« Звезда Востока », первоначально названная « Stern über Bethlehem », - это популярная рождественская песня, написанная в 1800-х годах.
Эти слова были написаны нью-йоркским лириком Джорджем Купером в 1890 году. Музыка была аранжирована композитором Амандой Кеннеди в 1883 году для песни под названием «Star of the Sea». Его не следует путать с несколькими колядками с похожими названиями, включая американскую народную колядку «Звезда на Востоке» и английскую колядку «Звезда Востока» или «Ярчайшие и лучшие». [1]
Джуди Гарланд записала песню в 1941 году.
Текст песни
Звезда Востока, о звезда Вифлеема,
Ведет нас вдаль на Небеса!
Печаль и горе и убаюкиваемый твоим светом,
Ты надежда каждого смертного, в одинокой ночи смерти!
Бесстрашные и безмятежные мы взираем на Тебя!
Зная, что ты сияешь в вечности!
Помогите нам идти туда, куда Ты еще проводишь,
Паломники земли столь широкие.
Звезда Востока, ты надежда души,
Пока вокруг нас катятся темные валы,
Веди нас от греха к славе вдали,
Ты звезда Востока, ты сладкая Вифлеемская звезда.
Звезда Востока, не тусклая каждым облаком,
Что, хотя штормы горя собираются громко?
Верные и чистые лучи твои сияют, чтобы спасти,
Еще ярки над колыбелью и ярки над могилой!
Улыбки Спасителя отражаются в Тебе!
Мы видим проблески Неба в твоем свете!
Веди нас еще вперед к этому благословенному берегу,
После того , как земные труды кончились!
Звезда Востока, ты надежда души,
Пока вокруг нас катятся темные валы,
Веди нас от греха к славе вдали,
Ты звезда Востока, ты сладкая Вифлеемская звезда.
О звезда, ведущая к Богу наверху!
Чьи лучи - мир, радость и любовь!
Смотри на нас, пока жизнь не прекратилась,
Луч, яркая звезда, сладкая Вифлеемская звезда!
Рекомендации
- ^ Studwell, Уильям Эммет (1995). Читатель Рождественских гимнов , стр. 90. Haworth Press. ISBN 1-56024-974-9 .