Соддоский язык


Соддо (автоним kəstane «христианин»; ранее в западных источниках назывался аймялляль , в честь определенного его диалекта) — язык Гураге , на котором говорят четверть миллиона человек в юго-восточной Эфиопии . Это эфиопский семитский язык подсемейства Северный Гураге. Его носители — народ Соддо Гураге (Кистане) проживают преимущественно в Соддоском районе Зоны Гураге . [2]

Определенный артикль выражается суффиксом -i , например: goš «мальчик» > goš-i «мальчик»; ätit "сестра" > ätiti "сестра"; байёчч "дети" > байёчч-и . Если существительное оканчивается на -a или , оно обычно теряет эту гласную при добавлении суффикса -i : angačča «кошка» > angačč-i «кот». Существительное, оканчивающееся на -i, обычно остается прежним: abi «отец, владелец». К существительным, оканчивающимся на -e, -o, -u, перед суффиксом добавляется y : ge «дом» > geʸi «дом»; wälläho «сосед» > wällähoʸi «сосед». Если у существительного есть определитель, артикль употребляется с первым элементом: maläk' ge "большой дом" > малäк'-i ge "большой дом"; йя-шум-и ге "дом чиновника" (букв. "чиновник-дом"); yä-mät'-i məss «человек, который пришел» (букв. «пришедший-человек»).

Настоящего неопределенного артикля не существует , хотя неопределенность можно выразить с помощью предлога слова attə или k'una , что означает «один».

Существительные, являющиеся определенными объектами ( прямыми или косвенными ), обозначаются префиксом yä- или nä- : например, yä-geʸi ažžo «он видел дом»; yä-zämmihʷan abännət «он дал это своему брату» (букв. «своему-брату он-дал-ему»). Прямые объекты могут быть дополнительно отмечены путем добавления к глаголу суффиксных местоимений объекта: например, yabiddi täšakkunnət «Я спросил своего отца» (букв. «Мой-отец-объект. Я-спросил-его»).

Одержимое существительное обозначается приставкой yä- , причем обладатель предшествует одержимому: yä-šum-i ge «дом чиновника» (букв. «официальный-дом»). Если к одержимому существительному прилагается предлог, этот yä- опускается: babiddi färäz, а не * bä-yä-abiddi färäz, что означает «на лошади моего отца».

Притяжательные формы также можно образовать, просто добавив yä- к отдельным местоимениям, например: yädähəm t'əb «ваш клан».