страстей" AFI .
Рекомендации
- ^ a b c Хэл Эриксон (2011). «Марокко (1930)» . Отдел кино и телевидения The New York Times . Базовый план и руководство по всем фильмам . Архивировано из оригинала на 5 декабря 2011 года . Проверено 16 сентября 2012 года .
- ^ «Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотеке Конгресса» . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США . Проверено 6 мая 2020 года .
- ^ а б Саррис, 1966. стр. 29
- ^ «Каталог игровых фильмов: Марокко » . AFI . Проверено 6 февраля 2014 года .
- Перейти ↑ Weinberg, 1967. p. 55: «Это Дитрих предложил Штернбергу малоизвестный роман« Эми Джолли » (с подзаголовком« Женщина из Марракеша ») ... который должен был послужить вдохновением для их первого совместного американского фильма».
- Перейти ↑ Baxter, 1971, pp. 75–76
- ^ Серебро, 2010
- Перейти ↑ Baxter, 1993. p. 32
- ↑ Sarris, 1998. P. 210: «... Марлен Дитрих не появлялась на американских экранах до выхода фильма« Марокко » ([декабрь] 1930 г.), фактически ее второго выступления со Штернбергом».
- Перейти ↑ Weinberg, 1967. p. 55: «С момента [дебюта] Гарбо она добилась личного триумфа, не имеющего себе равных ни у одной актрисы на экране».
- ^ a b Baxter, 1971. С. 80.
- Перейти ↑ Weinberg, 1967. p. 56: «... охватил мир, как и Голубой ангел ».
- Перейти ↑ Weinberg, 1967. p. 58
- ^ Росс, 2009. Стр. 1-2
- ^ a b c Серебро, 2010 г.
- ^ a b Sarris, 1966. С. 30.
- ↑ Baxter, 1971. P. 80: "... бугристый нос Дитриха ..."
- ↑ Baxter, 1971. P. 81.
- Перейти ↑ Weinberg, 1967. p. 56-57: Марокко «стерло последние остатки разграничения между немым и звуковым фильмом ...»
- ^ a b Sarris, 1966. С. 29-30.
- ^ a b Baxter, 1971. С. 79.
- ↑ Sarris, 1966. P. 29-30, p. 15
- ↑ Baxter, 1971. P. 79: «... несомненно, мотив [Штернберга] для кастинга Менджу ...»
- ↑ Sarris, 1966. P. 29: "CA Lejeune of the London Observer "
- ^ Sarris, 1966. P.29-30
- ^ «Четвертая церемония вручения премии Оскар (1931), номинанты и победители» . oscars.org . Проверено 6 февраля 2014 года .
- ^ «25 фильмов добавлены в национальный реестр» . Нью-Йорк Таймс . 15 ноября 1994 . Проверено 22 июля 2009 года .
Источники
- Бакстер, Джон . 1971. Кино Йозефа фон Штернберга . Серия международных путеводителей по фильмам. AS Barners & Company, Нью-Йорк.
- Росс, Донна. 2009. Марокко. Библиотека Конгресса, Национальный совет по сохранению фильмов. Проверено 10 июля 2018 г. https://www.loc.gov/programs/static/national-film-preservation-board/documents/morocco.pdf
- Саррис, Эндрю, 1966. Фильмы Йозефа фон Штернберга . Нью-Йорк: Даблдей. ASIN B000LQTJG4
- Саррис, Эндрю. 1998. «Вы еще ничего не слышали». Американская говорящая история кино и память, 1927–1949. Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-513426-5
- Серебро, Чарльз. 2010. Марокко Йозефа фон Штернберга . Проверено 10 июля 2018 г. https://www.moma.org/explore/inside_out/2010/07/13/josef-von-sternbergs-morocco/
Внешние ссылки
- Очерк Марокко [1] Донны Росс на веб-сайте Национального реестра фильмов.
- Марокко на IMDb
- Марокко в базе данных TCM Movie
- Марокко в AllMovie
- Марокко в каталоге Американского института кино
- Марокко в виртуальной истории
- «Легионер и леди» на радио «Люкс» : 1 июня 1936 года. Радиоадаптация Марокко с Кларком Гейблом и Марлен Дитрих в главных ролях.
- Марокко в moviesufi
- Марокканское эссе Дэниела Игана в журнале America's Film Legacy: The Authoritative Guide to the Landmark Movies in the National Film Registry, A&C Black, 2010 ISBN 0826429777 , страницы 173-175 [2]