Заявление Вер Объединенной церкви Христа является христианским исповеданием веры , написанной в 1959 году , чтобы выразить общую веру вновь созданной Объединенной церковь Христа , образованное в 1957 году путем объединения в евангелической и реформатской церкви с конгрегационалистскими христианскими церквами . Заявление было подготовлено комиссией из 28 членов, избранной на Объединяющем Генеральном Синоде в 1957 году, и было официально ратифицировано Вторым Генеральным Синодом в 1959 году. Комиссия под председательством Элмера Дж. Ф. Арндта (евангелист и реформатор) и заместителем председателя Дугласа Хортона. (Конгрегационалистский христианин), имел равное представительство от двух предшествующих организаций и включал шесть женщин. [1]
Поскольку первоначальная версия была принята в 1959 году, были написаны еще две версии утверждения, чтобы сделать язык утверждения более гендерно-инклюзивным (то есть удалить ссылки на Бога и человечество, которые являются исключительно мужскими). Версия 1976 года, составленная тогдашним президентом UCC Робертом Моссом, сохраняет форму языка исповедания веры исходного заявления, в то время как версия 1981 года преобразовала язык заявления в форму доксологической молитвы. Заявление также переведено на испанский язык.
Оригинальная версия 1959 года
Мы верим в Бога, Вечного Духа,
Отца Господа нашего Иисуса Христа и нашего Отца,
и о его делах мы свидетельствуем:
Он вызывает миры к существованию,
создает человека по своему собственному образу
и предлагает ему пути жизни и смерти.
Он ищет святой любви, чтобы спасти всех людей от бесцельности и греха.
Он судит людей и народы своей праведной волей,
провозглашенной через пророков и апостолов.
В Иисусе Христе, человеке из Назарета, нашем распятом и воскресшем Господе,
он пришел к нам
и разделил нашу общую участь,
победив грех и смерть
и примирив мир с собой.
Он дарует нам Свой Святой Дух,
создавая и обновляя церковь Иисуса Христа,
связывая в завете верных людей всех возрастов, языков и рас.
Он призывает нас в свою церковь
принять цену и радость ученичества,
быть Его слугами в служении людям,
проповедовать Евангелие всему миру
и противостоять силам зла,
участвовать в крещении Христа и есть за Его столом. ,
чтобы присоединиться к нему в его страсти и победе.
Он обещает всем, кто доверяет ему
прощение грехов и полноту благодати,
мужество в борьбе за справедливость и мир,
его присутствие в испытаниях и ликовании,
а также вечную жизнь в его царстве, которому нет конца.
Благословение и честь, слава и сила ему.
Аминь.
Версия "Роберта В. Мосса" 1976 года
Настоящая редакция Заявления веры была подготовлена Робертом В. Моссом-младшим, Президентом Объединенной Церкви Христа с 1969–1976 годов, чтобы выразить это утверждение более «инклюзивным» языком, удалив все ссылки на мужественность человека. Бог.
Мы верим в Бога, Вечного Духа,
Который открыт нам в Иисусе, нашем брате,
и о делах которого мы свидетельствуем:
Бог вызывает миры,
создает человечество по божественному образу
и предлагает нам пути жизни и смерти.
Бог со святой любовью стремится спасти всех людей от бесцельности и греха.
Бог судит все человечество и все народы по той праведной воле,
провозглашенной через пророков и апостолов.
В Иисусе Христе, человеке из Назарета, нашем распятом и воскресшем Господе,
Бог пришел к нам
и разделил нашу общую участь,
победив грех и смерть
и примирив все творение со своим Создателем.
Бог дарует нам Святого Духа,
создавая и обновляя церковь Иисуса Христа,
связывая в завете верных людей всех возрастов, языков и рас.
Бог призывает нас в церковь
принять цену и радость ученичества,
быть слугами в служении всей человеческой семье,
провозглашать Евангелие всему миру
и противостоять силам зла,
участвовать в крещении Христа и есть в его стол,
чтобы присоединиться к нему в его страсти и победе.
Бог обещает всем, кто верит в евангельское
прощение грехов и полноту благодати,
мужество в борьбе за справедливость и мир,
присутствие Святого Духа в испытаниях и ликовании,
а также вечную жизнь в том царстве, которому нет конца.
Благословение и честь, слава и сила Богу.
Аминь.
Версия 1981 г. "В форме доксологии"
Эта версия Заявления веры была одобрена Исполнительным советом Объединенной Церкви Христа в 1981 году для использования в связи с двадцать пятой годовщиной деноминации. Он выражает другой путь к формированию утверждения на более «инклюзивном» языке, на этот раз заменяя большинство ссылок на Бога на «вы» и удаляя линию, относящуюся к творению.
Мы верим в Тебя, Боже, Вечного Духа,
Бога нашего Спасителя Иисуса Христа и нашего Бога,
и о твоих делах свидетельствуем:
Вы вызываете миры,
создаете людей по своему собственному образу
и устанавливаете перед каждым из них пути жизни и смерти.
Вы в святой любви стремитесь спасти всех людей от бесцельности и греха.
Вы судите людей и народы по своей праведной воле,
провозглашенной через пророков и апостолов.
В Иисусе Христе, человеке из Назарета, нашем распятом и воскресшем Спасителе,
вы пришли к нам
и разделили нашу общую участь,
победив грех и смерть
и примирив мир с собой.
Вы даруете нам Свой Святой Дух,
создавая и обновляя Церковь Иисуса Христа,
связывая в завете верных людей всех возрастов, языков и рас.
Вы призываете нас в свою церковь
принять цену и радость ученичества,
быть вашими слугами в служении другим,
проповедовать Евангелие всему миру
и противостоять силам зла,
участвовать в крещении Христа и есть за Его столом ,
чтобы присоединиться к нему в его страсти и победе.
Вы обещаете всем, кто доверяет вам
прощение грехов и полноту благодати,
мужество в борьбе за справедливость и мир,
ваше присутствие в испытаниях и ликовании,
а также вечную жизнь в вашем царстве, которой нет конца.
Благословение и честь, слава и сила вам.
Аминь.
En Español: La Declaración de Fe de la Iglesia Unida de Cristo
Кримос эн Диос, Эль Эспириту Этерно,
Падре де Нуэстро Сеньор Хесукристо и Нуэстро Креадор;
y de sus obras testificamos:
Dios llama los mundos para que existan,
creó al ser humano a su image y semejanza,
y puso ante la humanidad los caminos de la vida y la muerte.
Busca en su santo amor salvar a todas las personas de su desorientación y pecado.
Dios juzga al ser humano ya las naciones por medio de su justa
voluntad declarada a través de los profetas y los apóstoles.
En Jesucristo, el hombre de Nazaret, nuestro Señor crucificado y resucitado,
Dios ha venido y ha compare nuestra suerte,
venció el pecado y la muerte
y reconcilió al mundo para sí mismo.
Dios nos concedió el Espíritu Santo,
que create y renueva la iglesia de Jesucristo
y une en un pacto de fidelidad personas de todas las edades, idiomas y razas.
Dios nos llama como iglesia
para que aceptemos el costo y la alegría del dispulado,
para que seamos sus servidores al servicio del ser humano,
para proclamar el evangelio a todo el mundo
y resistir los poderes del maligno,
para compare el bautismo de Cristo en su mesa,
y unirnos a Jesús en su pasión y victoria.
Dios promete a toda persona que confía en Jesús
el perdón de los pecados y la plenitud de su gracia,
valor en la lucha por la justicia y la paz,
su presencia en las tristezas y en las alegrías,
y vida eterna en su reino que no tiene fin.
Bendición y honor, gloria y poder sean dados a Dios.
Аминь.
Примечания и ссылки
- ^ Луи Гуннеманн, Формирование Объединенной Церкви Христа: Очерк истории американского христианства , расширенный Чарльзом Шелби Руксом (Кливленд, Огайо: United Church Press, 1999).
Полный текст четырех версий Утверждения веры взят по адресу : http://www.ucc.org/beliefs_statement-of-faith . Три английские версии также можно найти в Книге Поклонения: Объединенная Церковь Христа , © 1986 Офис Объединенной Церкви Христа по церковной жизни и лидерству, Нью-Йорк (админ. Кливленд, Огайо: Местные церковные служения, Объединенная Церковь Христа), С. 512–514.