Станислав Ежи Лец ( польское произношение: [staˈɲiswaf ˈjɛʐɨ lɛts] ; 6 марта 1909 - 7 мая 1966), урожденный барон Станислав Ежи де Туш-Летц, был польским афористом и поэтом . Часто упоминаемый среди величайших писателей послевоенной Польши , он был одним из самых влиятельных афористов 20-го века, известным лирикой и скептическими философско-моральными афоризмами , часто с политическим подтекстом . [1]
биография
Сын барона Бенона де Туш-Летца и Аделы Сафрин, он родился 6 марта 1909 года во Львове (тогда Лемберг, Австро-Венгерская империя , ныне Львов) в галицко-еврейской дворянской семье. [2] [3] Семья переехала в Вену в начале Первой мировой войны , и Лец получил там раннее образование. После войны семья вернулась во Львов (тогда Львов во Второй Польской республике ), чтобы продолжить учебу в Евангелической школе Лемберга. В 1927 году он поступил в Львовский университет Яна Казимежа по специальности польский язык и юриспруденция. [3]
Его литературный дебют состоялся в 1929 году. [1] [2] Большая часть его ранних работ была лирической поэзией, появляющейся в левых и коммунистических журналах. [1] [2] Он сотрудничал с коммунистическим « Dziennik Popularny » между 1933 и 1936 годами. [2] В 1935 году он стал соучредителем сатирического журнала Szpilki (Pins). [1] «Литературное кабаре» он основал во Львове в сотрудничество с Леоном Пастернаком в 1936 году было прекращено властями после нескольких выступлений. [2] Его законопослушный имидж не улучшился после того, как он принял участие в съезде работников культуры, радикальном конгрессе, инициированном международным коммунистическим движением Народный фронт в В том же году. [2] Позже в том же году он провел несколько месяцев в Румынии , опасаясь, что его деятельность может привести к его аресту в Польше. [2] Следующие два года он провел в Варшаве , где он был связан с рядом других левые публикации. [2]
После немецкого вторжения в Польшу 1 сентября 1939 года Лец бежал из Варшавы и вернулся в свой родной город Львов. [2] Лец провел там 1939–1941 годы, в то время как город вместе с остальной частью восточных окраин Польши был оккупирован Советским Союзом после советского вторжения в Польшу 17 сентября 1939 года. [4] Находясь в Советском Союзе, Лец включился в литературную жизнь под эгидой властей Украинской ССР . Работал в журнале «Новые горизонты». Его стихи, сатиры, статьи и переводы с русского публиковались в журнале «Красное знамя». В 1940 году он вступил в Союз советских писателей Украины и стал членом редакционной коллегии «Литературного альманаха» во Львове. Благодаря этой и аналогичной деятельности он стал одним из самых плодовитых просоветских польских писателей, написав множество произведений, восхваляющих советский режим [2] [5], включая первое стихотворение о Сталине, написанное на польском языке ( Сталин , « Czerwony Sztandar » , 5 декабря 1939 г.). [6] [7] [8] Ряд его работ был опубликован в журнале Czerwony Sztandar (Красное знамя). [2] 19 ноября 1939 года Лец подписал постановление, призывающее к включению польских восточных окраин в состав Советского Союза . [9] Сотрудничество Лека с советскими властями остается спорным и по сей день, хотя его защищал Адам Михник, который написал в своей книге 2007 года, что Лец был несправедливо заклеймен критическим мнением как «советский коллаборационист» на основании его ". самые слабые, наименее успешные или откровенно конформистские пьесы ". [10]
После нападения нацистской Германии на Советский Союз он был заключен в немецкий трудовой лагерь в Тарнополе (ныне Тернополь) [2], из которого он предпринял несколько попыток сбежать. Он получил смертный приговор за свою вторую попытку побега, но ему удалось успешно сбежать в 1943 году. В своей автобиографии он описал свой побег, как произошедший после того, как он убил своего охранника лопатой, когда его заставили копать себе могилу. [11] [12] [13] Это стало темой одного из его самых известных стихотворений «Тот, кто вырыл себе могилу» (из цикла «Авелю и Каину»):
Выкопавший себе могилу
смотрит внимательно
на работу могильщика,
но не педантично:
он
копает могилу
не себе. [14]
После побега он участвовал в партизанской войне в составе коммунистических формирований польского сопротивления [15] ( Гвардия Людова и Армия Людова ) [2] и до конца войны служил в регулярных частях Польской Народной Армии , которую он закончил в звании майора. [3] [16] Он также редактировал подпольный информационный бюллетень коммунистического сопротивления Żołnierz w Boju (Солдат в бою) и коммунистический журнал Wolny Lud (Свободная нация). [2]
Военная служба Лека позволила ему получить дипломатический пост в Вене в качестве атташе по культуре. [2] Разочаровавшись в коммунистическом правительстве, он уехал в Израиль в 1950 году [17] с женой, сыном и дочерью. Лек не смог адаптироваться к жизни в Израиле и вернулся в Польшу с сыном после двух лет пребывания там. [1] Его жена и дочь остались в Израиле. [ необходима цитата ] Он переехал в небольшой городок, в котором он был в подполье во время войны, и женился там повторно, прежде чем вернуться в Варшаву. [ необходимая цитата ] Сначала он работал переводчиком, [2] так как польские коммунистические власти отняли у него право писать или публиковать до конца 1950-х годов. [ Править ] Он был чрезвычайно популярен, и , несмотря на антикоммунистические и анти-тоталитарных темы его более поздних работах, он получил официальное государственные похороны в Варшаве [ править ] , когда он умер 7 мая 1966 года [2] , что года награжден Офицерским крестом ордена Polonia Restituta . [2]
Работает
Ранние произведения Лека были в первую очередь лирической поэзией. В более поздние годы он стал известен афоризмами и эпиграммами . [1] На него повлияли религиозные (еврейские и христианские), а также европейские культурные традиции. [1] В своих работах он часто модернизировал древние послания, сохраняя при этом их универсальность. [1] Его известные стихи, такие как Notatnik polowy (Полевая тетрадь; 1946), Rękopis Jerozolimski (Иерусалимский манускрипт; 1950–1952 гг., Переиздано в 1956 и 1957 гг.), И Do Kaina i Abla (К Каину и Авелю; 1961) имели свое название. тема познания мира через иронию, меланхолию и ностальгию. [1] Его более поздние работы, обычно очень короткие (афоризмы), с помощью таких приемов, как игра слов, парадокс, бессмыслица, абстрактный юмор и дидактика, передают философские мысли с помощью отдельных фраз и предложений. [1] Сборники афоризмов и эпиграмм Лека включают « Z tysiąca jednej fraszki» («Из тысячи и одного пустяка»; 1959), « Fraszkobranie» (Сбор мелочей; 1967); и Myśli nieuczesane («Неопрятные мысли»; 1957, за которыми последовали сиквелы в 1964 и 1966 годах). [1]
Его работы переведены на несколько языков, включая английский, немецкий, словацкий, голландский, итальянский, сербский, хорватский, шведский, чешский, финский, болгарский, русский, румынский [18] и испанский. [2]
Семья
Лец был женат дважды: сначала на Эльжбете Русевич, от которой у него были сын Ян (1949 г.) и дочь Малгожата (1950 г.), а во втором - на Кристине Свентонской, от которой у него родился сын Томаш. [19]
Основные работы
- Барви , стихи (1933)
- Спейсер циника , сатира и эпиграммы (1946)
- Нотатник Половий , стихи (1946)
- Życie jest fraszk , сатира и эпиграммы (1948)
- Нове Вирше (1950)
- Rękopis jerozolimski (1956)
- Неопрятные мысли ( Myśli nieuczesane ) (1957)
- "З тысячи и молодой" (1959)
- Kpię i pytam o drogę (1959)
- До Абла и Кайна (1961)
- Список гончи (1963)
- Больше неопрятных мыслей ( Myśli nieuczesane nowe ) (1964)
- Поэма gotowe do skoku (1964)
- Fraszkobranie (1966)
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h i j k "YIVO | Lec, Stanisław" . Yivoencyclopedia.org . Проверено 15 сентября 2013 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Stanisław Jerzy Lec "(на английском языке) на портале Wirtualny Sztetl (читать онлайн). Архивировано 24 сентября 2015 г. на Wayback Machine
- ^ а б в Чеслав Милош (1 января 1983 г.). История польской литературы . Калифорнийский университет Press. п. 519. ISBN 978-0-520-04477-7.
- ^ Яцек Трзнадел (1998). Kolaboranci: Tadeusz Boy-eleński i grupa komunistycznych pisarzy we Lwowie, 1939–1941 (на польском языке). [Komorów]: Fundacja Pomocy Antyk / Wydawnictwo Antyk. п. 280. ISBN 8387809012.
- ^ Тимоти Снайдер; Рэй Брэндон (30 мая 2014 г.). Сталин и Европа: подражание и доминирование, 1928-1953 гг . Издательство Оксфордского университета. п. 145. ISBN 978-0-19-994557-3.
Хотя многие польские авторы ... редко бывали, если вообще посещали клуб советских писателей Инион, социалистические авторы, такие как ... Ежи Лец ..., участвовали в жизни союза и публично сочувствовали Советскому Союзу.
- ^ Pisarze Польско-żydowscy XX wieku: przybliżenia , изд. М. Домбровски и А. Молисак, Варшава , Dom Wydawniczy Elipsa, 2006, с. 282. ISBN 8371517505 .
- ^ "Сталин - Станислав Ежи Лец - Инны" . poezja.org .
- ^ Яцек Хробачинский (2010). Compiegne 1940: kleska Francji w Recepcji i postawach spoleczenstwa polskiego . Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego. п. 81. ISBN 978-83-7271-616-3.
«Czerwony Sztandar» (Lwów, 5 XII 1939, nr 61) опубликовал wiersz Stanisława Jerzego Leca zatytułowany Stalin. To pierwszy w naszej literaturze wiersz polskiego poety o Józefie Wissarionowiczu
- ^ Яцек Трзнадел (1998). Kolaboranci: Tadeusz Boy-eleński i grupa komunistycznych pisarzy we Lwowie, 1939–1941 (на польском языке). [Komorów]: Fundacja Pomocy Antyk / Wydawnictwo Antyk. п. 81. ISBN 8387809012.
- ^ Адам Михник (23 мая 2011 г.). В поисках утраченного смысла: Новая Восточная Европа . Калифорнийский университет Press. п. 142. ISBN. 978-0-520-94947-8.
- ^ «Станислав Ежи Лец» . www.livelib.ru .
- ^ Лец, Станислав Ежи (2005). Почти Все[ Почти все ]. U-Factoria. п. 21. ISBN 5-9709-0026-5.
- ^ "ПОЧТИ ВСЕ" Собрание сочинений SJ Lec, предисловие с.21, U-Factoria Ed. 2005 г.
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2014-08-12 . Проверено 6 августа 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ Джеймс Гири (1 февраля 2011 г.). Мир во фразе . Bloomsbury Publishing. п. 188. ISBN 978-1-60819-762-0.
- ^ "Мальков М. Гуманист без страха и упрека - биография С. Е. Леца" . Evolkov.net . Проверено 15 сентября 2013 .
- ^ Джеймс Гири (1 февраля 2011 г.). Мир во фразе . Bloomsbury Publishing. п. 189. ISBN. 978-1-60819-762-0.
- ^ «Персональный сайт - Станислав Ежи Лец» . nataliamalkova61.narod.ru .
- ^ Томаш Лєц: «Я ще пам'ятаю, як батько водив мене у кафе Жорж. Архивировано 8 августа 2014 г. в Wayback Machine » (відео) // «Вечір з Миколою Княжицьким» на ТВі 05.IV.2012 . LB.ua, 6.IV.2012 04:20
Библиография
- Мирослав Новаковский, Лексические ожидания: лексические операции в "Myśli nieuczesane" (Неопрятные мысли) , Познань , Университет Адама Мицкевича , 1986.
- Яцек Трзнадел , Колаборанци: Тадеуш Бой-Желеньски и группа комунистических писцов во Львове, 1939–1941 («Сотрудники»), Коморов , Fundacja Pomocy Antyk / Wydawnictwo Antyk Marcin Dybowski, 1998. ISBN 8387809012 .
- Polska – Украина: trudna odpowiedź: dokumentacja spotkań historyków (1994–2001): kronika wydarzeń na Wołyniu iw Galicji Wschodniej (1939–1945) , изд. Р. Недзелько, Варшава , Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych [Центральное управление государственных архивов] и Ośrodek Karta, 2003. ISBN 8389115360 , ISBN 8388288563 .
- Карл Дедециус , Станислав Ежи Лец: поляк, еврей, европеец , тр. и изд. М. Якобс, Краков , Фонд иудаики / Центр еврейской культуры, 2004 г. ISBN 8391629341 . (Двуязычное издание: текст на польском и английском языках.)
- Марта Кийовска, Die Tinte ist ein Zündstoff: Stanisław Jerzy Lec - der Meister des unrisierten Denkens , Мюнхен , Карл Хансер, 2009. ISBN 9783446232754 . (См. Особенно стр. 43 и далее.)
- Дорота Щенсняк, «Еврейское вдохновение в литературном творчестве Станислава Ежи Лека»; в: Поляки и евреи: история, культура, образование , под ред. М. Мишталь и П. Троянски, Краков , Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego , 2011. ISBN 9788372716521 .