Стэндиш Хейс О'Грэди ( ирландский : Anéislis Aodh Ó Grádaigh ; 19 мая 1832 - 16 октября 1915) был ирландским антикваром. [1] Он родился в Эринаг Хаус, Каслконнелл , графство Лимерик , в семье адмирала Хейса О'Грейди. Он приходился двоюродным братом писателю Стэндишу Джеймсу О'Грейди , с которым его иногда путают. В детстве он выучил ирландский у носителей языка в своей местности. Он получил образование в школе регби и Тринити-колледже в Дублине .
Хотя он получил квалификацию инженера-строителя, он лучше всего запомнился Сильвой Гаделикой (два тома, 1892 г.), сборником сказок из средневековых ирландских рукописей. Он был другом антикваров Джона О'Донована и Юджина О'Карри . В 1853 году он стал одним из основателей Оссианового общества . Позже он стал ее президентом в 1855 году. В 1857 году он переехал в Соединенные Штаты, где оставался в течение 30 лет. В 1901 году он опубликовал эссе об англо-ирландской аристократии в сборнике « Идеалы в Ирландии» под редакцией Августы, леди Грегори .
Он умер в Англии в 1915 году. Его Каталог ирландских рукописей в Британском музее был незакончен после его смерти и был завершен Робином Флауером . [2]
Опубликованные работы
- Погоня за Диармуидом, О'Дюибном и Грейнн, дочерью Кормака Мак-Айрта, короля Ирландии в третьем веке (1857 г.)
- Погоня за Джиллой Декар и его лошадью
- Разговор с древними
- Сильва Гаделика (I.-XXXI.): Сборник сказок на ирландском языке с выдержками, иллюстрирующими людей и места; Том 1 (1892 г.) [3]
- Сильва Гаделика (I.-XXXI.): Сборник сказок на ирландском языке с выдержками, иллюстрирующими людей и места; Том 2 (1892 г.) [3]
Рекомендации
- ^ Роберт Уэлш (2003). « О'Грейди, Стэндиш Хейс ». В кратком оксфордском компаньоне по истории Ирландии . Oxford University Press
- ^ Британский музей. Отдел рукописей, Диллон, М., Флауэр, Р., О'Грейди, С. Хейз. (192653). Каталог ирландских рукописей в Британском музее . Лондон: Отпечатано для попечителей.
- ^ а б О'Грэйди, С. Хейс. (1892). Сильва гаделика (I.-XXXI.) : Сборник сказок на ирландском языке с отрывками, иллюстрирующими людей и места. Лондон [и др.]: Уильямс и Норгейт.