Песни сентиментального парня


«Песни сентиментального парня» роман в стихах австралийского писателя и поэта Си Джей Денниса . Части произведения появлялись в The Bulletin между 1909 и 1915 годами, когда Деннис завершил роман в стихах и опубликовал его в издательстве Angus & Robertson . Написанная на грубом и комичном австралийском сленге , который был его фирменным стилем, работа стала чрезвычайно популярной в Австралии: за первый год публикации было продано более 60 000 копий в девяти изданиях. Хотя его популярность достигла пика во время Первой мировой войны и в межвоенный период , он остается классикой австралийской литературы .и самая продаваемая книга стихов, когда-либо выпущенная в стране. [1]

В «Песнях сентиментального парня» рассказывается история Билла, члена банды ларрикинов в районе красных фонарей Литл-Лон в Мельбурне , который встречает Дорин, молодую женщину «некоторых социальных устремлений», в местном рынок. Стихи, рассказанные Биллом, описывают их ухаживания и брак, подробно описывая его превращение из склонного к насилию члена банды в довольного мужа и отца.

Он был адаптирован во многих произведениях в различных средствах массовой информации, в том числе в фильме Рэймонда Лонгфорда и Лотти Лайелл « Сентиментальный парень » (1918), который широко считается величайшим немым фильмом Австралии . Роман также был популярен в Новой Зеландии, за что Деннис получил титул « лауреата Анзака ».

Первая часть романа, The Stoush O' Day , была первоначально опубликована в The Bulletin 1 апреля 1909 года. Все, за исключением двух оставшихся глав, также были опубликованы в этом журнале в период с 1909 по 1915 год.

Книга посвящена «Мистеру и миссис Дж. Г. Робертс». Джон Гарибальди Робертс был любящим книги государственным служащим, работавшим в Мельбурнской трамвайной компании, когда Р. Х. Кролл познакомил его с Си Джей Деннисом в 1906 году. Позже он оказал Деннису большую материальную и эмоциональную поддержку во время написания этой работы. [ править ] Позже Деннис стал называть их «папа» и «мама». [ нужна ссылка ]

Первое издание романа включает в себя предисловие поэта-кустарника Генри Лоусона , который пишет, что первоначальное появление Сентиментального парня в «Бюллетене » «скрасило для меня многие темные дни» и что в «Билле» Деннис создал персонажа «более совершенного». чем любой предполагаемый персонаж «ларрикин» или «Бутылка-О», которого я когда-либо пытался нарисовать». [3] В первом издании также был глоссарий слов, составленный Деннисом «для использования теми, кто не знаком с« австралийским языком »».


Обложка издания 1916 года.
Иллюстрация «парня» к 1 куплету. Весенняя песня