« Гимн Сьерра-Леоне » является национальным гимном из Сьерра - Леоне .
Государственный гимн Сьерра-Леоне | |
Текст песни | Клиффорд Нельсон Файл , 1961 год. |
---|---|
Музыка | Джон Акар (аранжировка Логи Е.К. Райт), 1961 |
Усыновленный | 1961 г. |
Предшествует | " Боже, храни королеву " |
Аудио образец | |
"Высоко превозносим Тебя, Царство Свободных" (инструментал, один куплет)
|
Подробности
Он был написан Клиффордом Нельсоном Файлом и составлен Джоном Акаром . Он был принят в качестве государственного гимна в 1961 году, когда страна стала независимой, заменив " Боже, храни королеву ". [1] Конституция Сьерра-Леоне 1991 года обязывает каждого гражданина Сьерра-Леоне «уважать ее идеалы и ее институты» [2], включая национальный гимн.
Он состоит из трех стихов, каждый из которых заканчивается фразой «Земля, которую мы любим, наша Сьерра-Леоне».
Текст песни
Мы превозносим Тебя, Царство Свободных |
---|
Первый куплет |
Мы возвышаем тебя, царство свободного; |
Второй куплет |
Один с верой, вдохновляющей мудростью, |
Третий стих |
Знания и истина распространяли наши отцы, |
Рекомендации
- ^ Энтони Карим, Камара (2008-05-28), Изменить национальный гимн Сьерра-Леоне, Сьерра-Леоне: газета Cocorioko , извлечено 2008-06-29
- ^ Правительство Сьерра-Леоне, Конституция Республики Сьерра-Леоне - 1991 (PDF) , Сьерра-Леоне: энциклопедия Сьерра-Леоне , извлечено 2008-06-29
- ^ Клиффорд Нельсон, Fyle , Национальный гимн (PDF) , Сьерра - Леоне: Сьерра - Леоне Encyclopedia , извлекаться 2008-06-29