Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Ода Билли Джо » - это песня, написанная и записанная Бобби Джентри , певицей из округа Чикасо, штат Миссисипи . Сингл, выпущенный 10 июля 1967 года, стал хитом номер один в США в течение трех недель после выпуска и стал продаваться по всему миру. Billboard оценил этот рекорд как песню № 3 года. [1] Запись оставалась в чарте Billboard в течение 20 недель и была песней номер 1 в течение четырех недель. [2]

Он сгенерировал восемь номинаций на Грэмми , в результате чего Джентри одержал три победы, а аранжировщик Джимми Хаскелл одержал одну победу . [3] «Ода Билли Джо» с тех пор вошла в списки журнала Rolling Stone « 500 величайших песен всех времен » и «100 величайших кантри-песен всех времен» и «200 лучших песен 1960-х годов» от Pitchfork. . [4] [5]

Песня представляет собой повествование от первого лица, исполняемое под скудный акустический аккомпанемент, хотя и со струнными на заднем плане. В нем рассказывается о реакции сельской семьи из Миссисипи на известие о самоубийстве Билли Джо Макаллистера, местного мальчика, с которым связана дочь (и рассказчик). Слухи вокруг «моста Таллахатчи» образуют повествовательную и музыкальную зацепку . Песня завершается кончиной отца и длительными, необычными последствиями двух смертей для семьи. По словам Джентри, песня о «принципиальном безразличии, непринужденности людей в моменты трагедии». [6]

Повествование [ править ]

Песня Джентри представляет собой повествование от первого лица молодой дочери семьи дельты Миссисипи . В нем представлены фрагменты разговора за ужином в тот день, когда местный мальчик, знакомый рассказчика, прыгнул насмерть с ближайшего моста, рассказ перемежается повседневным вежливым разговором во время еды. Заключительный куплет песни передает ход событий следующего года.

Песня начинается 3 июня с того, что рассказчик, ее брат и отец возвращаются с работы на ферме в семейный дом на ужин. [7] После того, как мама предупредила их о следовании по грязи, мама сказала, что «сегодня утром получила новости из Чокто-Ридж», что «Билли Джо Макаллистер спрыгнул с моста Таллахатчи». За обеденным столом отец, кажется, равнодушен, комментирует: «Билли Джо никогда не разбирался», прежде чем попросить печенье и добавить, что «из нижних сорока еще пять акров, я должен пахать.«Ее брат заинтригован (« Я видел его вчера на лесопилке ... А теперь вы говорите мне, что Билли Джо спрыгнул с моста Таллахатчи »), но недостаточно, чтобы отвлечься от обеда. Он вспоминает шутку, в которой он, «Том» и Билли Джо сыграли рассказчика, положив лягушку ей на спину на показе картин округа Кэрролл .

Единственный пострадавший - рассказчик; один рецензент прокомментировал «эмоциональную дистанцию ​​семьи рассказчика, бесстрастную и равнодушную смерть Билли Джо». [8] Ее мать замечает ее изменение настроения после новостей («Дитя, что случилось с твоим аппетитом? Я готовила все утро, а ты не прикоснулся ни к одному кусочку»). Мать делится новостью, которую ранее посетил местный проповедник, и в качестве отступления добавляет, что он упомянул, что видел кого-то, очень похожего на рассказчика и Билли Джо, «что-то швырявшее с моста Таллахатчи». В последнем куплете песни прошел год. Брат рассказчика женился на Бекки Томпсон и переехал в другой город («купил магазин в Тупело.Отец умер от вирусной инфекции, а мать расстроена («Мама, кажется, ничего не хочет делать»). Рассказчик также остается в тайне: она часто посещает Чокто-Ридж, собирая цветы, чтобы «уронить их». в мутную воду у моста Таллахатчи » [9].

Взгляд композитора [ править ]

У слушателей возникли вопросы: что Билли Джо и его девушка сбросили с моста Таллахатчи и почему Билли Джо покончил жизнь самоубийством? Спекуляции нарастали после того, как песня попала в эфир. Джентри сказала в интервью в ноябре 1967 года, что это был вопрос, который ей чаще всего задавали все, с кем она встречалась. Она сказала, что наиболее именованными предметами были цветы, обручальное кольцо, призывная карточка, флакон с таблетками ЛСД и абортированный плод. Хотя она знала, что это за предмет, она не раскрыла его, сказав только: «Предположим, это было обручальное кольцо».

«Это происходит по двум причинам», - сказала она. "Во-первых, это закрепляет определенные отношения между Билли Джо и девушкой, рассказывающей историю, девушкой за столом. Во-вторых, тот факт, что Билли Джо был замечен сбрасывающим что-то с моста - независимо от того, что это было - дает возможную мотивацию о том, почему он спрыгнул с моста на следующий день ". [10]

Когда Герман Раучер встретил Джентри при подготовке к написанию романа и сценария на основе песни, она сказала, что понятия не имеет, почему Билли Джо покончил с собой. [11] Джентри, однако, прокомментировал песню в другом месте, сказав, что она о безразличии: [12] «бессознательная жестокость» семьи при обсуждении сообщения о самоубийстве. [13] [14]

На мой взгляд, эти вопросы имеют второстепенное значение. В истории Билли Джо есть еще две интересные темы. Во-первых, дается иллюстрация реакции группы людей на жизнь и смерть Билли Джо и ее последующее влияние на их жизнь. Во-вторых, очевидный разрыв между девочкой и ее матерью проявляется, когда обе женщины переживают общую потерю (сначала Билли Джо, а затем Папа), и все же мама и девочка не могут признать свою взаимную потерю или разделить свое горе.

Комментарий, опубликованный в 2017 году в британской газете, содержал такой комментарий: «Пятьдесят лет спустя мы не стали более мудрыми относительно того, почему Билли Джо сделал то, что он сделал, и в контексте песни и намерений Джентри все так и должно быть». [15]

Мост, упомянутый в этой песне, обрушился в июне 1972 года после пожара. [16] Он пересек реку Таллахатчи в Мани , примерно в десяти милях (16 км) к северу от Гринвуда, штат Миссисипи , и с тех пор был восстановлен. 10 ноября 1967, выпуск жизнь журнала содержит фотографию Джентри пересечения оригинального моста. [8]

Мост находится в нескольких шагах от теперь разрушенного продуктового и мясного рынка Брайанта, где 14-летний Эммет Тилль якобы свистнул совладельцу в 1955 году, в результате чего мальчика забили до смерти. [17] Его тело затонуло в реке Таллахатчи.

На этой фотографии из журнала Life от 10 ноября 1967 года Бобби Джентри пересекает мост Таллахатчи в Мани, штат Миссисипи . Мост обрушился в июне 1972 г. [16]

Тексты [ править ]

"Ода Билли Джо" изначально задумывалась как сторона B первого сингла Джентри, блюзового номера "Mississippi Delta" на Capitol Records . Согласно некоторым источникам, оригинальная запись «Оды Билли Джо», в которой не было музыкантов, поддерживающих соло-гитару Джентри, состояла из одиннадцати куплетов и длилась восемь минут [6] , [6] рассказывая больше об истории Билли Джо. Руководители поняли, что эта песня лучше всего подойдет для сингла, поэтому они сократили длину почти вдвое и добавили фоновую музыку: две виолончели и четыре скрипки, по словам Джентри. [13]

Единственный сохранившийся черновик семиминутной версии «Оды Билли Джо», состоящий из двух рукописных страниц, находится в архиве Университета Миссисипи. [18]

Первая страница опубликована, и эти слова отсутствуют в окончательной записи. [18]

«Люди больше не видят Салли Джейн в городе ... Сейчас много спекуляций, она не ведет себя так, как раньше ... Некоторые говорят, что она знает больше, чем хочет сказать ... Но она молчит и несколько думаю, это так же хорошо ... Никто на самом деле не знает, что происходило в Чокто-Ридж ... День, когда Билли Джо Макаллистер спрыгнул с моста Таллахатчи ".

В дополнение к культовым текстам, которые вошли в финальную версию, неиспользованные тексты могут продемонстрировать образ мышления Бобби Джентри и возможный ответ на загадку того, что было сброшено с моста; а также отношения рассказчика к Билли Джо. Более короткая версия оставила большую часть истории для воображения слушателя и сделала сингл более подходящим для радиопередачи. [19]

Адаптации [ править ]

Популярность песни оказалась настолько устойчивой, что в 1976 году, через девять лет после ее выпуска, Warner Bros. поручила автору Герману Раучеру расширить и адаптировать историю как роман и сценарий, Оду Билли Джо . Слоган плаката, в котором фильм рассматривается как основанный на реальных событиях, и указывает дату смерти Билли (3 июня 1953 г.), заставил многих поверить в то, что песня основана на реальных событиях. [11] В романе и сценарии Раучера Билли Джо убивает себя после гомосексуального переживания в состоянии алкогольного опьянения, а брошенный с моста объект - тряпичная кукла рассказчика. Фильм был выпущен в 1976 году, режиссер и продюсер Макс Бэр-младший , с Робби Бенсоном и Робби Бенсоном в главных ролях.Глиннис О'Коннор . В фильме Бобби Джентри исполнила только первый, второй и пятый куплеты, пропустив третий и четвертый куплеты.

В романе тряпичная кукла - доверенное лицо и советник главного героя. Сбросить его с моста символизирует отбрасывание детства и невинности и становление взрослой. [20]

Культурное влияние [ править ]

Вскоре после того, как песня попала в чарты, мост Таллахатчи посетили еще больше людей, которые хотели спрыгнуть с него. Поскольку высота моста составляла всего 20 футов (6 м), смерть или серьезные травмы были маловероятны. Чтобы обуздать эту тенденцию, совет округа Лефлор ввел в действие закон, оштрафовавший прыгунов на 100 долларов. [21]

Успех записи [ править ]

Песня была стороной B на пластинке с 45 оборотами в минуту, с «Дельтой Миссисипи» на стороне A, но радио-диск-жокеи часто играли «Оду Билли Джо». [22] Песня началась с №71 в Billboard Hot 100 5 августа 1967 года и достигла №1 26 августа. [23] Общий объем продаж за эти годы составил около трех миллионов копий. [24] Billboard поставил пластинку на 3 место в 1967 году, а годы спустя журнал Rolling Stone включил ее в список 500 лучших песен всех времен. [25]

В интервью 1974 года Джентри полностью признал успех записи. «Знаете ли вы, что я отнес« Оду Билли Джо »в Capitol, продал ее и сам спродюсировал альбом? Это было непросто. Это сложно, когда женщина привлекательна; красота должна отрицать интеллект - что нелепо. Конечно, в звукозаписывающем бизнесе нет женщин-руководителей и продюсеров, о которых можно было бы говорить ». [26]

Запись была удостоена трех премий « Грэмми »: «Лучшее вокальное поп-исполнение», «Женское исполнение», «Лучшее сольное вокальное исполнение», «Женское исполнение» и «Лучший новый исполнитель». [25]

Переводы [ править ]

В 1967 году американский / французский певец и автор песен Джо Дассен записал французскую версию песни под названием «Marie-Jeanne». Он рассказывает ту же историю почти дословно, но главные персонажи перевернуты. Рассказчик - один из сыновей семьи, а персонаж, покончивший с собой, - девушка по имени Мари-Жанна Гийом.

В 1967 году Сив Мальмквист записал шведский перевод Олле Адольфсона под названием «Виза Йона Андреаса» . [27] Он верен истории из «Оды Билли Джо», но изменил сеттинг на сельскую Швецию. Имя Билли Джо было изменено на шведское имя Джон Андреас.

Немецкий перевод под названием «Билли Джо Макаллистер» был выпущен в 1978 году Венке Майре .

Итальянская версия (текст, написанный Моголом , который буквально перевел название как « Ода для Билли Джо» ) была записана Паолой Мусиани .

График производительности [ править ]

Рэй Брайант [ править ]

Kingpins / King Curtis [ править ]

Марджи Синглтон [ править ]

Другие версии [ править ]

Был записан ряд джазовых версий, в том числе Уиллис Джексон , Ховард Робертс , Кэл Тейдер , Мел Браун , Джимми Смит , Бадди Рич , Кинг Кертис , Уэйн Кокран и CC Riders (на джазовом альбоме биг-бэнда под названием High and Ridin ' ), Жако Пасториус , Дэйв Бартоломью , Патрисия Барбер , Джо Пасс и Джаки Байард . [40] В 1967 году в сериале « Фрэнк Синатра: мужчина и его музыка + Элла + Жобим» , Элла Фицджеральдспел один полный куплет песни. Нэнси Уилсон перепела песню в ее альбоме 1967 года Welcome to My Love .

Лу Дональдсон выпустил версию песни на своем альбоме 1967 года Mr. Shing-A-Ling на Blue Note Records .

Дайана Росс записала сольную версию песни, которая появилась на альбоме The Supremes 1968 года Reflections .

The Detroit Emeralds выпустили версию этой песни как сторону B к своему синглу 1968 года "Shades Down". [41]

Версия песни появляется на альбоме Тэмми Винетт 1968 года Take Me to Your World / I Don't Wanna Play House , а затем и в ее альбоме 1970 Greatest Hits .

Песня была перепета Маргрет Роуднайт в ее альбоме 1980 года Out of Fashion ... Not Out of Style .

В 1985 году новая волна группа Torch Song выпустила версию песни на IRS Records .

Датская рок-группа Sort Sol выпустила версию песни на своем альбоме 1987 года Everything That Rises Must Converge .

Синеад О'Коннор выпустила версию этой песни в 1995 году. [42]

Блюзовый дуэт Satan и Adam выпустил версию своего альбома 1996 года Living On the River .

Пэтти Смит перепела песню из альбома Тома Скотта и LA Express Smokin 'Section (1999). Она записала его во второй раз для своего сольного альбома It's About Time (2020).

Мелинда Шнайдер и Бекси Коул сделали кавер на песню в своем альбоме Great Women of Country (2014).

Британская рок-группа "Life n Soul" выпустила свой первый сингл "Ode to Billy Joe" в 1967 году.

Хотя песня не была включена в ее альбом 2014 года The River & the Thread , Розанна Кэш и муж / продюсер Джон Левенталь часто исполняли ее вживую во время тура, продвигающего этот альбом, поскольку на обложке альбома была фотография Розанны (сделанная Левенталем) стоя на мосту Таллахатчи, глядя на реку Таллахатчи.

Лорри Морган исполнила кавер на песню в более медленном темпе для своего альбома 2016 года Letting Go ... Slow . Морган говорит о записи песни с продюсером Ричардом Лэндисом : «Ричард намеренно замедлил запись, чтобы музыкальные отрывки были действительно жуткими и жуткими. именно то, что они сбросили с моста Таллахатчи ". [43]

В 2017 году Lydia Lunch и Cypress Grove сделали кавер на песню в своем альбоме Under The Covers . [44]

Паула Коул записала версию для своего альбома Ballads 2017 года.

Кэти Маттеа сделала кавер на песню из своего альбома Pretty Bird 2018 года.

Люсинда Уильямс поет его на альбоме Меркьюри Rev 2019 года Бобби Джентри The Delta Sweete Revisited .

Пародии и адаптации [ править ]

Bob Dylan «s "Одежда линия Saga" (записанный в 1967 году, выпущенный в 1975 году альбом The Basement Tapes ) является пародией на песню. Он имитирует разговорный стиль «Оды Билли Джо» с лирикой, посвященной рутинным домашним делам. [45] Шокирующее событие, похороненное во всех обыденных деталях, - это откровение, что «Вице-президент сошел с ума!». Песня Дилана изначально называлась «Ответ на« Оду »». [46]

Комедийная группа под названием Slap Happy в 1980-х записала «Оду Билли Джоэлу », которая была показана в шоу доктора Дементо . В этой версии якобы певец прыгнул с моста Верраццано-Нэрроуз . [47]

В альбоме Джилл Собул " California Years " есть песня "Где Бобби Джентри?" который использует ту же мелодию в лирическом продолжении. Рассказчик, ищущий затворника Джентри [48], утверждает, что он брошенный ребенок любви Джентри и Билли Джо, то есть объект, сброшенный с моста. Позже Собул напишет введение к книге о Джентри. [49]

Песня также была пародирована в эпизоде шоу « Субботним вечером в прямом эфире» 2008 года , в котором Кристен Уиг и ведущий Пол Радд , играющие женатых певцов и авторов песен Тона и Тони Пиплс, исполняют утомительную вариацию под названием «Ода к номеру отслеживания». [50]

Библиография [ править ]

  • Мурта, Тара (2015). Ода Билли Джо . 33⅓ . Международная издательская группа «Континуум» . С. XV + 142. ISBN 978-1-6235-6964-8.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Лучшие записи 1967 года" . Рекламный щит . 79 (52): 42. 30 декабря 1967 . Проверено 9 июня 2018 года .
  2. ^ «Бобби Джентри: Диаграмма производительности» . Рекламный щит . Лос-Анджелес, Калифорния: Eldridge Industries . Проверено 26 сентября 2019 года .
  3. ^ [1] [ неработающая ссылка ]
  4. ^ "100 величайших кантри-песен всех времен - 47: Бобби Джентри, 'Ода Билли Джо' (1967)" . Rolling Stone . 1 июня 2014 . Проверено 29 апреля 2020 года .
  5. ^ Дален, Крис. "200 лучших песен 1960-х - 144: Ода Билли Джо Бобби Джентри " » . Вилы . Проверено 29 апреля 2020 года .
  6. ^ a b Макканн, Ян (1 июля 2016 г.). «Жизнь песни:« Ода Билли Джо » » . Financial Times . Проверено 21 февраля 2020 года . Сопоставление банальностей атмосферного производства с огромными потерями вызвало отклик в Америке 1967 года.
  7. ^ В большей части американского фермерского сообщества «обед» является самым большим блюдом дня и подается в полдень.
  8. ^ a b Уитни, Карл (14 апреля 2015 г.). «Пытаюсь раскрыть историю, стоящую за Одой затворницы Бобби Джентри Билли Джо» . The Irish Times . Проверено 29 апреля 2020 года .
  9. ^ " ' Ода Билли Джо' Бобби Джентри" . Songfact.com . Проверено 29 апреля 2020 года .
  10. ^ "Актриса с большим секретом" . Окснард Пресс-Курьер . 19 ноября 1967 г. с. 42 . Проверено 30 июля 2011 года .
  11. ^ a b Студер, Уэйн (1994). Rock on The Wild Side: образы геев в популярной музыке эпохи рока . Публикации Leyland. С. 97–98.
  12. ^ «Биография» . Yahoo! GeoCities . Архивировано из оригинального 25 октября 2009 года.
  13. ^ a b Хатчинсон, Лидия (27 июля 2013 г.). "Бобби Джентри 'Ode To Billie Joe ' " . PerformingSongwriter.com . Проверено 29 апреля 2020 года .
  14. ^ Мурта, Тара (21 августа 2017). «Тайная жизнь Бобби Джентри, художника-первопроходца, написавшего« Оду Билли Джо » » . Rolling Stone . Проверено 29 апреля 2020 года .
  15. Росс, Грэм (18 мая 2017 г.). «12 основных песен, которые определили 1967 год» . Независимый . Лондон, Англия: Independent Print Ltd . Проверено 28 марта 2019 года .
  16. ^ a b Тоблер, Джон (1992). NME Rock 'N' Roll Years (1-е изд.). Лондон: Reed International Books. п. 239. CN 5585.
  17. ^ Gorra, Майкл (7 ноября 2019). «Наследие зла» . Нью-Йоркское обозрение книг . ISSN 0028-7504 . Проверено 28 октября 2019 года . 
  18. ^ a b «Оригинальные тексты песен, написанные Бобби Джентри для« Оды Билли Джо » » . Университет Миссисипи . Проверено 29 апреля 2020 года .
  19. ^ Бобби Джентри биография художника в CountryPolitan.com, теперь отсутствует. Архивная версия .
  20. Джон Ховард (ноябрь 1999 г.). Такие мужчины: южная квир-история . Издательство Чикагского университета. п. 349 . ISBN 9780226354705. Проверено 28 марта 2019 года . Ода Билли Джо Рэгдоллу.
  21. ^ «Прыгуны получают штрафы» . Daily Kent Stater . Кент. 9 января 1969 . Проверено 10 ноября 2014 года .
  22. ^ Биография Бобби Джентри на AllMusic . Проверено 29 апреля 2020 года.
  23. ^ Тамаркин, Джефф. «Ода Билли Джо Бобби Джентри: оглянись назад» . BestClassicBands.com . Проверено 29 апреля 2020 года .
  24. ^ "Исторический маркер Бобби Джентри" . База данных исторических маркеров .
  25. ^ a b Уоткинс, Билли (31 мая 2016 г.). "Что случилось с певицей Бобби Джентри?" . The Clarion Ledger . Джексон, штат Миссисипи . Проверено 29 апреля 2020 г. - через The Tennessean .
  26. Стэнли, Боб (17 октября 2018 г.). "Бобби Джентри: что случилось с новаторской королевой страны?" . Хранитель . Проверено 29 апреля 2020 года .
  27. ^ "Виза Джона Андреаса" (на шведском языке). Свенск mediedatabas. Октябрь 1967 . Проверено 17 апреля 2012 года .
  28. Go-Set National Top 40, 4 октября 1967 г.
  29. ^ « Ирландские диаграммы - Результаты поиска - Ода Билли Джо» . Ирландский график синглов . Проверено 22 июля 2018 года.
  30. ^ "Аромат Новой Зеландии - ищи слушателя" . Flavourofnz.co.nz . Проверено 1 октября, 2016 .
  31. ^ "Диаграммы SA 1965 - март 1989" . Проверено 5 сентября 2018 года .
  32. ^ Робертс, Дэвид (2006). Британские хитовые синглы и альбомы (19-е изд.). Лондон: Книга рекордов Гиннеса. п. 225. ISBN 1-904994-10-5.
  33. Hot R & B / Hip-Hop Songs, 21 октября 1967 г.
  34. ^ «Отображение предмета - RPM - Библиотека и архивы Канады» . Collectionscanada.gc.ca . Архивировано из оригинального 12 августа 2016 года . Проверено 1 октября, 2016 .
  35. ^ «100 лучших хитов 1967 года / 100 лучших песен 1967 года» . Musicoutfitters.com . Проверено 5 апреля 2017 года .
  36. ^ "Billboard Hot 100 60th Anniversary Interactive Chart" . Рекламный щит . Проверено 10 декабря 2018 года .
  37. ^ a b Лучшие поп-синглы Джоэла Уитберна 1955–1990 - ISBN 0-89820-089-X 
  38. ^ «Отображение предмета - RPM - Библиотека и архивы Канады» . Collectionscanada.gc.ca . 2 октября 1967 . Проверено 7 апреля 2020 года .
  39. Перейти ↑ Cash Box Top 100 Singles, 1967
  40. Рианна Уайтхед, Кевин (14 июля 2017 г.). « « Ода Билли Джо »стала хитом-сюрпризом, поспособствовавшим появлению десятков джазовых версий» . Свежий воздух . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР.
  41. Detroit Emeralds - Shades Down / Ode To Billy Joe - Ric-Tic - USA - RT-138 » . 45cat.com . Проверено 1 октября, 2016 .
  42. Шинейд - Ода Билли Джо на YouTube
  43. ^ Лорри Морган - Оглядываясь назад ... и смотреть вперед Проверено 17 февраля 2016.
  44. ^ "Под обложками CD | Rustblade - Этикетка и распространение" . Ржавый клинок . Проверено 23 июня 2017 года .
  45. ^ Дилан, Боб (1975). «Боб Дилан:« Веревка для белья » » . Ленты подвала . Архивировано из оригинального 29 сентября 2007 года . Проверено 27 декабря 2007 года .
  46. ^ Greil Marcus (1997). Невидимая республика: ленты подвала Боба Дилана . Нью-Йорк: Генри Холт. п. 286 . ISBN 9780805033939.
  47. ^ "Ода Билли Джоэлу" . madmusic.com . Проверено 20 февраля 2014 года .
  48. ^ "Ода Бобби Джентри" . Американский зритель . 9 марта 2015 года . Проверено 29 апреля 2020 года .
  49. Льюис, Рэнди (20 января 2015 г.). «Новая книга '33 1/3 'исследует жизнь загадочной певицы Бобби Джентри» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 29 апреля 2020 года .
  50. ^ "Стенограммы SNL: Пол Радд: 11/15/08: Витрина авторов песен" . Стенограммы SNL сегодня вечером . Проверено 12 января 2019 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Тайна Билли Джо
  • Слушайте "Оду Билли Джо" на YouTube