Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ольга Константиновна России ( греч : Όλγα ; 3 сентября [ OS 22 августа] 1851 - 18 июня 1926) был королева эллинов в качестве жены короля Георга I . Некоторое время она была регентом Греции в 1920 году.

Член династии Романовых , она была дочерью великого князя Константина Николаевича и его жены принцессы Александры Саксен-Альтенбургской . Детство она провела в Санкт-Петербурге , Польше и Крыму и вышла замуж за короля Греции Георга I в 1867 году в возрасте шестнадцати лет. Поначалу она чувствовала себя неуютно в Королевстве Греции , но быстро стала заниматься общественной и благотворительной деятельностью. Она основала больницы и школы, но ее попытка продвигать новый, более доступный греческий перевод Евангелий вызвала бунты религиозных консерваторов .

После убийства мужа в 1913 году Ольга вернулась в Россию. Когда разразилась Первая мировая война , она устроила в Павловском дворце военный госпиталь , принадлежавший ее брату. Она была заперта во дворце после революции 1917 года, пока не вмешалось датское посольство, позволившее ей бежать в Швейцарию. Ольга не могла вернуться в Грецию, так как ее сын, король Константин I , был свергнут.

В октябре 1920 года она вернулась в Афины из-за смертельной болезни ее внука, короля Александра . После его смерти она была назначена регентом до восстановления Константина I в следующем месяце. После поражения греков в греко-турецкой войне 1919–1922 годов греческая королевская семья была снова изгнана, и Ольга провела последние годы своей жизни в Великобритании, Франции и Италии.

Семья и молодость [ править ]

Ольга родилась в Павловском дворце под Санкт-Петербургом 3 сентября [ OS 22 августа] 1851 года. Она была вторым ребенком и старшей дочерью великого князя Константина Николаевича и его жены Великой княгини Александры , бывшей принцессы Саксен-Альтенбургской . Через своего отца Ольга была внучкой царя Николая I , племянницей царя Александра II и двоюродной сестрой царя Александра III . [1]

Ее детство прошло в отцовских домах, в том числе в Павловском дворце и имениях в Крыму . Ее отец был младшим братом Александра II [2], а мать считалась одной из самых умных и элегантных придворных женщин. [3] Ольга была особенно близка со своим старшим братом Николаем и была одним из немногих членов императорской семьи, которые поддерживали с ним связь после того, как он был сослан в Ташкент . [4]

В детстве Ольгу описывали как простую и пухлую девочку с широким лицом и большими голубыми глазами. [5] В отличие от своей младшей сестры Веры , у нее был спокойный характер, но она также была очень застенчивой. Например, когда на уроках ее допрашивали наставники, она расплакалась и убежала из класса. [6]

В 1862 году великий князь Константин Николаевич был назначен наместником в русской Польше его брат и переехал в Варшаву с женой и детьми. Пребывание в Польше оказалось трудным для великого князя, который стал жертвой националистического покушения на следующий день после его прибытия в польскую столицу. [7] Хотя Константин приступил к программе либерализации и восстановил польский язык в качестве официального языка, [8] польские националисты, агитирующие за реформы, не были удовлетворены. Наконец, восстание в январе 1863 года и радикализация сепаратистов заставили царя отозвать своего брата в августе. [9]Трудный опыт Ольги в Польше оставил для нее глубокий след. [10]

Помолвка и брак [ править ]

Великая княгиня Ольга Константиновна, 1867 г.
Королева Греции Ольга в традиционном греческом костюме, около 1870 г.

Молодой король Греции Георг I посетил Россию в 1863 году, чтобы поблагодарить дядю Ольги, царя Александра II за его поддержку во время избрания Георгия на престол Греции. Находясь там, Джордж впервые встретил тогдашнюю 12-летнюю Ольгу. [11]

Георгий снова посетил Россию в 1867 году, чтобы встретиться со своей сестрой Дагмар , которая вышла замуж за царевича Александра (позже Александра III) годом ранее. Он был полон решимости найти жену, и его привлекла идея союза с великой русской княгиней, рожденной в Восточной православной церкви . [12] Ольга влюбилась в Георгия, но, тем не менее, ее тревожила и расстраивала мысль о том, чтобы уехать из России. [13]Ее отец поначалу не хотел соглашаться на их брак, считая, что в пятнадцать лет она была слишком молода, и, будучи близок к его дочери, обеспокоен расстоянием между Грецией и Россией. Со своей стороны, великая княгиня Александра была полна энтузиазма, чем ее муж, и, когда некоторые члены императорской семьи отметили крайнюю молодость ее дочери, она ответила, что Ольга не всегда будет такой молодой. [12] В конце концов было решено, что Ольга и Георгий поженятся, когда ей исполнится шестнадцать. Между тем, она продолжала заниматься в школе до дня свадьбы. [12]

Ольга и Георгий поженились в часовне Зимнего дворца в Санкт-Петербурге 27 октября [ OS 15 октября] 1867 года. После пяти дней празднеств они провели короткий медовый месяц в Ропше , к юго-западу от Санкт-Петербурга. За следующие двадцать лет у них было восемь детей:

  • Константин (2 августа 1868 - 11 января 1923), родившийся через десять месяцев после свадьбы своих родителей; он женился на принцессе Софии Прусской и сменил своего отца на престоле;
  • Джордж (24 июня 1869 - 25 ноября 1957), верховный комиссар Крита с 1898 по 1906 год, женился на принцессе Марии Бонапарт ;
  • Александра (30 августа 1870 - 24 сентября 1891), замужем за великим князем Павлом Александровичем ; среди их детей были великий князь Дмитрий Павлович , один из убийц Григория Распутина ;
  • Николай (22 января 1872 - 8 февраля 1938), женился на Великой княгине Елене Владимировне Российской ;
  • Мария (3 марта 1876 - 14 декабря 1940), во-первых, замужем за великим князем Георгием Михайловичем и во-вторых Периклом Иоаннидисом ;
  • Ольга (7 апреля 1880 - 2 ноября 1880);
  • Эндрю (2 февраля 1882 - 3 декабря 1944), он женился на принцессе Алисе Баттенбергской , среди их детей были принц Филипп, герцог Эдинбургский ; и
  • Кристофер (10 августа 1888 - 21 января 1940), отец принца Греции Майкла . [14]

Царь сказал Ольге «любить свою новую страну вдвое больше, чем свою собственную» [15], но она была плохо подготовлена ​​к своей новой жизни. Осознавая свою молодость, она решила воспользоваться услугами гувернантки, чтобы продолжить образование. [16] По прибытии в Пирей Ольга была одета в бело-голубой, национальный цвет Греции, к радости толпы. По дороге в столицу народные волнения были такими, что Ольга, не привыкшая к подобным демонстрациям, была близка к слезам. Не имея возможности говорить по-гречески и не имея времени на отдых, она несколько дней посещала официальные мероприятия. Ошеломленная Ольга была найдена рыдающей под лестницей, обнимающей своего плюшевого мишку через несколько дней после ее прибытия в королевство, когда ее ждали на официальном мероприятии. [17]Менее чем за год она выучила греческий и английский языки. [2] По совету матери она заинтересовалась археологией и историей Греции, чтобы получить общественную поддержку. [18]

Частная жизнь [ править ]

Издание Le Petit Journal, посвященное годовщине серебряной свадьбы короля Георга I и королевы Ольги, 1892 г.

На протяжении всего брака Георгий I и Ольга были сплоченной парой [19] и вопреки сложившемуся обычаю проводили много времени со своими детьми, которые росли в теплой семейной атмосфере. [20] Однако с возрастом Георгий I спорил со своими сыновьями, и Ольга сетовала на ссоры, которые периодически разделяли семью. [21] Наедине Ольга и Георгий I разговаривали на немецком, потому что это был единственный язык, на котором они оба говорили во время их брака. Со своими отпрысками они говорили в основном по-английски, [22] хотя дети должны были говорить между собой по-гречески, [23] и принц Андрей отказался говорить родителям что-либо, кроме греческого. [24]

Жизнь королевской семьи была относительно спокойной и замкнутой. Афинский двор не был таким ярким и роскошным, как двор Санкт-Петербурга [25], а дни в греческой столице иногда были однообразными для членов королевской семьи. [26] Весной и зимой они делили время между Королевским дворцом в Афинах и дворцом Татои у подножия горы Парнита . Лето проводилось в отпуске в Экс-ле-Бен во Франции, навещая родственников в российской столице или во Фреденсборге и Бернсторфе в Дании, а также отдыхая в Мон Репо на Корфу . [27]

Ольга сохранила ностальгию по России. Ее комната была заполнена иконами с ее родины, а в дворцовой часовне она пела славянские гимны со своими детьми. Она часто посещала русские корабли, пришвартованные в Пирее, и приглашала русских моряков в царский дворец. [28] Она была единственной женщиной в истории, носившей титул адмирала Императорского флота России , честь, полученная при замужестве. [13] Она была удостоена чести в греческом флоте, назвав в ее честь корабль . [29]

Социальная работа [ править ]

Детский дом Амалион, Афины

Ольга пользовалась огромной популярностью и активно занималась благотворительностью. [11] [30] По прибытии в Афины, ее непосредственное покровительство включало детский дом Амалион, основанный предыдущей супругой королевы Амалией Ольденбургской , и школу Арсакейон для девочек, расположенную на Университетском бульваре . При ее личной поддержке и поддержке богатых жертвователей она построила приюты для неизлечимо больных и престарелых инвалидов, а также санаторий для больных чахоткой.. Она основала общество помощи бедным, детский сад для детей из бедных слоев населения и столовую в Пирее, которая также использовалась как кулинарная школа для бедных девочек, которая позже была преобразована в школу ткачества для девочек и пожилых женщин, испытывающих финансовые затруднения. [31] Она была покровительницей двух военных госпиталей и обеспечила госпиталь Евангелисмос (Благовещение) , крупнейший в Греции, в центре Афин . [11] [32] Она построила русскую больницу в Пирее в память о своей дочери Александре., который умер в Москве в 1891 году. Хотя госпиталь предназначался в первую очередь для русских моряков, госпиталь был открыт для всех моряков, посещавших Грецию, при этом плата за консультации была установлена ​​на уровне 30 лепт, а лекарства предоставлялись бесплатно. [33] Ольга также поддерживала создание и финансирование больниц во время конфликтов между Грецией и ее соседями, включая греко-турецкую войну 1897 года и Первую балканскую войну (1912–13). [34] Для своей работы за раненый, Ольга и ее сноха кронпринцессы Софии был удостоен Королевским Красным Крест по королеве Виктории Соединенного Королевства в декабре 1897. [35]

До приезда Ольги в Грецию не существовало отдельных тюрем для женщин и молодых людей, и она сыграла важную роль в создании в столице женской тюрьмы, а при поддержке богатого филантропа Джорджа Авероффа - тюрьмы для несовершеннолетних правонарушителей. [36]

Вскоре после поражения Греции в греко-турецкой войне 1897 года недовольные греки обстреляли мужа и дочь Ольги в 1898 году. Несмотря на неудавшееся убийство, Ольга настаивала на продолжении своих сражений без военной охраны. [11] Ее сын Николя писал в своих мемуарах , что один дня он говорил о важности общественного мнения к своей матери, и она ответила: «Я предпочитаю , чтобы управляться хорошо рожденным львом , а не четыреста крыс , как я.» [37] Интерес Ольги в политическом и общественном мнении был ограничен. Несмотря на то, что она выступает Грецию российской стороны , [38] она не имела никакого политическое влияния на муж и не искала политическое влияние в греческом парламенте .[39]

Противоречие Евангелики [ править ]

Беспорядки евангелики в Афинах, 1901 год

Православный христианин с рождения, Королева Ольга стала известна, во время визитов в раненые военнослужащий в греко-турецкой войне (1897) , что многие не могли читать Библию . [15] Версия, используемая Церковью Греции, включала версию Ветхого Завета Септуагинты и оригинальную версию Нового Завета на греческом языке . Оба были написаны на древнегреческом койне , но ее современники использовали либо Катаравуса, либо так называемую демотическую версию новогреческого.. Катаравуса был формальным языком, который содержал архаизированные формы современных слов, был очищен от «негреческой» лексики из других европейских языков и турецкого языка и имел (упрощенную) архаическую грамматику. Обычно говорили на современном или демотическом греческом. Ольга решила перевести Библию в версию, понятную большинству современных греков, а не только тем, кто имеет образование на греческом языке койне. Противники перевода, однако, считали его «равносильным отречению от« священного наследия »Греции». [40]

В феврале 1901 года перевод Нового Завета с койне на новогреческий, который она спонсировала, был опубликован без разрешения Греческого Священного Синода . Цена была установлена ​​в размере одной драхмы , что намного ниже его реальной стоимости, и издание хорошо продавалось. Чтобы смягчить возражения против перевода, были включены как старый, так и новый тексты, а на фронтисписе прямо говорилось, что он предназначен для «исключительно семейного использования», а не для церкви. [41]

В то же время другой перевод был завершен Александросом Паллисом , крупным сторонником литературного движения, поддерживающего использование демотического языка в письменной речи. Публикация перевода началась серийно в газете « Акрополис» 9 сентября 1901 года. [42] Богословы-пуристы и Вселенский Патриарх Константинопольский Иоахим III осудили перевод. Часть греческой прессы начала обвинять Паллиса и его сторонников-демотиков в богохульстве и измене. [42] Беспорядки, достигшие пика 8 ноября, были начаты студентами Афинского университета , частично мотивированными консервативными профессорами. [43] Они требовали отлучения от церкви.Паллиса и всех, кто занимался переводами, в том числе Ольги и Прокопия, митрополита Афинского епископа , который контролировал перевод по ее личной просьбе. [44]

Для поддержания порядка были вызваны войска, в результате конфликта между ними и бунтовщиками восемь человек погибли и более шестидесяти человек получили ранения. [45] К декабрю оставшиеся копии перевода Ольги были конфискованы, и их распространение было запрещено. Каждому, кто продавал или читал переводы, грозило отлучение от церкви. [46] Противоречие было названо Evangelika , [47] то есть «евангельскими событиями» или евангельскими бунтами , после слова Evangelion , что по-гречески означает «Евангелие», и привело к отставке митрополита епископа Прокопия и падению Евангелия. правительство Георгиоса Теотокиса . [48] [49]

Вдовство [ править ]

Похороны Георга I, Афины, 1913 г.

В 1913 году Первая Балканская война закончилась поражением Османской империи коалицией греческих, болгарских , сербских и черногорских войск. Греция была значительно увеличена за счет Турции , но вскоре стали очевидными разногласия между державами-победительницами в Балканской лиге : Афины и София соперничали за владение Салониками и их регионом. [50] Подтвердить греческий контроль над главным городом Македонией.Георгий I переехал в город вскоре после его освобождения. Как и в Афинах, он обошел Салоники без какой-либо значимой силы защиты, и 18 марта 1913 года во время дневной прогулки возле Белой башни он был застрелен Александросом Схинасом . [51] Ольга, которая сказала, что смерть ее мужа была «волей Бога», прибыла в Салоники на следующий день. Она и ее семья посетили место убийства и сопровождали тело короля в Афины. Похоронен на королевском кладбище во дворце Татои . [52]

Старший сын Георгия и Ольги, Константин , стал королем, а его жена София Прусская стала новой супругой королевы . Ольге, как вдовствующей королеве , было предоставлено крыло в королевском дворце, но вскоре она вернулась в свою родную Россию, чтобы проводить время со своим младшим братом, великим князем Константином Константиновичем и его семьей в его доме и месте рождения Ольги, Павловском дворце. . [53]

Первая мировая война [ править ]

Павловский дворец , под Санкт-Петербургом

В августе 1914 года Ольга была в России начала Первой мировой войны , [54] , в которой Союзная или Антанта в том числе России, Англии и Франции боролась против центральных держав , включая Германию, Австро-Венгрию и Османскую империю. Она решила остаться в Санкт-Петербурге и основать военный госпиталь для поддержки военных действий России. [55] Ольга создала клинику в Павловском дворце, где вместе со своей невесткой, великой княгиней Елизаветой Маврикиевной, лечила раненых солдат . Другие члены императорской семьи, такие как княгиня Елена и внучка Ольги великая княгиня Мария Павловна.основал на фронте полевые госпитали. [56] По мере того как война продолжалась, Ольга узнала о растущем кризисе в России и попыталась предупредить царицу Александру в 1916 году об опасности революции, но российская императрица отказалась слушать. Несколько недель спустя Ольга привлекла гнев царицы, подписав прошение о помиловании ее внука, великого князя Дмитрия Павловича , сосланного на персидский фронт за участие в убийстве любимого мистика Александры Григория Распутина. . [57]

Портрет Георгиоса Якобидеса , 1915 г.

В отличие от Ольги, ее старший сын, король Греции Константин I, был полон решимости придерживаться политики нейтралитета. [58] Его родственники по материнской линии были русскими, а его жена приходилась сестрой кайзеру Германии Вильгельму II . Его политика привела его к конфликту с премьер-министром Элефтериосом Венизелосом , который поддерживал союзников. Константина вскоре обвинили в германофиле, а к афинскому правительству в Лондоне и Париже относились с подозрением. В ходе так называемого национального раскола Венизелос установил параллельное правительство в Салониках в противовес Константину. [59]

После краха царского режима в феврале 1917 года невестка Ольги покинула Павловск со своей семьей, но Ольга осталась, чтобы побыть почти одна, за исключением молодой молодой прислуги по имени Анна Егорова. (После революции Егорова поступила на службу к принцу Греции Христофору и стала гувернанткой его сына Михаила . [60] ) Без еды обеим женщинам пришлось съесть немного сухого хлеба, пропитанного маслом низкого качества. Их безопасность была далека от гарантированной, и через несколько дней после Октябрьской революции , большевики захватили и разграбили дворец. Ольга физически не пострадала. [61]Она согласилась с необходимостью покинуть Россию, но большевики отказались ее отпускать, а дипломатическая помощь из Греции не последовала после национального раскола. В июне Константин был свергнут и сослан в Швейцарию. Поскольку союзники не желали основывать греческую республику или видеть, что наследный принц Джордж сменил своего отца, Константина сменил на троне его второй сын Александр , который считался более благосклонным к союзникам и более покорным, чем его старший брат. . [62] Венизелос находился у власти, и сторонники свергнутого короля были арестованы или казнены. [63]

Первое изгнание [ править ]

После нескольких месяцев просьб о помощи датская миссия в России выдала Ольге паспорт, который она использовала для въезда в Германию накануне ее поражения, в конечном итоге присоединившись к своему старшему сыну и его семье в Швейцарии в начале 1919 года. [64] Другие члены от русской императорской семьи не убежал. Среди убитых были царь, царица и пятеро их детей ; Братья Ольги великие князья Николай и Дмитрий Константиновичи; трое ее племянников князья Иоанн , Константин и Игорь Константиновичи; и сестра Царицыны великая княгиня Елизавета Федоровна . [65]

Королева Ольга в преклонном возрасте - Филипп де Ласло

В Швейцарии Константин I и его семья оказались изолированными и лишенными дохода. Греческое правительство при Венизелосе не платило пенсии бывшим правителям и запрещало любые контакты между изгнанниками и королем Александром. Уже будучи слабым здоровьем, бывший король постепенно впадал в депрессию. [66] Русская революция и национальный раскол лишили Ольгу ее недвижимого имущества, и она была вынуждена вести гораздо менее щедрый образ жизни, чем в прошлом. [67] Однако ей нравилось проводить больше времени со своими сыновьями и внуками, с которыми ее долго разлучила война. [68]

Регентство [ править ]

2 октября 1920 года король Александр был укушен обезьяной во время прогулки по садам Татоя. Рана заразилась, и у Александра развился сепсис . 19 октября он начал буйствовать и позвал свою мать, но греческое правительство отказало королеве Софии в возвращении в Грецию. [69] Беспокоясь о своем сыне и зная, что его бабушка была единственной королевской семьей , которая все еще пользуется благосклонностью венизелистов , София попросила Ольгу поехать в Афины, чтобы заботиться об Александре. После нескольких дней переговоров вдовствующая королева получила разрешение вернуться в Грецию, но, задержавшись из-за бурного моря, она прибыла через двенадцать часов после смерти внука 25 октября. [70]29 октября Александр был похоронен в Татое; Ольга была единственным членом царской семьи на похоронах. [71]

По-прежнему выступая против возвращения Константина I и наследного принца Георгия, правительство Элефтериоса Венизелоса предложило престол третьему сыну Константина, принцу Павлу , который отказался взойти на престол перед своим отцом и старшим братом, если референдум не назначил его главой государства. [72] Однако всего через несколько дней после смерти Александра Венизелос потерпел поражение на всеобщих выборах . 17 ноября адмирал Павлос Контуриотис , регент после смерти Александра, ушел в отставку, и новый премьер-министр Димитриос Раллис попросил Ольгу принять регентство. Она была регентом около месяца, пока 19 декабря ее сын Константин не вернулся на престол после референдума в его пользу .[73]

Второе изгнание и смерть [ править ]

Ольга (в центре) с сыном Кристофером и его первой женой княгиней Анастасией
Монограмма Ольги в качестве эмблемы на греческом эсминце времен Второй мировой войны " Василиса Ольга"

Константин вернулся на трон 18 месяцев в греко-турецкой войны , запущенный в мае 1919 года В сентябре 1921 года греческое поражение в битве Сакарья положило начало греческого отступления из Анатолии. Недовольство союзников политикой Константина во время Первой мировой войны не позволило Афинам получить поддержку извне. [74] Мустафа Кемаль Ататюрк , новый лидер Турции, вернул себе Смирну и Восточную Фракию , аннексированные Афинами в конце Первой мировой войны [75]

После переворота недовольных офицеров Константин I отрекся от престола во второй раз 27 сентября 1922 года. Вместе с несколькими другими членами его семьи, включая королеву Ольгу, он уехал в изгнание в Италию, и его старший сын сменил его на несколько месяцев после этого. трон как Георгий II. [76] Через несколько месяцев Константин умер в Италии. Один из сыновей Ольги, князь Андрей, был среди арестованных новой властью. Многие обвиняемые в судебных процессах по делу о государственной измене , последовавших за переворотом, были расстреляны, в том числе высокопоставленные политики и генералы. [77] Иностранные дипломаты предположили, что Эндрю также находился в смертельной опасности, а Георг V из Соединенного Королевства , Альфонсо XIII из Испании , президент ФранцииРаймон Пуанкаре и Папа Пий XI отправили представителей в Афины, чтобы заступиться за него. [78] Эндрю, хотя и пощадили, был изгнан на всю жизнь, а его семья (включая новорожденного принца Филиппа , впоследствии герцога Эдинбургского и супруга королевы Елизаветы II ) бежала в изгнание в декабре 1922 года на борту британского крейсера HMS Calypso . [79] [80]

В отличие от своих детей и внуков, Ольга получала пенсию от правительства Второй Греческой Республики , но она содержала столько верных старых слуг, которые бежали из Греции вместе с ней, что обычно ей оставалось не более 20 фунтов стерлингов в месяц. (около 1100 фунтов стерлингов в ценах 2019 года [81] ) на покрытие собственных расходов. [67] Однако она могла рассчитывать на поддержку своей семьи, разбросанной по всей Западной Европе. В Соединенном Королевстве она проводила время в Спенсер-хаусе в Лондоне , резиденции ее младшего сына, принца Кристофера; Риджентс-парк , где ее дочь, великая княгиня Мари, снимала особняк; Sandringham House, дом ее невестки королевы Александры ; а также Виндзорский замок и Букингемский дворец , где ее племянник, король Георг V, снимал апартаменты. [82]

Могила Ольги в Татое

Последние годы Ольги были отмечены слабым здоровьем. Из-за хромоты она перешла в инвалидное кресло, и несколько раз она оставалась в Париже, чтобы лечить глаза. Ее плохое зрение вызвало много смеха у Георга V, когда она приняла статую обнаженной леди Годивы за статую королевы Виктории . [78] Вскоре после смерти его первой жены, принцессы Анастасии , в 1923 году, Ольга, становящаяся все более зависимой, наконец поселилась со своим младшим сыном, принцем Кристофером . Ольга умерла 18 июня 1926 года либо на вилле Кристофера Анастасии в Риме , [83] или в По, Франция . [84]

Несмотря на республиканизм в Греции, Ольга по-прежнему пользовалась большим уважением, и республиканское правительство в Афинах предложило оплатить ее похороны и репатриировать ее останки в Грецию. Тем не менее, ее дети отклонили предложение, предпочитая похоронить ее в Италии рядом с ее сыном Константином I, тело которого Греция отказалась принять. [85] Ее похороны состоялись 22 июня 1926 года в Православной церкви в Риме, а на следующий день она была похоронена в склепе Русской церкви во Флоренции . [86] [87] После восстановления греческой монархии в 1935 году она была повторно похоронена в Татое 17 ноября 1936 года. [88]

Поскольку большая часть ее имущества была конфискована Советским Союзом и правительством республики Греции, большая часть ее имущества состояла из ювелирных изделий, которые, как сообщала The Times, стоили 100 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 5 300 000 фунтов стерлингов в 2016 году [89] ). Это разделили ее дети и дети Константина I. [90] Травмированная событиями русской революции , Ольга хотела разорвать все связи со страной, в которой была убита ее семья. Перед смертью она заставила своего внука, короля Георгия II, поклясться вернуть на родину прах ее дочери принцессы Александры, захороненной в Петропавловском соборе Санкт-Петербурга. Ее желание было выполнено в 1940 году после его восстановления на греческом престоле.[91]

Предки [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Montgomery-Massingberd 1977 , стр. 469-474.
  2. ^ a b Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 26.
  3. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр. 69-70.
  4. Перейти ↑ King & Wilson 2006 , pp. 55, 109–110.
  5. Перейти ↑ King & Wilson 2006 , p. 36.
  6. Перейти ↑ King & Wilson 2006 , pp. 36–38.
  7. Перейти ↑ King & Wilson 2006 , p. 35.
  8. ^ Zeepvat 2007 , стр. 70.
  9. Перейти ↑ King & Wilson 2006 , pp. 34–36.
  10. Рождество 1914 г. , стр. 81.
  11. ^ a b c d The Times (Лондон), понедельник, 21 июня 1926 г., стр. 19.
  12. ^ a b c Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 24–25.
  13. ^ a b King & Wilson 2006 , стр. 37.
  14. ^ Montgomery-Massingberd 1977 , стр. 325-327.
  15. ↑ a b Carabott 1993 , стр. 123.
  16. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр. 69; Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 25.
  17. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр. 69; Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 26.
  18. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр. 70.
  19. ^ Gelardi 2006 , стр. 181; Викерс 2000 , стр. 68.
  20. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 36.
  21. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 53.
  22. ^ Forster 1958 , стр. 74.
  23. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 42.
  24. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр. 73; Викерс 2000 , стр. 309.
  25. Михаил Греческий 2004 , стр. 27.
  26. Перейти ↑ Bertin 1982 , p. 150.
  27. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр. 70-73.
  28. ^ Ван дер Kiste 1999 , стр. 26, 39.
  29. ^ Driault & Lheritier 1926 , стр. 227, 319, 424, т. III.
  30. Перейти ↑ Vickers 2000 , p. 67.
  31. Рождество 1914 г. , стр. 129.
  32. Рождество 1914 г. , стр. 131; Матеос Саинс де Медрано 2004 , стр. 72.
  33. Рождество 1914 г. , стр. 130–131.
  34. Рождество 1914 , стр. 265–266, 368.
  35. ^ Gelardi 2006 , стр. 83.
  36. Рождество 1914 г. , стр. 130.
  37. ^ " Je préfère être gouvernée par un lion bien né que par quatre-cent rats de mon espèce ", цитируется у Николая Греческого, 1926 , стр. 51.
  38. ^ Driault & Lheritier 1926 , стр. 270, 477, т. IV.
  39. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 41.
  40. ^ Каработт 1993 , стр. 125.
  41. ^ Каработт 1993 , стр. 124.
  42. ↑ a b Carabott 1993 , стр. 126.
  43. ^ Каработт 1993 , стр. 128-130.
  44. ^ Каработт 1993 , стр. 123, 129-130.
  45. ^ Каработт 1993 , стр. 117, 131.
  46. ^ Каработт 1993 , стр. 131.
  47. ^ Каработт 1993 , стр. 117.
  48. Кэмпбелл и Шеррард, 1968 , стр. 198; Каработт 1993 , стр. 131.
  49. The Times (Лондон), вторник, 26 ноября 1901 г., стр. 9.
  50. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 72.
  51. Van der Kiste, 1999 , стр. 72–75.
  52. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 76–77.
  53. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр. 85; Михаил Греческий 2004 , стр. 27.
  54. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 87.
  55. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 116.
  56. Перейти ↑ King & Wilson 2006 , p. 155; Михаил Греческий 2004 , стр. 78.
  57. King & Wilson 2006 , стр. 163–164; Ван дер Кисте ​​1998 , стр. 191.
  58. Van der Kiste, 1999 , стр. 89–90.
  59. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 98–99.
  60. Михаил Греческий 2004 , стр. 78.
  61. Перейти ↑ King & Wilson 2006 , pp. 166, 186.
  62. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 104–108.
  63. ^ Ван дер Kiste 1999 , стр. 112-115.
  64. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр 89-90. Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 116.
  65. ^ Montgomery-Massingberd 1977 , стр 470-476. Ван дер Кисте ​​1998 , стр. 198–202.
  66. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр. 90.
  67. ^ a b Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 147.
  68. Перейти ↑ Vickers 2000 , p. 145.
  69. ^ Ван дер Kiste 1999 , стр. 122-123.
  70. ^ Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 123–124.
  71. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 125.
  72. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 125–126; Викерс 2000 , стр. 148.
  73. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 126.
  74. Перейти ↑ Bertin 1982 , p. 230; Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 129–130.
  75. ^ Ван дер Kiste 1999 , стр. 134-137.
  76. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 137.
  77. The Times (Лондон), пятница, 1 декабря 1922 г., стр. 12.
  78. ^ a b Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 140.
  79. Van der Kiste, 1999 , стр. 140–141; Викерс 2000 , стр. 170–171.
  80. The Times (Лондон), вторник, 5 декабря 1922 г., стр. 12.
  81. ^ Показатели инфляции Индекса розничных цен Великобританииоснованы на данных Кларка, Грегори (2017). «Годовой RPI и средний доход для Великобритании с 1209 г. по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Дата обращения 2 февраля 2020 .
  82. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр 92-93, 318. Ван дер Кисте ​​1999 , стр. 147.
  83. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 147; Викерс 2000 , стр. 180.
  84. ^ Montgomery-Massingberd 1977 , стр. 325.
  85. Перейти ↑ Vickers 2000 , pp. 180–181.
  86. Ван дер Кисте, 1999 , стр. 147; Викерс 2000 , стр. 180–181.
  87. The Times (Лондон), пятница, 25 июня 1926 г., стр. 13.
  88. ^ Forster 1958 , стр. 198; Матеос Саинс де Медрано 2004 , стр. 188.
  89. ^ Показатели дефлятора валового внутреннего продукта Соединенного Королевствасоответствуют «последовательному ряду» измерения стоимости, представленному в Томасе, Риланд; Уильямсон, Сэмюэл Х. (2018). «Каков тогда был ВВП Великобритании?» . Измерительная ценность . Дата обращения 2 февраля 2020 .
  90. The Times (Лондон), вторник, 22 июня 1926 г., стр. 15.
  91. ^ Матеоса Сайнс де Медрано 2004 , стр. 327.
  92. ^ Montgomery-Massingberd 1977 , стр. 468-471.
  93. ^ a b c Монтгомери-Массингберд 1977 , стр. 184–186.
  94. ^ a b Монтгомери-Массингберд 1977 , стр. 136–141.
  95. ^ Montgomery-Massingberd 1977 , стр. 265-266.
  96. ^ Montgomery-Massingberd 1977 , стр. 237.

Ссылки [ править ]

  • Бертен, Селия (1982). Мари Бонапарт (на французском). Пэрис: Перрен. ISBN 2-262-01602-X.
  • Кэмпбелл, Джон; Шеррард, Филип (1968). Современная Греция . Лондон: Эрнест Бенн.
  • Каработт, Филипп (1993). «Политика, православие и языковой вопрос в Греции: евангельские бунты ноября 1901 года» (PDF) . Журнал средиземноморских исследований . 3 : 117–138. Архивировано из оригинального (PDF) 7 февраля 2012 года . Проверено 5 августа 2012 года .
  • Рождество, Уолтер; перевод А.Г. Чатера (1914). Король Греции Георгий . Нью-Йорк: MacBride, Nast & Company.
  • Дрио, Эдуард; Леритье, Мишель (1926). Histoireiplomatique de la Grèce de 1821 à nos jours (на французском языке). Париж: PUF.
  • Форстер, Эдвард С. (1958). Краткая история современной Греции 1821–1956, 3-е издание. Лондон: Метуэн и Ко.
  • Геларди, Джулия (2006). Рожденные для правления: внучки Виктории, королевы Европы . Лондон: Обзор заголовков. ISBN 0-7553-1392-5.
  • Король, Грег ; Уилсон, Пенни (2006). Позолоченная призма: великие князья Константиновичи и последние годы правления династии Романовых . Ист-Ричмонд-Хайтс, Калифорния: Евроистория. ISBN 0-9771961-4-3.
  • Матеос Саинс де Медрано, Рикардо (2004). La Familia de la Reina Sofίa, La Dinastίa griega, la Casa de Hannover y los reales primos de Europa (на испанском языке). Мадрид: Ла-Эсфера-де-лос-Либрос. ISBN 84-9734-195-3.
  • Михаил Греческий (2004). Mémoires insolites (на французском). Пэрис: XO. ISBN 2-84563-186-3.
  • Монтгомери-Массингберд, Хью , изд. (1977). Королевские семьи Берка в мире (1-е изд.). Лондон: пэрство Берка. ISBN 0-85011-023-8.
  • Николай Греческий (1926). Мои пятьдесят лет . Лондон: Hutchinson & Co.
  • Ван дер Кисте, Джон (1998). Романовы 1818–1958 гг . Страуд, Глостершир: Sutton Publishing. ISBN 0-7509-1631-1.
  • Ван дер Кисте, Джон (1999). Короли эллинов: греческие короли 1863–1974 . Страуд, Глостершир: Sutton Publishing. ISBN 0-7509-2147-1.
  • Викерс, Хьюго (2000). Алиса: принцесса Греции Эндрю . Лондон: Хэмиш Гамильтон. ISBN 0-241-13686-5.
  • Zeepvat, Шарлотта (2007). Романовская осень: последний век царской России . Страуд, Глостершир: Sutton Publishing. ISBN 978-0-7509-4418-2.

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с королевой Греции Ольгой, на Викискладе?