Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ричард Оливер Хеслоп (1842–1916) был британским бизнесменом, писателем, историком, лексикологом, лексикографом, автором песен и поэтом. Его самая известная работа - двухтомник «Нортумберлендские слова».[1] [2]

Подробности [ править ]

Ричард Оливер Хеслоп родился 14 марта 1842 года в Ньюкасл-апон-Тайн , [3] и получил образование в Старой гимназии. Он был бизнесменом [4] и совладельцем компании Iron Merchants and Engineers, Heslop, Wilson and Budden, 26 Sandhill и Stock Bridge. Согласно лондонской газете от 6 ноября 1874 г., компания перешла в режим управления (или «ликвидация по соглашению или соглашению с кредиторами») . [5]

Он служил президентом Литературно-философского общества Ньюкасл-апон-Тайн с 1914 по 1916 год.

Он составил несколько книг и написал множество статей по вопросам Северо-Восточной Англии , Нортумберленда и диалекта Джорди и использования слов. Его самым известным и самым популярным был «Нортумберлендские слова» (опубликованный в 2-х томах в 1893–1893 гг.), Первый настоящий диалектный словарь слов Джорди и их значений, а также набор монументальных работ объемом более 800 страниц. [6]

Словарь еженедельно выпускался в Evening Chronicle в 1880-х годах под заголовком «Слова Нортумберленда». [6] Лишь позже появился подзаголовок «Словарь слов, используемых в графстве Нортумберленд ... и т. Д.» был добавлен

Он также написал несколько стихов и песен в качестве хобби и формы отдыха во время написания «слов Нортумберленда».

В течение его жизни было дано несколько адресов, в том числе (в 1874 г.) 93 Глостер-стрит и (в 1894 г.) Акенсайд-Хилл, Ньюкасл-апон-Тайн.

В сентябре 1901 года ему была присуждена почетная степень магистра искусств (MA) Даремского университета [7].

Хеслоп умер в 1916 году.

Работает [ править ]

Песни [ править ]

  • Rhymes and Aad Names - на дудку Home, sweet, home [8]
  • Howdon for Jarrow, loup oot! Привет, Джарроу! - на мелодию Кэппи [9]
  • New sang tiv an aad teun [10]
  • Newcastle toon née mair - на дудку Ни удачи тебе на ходу [11]
  • Тор не воспринимает гомосексуалов как народ - на мелодию «Свистящего вора» [12]
  • Aad bat (The) - на мелодию Канни Ньюкассела [13]
  • Gift o 'the gob (The) - на мелодию Drops O' Brandy [14]
  • Буксир для Nowt - на мелодию The One-Horse Shay
  • The Singin 'Hinney - на мелодию Одноногого Шэя
  • Хор Тайнсайда - впервые опубликовано в Newcastle Weekly Chronicle в 1886 году.

Книги [ править ]

  • Последняя и другие песни Джорди, написанные Гарри Холдейном (псевдоним, использованный Хеслопом), опубликованы в 1879 году [15]
  • Слова Нортумберленда - Словарь слов, используемых в графстве Нортумберленд и на Тайнсайде - Том I - опубликовано 1893–94
  • Слова Нортумберленда - Словарь слов, используемых в графстве Нортумберленд и на Тайнсайде - Том 2 - опубликовано 1893–1994 гг. [16]
  • Библиографический список работ, иллюстрирующих диалект Нортумберленда, (Опубликовано для Общества диалектов английского языка Х. Фроудом, Oxford University Press, 1896 г. - 40 страниц - написано Гарри Холдейном.
  • Библиографический список слов, иллюстрирующих диалект Нортумберленда ???
  • Иллюстрированное издание Аллана песен и чтений Тайнсайда посвящено Ричарду Оливеру Хеслопу, эсквайру. как признание его трудов над "Нортумберлендскими словами"

Статьи, статьи и тому подобное [ править ]

  • В ежегодном издании «Archaeologia aeliana, или« Разные трактаты, относящиеся к древности », издаваемом и издаваемом Обществом антикваров Ньюкасла-апон-Тайна, в разное время входил в состав совета Р.О. Хеслоп. , куратор, почетный куратор и секретарь. В том числе :-
    • Пермский народ Северного Дарема 1884 - 10 страниц в томе x (страница 100)
    • Документы, относящиеся к инциденту в Ньюкасле после битвы при Флоддене - 1906 год, 11 страниц
    • Примечания к номенклатуре улиц Ньюкасл-апон-Тайн: В обзоре города, показанном на плане Томаса Оливера, 1830 г. - опубликовано в 1909 г. - 8 страниц)
    • Bolbec Hall - опубликовано в 1909 году - 4 страницы
    • Ньюкасл-апон-Тайн: эпизоды в его истории - опубликовано в 1911 году - 21 страница
    • Рыночный крест Ньюкасла, обычно называемый «Белый крест» - опубликовано в 1911 году - 4 страницы.
    • небольшой комментарий на странице 180 - Том XVI, опубликованный в 1894 г.
    • второстепенный комментарий на странице xix - Третья серия, том VI. Опубликовано в 1910 г.
  • Ньюкасл-апон-Тайн: эпизоды в его истории - доклад, сделанный во время визита представителей Института суперинтендантов чистки на четырнадцатой ежегодной конференции в Ньюкасл-апон-Тайн, июль 1911 года?

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Иллюстрированное издание Аллана песен и чтений Тайнсайда: с жизнями, портретами и ..." Т. и Г. Аллан. 14 июля 1891 . Проверено 14 июля 2020 года - из интернет-архива. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  2. ^ Аллан иллюстрированного издание Тайнсайде песен и чтения с жизнью, портретами и автографами писателей и нотами на песнях. Исправленное издание . Thomas & George Allan, 18 Blackett Street и 34 Collingwood Street, (Ньюкасл-апон-Тайн) - продается У. Алланом, 80 Grainqer Street, Newcastle Upon Tyne, B. Allan, North Shields и Walter Scott, Лондон. 1891 г.
  3. ^ [1]
  4. ^ "WOR DIALECT - ПЕСНИЦЫ" . Rolyveitch.20m.com . Дата обращения 14 июля 2020 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  5. ^ "Лондонская газета 6 ноября 1874 г." (PDF) . Дата обращения 14 июля 2020 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  6. ^ а б «Список 1880-х гг.» . Indigogroup.co.uk . Дата обращения 14 июля 2020 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  7. ^ "Университетский интеллект". The Times (36573). Лондон. 30 сентября 1901 г. с. 4.
  8. ^ "Архивы Фаррна - имена Аад" .
  9. ^ "Архивы Фаррна - Howdon for Jarrow, loup oot!" .
  10. ^ "Архивы Фаррна - New sang tiv an aad teun" .
  11. ^ "Архивы Фаррна - Ньюкасл мультяшный, урожденная Мэр" .
  12. ^ "Архивы Фаррна - Тор не воспринимает гомосексуалов как народ" .
  13. ^ "Архив Фаррна - Аад летучая мышь" .
  14. ^ "Архивы Фаррна - Подарок кучи" .
  15. ^ "Архивы Фаррна - последний Джорди" .
  16. ^ Heslop, Ричард Оливер (14 июля 1892). «Нортумберлендские слова» . Лондон, паб. для английского диалектного общества К. Пол, Тренч, Трюбнер и др . Проверено 14 июля 2020 года - из интернет-архива. CS1 maint: discouraged parameter (link)

Внешние ссылки [ править ]

  • Архивы FARNE - Geordy's last
  • Авторы песен Wor Geordie
  • Иллюстрированное издание Аллана песен и чтений Тайнсайда