Пааттукку Наан Адимай ( перевод: « Я раб песен» ) - фильм 1990 года на индийском тамильском языке, снятый Шанмугаприаном и продюсером С. Рамешчанд Джайн. В фильме снимались Рамараджан , Рекха , Хусбху и Равичандран . Музыкальное сопровождение фильма - Илайярааджа . [1]
Пааттукку Наан Адимаи | |
---|---|
Режиссер | Шанмугаприян |
Произведено | С. Рамещанд Джайн |
Написано | Шанмугаприян |
В главной роли | Рамараджан Рекха Хусбху Равичандран |
Музыка от | Ilaiyaraaja |
Кинематография | Ашок Чоудри |
Отредактировано | Шринивас Кришна |
Производственная компания | Шри Мишри Фильмы |
Распространяется | Шри Мишри Фильмы |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Сюжет
Рамараджан живет в деревне и большую часть времени сам поет деревенские народные песни. Он знакомится с Рекхой, происходящей из богатой семьи, и влюбляется в нее. Рекха оказалась незаконнорожденной дочерью богатого человека Равичандрана. После смерти матери Рекхи, Равичандран берет Рекху с собой, что злит законную жену Равичандрана Сулокшану и ее брата Ананда Раджа. Рамараджан и Рекаха решают сбежать и пожениться, опасаясь сопротивления Равичандрана. Рамараджан приходит на вокзал и ждет Рекху, но она не появляется. Рамараджан разочарован и предполагает, что Рекха бросила его, согласившись выйти замуж за кого-то, кого выбрал ее отец. Рамараджан садится в поезд и уезжает в Мадрас. Однако показано, что в тот день Равичандран заболел, и Рекха решила остаться с отцом, заботясь о нем. Равичандран уходит из жизни через несколько дней, но передает все свое богатство Рекхе по завещанию, что вызывает гнев Сулокшана и Ананда Раджа.
В Мадрасе Рамараджан встречает Кушбу и ее музыкальную группу. Они удивлены голосом Рамараджана и просят его спеть в его группе. Рамараджан соглашается и дает несколько сценических шоу вместе с музыкальной группой. Рамараджан приобретает известность и популярность. Кушбу влюбляется в Рамараджана и делает предложение, но Рамараджан отказывается, говоря, что он уже влюблен в Рекху. Разочарованная этим, Кушбу становится монахиней в церкви.
Ананд Радж пытается приставать к Рекхе, но его спасает Сулокшана. Показано, что Рекха перевела все имущество в Сулокшану и решила покинуть дом. Рекха видит новость о том, что Рамараджан женится на Кушбу, что заставляет ее чувствовать себя удрученной, и она пытается покончить жизнь самоубийством, но спасена. Услышав это, Рамараджан бросается навстречу Рекхе и понимает ее ситуацию. Ливингстон, брат Кушбу, хотел отомстить Рамараджану, поскольку он не ответил взаимностью на любовь Кушбу. Ливингстон наносит удар Рамараджану в шею, и он попадает в больницу. Рамараджан решает спеть на храмовом фестивале, молясь за благополучие Рекхи, но его застрелен Ананд Радж. Но его спасает цепной доллар. В конце концов Рамараджан и Рекха объединяются.
Бросать
- Рамараджан
- Рекха
- Хусбху
- Равичандран
- Гундамани
- Senthil
- Манорама
- Сулакшана
- Рупа
- Гириш
- Арун
- Анандарадж
- Ливингстон
- Панду
- Дискотека Шанти
- Pournami
- С. Н. Парвати
- Виджая Чандрика
Саундтрек
Музыка была написана Ilaiyaraaja . [2]
Нет. | Песня | Певцы | Текст песни | Длина (м: сс) |
---|---|---|---|---|
1 | "Thaalaathu Ketkaatha" | Мано | Поннадиян | 04:35 |
2 | "Poove Poove" | Малайзия Васудеван , К.С. Читра | Гангай Амаран | 04:30 |
3 | "Кеттаалум Серу" | Малайзия Васудеван | Гангай Амаран | 04:34 |
4 | "Пулли Вача" | Малайзия Васудеван | Гангай Амаран | 04:33 |
5 | "Яар Паадум" | Малайзия Васудеван, С. Джанаки | Гангай Амаран | 05:33 |
6 | "Пааттукку Джодия" | Малайзия Васудеван, К.С. Читра | Гангай Амаран | 05:41 |
7 | «Ати Мараккили» | Малайзия Васудеван | Гангай Амаран | 04:45 |
Рекомендации
- ^ Manickavel, Kuzhali (25 ноября 2020). «Возвращаясь к фильму Рамараджана 1990 года« Пааттукку Наан Адимай: О деревенских героях и фаворитах маленьких городков » . Первый пост . Проверено 5 апреля 2021 года .
- ^ «Паатукку Наан Адимай (1990)» . Raaga.com . Архивировано из оригинала на 6 августа 2014 года . Проверено 3 августа 2014 .