Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Крестьянского восстания )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Крестьянский бунт , также названный Бунт Уота Тайлера или Большой Восходящая , был крупным восстанием в больших частях Англии в 1381 году восстание было различные причины, в том числе социально-экономических и политических трений , порождаемых Black Death пандемии в 1340 - х годов высокие налоги в результате конфликта с Францией во время Столетней войны и нестабильность в местном руководстве Лондона. Последним поводом для восстания стало вмешательство королевского чиновника Джона Бэмптона в Эссексе 30 мая 1381 года. Его попытки собрать неуплаченные подушные налоги в Брентвуде.закончилось ожесточенным противостоянием, стремительно распространившимся по юго-востоку страны. Широкий спектр сельского общества, включая многих местных ремесленников и деревенских чиновников, поднялся в знак протеста, сжег протоколы судебных заседаний и открыл местные тюрьмы . Мятежники стремились снизить налоги, положить конец системе несвободного труда, известной как крепостное право , и устранить высшие должностные лица короля и суды.

Вдохновленный проповедями радикального священнослужителя Джона Болла и возглавляемый Уотом Тайлером , отряд кентских повстанцев двинулся на Лондон. В Блэкхите их встретили представители королевского правительства, которые безуспешно пытались убедить их вернуться домой. Король Ричард II , которому тогда было 14 лет, отступил в безопасное место в лондонском Тауэре , но большая часть королевских войск находилась за границей или в северной Англии. 13 июня повстанцы вошли в Лондон и вместе со многими местными горожанами напали на тюрьмы, разрушили Савойский дворец , подожгли юридические книги и здания в Храме., и убил всех, кто был связан с королевским правительством. На следующий день Ричард встретил повстанцев в Майл-Энде и согласился с большинством их требований, включая отмену крепостного права. Тем временем повстанцы вошли в лондонский Тауэр, убив лорда-канцлера и лорда-казначея , которых они нашли внутри.

15 июня Ричард покинул город, чтобы встретиться с Тайлером и повстанцами в Смитфилде . Вспыхнуло насилие, и партия Ричарда убила Тайлера. Ричард разрядил напряженную ситуацию достаточно долго, чтобы мэр Лондона Уильям Уолворт собрал ополчение из города и разогнал силы повстанцев. Ричард немедленно приступил к наведению порядка в Лондоне и отозвал свои предыдущие дотации повстанцам. Восстание распространилось также на Восточную Англию , где было совершено нападение на Кембриджский университет, и многие королевские чиновники были убиты. Беспорядки продолжались до вмешательства Генри Депенсера , который победил армию повстанцев в битве при Северном Уолшеме 25 или 26 июня. Проблемы распространились на север доЙорк , Беверли и Скарборо , и так далеко на запад, как Бриджуотер в Сомерсете . Ричард мобилизовал 4000 солдат для восстановления порядка. Большинство лидеров повстанцев были выслежены и казнены; к ноябрю было убито не менее 1500 повстанцев.

Крестьянское восстание широко изучалось учеными. Историки конца 19-го века использовали ряд источников современных летописцев, чтобы составить отчет о восстании, а в 20-м веке они были дополнены исследованиями с использованием судебных материалов и местных архивов. Интерпретации восстания с годами изменились. Когда-то это считалось определяющим моментом в истории Англии, но современные ученые менее уверены в его влиянии на последующую социальную и экономическую историю. Восстание сильно повлияло на ход Столетней войны, удерживая более поздние парламенты от повышения дополнительных налогов для оплаты военных кампаний во Франции. Восстание широко использовалось в социалистической литературе, в том числе автором Уильямом Моррисом., и остается мощным политическим символом для левых политических сил, приводя аргументы в пользу введения общественных сборов в Соединенном Королевстве в 1980-х годах.

Предпосылки и причины [ править ]

Экономика [ править ]

Крестьянское восстание подпитывалось экономическими и социальными потрясениями 14 века. [1] В начале века большинство англичан работали в сельской экономике, которая кормила города страны и поддерживала обширную международную торговлю. [2] На большей части территории Англии производство было организовано вокруг поместья , которое контролировалось местными лордами, включая дворянство и церковь,  и управлялось через систему поместных судов . [3] Некоторые из населения были несвободными крепостными., которым приходилось работать на землях своих лордов в течение определенного периода каждый год, хотя соотношение свободных и несвободных варьировалось по всей Англии, а на юго-востоке было относительно мало крепостных. [4] Некоторые крепостные рождались несвободными и не могли покинуть свои поместья для работы в другом месте без согласия местного лорда; другие согласились с ограничениями своей свободы в рамках соглашения о владении своими сельскохозяйственными угодьями. [5] Рост населения привел к давлению на доступные сельскохозяйственные земли, увеличивая власть местных землевладельцев. [6]

В 1348 году чума, известная как Черная смерть, перешла из континентальной Европы в Англию, быстро убив примерно 50 процентов населения. [7] После начального периода экономического шока Англия начала адаптироваться к изменившейся экономической ситуации. [8] Смертность крестьянства означала, что внезапно земли стало относительно больше, а рабочих стало меньше. [9] Рабочие могли брать больше за свою работу, и в результате конкуренции за рабочую силу заработная плата резко выросла. [10] В свою очередь, прибыли землевладельцев были подорваны. [11] Торговые, коммерческие и финансовые сети в городах распались. [12]

Власти отреагировали на хаос принятием чрезвычайного законодательства; Постановление Чернорабочиха было принято в 1349 годе , а также Положение о работниках в 1351. [13] Они пытались исправить заработную плату на уровне до чумы, что делает его преступление отказаться от работы или разорвать существующий контракт, наложение штрафов на тех , кто преступил. [14] Система первоначально применялась через специальных судей трудящихся, а затем, с 1360-х годов, через обычных мировых судей , как правило, членов местного дворянства. [15]Хотя теоретически эти законы применялись как к рабочим, стремящимся к более высокой заработной плате, так и к работодателям, склонным перебивать своих конкурентов за рабочих, на практике они применялись только к рабочим, причем довольно произвольно. [16] В 1361 году законодательство было усилено, и наказания были увеличены, включая клеймение и тюремное заключение. [17] Королевское правительство не вмешивалось подобным образом раньше и не вступало в союз с местными землевладельцами таким очевидным или непопулярным образом. [18]

В течение следующих нескольких десятилетий экономические возможности английского крестьянства увеличились. [19] Некоторые рабочие устроились на специализированную работу, которая ранее была им запрещена, а другие перешли от работодателя к работодателю или стали слугами в более богатых семьях. [20] Эти изменения остро ощущались на юго-востоке Англии, где лондонский рынок создал широкий спектр возможностей для фермеров и ремесленников. [21] Местные лорды имели право препятствовать тому, чтобы крепостные покидали свои поместья, но когда крепостные оказывались заблокированными в поместных дворах, многие просто уезжали, чтобы незаконно работать в других поместьях. [22]Заработная плата продолжала расти, и между 1340-ми и 1380-ми годами покупательная способность сельских рабочих увеличилась примерно на 40 процентов. [23] По мере роста благосостояния низших классов парламент в 1363 году принял новые законы, запрещающие им потреблять дорогие товары, которые раньше были доступны только элите. Эти законы о роскоши оказались не имеющими исковой силы, но более широкие законы о труде продолжали строго применяться. [24]

Война и финансы [ править ]

Еще одним фактором восстания 1381 года было ведение войны с Францией. В 1337 году Эдуард III Английский настаивал на своих притязаниях на французский трон , начав давний конфликт, который стал известен как Столетняя война . У Эдварда были первые успехи, но его кампании не были решающими. Карл V из Франции стал более активным в конфликте после 1369 года, воспользовавшись большей экономической мощью своей страны, чтобы начать набеги на Англию через Ла-Манш. [25] К 1370-м годам английские армии на континенте находились под огромным военным и финансовым давлением; гарнизоны в Кале и Брестетолько, например, обслуживание обходилось в 36 000 фунтов стерлингов в год, в то время как военные экспедиции могли израсходовать 50 000 фунтов стерлингов всего за шесть месяцев. [26] [nb 1] Эдвард умер в 1377 году, оставив трон своему внуку Ричарду II , которому тогда было всего десять лет. [28]

Английские солдаты высадились в Нормандии , ок. 1380–1400, во время Столетней войны

Правительство Ричарда было сформировано вокруг его дядей, в первую очередь богатого и могущественного Джона Гонтского , и многих бывших высокопоставленных чиновников его деда. Они столкнулись с проблемой финансовой поддержки войны во Франции. В XIV веке налоги взимались на разовой основе парламентом, в который входили лорды , титулованная аристократия и духовенство; и палата общин , представители рыцарей, купцов и высших дворян со всей Англии. [29] Эти налоги обычно облагались движимым имуществом домохозяйства, таким как его имущество или запасы. [30] Повышение этих налогов повлияло на членов палаты общин гораздо больше, чем на лордов. [31]Ситуацию усложняет официальная статистика, которая использовалась для администрирования налогов до Черной смерти, и, поскольку размер и богатство местных сообществ сильно изменились после чумы, эффективный сбор данных становился все труднее. [32]

Незадолго до смерти Эдварда парламент ввел новую форму налогообложения, называемую подушным налогом , который взимался по ставке четыре пенса с каждого человека старше 14 лет с вычетом для супружеских пар. [33] [nb 2] Этот раунд налогообложения, призванный распределить стоимость войны на более широкую экономическую базу, чем предыдущие налоговые сборы, оказался крайне непопулярным, но собрал 22 000 фунтов стерлингов. [33] Война продолжала идти плохо, и, несмотря на сбор денег за счет принудительных ссуд, Корона вернулась в парламент в 1379 году, чтобы запросить дополнительные средства. [35]Палата общин поддерживала молодого Короля, но была обеспокоена суммой разыскиваемых денег и способами их расходования советниками Короля, которых они подозревали в коррупции. [36] Был утвержден второй подушный налог, на этот раз со скользящей шкалой налогов для семи различных классов английского общества, причем высшие классы платили больше в абсолютном выражении. [37] Повсеместное уклонение от уплаты налогов оказалось проблемой, и налог собрал только 18 600 фунтов стерлингов, что намного меньше ожидаемых 50 000 фунтов стерлингов. [38]

В ноябре 1380 года парламент снова собрался в Нортгемптоне . Архиепископ Саймон Садбери , новый лорд-канцлер , проинформировал Палату общин об ухудшении ситуации во Франции, коллапсе международной торговли и риске того, что корона не сможет выполнить свои долги. [39] Палате общин сообщили, что колоссальная сумма в 160 000 фунтов стерлингов теперь требуется в качестве новых налогов, и между королевским советом и парламентом возникли споры о том, что делать дальше. [40] Парламент принял третий подушный налог (на этот раз по фиксированной ставке в размере 12 пенсов на каждого человека старше 15 лет, без учета семейных пар), который, по их оценкам, принесет 66 666 фунтов стерлингов. [41]Третий подушный налог был крайне непопулярным, и многие на юго-востоке уклонялись от него, отказываясь регистрироваться. [42] Королевский совет назначил новых уполномоченных в марте 1381 года для допроса местных деревенских и городских властей в попытке найти тех, кто отказывается подчиняться. [43] Чрезвычайные полномочия и вмешательство этих групп следователей в местные сообщества, в первую очередь на юго-востоке и востоке Англии, еще больше усилили напряженность, связанную с налогами. [44]

Протест и авторитет [ править ]

Овцеводство, из Псалтири Латтрелла , ок. 1320–40

Десятилетия вплоть до 1381 года были периодом восстания и беспокойства. [45] Лондон был центром беспорядков, и деятельность политически активных гильдий и братств города часто вызывала тревогу у властей. [46] Лондонцы возмущались расширением королевской правовой системы в столице, в частности, возросшей ролью Суда Маршалси в Саутварке, который начал конкурировать с городскими властями за судебную власть в Лондоне. [47] [nb 3] Население города также возмущалось присутствием иностранцев, в частности фламандских ткачей. [49]Лондонцы ненавидели Джона Гонтского, потому что он был сторонником религиозного реформатора Джона Уиклифа , которого лондонская общественность считала еретиком. [50] Джон Гонт также был вовлечен во вражду с лондонской элитой и, по слухам, планировал заменить избранного мэра капитаном, назначенным короной. [51] Лондонская элита вела жестокую внутреннюю битву за политическую власть. [52] В результате в 1381 году правящие классы в Лондоне были нестабильны и разделились. [53]

Сельские общины, особенно на юго-востоке, были недовольны действием крепостного права и использованием местных поместных судов для взыскания традиционных штрафов и сборов, не в последнюю очередь потому, что те же землевладельцы, которые руководили этими судами, также часто действовали в качестве силовиков непопулярных трудовое законодательство или королевские судьи. [54] Многие представители деревенской элиты отказались занимать должности в местных органах власти и начали препятствовать работе судов. [55] Животные, конфискованные в суде, начали отбирать их владельцы, а судебные служащие подверглись нападениям. [56] Некоторые начали выступать за создание независимых деревенских общин, уважающих традиционные законы, но отдельно от ненавистной правовой системы, сосредоточенной в Лондоне. [57]Как описывает историк Мири Рубин , для многих «проблема заключалась не в законах страны, а в тех, кому было поручено их применять и защищать». [58]

Были высказаны опасения по поводу этих изменений в обществе. [59] Уильям Лэнгланд написал стихотворение « Пирс Пахарь» за годы до 1380 года, восхваляя крестьян, которые уважали закон и много работали для своих господ, но жаловались на жадных разъездных рабочих, требующих более высокой заработной платы. [60] Поэт Джон Гувер предостерег от будущего восстания в обоих Mirour де l'Омме и Vox Clamantis . [61] Была моральная паника по поводу угрозы, исходящей от вновь прибывших в города рабочих, и возможности того, что слуги могут выступить против своих хозяев. [62]В 1359 году было введено новое законодательство, касающееся мигрантов, более широко применялись существующие законы о заговоре, а законы об измене были распространены на слуг или жен, предавших своих хозяев и мужей. [63] К 1370-м годам существовали опасения, что если французы вторгнутся в Англию, сельские классы могут встать на сторону захватчиков. [18]

Недовольство стало уступать место открытому протесту. В 1377 году на юго-востоке и юго-западе Англии распространился « Великий слух ». [64] Сельские рабочие организовались и отказались работать на своих господ, утверждая, что, согласно Книге Судного дня , они освобождены от таких требований. [65] Рабочие безуспешно обращались в суд и к королю. [66] Была также широко распространенная напряженность в городах, особенно в Лондоне, где Джон Гонт чудом избежал линчевания. [67] Беспорядки снова усилились в 1380 году, когда протесты и беспорядки охватили северную Англию и западные города Шрусбери и Бриджуотер .[68] В Йорке произошло восстание, во время которого Джон де Гисборн, мэр города, был отстранен от должности, и в начале 1381 г. последовали новые налоговые бунты. [69] В мае 1381 г. в Англии был сильный шторм, который многие почувствовали. предсказывать будущие перемены и потрясения, усиливая тревожное настроение. [70]

События [ править ]

Вспышка восстания [ править ]

Эссекс и Кент [ править ]

Восстание 1381 года вспыхнуло в Эссексе после прибытия Джона Бэмптона для расследования неуплаты подушного налога 30 мая. [71] Бэмптон был членом парламента, мировым судьей и имел хорошие связи с королевскими кругами. [71] Он обосновался в Брентвуде и вызвал представителей из соседних деревень Коррингем , Фоббинг и Стэнфорд-ле-Хоуп, чтобы объяснить и восполнить дефицит 1 июня. [71] Похоже, жители деревни прибыли хорошо организованными и вооруженными старыми луками и палками. [72]Бэмптон сначала допросил жителей Фоббинга, представитель которого, Томас Бейкер , заявил, что его деревня уже уплатила налоги и денег больше не будет. [72] Когда Бэмптон и два сержанта попытались арестовать Бейкера, вспыхнуло насилие. [71] Бэмптон сбежал и отступил в Лондон, но трое его клерков и несколько горожан Брентвуда, которые согласились действовать в качестве присяжных, были убиты. [73] Роберт Билкнап , председатель суда по общим делам , который, вероятно, уже заседал в этом районе, был уполномочен арестовать преступников и разобраться с ними. [74]

Крестьянские лучники на тренировке, из Псалтири Латтрелла , ок. 1320–1340

К следующему дню восстание быстро нарастало. [75] Жители деревни распространили эту новость по всему региону, и Джон Джеффри, местный судебный пристав, проехал между Брентвудом и Челмсфордом , мобилизуя поддержку. [75] 4 июня повстанцы собрались в Бокинге , где, похоже, обсуждались их планы на будущее. [76] Повстанцы из Эссекса, возможно, несколько тысяч человек, двинулись в сторону Лондона, некоторые, вероятно, шли напрямую, а другие через Кент. [75] Одна группа под предводительством Джона Роу , бывшего капеллана , двинулась на север в сторону соседнего графства Саффолк с намерением поднять там восстание. [77]

Восстание вспыхнуло и в соседнем Кенте . [78] Сэр Саймон де Берли , близкий соратник Эдуарда III и молодого Ричарда, утверждал, что человек в Кенте по имени Роберт Беллинг был беглым крепостным из одного из своих имений. [78] Берли послал двух сержантов в Грейвсенд , где жил Беллинг, чтобы вернуть его. [78] Местные судебные приставы Грейвсенда и Беллинг пытались договориться о решении, согласно которому Берли примет определенную сумму денег в обмен на отказ от дела, но это не удалось, и Беллинга отправили в тюрьму в Рочестерском замке . [78] В Дартфорде собралась разъяренная группа местных жителей., возможно, 5 июня, чтобы обсудить этот вопрос. [79] Оттуда повстанцы направились в Мейдстон , где они штурмовали тюрьму, а затем 6 июня в Рочестер . [80] Столкнувшись с разъяренной толпой, констебль, отвечающий за Рочестерский замок, сдал его без боя, и Беллинг был освобожден. [81]

Некоторые кентские толпы теперь разошлись, но другие продолжили. [81] С этого момента, похоже, их возглавлял Уот Тайлер , которого, как предполагает Anonimalle Chronicle, избрали их лидером на большом собрании в Мейдстоне 7 июня. [82] Относительно мало известно о прежней жизни Тайлера; Летописцы предполагают, что он был из Эссекса, служил во Франции лучником и был харизматичным и способным лидером. [82] Некоторые летописцы считают, что он был ответственен за формирование политических целей восстания. [83] Некоторые также упоминают Джека Стро.в качестве лидера кентских повстанцев на этом этапе восстания, но неясно, был ли это реальный человек или псевдоним Уот Тайлера или Джона Роуэ. [84] [№ 4]

Тайлер и кентишцы двинулись к Кентербери и 10 июня без сопротивления вошли в обнесенный стеной город и замок . [86] Повстанцы свергнули отсутствующего архиепископа Кентерберийского, Садбери, и заставили монахов собора присягнуть на верность их делу. [87] Они напали на собственность в городе, связанную с ненавистным королевским советом, и обыскали город в поисках подозреваемых врагов, вытаскивая подозреваемых из их домов и казнив их. [88] Городская тюрьма была открыта, и заключенные были освобождены. [89] Затем Тайлер убедил несколько тысяч повстанцев покинуть Кентербери и на следующее утро продвинуться с ним в Лондон. [90]

Марш на столицу [ править ]

Изображение священника Джона Болла, поддерживающего мятежников, в XV веке ; Уот Тайлер показан красным спереди слева

Кентишское наступление на Лондон, похоже, было скоординировано с движением повстанцев в Эссексе, Саффолке и Норфолке . [90] Их силы были вооружены оружием, включая палки, боевые топоры, старые мечи и луки. [91] [nb 5] По пути они встретили леди Джоан , мать короля, которая ехала обратно в столицу, чтобы не попасться в плен; над ней издевались, но в остальном оставили невредимой. [90] Кентские повстанцы достигли Блэкхита , к юго-востоку от столицы, 12 июня. [90] [№ 6]

Весть о восстании достигла короля в Виндзорском замке в ночь на 10 июня. [90] На следующий день он отправился на лодке вниз по Темзе в Лондон , где в целях безопасности поселился в мощной крепости Лондонского Тауэра , где к нему присоединилась его мать, архиепископ Садбери, лорд-казначей сэр Роберт Хейлз. , графы Арундел , Солсбери и Уорик и несколько других высокопоставленных дворян. [94] Делегация во главе с Томасом Бринтоном , епископом Рочестера., был отправлен из Лондона, чтобы вести переговоры с повстанцами и убедить их вернуться домой. [90]

В Блэкхите Джон Болл прочитал знаменитую проповедь собравшимся кентишменам. [95] Болл был известным священником и радикальным проповедником из Кента, который к тому времени был тесно связан с Тайлером. [96] Рассказы летописцев о том, как он оказался вовлеченным в восстание, разнятся; он мог быть освобожден из тюрьмы Мейдстона толпой или, возможно, уже был на свободе, когда вспыхнуло восстание. [97] Болл риторически спросил толпу: «Когда Адам копался, а Ева пряталась, кто тогда был джентльменом?» и продвигал лозунг повстанцев «С королем Ричардом и истинным достоянием Англии». [95]В этих фразах подчеркивалось сопротивление повстанцев продолжению крепостного права и иерархии церкви и государства, отделявшей подданный от короля, при этом подчеркивалось, что они были верны монархии и, в отличие от советников короля, были «верны» Ричарду. . [98] Повстанцы отклонили предложения епископа Рочестера о возвращении домой и вместо этого приготовились идти дальше. [90]

В лондонском Тауэре прошли дискуссии о том, как бороться с восстанием. [90] У короля было только несколько войск в форме гарнизона замка, его непосредственный телохранитель и, самое большее, несколько сотен солдат. [99] [nb 7] Многие из наиболее опытных военачальников находились во Франции, Ирландии и Германии, а ближайшая крупная военная сила находилась на севере Англии, защищая от потенциального шотландского вторжения. [101] Сопротивление в провинциях также осложнялось английским законом, который гласил, что только король может вызывать местных ополченцев или законно казнить мятежников и преступников, в результате чего многие местные лорды не желают пытаться подавить восстания своими собственными силами. [102]

Поскольку переговоры в Блэкхите провалились, было принято решение, что король сам должен встретиться с повстанцами в Гринвиче , на южной стороне Темзы. [103] Охраняемый четырьмя баржами солдат, Ричард отплыл из Башни утром 13 июня, где на другой стороне его встретили толпы мятежников. [104] Переговоры провалились, так как Ричард не хотел выходить на берег, а повстанцы отказывались вступать в переговоры, пока он этого не сделал. [104] Ричард вернулся через реку в Башню. [105]

События в Лондоне [ править ]

Въезд в город [ править ]

Карта Лондона 1381 года: А - Клеркенвелл; B - Монастырь Святого Иоанна; C - Смитфилд; D - Тюрьмы Ньюгейт и Флит; E - Дворец Савойи; F - Храм; G- Черные монахи; H - Олдгейт; I - Майл-Энд; J - Вестминстер; К - Саутварк; L - тюрьма Маршалси; М - Лондонский мост; N - Лондонский Тауэр

Повстанцы начали переход из Саутварка на Лондонский мост днем 13 июня. [105] Оборона на Лондонском мосту была открыта изнутри, либо из сочувствия к повстанцам, либо из страха, и повстанцы двинулись в город. [106] [nb 8] В то же время силы повстанцев из Эссекса направились к Олдгейту на северной стороне города. [108] Повстанцы двинулись на запад через центр города, и Олдгейт был открыт, чтобы впустить остальных повстанцев. [109]

Кентские повстанцы составили обширный список людей, которых они хотели, чтобы король выдал для казни. [104] В него вошли национальные деятели, такие как Джон Гонт, архиепископ Садбери и Хейлз; другие ключевые члены королевского совета; чиновники, такие как Белнап и Бэмптон, которые вмешались в Кент; и другие ненавистные члены более широкого королевского круга. [104] Когда они добрались до тюрьмы Маршалси в Саутварке, они разорвали ее на части. [110] К этому времени к восставшим из Кента и Эссекса присоединилось множество восставших лондонцев. [111] флота и Ньюгейт тюрьмы подверглись нападению толпы, и повстанцы также целевых домов , принадлежащих фламандских иммигрантов. [112]

На северной стороне Лондона повстанцы подошли к Смитфилду и монастырю Клеркенвелл , штаб-квартире рыцарей-госпитальеров, возглавляемых Хейлзом. [113] Монастырь был разрушен вместе с близлежащей усадьбой. [113] Направляясь на запад по Флит-стрит , повстанцы напали на Храм , комплекс юридических зданий и офисов, принадлежащих Госпитальерам. [114] Содержимое, книги и документы были вынесены и сожжены на улице, а здания систематически снесены. [114] Тем временем Джон Фордхэм , Хранитель Тайной Печатии один из мужчин, внесенных в список казненных повстанцев, чудом избежал, когда толпа обыскала его жилье, но не заметил, что он все еще находится в здании. [114]

Следующим, кто подвергся нападению на Флит-стрит, был Савойский дворец , огромное роскошное здание, принадлежащее Джону Гонтскому. [115] Согласно летописцу Генри Найтону, в нем было «такое количество сосудов и серебряных тарелок, не считая позолоченного и чистого золота, что пяти повозок едва ли хватило бы для их перевозки»; по официальным оценкам стоимость содержимого составила около 10 000 фунтов стерлингов. [115] Внутреннее убранство систематически разрушалось мятежниками, которые сожгли мягкую мебель, разбили изделия из драгоценных металлов, раздробили драгоценные камни, подожгли записи герцога и бросили останки в Темзу и городскую канализацию. [115]Повстанцы, объявившие себя «ревнителями истины и справедливости, а не ворами и разбойниками», почти ничего не украли. [116] Остатки здания были подожжены. [117] Вечером повстанческие силы собрались у лондонского Тауэра, откуда король наблюдал за горящими по всему городу пожарами. [118]

Взять Лондонский Тауэр [ править ]

Изображение Лондонского Тауэра и его крепости , Белой башни, в конце 15 века.

Утром 14 июня толпа продолжила движение на запад вдоль Темзы, сжигая дома чиновников вокруг Вестминстера и открывая Вестминстерскую тюрьму. [119] Затем они вернулись в центр Лондона, подожгли еще несколько зданий и штурмовали тюрьму Ньюгейт. [119] Охота на фламандцев продолжалась, и те, кто говорил с фламандским акцентом, были убиты, в том числе королевский советник Ричард Лайонс . [120] [пь 9] В одном из городских подопечного , тело 40 выполненных фламандцев были сложены на улице, и в церкви Святого Мартина Vintry , популярность у фламандского, 35 общины была убита. [122] ИсторикРодни Хилтон утверждает, что эти атаки могли быть скоординированы гильдиями лондонских ткачей, которые были коммерческими конкурентами фламандских ткачей. [123]

Изолированное внутри Башни королевское правительство было потрясено поворотом событий. [124] Король покинул замок тем утром и направился на переговоры с повстанцами в Майл-Энд в восточном Лондоне, взяв с собой лишь очень маленького телохранителя. [125] Король оставил Садбери и Хейлза в Башне либо для их собственной безопасности, либо потому, что Ричард решил, что будет безопаснее дистанцироваться от своих непопулярных министров. [126] По пути несколько лондонцев обратились к королю с жалобой на предполагаемую несправедливость. [127]

Неизвестно, кто выступал от имени повстанцев в Майл-Энде, и Уот Тайлер, возможно, не присутствовал в этом случае, но они, похоже, выдвинули королю свои различные требования, включая выдачу ненавистных чиновников в их списках для казни. ; отмена крепостного права и несвободы землевладения; «что в королевстве не должно быть закона, кроме закона Винчестера», и всеобщая амнистия для повстанцев. [128] Неясно, что именно имел в виду закон Винчестера , но, вероятно, он относился к повстанческому идеалу саморегулируемых деревенских общин. [129] [nb 10] Ричард издал хартии об отмене крепостного права, которые немедленно начали распространяться по стране. [131]Он отказался выдать кого-либо из своих должностных лиц, по-видимому, вместо этого пообещав, что лично осуществит любое правосудие, которое потребуется. [132]

Пока Ричард находился в Майл-Энд, повстанцы взяли Башню. [133] Эта сила, отдельная от сил, действующих под командованием Тайлера в Майл-Энде, подошла к замку, возможно, поздним утром. [133] [nb 11] Ворота были открыты, чтобы встретить Ричарда по его возвращении, и толпа из 400 повстанцев вошла в крепость, не встречая сопротивления, возможно, потому, что стражники были напуганы ими. [134]

Оказавшись внутри, повстанцы начали выслеживать свои ключевые цели и нашли архиепископа Садбери и Роберта Хейлза в часовне Белой башни. [135] Вместе с Уильямом Эпплтоном, врачом Джона Гонта, и Джоном Леггом, королевским сержантом, они были доставлены в Тауэр-Хилл и обезглавлены. [135] Их головы выставили напоказ по городу, прежде чем прикрепить их к Лондонскому мосту. [136] Повстанцы нашли сына Джона Гонтского, будущего Генриха IV , и собирались казнить его, когда Джон Феррур, один из королевских стражей, успешно заступился за него. [137] Повстанцы также обнаружили леди Джоан и Джоан Холланд., Сестра Ричарда, в замке, но пусть они уйдут невредимыми, высмеяв их. [138] Замок был тщательно разграблен из доспехов и королевских принадлежностей. [139]

Историк Сильвия Федерико , переводя латинские судебные документы из Национального архива , назвала Йоханну Феррур лидером этой силы, которая захватила замок. Наряду со своим мужем [140] она описывается как «главный преступник и лидер мятежных злодеев из Кента». [141] Она арестовала Садбери и затащила его на плаху, приказав обезглавить его, а также приказала убить казначея Роберта Хейлза. Было высказано предположение, что ее имя не фигурирует в трудах современных летописцев, поскольку они, возможно, думали, что женщина-лидер будет восприниматься как тривиальная фигура восстания. [141] С тех пор, однако, комментирует Марк Бун.в современной литературе женщины чаще упоминались как играющие роль в социальном насилии. [140]

После нападения Ричард не вернулся в Тауэр, а вместо этого отправился из Майл-Энда в Грейт-Гардероб, один из своих королевских домов в Блэкфрайарсе , части юго-западного Лондона. [142] Там он назначил военачальника Ричарда Фицалана , графа Арундела , чтобы заменить Садбери на посту канцлера, и начал строить планы, чтобы вернуть себе преимущество над повстанцами на следующий день. [143] Многие повстанцы из Эссекса начали рассредоточиваться, довольствуясь обещаниями короля, в результате чего Тайлер и кентишские силы стали самой значительной фракцией в Лондоне. [144]В тот вечер люди Тайлера перемещались по городу, разыскивая и убивая сотрудников Джона Гонтского, иностранцев и всех, кто связан с правовой системой. [145]

Смитфилд [ править ]

Изображение конца 14 века Уильяма Уолворта, убивающего Уота Тайлера ; Король представлен дважды, наблюдает за развитием событий (слева) и обращается к толпе (справа). Британская библиотека , Лондон.

15 июня королевское правительство и оставшиеся повстанцы, которые не были удовлетворены грамотами, выданными накануне, договорились встретиться в Смитфилде, недалеко от городских стен. [146] Лондон оставался в замешательстве, различные банды повстанцев бродили по городу независимо. [139] Ричард помолился в Вестминстерском аббатстве, прежде чем отправиться на собрание ближе к вечеру. [147] Рассказы летописцев об этой встрече различаются по деталям, но сходятся во мнении о широкой последовательности событий. [148] Король и его отряд, численностью не менее 200 человек, включая воинов , расположились за пределами монастыря Святого Варфоломея.к востоку от Смитфилда, а тысячи повстанцев собрались вдоль западной оконечности. [149] [nb 12]

Ричард, вероятно, позвал Тайлера вперед из толпы, чтобы тот встретил его, и Тайлер поприветствовал короля, что королевская вечеринка сочла чрезмерно знакомым, назвав Ричарда своим «братом» и пообещав ему дружбу. [151] Ричард спросил, почему Тайлер и повстанцы еще не покинули Лондон после подписания хартии накануне, но это вызвало гневный упрек со стороны Тайлера, который потребовал составить новую хартию. [152] Лидер повстанцев грубо потребовал освежения и, когда он был предоставлен, попытался уйти. [153]

Затем между Тайлером и некоторыми королевскими слугами вспыхнул спор. [153] Мэр Лондона Уильям Уолворт выступил вперед, чтобы вмешаться, Тайлер сделал какое-то движение к королю, и королевские солдаты прыгнули внутрь. [154] Либо Уолворт, либо Ричард приказали арестовать Тайлера, Тайлер попытался напасть на мэра. , и Уолворт в ответ ударил Тайлера ножом. [153] Ральф Стэндиш, королевский оруженосец , затем несколько раз ударил Тайлера своим мечом, смертельно ранив его. [155]

Ситуация теперь была опасной, и возникла вероятность насилия, поскольку повстанцы приготовились выпустить залп стрел. [155] Ричард подъехал к толпе и убедил их последовать за ним от Смитфилда до Клеркенвелл-Филдс , чтобы разрядить обстановку. [155] Тем временем Уолворт начал восстанавливать контроль над ситуацией при поддержке подкрепления из города. [156] Голова Тайлера была отрезана и выставлена ​​на столбе, и, когда их лидер мертв, а королевское правительство теперь поддерживается лондонской милицией, повстанческое движение начало рушиться. [157] Ричард немедленно посвятил Уолворта и его ведущих сторонников в рыцари за их услуги. [155]

Более широкое восстание [ править ]

Восточная Англия [ править ]

Ворота аббатства в аббатстве Бери-Сент-Эдмундс , штурмованные повстанцами 13 июня.

Пока в Лондоне разворачивалось восстание, Джон Рэйв повел свои войска в Саффолк. [158] Рэйв оказал значительное влияние на развитие восстания в восточной Англии, где, возможно, было почти столько же повстанцев, сколько во время восстания в Лондоне. [159] Власти оказали очень слабое сопротивление восстанию: крупная знать не смогла организовать оборону, ключевые укрепления легко пали от мятежников, а местные ополчения не были мобилизованы. [160] Как и в Лондоне и на юго-востоке, это было отчасти из-за отсутствия ключевых военных лидеров и характера английского права, но любой набранный на местной основе мужчина мог также оказаться ненадежным перед лицом народного восстания. [161]

12 июня Рэйв атаковал собственность сэра Ричарда Лайонса в Оверхолле, на следующий день продвигаясь к Кавендишу и Бери-Сент-Эдмундсу в западном Суффолке, собирая дальнейшую поддержку на своем пути. [162] Джона Кембриджа, приора богатого аббатства Бери-Сент-Эдмундс , не любили в городе, и Рэйв объединился с горожанами и штурмовал аббатство. [163] Приор сбежал, но через два дня был найден и обезглавлен. [164] Небольшая группа повстанцев двинулась на север в Тетфорд, чтобы вымогать у города деньги на защиту , а другая группа выследила сэра Джона Кавендиша , главного судью Королевской скамьии канцлер в Кембриджском университете . [165] Кавендиш был пойман в Лейкенхите и убит. [166] Джон Баттисфорд и Томас Сэмпсон независимо друг от друга возглавили восстание около Ипсвича 14 июня. [167] Они взяли город без сопротивления и разграбили имущество архидьякона и местных налоговиков. [167] Насилие распространилось дальше, с нападениями на многие объекты собственности и сожжением протоколов местных судов. [168] Один чиновник, Эдмунд Лакенхит, был вынужден бежать с побережья Саффолка на лодке. [169]

Восстание начало подниматься в Сент-Олбансе в Хартфордшире поздно вечером 13 июня, когда появились новости о событиях в Лондоне. [170] В Сент-Олбансе были давние разногласия между городом и местным аббатством , имевшим обширные привилегии в регионе. [171] 14 июня протестующие встретились с аббатом Томасом де ла Маре и потребовали освободить аббатство. [170] Группа горожан под руководством Уильяма Гриндекобба отправилась в Лондон, где обратилась к королю с просьбой упразднить права аббатства. [172]Уот Тайлер, все еще контролировавший город, тем временем предоставил им право принять прямые меры против аббатства. [173] Гриндекоббе и повстанцы вернулись в Сент-Олбанс, где они обнаружили, что приор уже бежал. [174] Повстанцы взломали тюрьму аббатства, разрушили заборы, обозначающие земли аббатства, и сожгли записи аббатства на городской площади. [175] Затем они вынудили Томаса де ла Мара отказаться от прав аббатства в хартии 16 июня. [176] Восстание против аббатства распространилось в течение следующих нескольких дней, собственность аббатства и финансовые отчеты были уничтожены по всему графству. [177]

Старый двор колледжа Корпус-Кристи , атакованный повстанцами 15 июня

15 июня в Кембриджшире вспыхнуло восстание , возглавляемое элементами восстания Рейва в Саффолке и некоторыми местными жителями, такими как Джон Грейстон, который участвовал в событиях в Лондоне и вернулся в свой родной графство, чтобы распространить восстание, и Джеффри Коббе и Джон Ханчач, представители местного дворянства. [178] Кембриджский университет, укомплектованный священниками и пользующийся особыми королевскими привилегиями, был широко ненавистен другими жителями города. [178] Вспыхнуло восстание при поддержке мэра Кембриджа, главной целью которого был университет. [178] Повстанцы разграбили колледж Корпус-Кристи , связанный с Джоном Гонтским, и университетскую церковь., и попытался казнить университетского беделя , который сбежал. [179] Университетская библиотека и архивы были сожжены в центре города, а некая Марджери Старр вела толпу в танце под митинговый клич: «Долой обучение клерков, прочь его!» пока документы горели. [180] На следующий день университет был вынужден договориться о новом уставе, отказавшись от своих королевских привилегий. [181] Затем восстание распространилось на север от Кембриджа в сторону Эли , где была открыта тюрьма и казнен местный мировой судья. [182]

В Норфолке восстание возглавили ткач Джеффри Литстер и сэр Роджер Бэкон, местный лорд, связанный с повстанцами из Саффолка. [183] 14 июня Литстер начал рассылать посыльных по округу с призывом к оружию, и произошли отдельные вспышки насилия. [184] Повстанцы собрались 17 июня возле Норвича и убили сэра Роберта Салле, который отвечал за оборону города и пытался договориться об урегулировании. [185] Затем жители города открыли ворота, чтобы впустить повстанцев. [185] Они начали грабить здания и убили Реджинальда Экклса, местного чиновника. [186] Уильям де Аффорд , граф Саффолксбежал из своих владений и перебрался в Лондон. [187] Другие ведущие представители местного дворянства были схвачены и вынуждены играть роли королевского двора, работая на Литстера. [187] Насилие распространилось по графству, поскольку тюрьмы были открыты, фламандские иммигранты убиты, судебные протоколы сожжены, а имущество разграблено и уничтожено. [188]

Северная и западная Англия [ править ]

Иллюстрация из « Vox Clamantis » Джона Гауэра , стихотворения, в котором описывается и осуждается Восстание, в библиотеке Университета Глазго .

Восстания также произошли по всей остальной части Англии, особенно в городах на севере, которые традиционно являются центрами политических волнений. [189] В городе Беверли в мае вспыхнуло насилие между более богатой торговой элитой и более бедными горожанами. [190] К концу месяца повстанцы захватили власть и заменили бывшую городскую администрацию своей собственной. [191] Повстанцы попытались заручиться поддержкой Александра Невилла , архиепископа Йоркского , и в июне вынудили бывшее городское правительство согласиться на арбитраж через Невилла. [192] Мир был восстановлен в июне 1382 года, но напряженность продолжалась в течение многих лет. [193]

Слухи о бедах на юго-востоке распространились на север, чему способствовали плохие коммуникационные связи средневековой Англии. [194] В Лестере , где у Джона Гонтского был солидный замок , поступили предупреждения о наступлении силы повстанцев на город из Линкольншира , которые намеревались разрушить замок и его содержимое. [194] Мэр и город мобилизовали свою оборону, включая местное ополчение, но повстанцы так и не прибыли. [195] Джон Гонт был в Берике, когда 17 июня до него дошли слухи о восстании. [196] Не зная, что Уот Тайлер к настоящему времени убит, Джон Гонт привел свои замки в Йоркшире и Уэльсе в состояние боевой готовности.[197] Новые слухи, многие из которых были неверными, продолжали прибывать в Берик, предполагая широкомасштабные восстания на западе и востоке Англии и разграбление герцогского дома в Лестере; Говорят, что повстанческие отряды даже охотятся на самого герцога. [197] Гонт начал марш к замку Бамбург , но затем изменил курс и направился на север, в Шотландию, вернувшись на юг только после окончания боевых действий. [198]

Новости о первых событиях в Лондоне также достигли Йорка около 17 июня, и сразу же начались нападения на владения доминиканских монахов, францисканских монастырей и других религиозных учреждений. [199] В последующие недели насилие продолжалось, и 1 июля группа вооруженных людей под командованием Джона де Гисборна ворвалась в город и попыталась захватить контроль. [200] Мэр Симон де Кикслей постепенно начал восстанавливать власть, но порядок не был должным образом восстановлен до 1382 года. [200] Новости о восстании на юге достигли Скарборо, где 23 июня вспыхнули беспорядки против правящей элиты. повстанцы были одеты в белые капюшоны с красным хвостом сзади. [201]Члены местного правительства были отстранены от должности, а одного сборщика налогов чуть не линчевали. [202] К 1382 году элита восстановила власть. [203]

19 июня в городе Бриджуотер в графстве Сомерсет вспыхнуло восстание, возглавляемое Томасом Инглби и Адамом Брюгге. [204] Толпа напала на местный дом Августина и вынудила своего хозяина отказаться от своих местных привилегий и заплатить выкуп. [205] Затем повстанцы обратились в собственность Джона Сиденхэма, местного торговца и чиновника, разграбили его поместье и сожгли документы, прежде чем казнить Уолтера Барона, местного жителя. [206] Илчестер Гаол штурмовали, и один непопулярным заключенный выполнен. [207]

Подавление [ править ]

Резьба XIV века с изображением Генри Депенсера , победителя битвы при Северном Уолшеме в Норфолке.

Королевское подавление восстания началось вскоре после смерти Уота Тайлера 15 июня. [208] Сэр Роберт Ноллес , сэр Николас Брембре и сэр Роберт Лаунде были назначены восстановить контроль в столице. [209] Был вызван вызов солдат, вероятно, около 4000 человек были собраны в Лондоне, и вскоре последовали экспедиции в другие неспокойные части страны. [210]

Восстание в Восточной Англии было независимо подавлено Генрихом Депенсером , епископом Норвичским . [187] Генри был в Стэмфорде в Линкольншире, когда вспыхнуло восстание, и когда он узнал об этом, он двинулся на юг с восемью солдатами и небольшим отрядом лучников, собирая на своем пути все больше сил. [211] Сначала он двинулся в Питерборо , где разгромил местных повстанцев и казнил всех, кого смог захватить, в том числе тех, кто укрылся в местном аббатстве. [212] Затем он направился на юго-восток через Хантингдон и Эли, достиг Кембриджа 19 июня, а затем направился дальше в контролируемые повстанцами районы Норфолка. [213]Генри отвоевал Норвич 24 июня, прежде чем отправиться с группой людей, чтобы выследить лидера повстанцев Джеффри Литстера. [214] Эти две силы встретились в битве при Северном Уолшеме 25 или 26 июня; силы епископа победили, и Литстер был схвачен и казнен. [215] Быстрые действия Генриха были необходимы для подавления восстания в Восточной Англии, но он был очень необычным в том, чтобы взять дело в свои руки таким образом, и его казнь повстанцев без королевской санкции была незаконной. [216]

17 июня король отправил своего сводного брата Томаса Холланда и сэра Томаса Тривета в Кент с небольшими силами для восстановления порядка. [217] Они проводили суды в Мейдстоне и Рочестере. [217] Уильям де Аффорд, граф Саффолк, вернулся в свое графство 23 июня в сопровождении 500 человек. [218] Он быстро подчинил себе этот район и вскоре предстал перед судом в Милденхолле , где многие обвиняемые были приговорены к смертной казни. [219] 6 июля он переехал в Норфолк, где провел суд в Норвиче, Грейт-Ярмуте и Хакинге . [217] Хью, лорд Ла Зуш, вел судебное разбирательство против повстанцев в Кембриджшире.[217] В Сент-Олбансе аббат арестовал Уильяма Гриндекобба и его главных сторонников. [220]

20 июня дядя короля Томас Вудстокский и Роберт Тресилиан , сменивший председатель суда, получили специальные поручения по всей Англии. [217] Томас курировал судебные дела в Эссексе при поддержке значительной военной силы, поскольку сопротивление продолжалось, а округ все еще находился в состоянии беспорядков. [221] Ричард сам посетил Эссекс, где он встретился с делегацией повстанцев, добиваясь подтверждения грантов, данных королем в Майл-Энде. [222] Ричард отверг их, якобы сказав им, что «деревенскими вы были, а деревенскими вы все еще. Вы останетесь в рабстве, не как раньше, но несравненно более суровым». [222] [№ 13]Вскоре Тресилиан присоединился к Томасу и провел 31 казнь в Челмсфорде, а затем в июле отправился в Сент-Олбанс для дальнейших судебных процессов, которые, судя по всему, использовали сомнительные методы для обеспечения осуждения. [224] Томас отправился в Глостер с 200 солдатами, чтобы подавить там беспорядки. [225] Генри Перси , графу Нортумберленду , было поручено навести порядок в Йоркшире. [225]

В процессе подавления применялся широкий спектр законов, от государственной измены до обвинений в сожжении книг или сносе домов, процесс, осложненный относительно узким определением государственной измены в то время. [226] Использование информаторов и доносов стали обычным явлением, вызывая страх, распространившийся по стране; к ноябрю по меньшей мере 1500 человек были казнены или убиты в боях. [227] Многие из тех, кто потерял собственность во время восстания, пытались добиться законной компенсации, и Джон Гонт приложил особые усилия, чтобы выследить виновных в разрушении его Савойского дворца. [228] Большинство из них имели лишь ограниченный успех, поскольку обвиняемые редко хотели явиться в суд. [228]Последнее из этих дел было раскрыто в 1387 году [228].

Лидеры повстанцев были быстро арестованы. [229] Лидер повстанцев по имени Джек Стро был схвачен в Лондоне и казнен. [230] [nb 14] Джон Болл был пойман в Ковентри, предан суду в Сент-Олбансе и казнен 15 июля. [232] Гриндекобба также судили и казнили в Сент-Олбансе. [230] Джона Роу судили в Лондоне; он, вероятно, дал показания против 24 своих коллег в надежде на помилование, но был приговорен к казни через повешение, вытягивание и четвертование 6 мая 1382 года. [233] Сэр Роджер Бэкон, вероятно, был арестован перед последней битвой в Норфолке. и был осужден и заключен в тюрьму в лондонском Тауэре, прежде чем его наконец помиловала корона.[234] По состоянию на сентябрь 1381 года Томас Инглби из Бриджуотера успешно ускользнул от властей. [235]

Последствия [ править ]

Портрет Ричарда II в Вестминстерском аббатстве в конце 14 века .

Королевское правительство и парламент начали восстанавливать нормальные процессы управления после восстания; как описывает историк Майкл Постан , восстание во многом было «преходящим эпизодом». [236] 30 июня король приказал английским крепостным вернуться к прежним условиям службы, а 2 июля королевские хартии, подписанные под давлением во время восстания, были официально отменены. [217] Парламент собрался в ноябре, чтобы обсудить события года и то, как лучше всего ответить на их вызовы. [237] Восстание было обвинено в неправомерном поведении королевских чиновников, которые, как утверждалось, были чрезмерно жадными и властными. [238]Палата общин стояла за существующим трудовым законодательством, но потребовала внесения изменений в королевский совет, на что Ричард согласился. [239] Ричард также дал общее помилование тем, кто казнил повстанцев без надлежащей правовой процедуры, всем мужчинам, которые остались верными, и всем тем, кто восстал - за исключением людей Бери-Сент-Эдмундс, всех мужчин, которые были причастны к убийству советников короля и тех, кто все еще бежал из тюрьмы. [240]

Несмотря на жестокость подавления, правительство и местные лорды были относительно осторожны в восстановлении порядка после восстания и продолжали беспокоиться о новых восстаниях в течение нескольких десятилетий. [241] Немногие лорды мстили своим крестьянам, кроме как в судебном порядке. [242] Беспорядки на низком уровне продолжались еще несколько лет. [243] В сентябре 1382 года в Норфолке произошли неприятности, связанные с очевидным заговором против епископа Норвичского, а в марте следующего года было расследование заговора с целью убийства шерифа Девона . [244] При обсуждении арендной платы со своими помещиками крестьяне ссылались на память о восстании и угрозе насилия. [245]

Парламент не предпринимал дальнейших попыток ввести подушный налог или реформировать фискальную систему Англии. [246] Вместо этого в конце 1381 г. палата общин пришла к выводу, что военные усилия на континенте должны быть «осторожно, но существенно сокращены». [247] Не имея возможности поднять новые налоги, правительству пришлось свернуть свою внешнюю политику и военные экспедиции и начать изучать варианты мира. [248] После 1381 г. институт крепостного права пришел в упадок, но в первую очередь по экономическим, а не политическим причинам. [249] Заработная плата в сельской местности продолжала расти, и лорды все чаще продавали свободу своих крепостных в обмен на наличные или преобразовывали традиционные формы владения в новую аренду.договоренности. [250] В 15 веке учреждение исчезло в Англии. [245]

Повстанцы [ править ]

Сельская сцена XIV века, где священник руководит крепостными, из Псалтири королевы Марии . Британская библиотека , Лондон.

Летописцы в первую очередь описывали мятежников как сельских крепостных, используя широкие уничижительные латинские термины, такие как serviles rustici , рабский род и rusticitas . [251] Некоторые летописцы, в том числе Найтон, также отмечали присутствие беглых учеников, ремесленников и других, иногда называя их «меньшим населением». [251] Свидетельства из судебных протоколов, последовавших за восстанием, хотя и предвзятые по разным причинам, аналогичным образом демонстрируют участие гораздо более широкого сообщества, и более раннее представление о том, что повстанцы состояли только из несвободных крепостных, теперь отвергается. [252] [№ 15]

Сельские повстанцы происходили из самых разных слоев общества, но обычно они были, как описывает историк Кристофер Дайер , «людьми значительно ниже дворянского сословия, но в основном владевшими землей и имуществом», а не самыми бедными слоями общества. , составлявшие меньшинство в повстанческом движении. [254] Многие из них занимали руководящие должности в местных деревенских властях, и они, кажется, руководили восстанием. [255] Некоторые из них были ремесленниками, в том числе, как перечисляет историк Родни Хилтон, «плотники, пильщики, каменщики, сапожники, портные, ткачи, фуллеры, перчаточники, чулочно-носочные изделия, кожевники, пекари, мясники, трактирщики, повара и клещи». . [256] Они были преимущественно мужчинами, но в их рядах было несколько женщин. [257]Повстанцы обычно были неграмотными; только от 5 до 15 процентов жителей Англии могли читать в этот период. [258] Они также были выходцами из широкого круга местных сообществ, включая как минимум 330 юго-восточных деревень. [259]

Многие из повстанцев имели городское происхождение, и большинство участников событий в Лондоне, вероятно, были местными горожанами, а не крестьянами. [260] В некоторых случаях горожане, присоединившиеся к восстанию, были городской беднотой, пытающейся нажиться за счет местной элиты. [261] В Лондоне, например, городские повстанцы, по-видимому, в основном были бедными и неквалифицированными. [123] Другие городские повстанцы были частью элиты, например, в Йорке, где протестующие обычно были зажиточными членами местного сообщества, в то время как в некоторых случаях горожане объединились с сельским населением, как в Бери-Сент-Эдмундс. [262]В других случаях, таких как Кентербери, приток населения из деревень после Черной смерти сделал какое-либо различие между городским и сельским населением менее значимым. [263]

Подавляющее большинство участников восстания 1381 года не были представлены в парламенте и исключены из процесса принятия решений. [264] В некоторых случаях повстанцы возглавлялись или к которым присоединились относительно преуспевающие представители дворянства, такие как сэр Роджер Бэкон в Норфолке. [265] Некоторые из них позже утверждали, что повстанцы вынудили их присоединиться к восстанию. [266] Духовенство также участвовало в восстании; а также более выдающиеся лидеры, такие как Джон Болл или Джон Рэйв, почти 20 упоминаются в отчетах о восстании на юго-востоке. [267] Некоторые преследовали местные недовольства, некоторые находились в неблагоприятном положении и страдали от относительной бедности, а другие, по-видимому, руководствовались сильными радикальными убеждениями. [268]

Многие из участников восстания использовали псевдонимы, особенно в письмах, разосланных по стране с целью поощрения поддержки и новых восстаний. [269] Они использовались как для того, чтобы избежать обвинений отдельных лиц, так и для ссылки на популярные ценности и истории. [270] Одно из популярных вымышленных имен было Пирс Пахарь, взятое у главного героя поэмы Уильяма Ленгланда. [271] Джек был также широко используемым псевдонимом повстанцев, и историки Стивен Джастис и Картер Ревард предполагают, что это могло быть связано с тем, что он находил отклик у Жака во французском восстании Жакери несколькими десятилетиями ранее. [272]

Наследие [ править ]

Историография [ править ]

Историк Уильям Стаббс , который считал восстание «одним из самых знаменательных событий во всей нашей истории», нарисовал Губерт фон Херкомер . [273]

Современные летописцы событий восстания стали важным источником для историков. Летописцы были настроены против повстанцев и, по словам историка Сьюзен Крейн, обычно изображали повстанцев как «зверей, чудовищ или заблудших дураков». [274] Лондонские хронисты также не желали признавать роль простых лондонцев в восстании, предпочитая полностью возлагать вину на сельских крестьян с юго-востока. [275] Среди ключевых отчетов была анонимная Anonimalle Chronicle , автор которой, судя по всему, был членом королевского двора и очевидцем многих событий в Лондоне. [276] Летописец Томас Уолсингемприсутствовал на большей части восстания, но сосредоточил свое внимание на ужасе социальных волнений и был крайне предвзято настроен против повстанцев. [277] События были записаны во Франции Жаном Фруассаром , автором Хроник . [278] У него были хорошо поставленные источники, близкие к восстанию, но он был склонен дополнять известные факты красочными историями. [279] Никаких сочувствующих рассказов о повстанцах не сохранилось. [93]

В конце XIX века произошел всплеск исторического интереса к крестьянскому восстанию, вызванный современным ростом рабочего и социалистического движений. [280] Работа Чарльза Омана , Эдгара Пауэлла, Андре Ревиля и Г.М. Тревельяна определила ход восстания. [281] К 1907 году все отчеты летописцев были широко доступны в печати, и основные публичные записи, касающиеся событий, были идентифицированы. [282]Ревиль начал использовать юридические обвинения, которые использовались против подозреваемых повстанцев после восстания, как свежий источник исторической информации, и в течение следующего столетия было проведено обширное исследование местной экономической и социальной истории восстания с использованием разрозненных местных источников. через юго-восток Англии. [283]

Открытие мемориала в Смитфилде в 2015 году. Слева направо: Мэтью Белл, Кен Ливингстон, Мелвин Брэгг, Сюзанна Левин, Эмили Хоффнунг и Кен Лоуч.

Интерпретации восстания изменились с годами. Историки 17-го века, такие как Джон Смит, установили идею о том, что восстание положило конец несвободному труду и крепостному праву в Англии. [273] Историки XIX века, такие как Уильям Стаббс и Торольд Роджерс, подтвердили этот вывод, назвав его «одним из самых знаменательных событий во всей нашей истории». [273] В 20-м веке эта интерпретация все чаще подвергалась сомнению со стороны таких историков, как Мэй МакКисак , Майкл Постан и Ричард Добсон, которые пересмотрели влияние восстания на дальнейшие политические и экономические события в Англии. [284] Марксист середины ХХ векаисторики были одновременно заинтересованы и в целом сочувствовали делу повстанцев - тенденции, кульминацией которой стал отчет Хилтона о восстании 1973 года, противопоставленный более широкому контексту крестьянских восстаний по всей Европе в тот период . [285] Крестьянское восстание привлекло больше академического внимания, чем любое другое средневековое восстание, и это исследование было междисциплинарным, с участием историков, литературоведов и международного сотрудничества. [286]

Название «Крестьянское восстание» появилось в 18-м и начале 19-го веков, и его первое зарегистрированное использование историками было в « Краткой истории английского народа» Джона Ричарда Грина в 1874 году. [275] Современные хроники не упоминают о восстании. специфический титул, и термин «крестьянин» не появлялся в английском языке до 15 века. [275] Название подверглось критике со стороны современных историков, таких как Мири Рубин и Пол Стром, как на том основании, что многие участники движения не были крестьянами, и что события больше напоминают длительный протест или восстание, чем восстание или восстание. [287]

Большой мемориал из сланца «Великое восстание» был заказан Мэтью Беллом и вырезан Эмили Хоффнунг . Его представил кинорежиссер Кен Лоуч в Смитфилде 15 июля 2015 года. [288]

Популярная культура [ править ]

Иллюстрация с титульного листа к роману Уильяма Морриса « Сон Джона Болла» (1888) Эдварда Бёрн-Джонса

Крестьянское восстание стало популярной литературной темой. [289] Поэт Джон Гауэр , имевший тесные связи с чиновниками, участвовавшими в подавлении восстания, после восстания внес поправки в свое знаменитое стихотворение « Vox Clamantis» , добавив раздел, осуждающий повстанцев и сравнивая их с дикими животными. [290] Джеффри Чосер , который жил в Олдгейте и, возможно, был в Лондоне во время восстания, использовал убийство повстанцами Флемингса как метафору более широкого беспорядка в части «Кентерберийских рассказов» «Рассказ монахини» , пародирующей стихотворение Гауэра. [291]В противном случае Чосер не упоминал о восстании в своей работе, возможно, потому, что, поскольку он был клиентом короля, было бы политически неразумно обсуждать его. [292] Уильям Лэнгланд, автор поэмы « Пирс Пахарь» , широко использовавшейся повстанцами, после восстания внес в ее текст различные изменения, чтобы дистанцироваться от их дела. [293]

Восстание легло в основу пьесы конца 16-го века «Жизнь и смерть Джека Стро» , возможно, написанной Джорджем Пилом и, вероятно, изначально предназначенной для постановки в городских конкурсах гильдий. [294] Он изображает Джека Стро как трагическую фигуру, которую Джон Болл привел к противоправному восстанию, что делает очевидную политическую связь между нестабильностью позднеизаветинской Англии и XIV веком. [295] История восстания использовалась в брошюрах во время Гражданской войны в Англии 17 века и являлась частью ранней истории войны Джона Кливленда . [296] Он использовался в качестве предостережения в политических выступлениях 18 века, иchapbook право История Уота Тайлера и Джека Strawe оказался популярным во время восстаний якобитов и американской войны за независимость . [297] Томас Пейн и Эдмунд Берк спорили о уроках, которые следует извлечь из восстания, Пейн выразил сочувствие повстанцам, а Берк осудил насилие. [298] Романтический поэт Роберт Саути на основе его 1794 игры Уот Тайлер на событиях, принимая точку зрения радикального и про-мятежник. [299]

Как описывает историк Майкл Постан, восстание стало известным «как веха в общественном развитии и [как] типичный пример восстания рабочего класса против угнетения» и широко использовалось в социалистической литературе 19 и 20 веков . [300] Уильям Моррис опирался на Чосера в своем романе «Сон Джона Болла» , опубликованном в 1888 году, создав рассказчика, который открыто сочувствовал крестьянскому делу, хотя его образ был перенесен в 14 век сном. [301] История заканчивается пророчеством о том, что социалистические идеалы однажды увенчаются успехом. [302] В свою очередь, это представление восстания повлияло на утопические социалистические новости Морриса из ниоткуда.. [303] Флоренс Конверс использовала восстание в своем романе « Долгая воля» в 1903 году. [300] Позже социалисты 20-го века продолжали проводить параллели между восстанием и современной политической борьбой, в том числе во время споров по поводу введения общественных сборов в Соединенном Королевстве. в течение 1980-х гг. [300]

Сторонники теории заговора , включая писателя Джона Робинсона , пытались объяснить предполагаемые недостатки в основных исторических отчетах о событиях 1381 года, такие как скорость, с которой было скоординировано восстание. [304] Согласно теориям, восстание возглавила тайная оккультная организация под названием «Великое общество», которая, как говорят, является ответвлением ордена тамплиеров, уничтоженных в 1312 году, или что братство масонов было тайно причастно к организация восстания. [305] [№ 16]

См. Также [ править ]

  • Народное восстание в Европе позднего средневековья
  • Джек Кейд

Заметки [ править ]

  1. ^ Невозможно точно сравнить цены или доходы XIV века с современными ценами или доходами. Для сравнения, доход типичного дворянина, такого как Ричард ле Скроп, составлял около 600 фунтов стерлингов в год, в то время как только шесть графов в королевстве получали доход более 5000 фунтов стерлингов в год. [27]
  2. Для сравнения: в 1380 году в Эссексе зарплата неквалифицированного рабочего составляла около трех пенсов в день. [34]
  3. ^ Суд Маршалси был первоначально предназначен для обеспечения правосудия для королевского дома и тех, кто ведет с ним дела, путешествуя с королем по стране и имея власть, охватывающую 12 миль (19 км) вокруг монарха. Монархи 14-го века все чаще обосновывались в Лондоне, в результате чего суд Маршалси занялся полупостоянными делами в столице. Сменявшие друг друга монархи использовали двор для осуществления королевской власти, часто за счет корпорации лондонского Сити. [48]
  4. ^ Уолсингем подчеркивает роль «Джека Стро» и поддерживается Фруассаром, хотя Найтон утверждает, что это был псевдоним; другие летописцы вообще не упоминают о нем. Историк Фридрих Бри популяризировал аргумент в пользу псевдонима в 1906 году. Современные историки признают Тайлера главным лидером и сомневаются в роли «Джека Стро». [85]
  5. Военный историк Джонатан Самптион считает это описание оружия повстанцев, взятое из летописца Томаса Уолсингема , надежным; историк литературы Стивен Джастис менее уверен, отмечая саркастическую манеру, в которой Уолсингем издевается над старым и полуразрушенным оружием повстанцев, включая их луки, «покрасневшие от возраста и дыма». [92]
  6. Историк Эндрю Прескотт подверг критике эти сроки, утверждая, что было бы маловероятно, чтобы такое количество повстанцев могло так быстро наступить на Лондон, учитывая состояние средневековой дорожной сети. [93]
  7. Цифры летописцев о непосредственных силах короля в Лондоне различаются; Генри Найтон утверждает, что у короля было от 150 до 180 человек в лондонском Тауэре, Томас Уолсингем предполагает 1 200 человек. Вероятно, это были завышенные оценки, и историк Аластер Данн полагает, что присутствовала только скелетная сила; Джонатан Самптион считает, что присутствовало около 150 солдат и несколько лучников. [100]
  8. Неизвестно, кто открыл оборону на Лондонском мосту и Олдгейте. После восстания три олдермена, Джон Хорн, Уолтер Сибил и Уильям Тонг, были преданы суду, но неясно, насколько эти обвинения были мотивированы постконфликтной политикой Лондона. Историк Найджел Сол сомневается в их виновности в сотрудничестве с повстанцами. Родни Хилтон предполагает, что они, возможно, открыли ворота, чтобы выиграть время и таким образом предотвратить разрушение своего города, хотя он предпочитает теорию о том, что лондонские толпы заставили ворота открыться. Джонатан Самптион также утверждает, что олдермены были вынуждены открыть ворота перед лицом общественного давления. [107]
  9. ^ Царский советник Ричард Лайонскак полагаютимеют фламандские корни, хотя он был непопулярен в своем собственном праве в результате его роли в управлении государством. [121]
  10. ^ Призыв мятежников к возвращению к «закону Винчестера» вызывал много споров. Одна из теорий состоит в том, что это был другой термин для Книги Судного дня Вильгельма I , которая, как считалось, обеспечивала защиту определенных групп арендаторов. Другая причина заключается в том, что он ссылался на Статут Винчестера 1285 года, который разрешал применение местного законодательства через вооруженные деревенские общины и который упоминался в недавнем законодательстве об уголовном праве. Создание специальных судей и королевских чиновников в XIV веке считалось подрывом этих принципов. [130]
  11. Большинство летописцев утверждали, что силы, атаковавшие Лондонский Тауэр, были отдельными от сил, действующих под командованием Тайлера в Майл-Энде; только Anonimalle Chronicle связывает их с Тайлером. Время наступления позднего утреннего приступа основано на записях Вестминстерской хроники . [133]
  12. ^ Основными источниками событий в Smithfield являются Anonimalle Chronicle , Томас Walsingham, Фруассар, Генри Найтон и Вестминстерский Летописец . В их описаниях событий есть незначительные различия. Фруассар предполагает, что Уот Тайлер намеревался захватить короля и убить королевскую партию, и что Тайлер инициировал помолвку с Ричардом, чтобы осуществить этот план. Anonimalle хроникаи Уолсингем вдавались в некоторые, хотя и различающиеся, детали требований повстанцев. Уолсингем и Найтон написали, что Тайлер, вместо того, чтобы собираться уходить в конце своих бесед с Ричардом, похоже, собирался убить короля, что вызвало королевский ответ. Уолсингем отличается от других летописцев тем, что отводит ключевую роль в начале встречи сэру Джону Ньютону. [150]
  13. ^ Цитата «деревенского» из Ричарда II взята из летописца Томаса Уолсингема, и к ней следует относиться с осторожностью. Историк Дэн Джонс подозревает, что, хотя Ричард, несомненно, презирал повстанцев, сам язык, возможно, был в значительной степени изобретен Уолсингемом. [223]
  14. ^ Как отмечалось выше, существуют вопросы относительно личности Джека Стро. Летописец Томас Уолсингем приписывает долгое признание Джеку Строу, казненному в Лондоне, но достоверность его подвергается сомнению историками: Родни Хилтон называет его «несколько сомнительным», в то время как Аластер Данн считает, что это, по сути, вымысел. Достоверных подробностей суда или казни нет. [231]
  15. Историк Сильвия Федерико отмечает опасности упрощенного обращения со списками о помиловании, учитывая тенденцию некоторых невиновных лиц получать помилование для дополнительной безопасности, а также тенденцию возбуждать дела против отдельных лиц по местным, неполитическим причинам. [253]
  16. ^ Термин «Великое общество» возник из обвинений против повстанцев, в которых упоминалось magne societatis . Вероятно, это означало «большая компания» или «большая группа» повстанцев, но в конце 19 века было неправильно переведено как «Великое общество». [306]

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 22–23
  2. Перейти ↑ Rubin 2006 , pp. 1–3
  3. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 2; Данн 2002 , стр. 14
  4. ^ Постан 1975 , стр. 172
  5. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 14; Постан 1975 , с. 172
  6. ^ Дайер 2009 , стр. 249; Данн 2002 , стр. 15
  7. Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 271–272
  8. Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 273–274
  9. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 65
  10. ^ Дайер 2009 , стр. 278
  11. Дайер, 2000 , стр. 202–203.
  12. Перейти ↑ Butcher 1987 , p. 86
  13. ^ Дайер 2009 , стр. 282
  14. ^ Дайер 2009 , стр. 282; Рубин 2006 , с. 69
  15. Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 282, 285
  16. Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 282–283
  17. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 69
  18. ^ а б Дайер 2009 , стр. 285
  19. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 122
  20. ^ Дайер 2009 , стр. 279; Рубин 2006. С. 122–123.
  21. ^ Дайер 2000 , стр. 200
  22. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 122; Дайер 2009 , стр. 278; Постан 1975 , с. 172
  23. ^ Дайер 2009 , стр. 279
  24. Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 283–284; Джонс 2010 , стр. 16
  25. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 121; Sumption 2009 , стр. 18, 53–60.
  26. ^ Sumption 2009 , стр. 325–327, 354–355, 405; Данн 2002 , стр. 52
  27. Перейти ↑ Given-Wilson 1996 , p. 157; Рубин 2006 , с. 161
  28. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 120
  29. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 50
  30. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 50
  31. Перейти ↑ Jones 2010 , pp. 19–20
  32. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 51
  33. ^ а б Джонс 2010 , стр. 21; Данн 2002 , стр. 51
  34. ^ Дайер 2000 , стр. 168
  35. ^ Sumption 2009 , стр. 325–327, 354–355; Данн, 2002 , стр. 51–52.
  36. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 120; Sumption 2009 , стр. 355
  37. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 50–51
  38. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 51; Джонс 2010 , стр. 22
  39. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 52–53
  40. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 53; Sumption 2009 , стр. 407
  41. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 53; Sumption 2009 , стр. 408
  42. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 54; Sumption 2009 , стр. 419
  43. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 55
  44. ^ Sumption 2009 , стр. 419–420; Пауэлл 1896 , стр. 5
  45. ^ Постан 1975 , стр. 171; Дайер 2000 , стр. 214
  46. Рубин, 2006 , стр. 121–122.
  47. Harding, 1987 , стр. 176–180; Данн 2002 , стр. 80–81
  48. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 80–81
  49. ^ Spindler 2012 , стр. 65,72
  50. ^ Джонс 2010 , стр. 34
  51. Перейти ↑ Jones 2010 , pp. 34, 35, 40
  52. Оман 1906 , стр. 18
  53. ^ Джонс 2010 , стр. 40
  54. Перейти ↑ Dyer 2000 , pp. 213–217
  55. Перейти ↑ Dyer 2000 , pp. 211–212
  56. ^ Дайер 2000 , стр. 212
  57. ^ Дайер 2000 , стр. 219; Рубин 2006. С. 123–124.
  58. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 124
  59. ^ Дайер 2009 , стр. 281
  60. Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 281, 282
  61. ^ Wickert 2016 , стр. 18
  62. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 70
  63. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 70; Хардинг, 1987 , стр. 18–190.
  64. ^ Вера 1987 , стр. 43 год
  65. Вера, 1987 , стр. 44–46
  66. ^ Вера 1987 , стр. 69
  67. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 88; Кон 2013 , стр. 100
  68. Перейти ↑ Cohn 2013 , p. 105; Дилкс 1927 , стр. 59
  69. Перейти ↑ Dobson 1987 , p. 123
  70. ^ Дайер 2000 , стр. 218.
  71. ^ а б в г Данн 2002 , стр. 73
  72. ^ a b Sumption 2009 , стр. 420
  73. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 73; Sumption 2009 , стр. 420
  74. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 73–74
  75. ^ a b c Данн 2002 , стр. 74
  76. ^ Сампшон 2009 , стр. 420-421
  77. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 122; Пауэлл 1896 , стр. 9
  78. ^ а б в г Данн 2002 , стр. 75
  79. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 75–76
  80. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 60, 76
  81. ^ а б Данн 2002 , стр. 76
  82. ^ а б Данн 2002 , стр. 58; Sumption 2009 , стр. 421
  83. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 58
  84. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 62–63
  85. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 62–63; Brie 1906 , стр. 106–111; Мэтисон 1998 , стр. 150
  86. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 76–77; Лайл 2002 , стр. 91
  87. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 77
  88. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 77; Sumption 2009 , стр. 421
  89. ^ Sumption 2009 , стр. 421
  90. ^ Б с д е е г ч Dunn 2002 , с. 78
  91. ^ Sumption 2009 , стр. 422
  92. ^ Справедливость 1994 , стр. 204; Sumption 2009 , стр. 422
  93. ^ a b Strohm 2008 , стр. 203
  94. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 78; Sumption 2009 , стр. 423
  95. ^ a b Sumption 2009 , стр. 423
  96. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 60; Sumption 2009 , стр. 422
  97. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 76; Sumption 2009 , стр. 422
  98. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 58; Джонс 2010 , стр. 62, 80; Рубин 2006 , с. 124
  99. ^ Sumption 2009 , стр. 422; Данн 2002 , стр. 135; Так, 1987 , стр. 199
  100. Данн, 2002 , стр. 91–92; Sumption 2009 , стр. 423
  101. ^ Sumption 2009 , стр. 423; Данн 2002 , стр. 135; Так, 1987 , стр. 199
  102. Перейти ↑ Tuck 1987 , pp. 198–200
  103. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 78–79
  104. ^ а б в г Данн 2002 , стр. 79
  105. ^ а б Данн 2002 , стр. 79; Sumption 2009 , стр. 424
  106. ^ Sumption 2009 , стр. 424; Добсон 1983 , стр. 220; Бэррон 1981 , стр. 3
  107. Перейти ↑ Saul 1999 , p. 424; Hilton 1995 , стр. 189–190; Sumption 2009 , стр. 424
  108. ^ Sumption 2009 , стр. 424
  109. ^ Sumption 2009 , стр. 425
  110. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 81; Sumption 2009 , стр. 424
  111. ^ Sumption 2009 , стр. 425; Данн 2002 , стр. 81 год
  112. ^ Sumption 2009 , стр. 425; Данн 2002 , стр. 81–82.
  113. ^ а б Данн 2002 , стр. 83
  114. ^ a b c Данн 2002 , стр. 84
  115. ^ a b c Данн 2002 , стр. 85, 87
  116. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 86
  117. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 86–87
  118. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 92
  119. ^ а б Данн 2002 , стр. 88
  120. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 90
  121. Перейти ↑ Cohn 2013 , p. 286; Данн 2002 , стр. 90
  122. Перейти ↑ Spindler 2012 , pp. 62, 71; Саул 1999 , стр. 70
  123. ^ a b Hilton 1995 , стр. 195
  124. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 92–93
  125. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 95; Sumption 2009 , стр. 427
  126. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 95
  127. Перейти ↑ Saul 1999 , p. 68
  128. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 68, 96; Оман 1906 г. , стр. 200
  129. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 69; Хардинг, 1987 , стр. 166–167.
  130. ^ Harding 1987 , стр 165-169. Данн 2002 , стр. 69
  131. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 96–97
  132. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 98
  133. ^ a b c Данн 2002 , стр. 99
  134. ^ Sumption 2009 , стр. 427; Саул 1999 , стр. 69
  135. ^ a b Sumption 2009 , стр. 427–428
  136. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 101
  137. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 101; Мортимер 1981 , стр. 18
  138. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 99–100
  139. ^ а б Саул 1999 , стр. 69
  140. ^ а б Бурин, Моник; Керубини, Джованни; Пинто, Джулиано (2008). Rivolte urbane e rivolte contadine nell'Europa del Trecento: un confronto (на итальянском языке). Издательство Firenze University Press. ISBN 9788884538826.
  141. ^ a b Мелисса Хогенбум. «Крестьянское восстание: время, когда женщины взялись за оружие» . BBC News . Проверено 14 июня 2012 года .
  142. ^ Мортимер 1981 , стр. 18
  143. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 102; Sumption 2009 , стр. 428
  144. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 97
  145. ^ Sumption 2009 , стр. 428.
  146. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 103, 105
  147. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 102–103
  148. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 103
  149. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 103; Саул 1999 , стр. 70
  150. ^ Dunn 2002 , стр. 103-106
  151. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 104
  152. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 104–105
  153. ^ a b c Данн 2002 , стр. 106–107
  154. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 106
  155. ^ а б в г Данн 2002 , стр. 107
  156. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 107–108
  157. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 107; Джонс, 2010 , стр. 154–155.
  158. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 122
  159. Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 41, 60–61
  160. Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 57–58
  161. ^ Пауэлл 1896 , стр. 58; Так, 1987 , стр. 197–198.
  162. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 122–123
  163. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 123–124
  164. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 124; Пауэлл 1896 , стр. 19
  165. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 124; Пауэлл 1896 , стр. 12
  166. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 124–125
  167. ^ а б Данн 2002 , стр. 126
  168. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 126; Пауэлл 1896 , стр. 24.
  169. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 126; Пауэлл 1896 , стр. 21 год
  170. ^ а б Данн 2002 , стр. 113
  171. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 112–113
  172. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 114
  173. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 114–115
  174. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 115
  175. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 115–117
  176. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 117–118
  177. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 119
  178. ^ a b c Данн 2002 , стр. 127
  179. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 128
  180. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 128–129
  181. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 129
  182. Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 45–49
  183. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 130; Пауэлл 1896 , стр. 26 год
  184. Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 27–28
  185. ^ а б Данн 2002 , стр. 130; Пауэлл 1896 , стр. 29
  186. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 130–131
  187. ^ a b c Данн 2002 , стр. 131
  188. Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 31–36
  189. Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 112–114
  190. Перейти ↑ Dobson 1987 , p. 124
  191. Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 126–127
  192. Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 127–128
  193. Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 128–129
  194. ^ а б Данн 2002 , стр. 121
  195. ^ Dunn 2002 , стр. 121-123
  196. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 143
  197. ^ a b Данн 2002 , стр. 143–144
  198. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 144
  199. Перейти ↑ Dobson 1987 , p. 121
  200. ^ a b Добсон 1987 , стр. 122–123
  201. ^ Добсон 1987 , стр. 130-136
  202. Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 136–137
  203. Перейти ↑ Dobson 1987 , p. 138
  204. ^ Дилкс 1927 , стр. 64
  205. ^ Дилкс 1927 , стр. 65
  206. ^ Дилкс 1927 , стр. 65-66
  207. ^ Дилкс 1927 , стр. 66
  208. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 135
  209. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 135–136
  210. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 135–136; Так, 1987 , стр. 200
  211. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 131; Оман 1906 , стр. 130–132.
  212. ^ Jones 2010 , стр. 172-173
  213. ^ Jones 2010 , стр. 178-182
  214. ^ Джонс 2010 , стр. 194
  215. ^ Jones 2010 , стр. 194-195
  216. Tuck 1987 , pp. 197, 201; Пауэлл 1896 , стр. 61
  217. ^ Б с д е е Dunn 2002 , с. 136
  218. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 126, 136
  219. ^ Пауэлл 1896 , стр. 25; Данн 2002 , стр. 136
  220. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 140–141
  221. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 136–137
  222. ^ а б Саул 1999 , стр. 74
  223. ^ Джонс 2010 , стр. 196; Саул 1999 , стр. 74; Стром 2008 , стр. 198
  224. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 137, 140–141
  225. ^ а б Данн 2002 , стр. 137
  226. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 137–138; Федерико 2001 , стр. 169
  227. ^ Jones 2010 , стр 200-201. Прескотт 2004 , процитировано Джонс 2010 , стр. 201
  228. ^ a b c Данн 2002 , стр. 138; Рубин 2006 , с. 127
  229. ^ Джонс 2010 , стр. 20
  230. ^ а б Данн 2002 , стр. 139
  231. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 71, 139; Хилтон 1995 , стр. 219
  232. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 137, 139–140
  233. ^ Пауэлл 1896 , стр. 25; Данн 2002 , стр. 139
  234. ^ Пауэлл 1896 , стр. 39
  235. ^ Дилкс 1927 , стр. 67
  236. ^ Постан 1975 , стр. 172; Так, 1987 , стр. 212
  237. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 141–142
  238. Перейти ↑ Tuck 1987 , pp. 205–206
  239. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 142
  240. ^ Dunn 2002 , стр. 142-143
  241. ^ Хилтон 1995 , стр. 231; Так, 1987 , стр. 210
  242. Перейти ↑ Tuck 1987 , p. 201
  243. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 127
  244. ^ Eiden 1999 , стр. 370; Рубин 2006 , с. 127
  245. ^ а б Дайер 2009 , стр. 291
  246. Перейти ↑ Tuck 1987 , pp. 203–205
  247. ^ Sumption 2009 , стр. 430
  248. Tuck 1987 , pp. 208–209; Sumption 2009 , стр. 430
  249. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 147
  250. Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 147; Хилтон 1995 , стр. 232
  251. ^ a b Hilton 1995 , стр. 176–177; Крейн 1992 , стр. 202
  252. ^ Постан 1975 , стр. 171; Hilton 1995 , стр. 178, 180; Стром 2008 , стр. 197
  253. Перейти ↑ Federico 2001 , pp. 162–163
  254. ^ Дайер 2000 , стр. 196; Хилтон 1995 , стр. 184; Стром 2008 , стр. 197
  255. Перейти ↑ Dyer 2000 , pp. 197–198
  256. ^ Хилтон 1995 , стр. 179
  257. Перейти ↑ Federico 2001 , p. 165
  258. Перейти ↑ Crane 1992 , p. 202
  259. ^ Дайер 2000 , стр. 192
  260. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 121; Strohm 2008 , стр. 197–198.
  261. Перейти ↑ Butcher 1987 , pp. 84–85
  262. Перейти ↑ Butcher 1987 , p. 85; Стром 2008 , стр. 197
  263. Перейти ↑ Butcher 1987 , p. 85
  264. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 121
  265. ^ Хилтон 1995 , стр. 184
  266. Перейти ↑ Tuck 1987 , p. 196
  267. Hilton, 1995 , стр. 207–208.
  268. Hilton, 1995 , стр. 208–210.
  269. ^ Джонс 2010 , стр. 169; Hilton 1995 , стр. 214–215.
  270. ^ Джонс 2010 , стр. 169
  271. ^ Справедливость 1994 , стр. 223
  272. ^ Справедливость 1994 , стр. 222
  273. ^ а б в Хилтон 1987 , стр. 2
  274. Перейти ↑ Crane 1992 , p. 208; Strohm 2008 , стр. 198–199.
  275. ^ a b c Strohm 2008 , стр. 201
  276. ^ Джонс 2010 , стр. 215
  277. Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 99–100; Джонс 2010 , стр. 215
  278. Перейти ↑ Reynaud 1897 , p. 94
  279. ^ Jones 2010 , стр. 215-216
  280. ^ Дайер 2003 , стр. Икс
  281. ^ Дайер 2003 , стр. Икс; Пауэлл 1896 ; Оман 1906 г . ; Réville 1898 ; Тревельян 1899
  282. ^ Дайер 2000 , стр. 191
  283. Дайер, 2000 , стр. 191–192; Хилтон 1987 , стр. 5
  284. Hilton, 1987 , стр. 2–3.
  285. ^ Штром 2008 , стр. 203; Hilton 1995 ; Джонс 2010 , стр. 217; Дайер 2003 , стр. xii – xiii
  286. Перейти ↑ Cohn 2013 , pp. 3–4
  287. Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 121; Стром 2008 , стр. 202; Кон 2013 , стр. 3
  288. ^ «Мемориальная доска восстания крестьян, открытая в Смитфилде» . Лондонский . 17 июля 2015 . Проверено 18 октября 2020 года .
  289. ^ Джонс 2010 , стр. 208
  290. ^ Фишер 1964 , стр. 102; Galloway 2010 , стр. 298–299; Саул 2010 , стр. 87; Справедливость 1994 , стр. 208
  291. ^ Справедливость 1994 , стр. 207–208; Crow & Leland 2008 , стр. xviii
  292. ^ Хасси 1971 , стр. 6
  293. ^ Справедливость 1994 , стр. 233–237; Крейн, 1992 , стр. 211–213.
  294. ^ Ribner 2005 , стр. 71-72
  295. ^ Ribner 2005 , стр. 71-74
  296. ^ Джонс 2010 , стр. 210; Мэтисон 1998 , стр. 135
  297. ^ Джонс 2010 , стр. 210; Matheson 1998 , стр. 135–136.
  298. Перейти ↑ Matheson 1998 , pp. 138–139
  299. Перейти ↑ Matheson 1998 , p. 143
  300. ^ a b c Ортенберг 1981 , стр. 79; Постан 1975 , с. 171
  301. Перейти ↑ Ellis 2000 , pp. 13–14
  302. Перейти ↑ Matheson 1998 , p. 144
  303. ^ Ousby 1996 , стр. 120
  304. Робинсон, 2009 , стр. 51–59.
  305. Робинсон, 2009 , стр. 51–59; Silvercloud 2007 , стр. 287; Пикнетт и Принс 2007 , стр. 164
  306. Hilton, 1995 , стр. 214–216.

Библиография [ править ]

  • Арнер, Линн (2013). Чосер, Гауэр и народное восстание: поэзия и проблема населения после 1381 года . Университетский парк: издательство Penn State University Press. ISBN 978-0-271-05894-8.
  • Бэррон, Кэролайн М. (1981). Восстание в Лондоне: 11 до 15 июня 1381 . Лондон: Лондонский музей. ISBN 978-0-904818-05-5.
  • Бри, Фридрих (1906). «Уот Тайлер и Джек Стро» . Английский исторический обзор . 21 : 106–111.
  • Мясник, AF (1987). «Английское городское общество и восстание 1381 года». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 84–111. ISBN 978-1-84383-738-1.
  • Кон, Сэмюэл К. (2013). Народный протест в позднесредневековых английских городах . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-107-02780-0.
  • Крейн, Сьюзен (1992). «Урок письма 1381 года». В Hanawalt, Барбара А. (ред.). Англия Чосера: литература в историческом контексте . Миннеаполис: Университет Миннесоты Press. С. 201–222. ISBN 978-0-8166-2019-7.
  • Ворона, Мартин М .; Лиланд, Вирджиния Э. (2008). «Жизнь Чосера». В Cannon, Кристофер (ред.). Риверсайд Чосер (3 - е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. xi – xxi. ISBN 978-0-19-955209-2.
  • Дилкс, Т. Брюс (1927). «Бриджуотер и восстание 1381 года». Журнал Общества археологии и естествознания Сомерсета . 73 : 57–67.
  • Добсон, РБ (1983). Крестьянское восстание 1381 г. (2-е изд.). Лондон: Макмиллан. ISBN 0-333-25505-4.
  • Добсон, РБ (1987). «Восстания в Йорке, Беверли и Скарборо». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 112–142. ISBN 978-1-84383-738-1.
  • Данн, Аластер (2002). Великое восстание 1381 года: крестьянское восстание и неудавшаяся революция в Англии . Страуд, Великобритания: Темпус. ISBN 978-0-7524-2323-4.
  • Дайер, Кристофер (2000). Повседневная жизнь в средневековой Англии . Лондон и Нью-Йорк: Гамблдон и Лондон. ISBN 978-1-85285-201-6.
  • Дайер, Кристофер (2003). "Вступление". В Хилтоне, Родни (ред.). Освобожденные бонды: средневековые крестьянские движения и английское восстание 1381 года (новое изд.). Абингдон, Великобритания: Рутледж. стр. ix – xv. ISBN 978-0-415-31614-9.
  • Дайер, Кристофер (2009). Зарабатывать на жизнь в средние века: люди Британии 850–1520 . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-10191-1.
  • Эйден, Герберт (1999). «Норфолк, 1382: продолжение крестьянского восстания». Английский исторический обзор . 114 (456): 370–377. DOI : 10.1093 / ЭМК / 114.456.370 .
  • Эллис, Стив (2000). Чосер в целом: поэт в современном воображении . Миннеаполис: Университет Миннесоты Press. ISBN 978-0-8166-3376-0.
  • Вера, Розамонд (1987). «Великий слух 1377 года и крестьянская идеология». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 43–73. ISBN 978-1-84383-738-1.
  • Федерико, Сильвия (2001). «Воображаемое общество: женщины в 1381 году». Журнал британских исследований . 40 (2): 159–183. DOI : 10.1086 / 386239 .
  • Фишер, Джон Х. (1964). Джон Гауэр, моральный философ и друг Чосера . Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN 978-0-8147-0149-2.
  • Галлоуэй, Эндрю (2010). «Переоценка видений мечты Гауэра». В Даттоне, Элизабет; Хайнс, Джон; Егер, РФ (ред.). Джон Гауэр, трехъязычный поэт: язык, перевод и традиции . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. С. 288–303. ISBN 978-1-84384-250-7.
  • Гивен-Уилсон, Крис (1996). Английское дворянство в позднем средневековье . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-203-44126-8.
  • Хардинг, Алан (1987). «Восстание против судей». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 165–193. ISBN 978-1-84383-738-1.
  • Хилтон, Родни (1987). "Вступление". В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 1–8. ISBN 978-1-84383-738-1.
  • Хилтон, Родни (1995). Освобожденные бонды: средневековые крестьянские движения и английское восстание 1381 года . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-01880-7.
  • Хасси, Стэнли Стюарт (1971). Чосер: Введение . Лондон: Метуэн. ISBN 978-0-416-29920-5.
  • Израиль, Чарльз Э. (1963). Кто тогда был джентльменом? Роман . Нью-Йорк: Саймон и Шустер.
  • Джонс, Дэн (2010). Кровавое лето: Крестьянское восстание 1381 года . Лондон: Харпер Пресс. ISBN 978-0-00-721393-1.
  • Справедливость, Стивен (1994). Письмо и восстание: Англия в 1381 году . Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-20697-5.
  • Лайл, Марджори (2002). Кентербери: 2000 лет истории (пересмотренное издание). Страуд, Великобритания: Темпус. ISBN 978-0-7524-1948-0.
  • Матесон, Листер М. (1998). «Крестьянское восстание через пять веков слухов и сообщений: Ричард Фокс, Джон Стоу и их преемники». Филологические исследования . 95 (2): 121–151.
  • Мортимер, Ян (1981). Страхи Генриха IV: жизнь самопровозглашенного короля Англии . Лондон: Винтаж. ISBN 978-1-84413-529-5.
  • Оман, Чарльз (1906). Великое восстание 1381 года . Оксфорд: Clarendon Press. OCLC  752927432 .
  • Ортенберг, Вероника (1981). В поисках Святого Грааля: поиски средневековья . Лондон: Hambledon Continuum. ISBN 978-1-85285-383-9.
  • Усби, Ян (1996). Кембриджское руководство по литературе на английском языке в мягкой обложке . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-43627-4.
  • Пикнетт, Линн; Принц, Клайв (2007). Откровение тамплиеров: тайные хранители истинной личности Христа (изд. К 10-й годовщине). Лондон: Random House. ISBN 978-0-552-15540-3.
  • Постан, Майкл (1975). Средневековая экономика и общество . Хармондсворт, Великобритания: Penguin Books. ISBN 0-14-020896-8.
  • Пауэлл, Эдгар (1896). Восстание 1381 года в Восточной Англии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. OCLC  1404665 .
  • Прескотт, Эндрю (2004). « « Рука Бога »: подавление крестьянского восстания 1381 года». В Моргане, Найджел (ред.). Пророчество, Апокалипсис и Судный день . Донингтон, Великобритания: Шон Тиас. С. 317–341. ISBN 978-1-900289-68-9.
  • Ревиль, Андре (1898). Étude sur le Soulèvement de 1381 dans les Comtés de Hertford, de Suffolk et de Norfolk (на французском языке). Париж: А. Пикар и сыновья. OCLC  162490454 .
  • Рейно, Гастон (1897). Хроники Жана Фруассара (на французском языке). 10 . Париж: Société de l'histoire de France.
  • Рибнер, Ирвинг (2005). Английская историческая пьеса в эпоху Шекспира . Абингдон, Великобритания: Рутледж. ISBN 978-0-415-35314-4.
  • Робинсон, Джон Дж. (2009). Рожденные кровью: утерянные секреты масонства . Лэнхэм, США: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-1-59077-148-8.
  • Рубин, Мири (2006). Полая корона: история Британии в позднем средневековье . Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-14-014825-1.
  • Саул, Найджел (1999). Ричард II . Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-07875-6.
  • Саул, Найджел (2010). «Джон Гауэр: пророк или перебежчик?». В Даттоне, Элизабет; Хайнс, Джон; Егер, РФ (ред.). Джон Гауэр, трехъязычный поэт: язык, перевод и традиции . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. С. 85–97. ISBN 978-1-84384-250-7.
  • Silvercloud, Терри Дэвид (2007). Форма Бога: секреты, сказки и легенды воинов рассвета . Виктория, Канада: Траффорд. ISBN 978-1-4251-0836-6.
  • Шпиндлер, Эрик (2012). «Фламандцы в крестьянском восстании 1381 года». В «Шкоде» - Ханна; Ланчнер, Патрик; Шоу, Р. (ред.). Контакты и обмен в более поздней средневековой Европе: Очерки в честь Малькольма Вейла . Вудбридж, Великобритания: Бойделл Пресс. С. 59–78. ISBN 978-1-84383-738-1.
  • Стром, Пол (2008). «Крестьянское восстание?». В Harris, Stephen J .; Григсби, Брайон Ли (ред.). Заблуждения о средневековье . Нью-Йорк: Рутледж. С. 197–203. ISBN 978-0-415-77053-8.
  • Sumption, Джонатан (2009). Разделенные дома: Столетняя война III . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-24012-8.
  • Тревельян, Джордж (1899). Англия в эпоху Уиклифа . Лондон: Лонгманс и Грин. OCLC  12771030 .
  • Так, Дж. А. (1987). «Дворяне, общины и Великое восстание 1381 года». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 192–212. ISBN 978-1-84383-738-1.
  • Викерт, Мария (2016) [1953]. Исследования у Джона Гауэра . Перевод Майндла, Роберта Дж. Темпе, Аризона: Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения. п. 18. ISBN 9780866985413.

Внешние ссылки [ править ]

  • Крестьянское восстание - энциклопедия древней истории
  • Крестьянское восстание , обсуждение BBC Radio 4 с Мири Рубин, Кэролайн Бэррон и Аластером Данном ( In Our Time , 16 ноября 2006 г.)
  • [1] , Крестьянское восстание 1381 года, представленное Тони Робинсоном.
  • СМИ, связанные с восстанием английских крестьян на Викискладе?