Премалока | |
---|---|
Обложка DVD на каннаде | |
Режиссер | В. Равичандран |
Произведено | В. Равичандран Н. Вирасвами (ведущий) |
Написано |
|
В главных ролях |
|
Музыка от | Хамсалеха |
Кинематография | Р. Мадхусудан |
Отредактировано | К. Балу |
Распространяется | Sri Eswari Productions |
Дата выхода |
|
Продолжительность |
|
Страна | Индия |
Язык |
|
Бюджет | ₹ 75 лакх [1] |
Premaloka в каннада ( Пер. Мир Любви ), Paruva Ragam в Тамил ( Пер. Мелодия века ), является 1987 двуязычным романтично музыкальным фильмом , вдохновленный из американского фильма 1982 Grease 2 , автор сценария и режиссера В. Ravichandran в его режиссерский дебют . Он также был ведущим актером и продюсером в Eshwari Productions.
В фильме снимается одновременно на каннада и тамильском , в главной роли - В. Равичандран и Джухи в ее актерском дебюте. Лилавати и Локеш играют вспомогательные роли в версии каннада, в то время как Джай Шанкар и Манорама повторяют свои роли в тамильской версии. Вишнувардхан , Амбариш , Прабхакар , Шринатх и Урваши были гостями в фильме. [2] Тенгай Шринивасан , Чо Рамасвами и Дели Ганешизобразите соответствующие роли Амбариша, Прабхакара и Шринатха в тамильской версии. [3]
Сюжет [ править ]
Молодой человек влюблен в своего одноклассника, который отвергает его ухаживания. Отчаянно нуждаясь в ее любви, он решает изобразить таинственного байкера и сбить ее с ног.
В ролях [ править ]
Актер (каннада) | Актер (тамил) | Роль |
---|---|---|
В. Равичандран | Рави | |
Джухи Чавла | Шашикала (Шаши) | |
Leelavathi | Манорама | Шарадамма / Таямма |
Локеш | Джай Шанкар | Отец Рави |
Шринатх | Дели Ганеш | Отец Шаши |
Тьягу | Друг Рави | |
Джаячитра | Кавери | |
Мукхьямантри Чандру | Пурнам Вишванатан | Главный министр |
К. Виджая | Вадивуккараси | Мать Рави |
Прабхакар | Чо Рамасвами | Директор колледжа |
Появления гостей: [a] | ||
Вишнувардхан | Профессор Манохар | |
Амбариш | Тенгай Шринивасан | Поставщик отеля |
Урваши | Рохини |
Производство [ править ]
Фильм стал режиссерским дебютом В. Равичандрана. [6] В главной роли Равичандран отвергла 52 девушки, прежде чем выбрала Джухи Чавла в качестве героини. [7] Помимо музыки, Хамсалеха также написал тексты для всех песен и диалогов к фильму. [8] Когда Равичандран обдумывал тему фильма, Хамсалеха предложил ему написать музыкальный сценарий на основе строк «Звуки музыки» и « Смазка 2» . [9]
Джолли Бастин, который впоследствии стал каскадером, работал дублером Равичандрана. [10] [11]
Саундтрек [ править ]
Премалока / Парува Рагам | |
---|---|
Саундтрек альбом по Хамсалеха | |
Вышел | 7 мая 1986 года |
Жанр | Саундтрек к художественному фильму |
Длина | 47 : 39 |
Этикетка | Лахари Музыка |
Хамсалеха сочинил музыку к фильму (в своем тамильском дебюте), а также написал тексты для саундтрека каннада, в то время как Вайрамуту написал текст для тамильского саундтрека. Саундтрек альбома состоит из одиннадцати треков. [12] Права на распространение были куплены Lahari Music по рекордной цене в 150 000 фунтов стерлингов . [13]
Музыка и песни в фильме были широко оценены и в то время были рекордными по продажам аудиокассет . [14] Tulsiram Найдет (Lahari Velu) из Lahari Аудио, говорит, «Premaloka продолжает быть самым большим хитом среди фильма музыкальных альбомов в каннаде кино. Тогда аудио прав были проданы за бесценок и номинально заплатили ₹ 100 или ₹ 1000. С В Премалоке все изменилось, и права стали продаваться лакхами ». [15] Текст саундтрека также получил признание критиков. [16]
Саундтрек был продан 3,8 миллиона копий, что стало рекордом для альбомов саундтреков в Южной Индии . [17]
Тексты двух песен из Grease 2 - Back to School Again и Who's That Guy? были сохранены как Хогона Кааледжиге и Яаривану соответственно. Другая песня Premalokadinda Banda была адаптацией китайской песни (Hokkien) 1963 года Cup (in the) Shadow . [18]
Версия каннада [ править ]
Все тексты написаны Hamsalekha .
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Премалокадинда» | С. Джанаки , К.Дж. Йесудас , Равичандран | 4:34 |
2. | "Geleyare Nanna Gelathiyare" | ИП Баласубрахманьям | 5:31 |
3. | "Ee Nimbe Hanninantha" | Мано | 2:59 |
4. | "Нодамма Худуги" | ИП Баласубрахманьям, Лата Хамсалекха | 5:14 |
5. | "Cheluve Ondu Kelthini" | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:19 |
6. | "Яаривану Эи Манматхану" | С. Джанаки, Равичандран | 4:49 |
7. | "Друг друга Бартаананта" | С. Джанаки, Равичандран | 4:25 |
8. | "E Gangu Ee Biku Kalisikodu" | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки, Равичандран | 4:44 |
9. | "Иду Нанна Нинна Према Гите" | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:33 |
10. | "Мосагаарана" | ИП Баласубрахманьям | 4:21 |
11. | "Баниналли" | Вани Джаярам | 2:10 |
Общая длина: | 47:39 |
Тамильская версия [ править ]
Все тексты написаны Вайрамуту .
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Кадхал Иллай» | С. Джанаки , К.Дж. Йесудас , Равичандран | 4:34 |
2. | "Паадум илам" | ИП Баласубрахманьям | 5:31 |
3. | "Ору Миннал Пола" | Рамеш | 2:59 |
4. | «Келамма Келамма» | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки | 5:14 |
5. | "Poove Unnai Nesithen" | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:19 |
6. | "Яар Эвано" | С. Джанаки, Равичандран | 4:49 |
7. | «Адеа Амма Канну» | С. Джанаки, Равичандран | 4:25 |
8. | «Привет, Маама Ванди Отта» | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки, Равичандран | 4:44 |
9. | "Ору Аанум Пеннум" | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:33 |
10. | "Мосакаарана Наан" | ИП Баласубрахманьям | 4:21 |
11. | "Ванавиллай Партен" | Вани Джаярам | 2:10 |
Общая длина: | 47:39 |
Версия на телугу [ править ]
Все тексты написаны Раджашри [19] .
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Парувам Ниденани" | ИП Баласубрахманьям | 5:57 |
2. | "Сатилени Премалокам" | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:35 |
3. | "Толи Аасалу Понги" | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:33 |
4. | "Boy Friend - Boy Friend" | С. Джанаки | 4:23 |
5. | "Nuvve Nenani Thalachaane" | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:18 |
6. | «Чилакамма Читтемма» | ИП Баласубрахманьям, П. Сушила | 5:14 |
7. | «Ока Муддабанти» | М. Рамеш | 2:58 |
8. | "Evare Veedu" | С. Джанаки | 4:54 |
9. | "Эх Мама Бику Нерпава" | ИП Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:45 |
10. | «Мосагаадина» | ИП Баласубрахманьям | 4:22 |
11. | "Леванди Премикулу" | П. Сушила | 2:09 |
Общая длина: | 48:14 |
Касса [ править ]
Фильм получил неутешительный отклик в течение «первых нескольких дней» и был почти объявлен провалом «в течение первых трех недель». Однако благодаря положительным отзывам фильм стал успешным через месяц после выхода на экраны. [20]
Наследие [ править ]
Одна из песен, Nodamma Hudugi , была повторно использована Сандипом Малани для его фильма на канглише SMS 6260 с участием Диганта , Кирана, Яну. [21] Хамсалекха продолжал сочинять музыку для многих других фильмов о Равичандране.
Премалока на телугу называлась Премалокам . Джухи Чавла, вспоминая свой опыт, заявила, что «Моя 45-дневная съемка для Premaloka позволила сделать съёмочную площадку Qayamat Se Qayamat Tak легкой прогулкой. Еще одна хорошая вещь в Premaloka заключалась в том, что команда была молода, так что это было похоже на то, чтобы вешать друзей из колледжа выход. [..] Поскольку фильм был мюзиклом, это было похоже на вечеринку на съемочной площадке. Единственным высокопоставленным лицом там был наш оператор. Я с нежностью вспоминаю свое раннее время, проведенное в кинематографе на каннада. карьера в Болливуде ». [6]
Примечания [ править ]
- ↑ Обе версии приписывают участие следующих актеров в фильме. В версии на каннаде Прабхакар, Шринатх и Локеш также упоминаются в качестве приглашенных гостей в фильме [4], в то время как в тамильской версии их соответствующие актеры (а именно Чо Рамасвами, Дели Ганеш и Джай Шанкар) не упоминаются в качестве гостей. [5]
Ссылки [ править ]
- ↑ Шива Кумар, С. (8 сентября 1988 г.). «Юноша со свежими идеями» . Индус . Дата обращения 14 июля 2020 .
- ^ "Ранадира может сделать Премалоку - Бангалорское зеркало" .
- ^ «Джухи Чавла: Фотографии из ее молодых дней, возможно, вы не видели» . полдень .
- ^ Према Лока (VCD): начальные титры от 0,05 до 5,03
- ^ Парува Рагам (VCD): начальные титры от 0,00 до 5,03
- ^ a b «Премалока была моей актерской школой: Джухи Чавла - TOI Mobile - мобильный сайт The Times of India» .
- ^ " ' Вы будете поражены ' " . Бангалор Зеркало .
- ^ "Хамсалеха надеть директорскую шапку" . Бангалор Зеркало .
- ^ "Sunday Herald Entertainment» Музыкальные размышления - Deccan Herald - DailyHunt " .
- ^ "Такая веселая поездка" .
- ^ "Он бросает вызов закону всемирного тяготения" . 17 марта 2006 г. - через The Hindu.
- ^ "Премалока (Оригинальный саундтрек к фильму)" . iTunes . Проверено 21 августа 2014 .
- ^ Riti, MD (14 апреля 2001). "Соловей поет на каннаде!" . rediff.com . Проверено 8 февраля 2017 года .
- ^ "Хамсалеха в лучшем виде" . Музыкальный журнал . Проверено 21 августа 2014 .
- ^ "Лахари и Эшвари вместе через 25 лет" . Бангалор Зеркало .
- ^ "Сверкающая родная ручка" . Индус . 27 июля 2007 . Проверено 21 августа 2014 .
- ^ "Аудио бахубали, проданное за 3 рупия, устанавливает рекорд" . Таймс оф Индия . 21 мая 2015.
- ^ https://m.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=zdogmznNF24
- ^ а б «Према Локам» . Spotify . Проверено 18 января 2021 года .
- ^ «Джатта - Как поддержать устанавливающий тренд фильм - chitraloka.com - Новости кино каннада, обзоры - Изображение» . Читралока.
- ^ «От текста к фильму» . 3 июня 2006 г. - через The Hindu.
Внешние ссылки [ править ]
- Премалока на IMDb
- Премалока песни из фильма
- Песня из Премалоки