Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Стефан Цвейг ( / z w ɡ , s w ɡ / ; [1] Немецкий: [ˈʃtɛ.fan t͡svaɪ̯k] ( слушать )Об этом звуке ; 28 ноября 1881 - 22 февраля 1942) был австрийским писателем, драматургом, журналистом и биографом. На пике своей литературной карьеры, в 1920-1930-х годах, он был одним из самых переводимых и популярных писателей в мире. [2]

Цвейг вырос в Вене , Австро-Венгрия . Он написал исторические исследования известных литературных деятелей, таких как Оноре де Бальзак , Чарльз Диккенс и Федор Достоевский в Drei Meister (1920; Три мастера ), а также решающие исторические события в Sternstunden der Menschheit (1928; опубликовано на английском языке в 1940 году как The Tide удачи: двенадцать исторических миниатюр ). Он написал биографии Жозефа Фуше (1929), Марии Стюарт (1935) и Марии-Антуанетты ( Мария-Антуанетта: Портрет обычной женщины)., 1932) и др. Среди наиболее известных произведений Цвейга - « Письмо от неизвестной женщины» (1922), « Амок» (1922), « Страх» (1925), « Смятение чувств» (1927), « Двадцать четыре часа из жизни женщины» (1927), психологический роман « Унгедульд». де Герценс ( Остерегайтесь жалости , 1939) и Королевская игра (1941).

В 1934 году, в результате подъема нацистской партии в Германии, Цвейг эмигрировал в Англию, а затем, в 1940 году, ненадолго переехал в Нью-Йорк, а затем в Бразилию, где и поселился. В последние годы своей жизни он признался в любви к стране, написав о ней в книге « Бразилия, страна будущего» . Тем не менее, с годами Цвейг все больше разочаровывался и разочаровывался в будущем Европы, и он и его жена Лотте были найдены мертвыми от передозировки барбитуратов в своем доме в Петрополисе 23 февраля 1942 года; они умерли накануне. Его работы послужили основой для нескольких экранизаций. Мемуары Цвейга Die Welt von Gestern ( Мир вчерашнего дня ,1942), известен своим описанием жизни в последние годы Австро-Венгерской империи при Франце Иосифе I и был назван самой известной книгой об империи Габсбургов . [3]

Биография [ править ]

Стефан Цвейг (стоит) в Вене со своим братом Альфредом, около 1900 года.

Цвейг родился в Вене в семье Морица Цвейга (1845–1926), богатого еврейского текстильного фабриканта, и Иды Бреттауэр (1854–1938), дочери еврейской банковской семьи. [4] Он был связан с чешским писателем Эгоном Хостовски , который описал его как «очень дальнего родственника»; [5] некоторые источники описывают их как кузенов. [ необходима цитата ]

Цвейг изучал философию в Венском университете и в 1904 году получил докторскую степень, защитив диссертацию на тему «Философия Ипполита Тэна ». Религия не играла центральной роли в его образовании. «Мои мать и отец были евреями только по случайности рождения», - сказал Цвейг позже в интервью. Тем не менее, он не отказался от своей еврейской веры и неоднократно писал на евреев и еврейские темы, как в своем рассказе Бухмендель . У Цвейга были теплые отношения с Теодором Герцлем , основателем сионизма , с которым он познакомился, когда Герцль был еще литературным редактором Neue Freie Presse , тогдашней главной газеты Вены; Герцль принял к печати некоторые ранние эссе Цвейга. [6]Цвейг, убежденный космополит, [7] верил в интернационализм и европеизм , поскольку в его автобиографии «Мир вчерашнего дня» ясно говорится: «Я был уверен в своем сердце с самого начала в своей идентичности как гражданина мира». [8] Согласно Амосу Илону , Цвейг назвал книгу Герцля Der Judenstaat «тупым текстом, [чепухой]». [9]

Цвейг служил в Архиве военного министерства и занял пацифистскую позицию, как и его друг Ромен Роллан , лауреат Нобелевской премии по литературе 1915 года. Цвейг женился на Фридерике Марии фон Винтерниц (урожденной Бургер) в 1920 году; они развелись в 1938 году. Как Фридерике Цвейг она опубликовала книгу о своем бывшем муже после его смерти. [10] Позже она также опубликовала иллюстрированную книгу о Цвейге. [11] В конце лета 1939 года Цвейг женился на своей секретарше Элизабет Шарлотте «Лотте» Альтманн в Бате , Англия . [12] Секретарем Цвейга в Зальцбурге с ноября 1919 г. по март 1938 г. была Анна Мейнгаст (13 мая 1881 г., Вена - 17 ноября 1953 г., Зальцбург).[13]

Улица имени Цвейга в Ларанхейрасе , Рио-де-Жанейро
Страница из Черной книги ( Sonderfahndungsliste GB , page 231 Z ). Цвейг стоит предпоследним на странице вместе со своим полным лондонским адресом.

Высокий статус Цвейга как еврея не защищал его от угрозы преследований. В 1934 году, после прихода Гитлера к власти в Германии, Цвейг уехал из Австрии в Англию, поселившись сначала в Лондоне, а затем с 1939 года в Бате . Из-за быстрого продвижения войск в западном направлении Гитлера, и угроза ареста или хуже - в рамках подготовки к операции Seelöwe список лиц, подлежащих задержанию сразу же после завоевания Британских островов, так называемая Черная книга , была собрался, и Цвейг был на странице 231, с полностью упомянутым его лондонским адресом - Цвейг и его вторая жена пересекли Атлантический океан в Соединенные Штаты, поселившись в 1940 году в Нью-Йорке ; они жили два месяца как гостиЙельский университет в Нью-Хейвене, штат Коннектикут , затем они сняли дом в Оссининге , штат Нью-Йорк .

22 августа 1940 года они снова переехали в Петрополис , горный городок, колонизированный немцами, в 68 км к северу от Рио-де-Жанейро . [14] Цвейг, чувствуя себя все более подавленным по поводу ситуации в Европе и будущего человечества, написал в письме автору Жюлю Ромену : «Мой внутренний кризис состоит в том, что я не могу идентифицировать себя со мной паспорта, самим собой. ссылки ». [15] 23 февраля 1942 года Цвейги были найдены мертвыми в результате передозировки барбитуратов в своем доме в городе Петрополис, держась за руки. [16] [17]Он был в отчаянии по поводу будущего Европы и ее культуры. «Я думаю, что лучше закончить заблаговременно и вынести жизнь, в которой интеллектуальный труд означал чистейшую радость, а личная свобода - высшее благо на Земле», - писал он. [18]

Дом Цвейгов в Бразилии позже был превращен в культурный центр и теперь известен как Casa Stefan Zweig .

Работа [ править ]

Цвейг был выдающимся писателем 1920-х и 1930-х годов, дружив с Артуром Шницлером и Зигмундом Фрейдом . [19] Он был чрезвычайно популярен в Соединенных Штатах, Южной Америке и Европе, и остается таковым в континентальной Европе; [2] однако британская публика в значительной степени игнорировала его. [20] Его известность в Америке уменьшалась до 1990-х годов, когда несколько издательств (в частности, Pushkin Press , Hesperus Press и New York Review of Books ) начали попытки вернуть Цвейга в печать на английском языке. [21] Plunkett Lake Press переиздал электронные версии его научно-популярных работ. [22]С того времени произошло заметное возрождение, и ряд книг Цвейга вернулся в печать. [23]

Критические мнения о его творчестве сильно разделяются между теми, кто восхваляет его гуманизм, простоту и эффективный стиль [21] [24], и теми, кто критикует его литературный стиль как бедный, легкий и поверхностный. [20] Михаэль Хофманн резко критикует работы Цвейга. Хофманн использует термин «червеобразное дрожание» для обозначения отрывка, приписываемого Цвейгу и цитируемого в 1972 году, хотя этот отрывок не встречается в опубликованной работе Цвейга. Хофманн добавляет, что, по его мнению, «Цвейг просто на вкус фальшивый». Он - пепси австрийской письменности. "Даже предсмертная записка автора, как предполагает Хофманн, вызывает у человека" раздражительный подъем скуки на полпути, и чувство, что он не имеет в виду этого., его сердце не в этом (даже в его самоубийстве) ». [25]

Цвейг наиболее известен своими новеллами (в частности, «Королевская игра» , « Амок» и « Письмо от неизвестной женщины» - которое было снято в 1948 году Максом Офюльсом ), романами (« Остерегайтесь жалости» , « Путаница чувств» и посмертно опубликованной «Почтальонная девушка». ) и биографии (в частности, Эразма Роттердамского , Фердинанда Магеллана и Марии, королевы Шотландии , а также посмертно опубликованная биография Бальзака.). Одно время его работы публиковались без его согласия на английском языке под псевдонимом «Стивен Бранч» (перевод его настоящего имени), когда антигерманские настроения были на пике. Его биография королевы Марии-Антуанетты 1932 года была адаптирована Metro-Goldwyn-Mayer как фильм 1938 года с Нормой Ширер в главной роли .

Цвейга мемуар , [26] [27] [28] Вчерашний мир , был завершен в 1942 году один день , прежде чем он покончил с собой. Это широко обсуждалось в Центральной Европе как свидетельство того, «что значит быть живым между 1881 и 1942 годами»; книга вызвала как похвалу критиков [21], так и враждебное отрицание. [25]

Сохранившаяся копия романа Цвейга « Амок» (1922) сожжена нацистами

Цвейг признал свой долг психоанализу. В письме от 8 сентября 1926 года он писал Фрейду : «Психология - это величайшее дело моей жизни». Он продолжал объяснять, что Фрейд имел значительное влияние на ряд писателей, таких как Марсель Пруст , Д.Х. Лоуренс и Джеймс Джойс, дав им урок «храбрости» и помогая им преодолевать запреты. «Благодаря вам мы многое видим . - Благодаря вам мы говорим много вещей, которые иначе мы бы не увидели и не сказали». Автобиография, в частности, стала «более проницательной и смелой». [29]

Цвейг был близок с Рихардом Штраусом и написал либретто для «Швейгсаме фрау» ( «Тихая женщина» ). Штраус бросил вызов нацистскому режиму, отказавшись санкционировать удаление имени Цвейга из программы [30] премьеры произведения 24 июня 1935 года в Дрездене . В результате Геббельс отказался прийти, как планировалось, и опера была запрещена после трех представлений. Позже Цвейг сотрудничал с Джозефом Грегором, чтобы предоставить Штраусу либретто для еще одной оперы, Дафны , в 1937 году. По крайней мере [31] еще одна работа Цвейга получила музыкальное оформление: пианист и композиторГенри Джоллес , который, как и Цвейг, бежал в Бразилию, спасаясь от нацистов, написал песню «Último poema de Stefan Zweig» [32], основанную на «Letztes Gedicht», которую Цвейг написал по случаю своего 60-летия в ноябре 1941 года. . [33] во время своего пребывания в Бразилии, Цвейг писал Brasilien, Ein Land дер Zukunft ( Бразилия, земля будущего ) , который состоял в сборнике статей по истории и культуре его недавно принятой стране.

Цвейг был страстным коллекционером рукописей. Важные коллекции Цвейга находятся в Британской библиотеке , Государственном университете Нью-Йорка во Фредонии и в Национальной библиотеке Израиля . Коллекция Стефана Цвейга Британской библиотеки была передана в дар библиотеке его наследниками в мае 1986 года. Она специализируется на нотных рукописях с автографами, включая произведения Баха , Гайдна , Вагнера и Малера . Он был описан как «одна из величайших в мире коллекций рукописей автографов». [34] Один особенно ценный предмет - "Verzeichnüß Aller Meiner Werke" Моцарта [35] - то есть собственноручный тематический каталог его произведений композитора.

В его честь назван 1993–1994 учебный год в Европейском колледже .

Библиография [ править ]

Амок (1922)

Указанные ниже даты являются датами первой публикации на немецком языке.

Художественная литература [ править ]

  • Забытые сны , 1900 (оригинальное название: Vergessene Träume )
  • Весна в Пратере , 1900 (оригинальное название: Praterfrühling )
  • Неудачник , 1901 (оригинальное название: Ein Verbummelter )
  • В снегу , 1901 (оригинальное название: Im Schnee )
  • Две одинокие души , 1901 (оригинальное название: Zwei Einsame )
  • Чудеса жизни , 1903 г. (оригинальное название: Die Wunder des Lebens )
  • Любовь Эрики Эвальд , 1904 г. (оригинальное название: Die Liebe der Erika Ewald )
  • Звезда над лесом , 1904 (оригинальное название: Der Stern über dem Walde )
  • Фаулер пойман , 1906 (оригинальное название: Sommernovellette )
  • Гувернантка , 1907 (первоначальное название: Die Governante )
  • Скарлатина , 1908 г. (оригинальное название: Шарлах )
  • Сумерки , 1910 (оригинальное название: Geschichte eines Unterganges )
  • «История, рассказанная в сумерках», 1911, рассказ (первоначальное название: Geschichte in der Dämmerung )
  • Burning Secret , 1913 (оригинальное название: Brennendes Geheimnis  [ de ] )
  • Страх , 1920 (Оригинальное название: Angst )
  • Принуждение , 1920 (Оригинальное название: Der Zwang )
  • Фантастическая ночь , 1922 (оригинальное название: Phantastische Nacht )
  • Письмо неизвестной , 1922 г. (первоначальное название: Brief einer Unbekannten )
  • Аллея лунного луча , 1922 г. (оригинальное название: Die Mondscheingasse )
  • Амок , 1922 (Оригинальное название: Амок ) - новелла, первоначально опубликованная с несколькими другими в Амок. Novellen einer Leidenschaft
  • Невидимая коллекция , 1925 г. (оригинальное название: Die unsichtbare Sammlung )
  • Крушение сердца , 1927 (первоначальное название: Untergang eines Herzens )
  • Невидимая коллекция см. « Сборник рассказов» ниже (оригинальное название: Die Unsichtbare Sammlung , впервые опубликовано в виде книги в «Insel-Almanach auf das Jahr 1927» [36] )
  • Беженец , 1927 (первоначальное название: Der Flüchtling. Episode vom Genfer See ).
  • Путаница чувств или замешательство: личные бумаги тайного советника Р. фон Д. , 1927 (первоначальное название: Verwirrung der Gefühle ) - новелла, первоначально опубликованная в томе Verwirrung der Gefühle: Drei Novellen
  • Двадцать четыре часа из жизни женщины , 1927 (оригинальное название: Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau ) - новелла, первоначально опубликованная в томе Verwirrung der Gefühle: Drei Novellen
  • Widerstand der Wirklichkeit , 1929 (на английском языке как Путешествие в прошлое (1976))
  • Buchmendel , 1929 (оригинальное название: Buchmendel ) )
  • Рассказы , 1930 (первоначальное название: Kleine Chronik. Vier Erzählungen ) - включает Buchmendel
  • Он сделал это? , издавался между 1935 и 1940 годами (Оригинальное название: War er es? )
  • Лепорелла , 1935 г. (Оригинальное название: Leporella )
  • Сборник рассказов , 1936 г. (первоначальное название: Gesammelte Erzählungen ) - два тома рассказов:
    1. Цепи (оригинальное название: Die Kette )
    2. Калейдоскоп (оригинальное название: Kaleidoskop ). Включает в себя: случайное знание ремесла , лепорелла , страх , горящая тайна , летняя новелла , гувернантка , Бухмендел , беженец , невидимая коллекция , фантастическая ночь и аллея лунных лучей.
  • Инцидент на Женевском озере , 1936 г. (Оригинальное название: Episode am Genfer See Исправленная версия "Der Flüchtung. Episode vom Genfer See", опубликованная в 1927 г.)
  • Роман « Остерегайтесь жалости» , 1939 (оригинальное название: Ungeduld des Herzens )
  • Legends , сборник из пяти рассказов, опубликованных в 1945 году (оригинальное название: Legenden - опубликовано как минимум один раз как Jewish Legends, хотя только два рассказа относятся к еврейской культуре):
    1. «Рахель договаривается с Богом», 1930 (первоначальное название: «Рахель rechtet mit Gott»
    2. "Глаза моего брата, навсегда", 1922 (оригинальное название: "Die Augen des ewigen Bruders")
    3. «Закопанный канделябр», 1936 г. (Оригинальное название: «Der begrabene Leuchter»)
    4. "Легенда о третьем голубе", год написания неизвестен (оригинальное название: "Die Legende der dritten Taube")
    5. "The Dissimilar Doubles", год написания неизвестен (оригинальное название: "Kleine Legende von den gleich-ungleichen Schwestern")
  • Королевская игра или шахматная история или шахматы (первоначальное название: Schachnovelle ; Буэнос-Айрес, 1942) - новелла, написанная в 1938–41 гг.
  • Кларисса , неоконченный роман 1981 г.
  • Долг выплачен поздно , 1982 (первоначальное название: Die spät bezahlte Schuld )
  • The Post Office Girl , 1982 (Оригинальное название: Rausch der Verwandlung. Roman aus dem Nachlaß ; Опьянение метаморфозом )
  • Schneewinter: 50 zeitlose Gedichte , 2016, редактор Мартин Верханд . Мельсбах, Мартин Верханд Верлаг 2016

Биографии и исторические тексты [ править ]

  • Эмиль Верхарен ( бельгийский поэт ), 1910 г.
  • Три мастера: Бальзак , Диккенс , Достоевский , 1920 г. (Оригинальное название: Drei Meister. Balzac - Dickens - Dostojewski . Перевод на английский язык Иденом и Кедром Полем и опубликован в 1930 году как « Три мастера» )
  • Ромен Роллан: Человек и его работа , 1921 (оригинальное название: Romain Rolland . Der Mann und das Werk )
  • Ницше , 1925 г. (Первоначально опубликовано в томе под названием: Der Kampf mit dem Dämon. Hölderlin - Kleist - Nietzsche )
  • Решающие моменты истории , 1927 год (первоначальное название: Sternstunden der Menschheit ). Переведен на английский и опубликован в 1940 году под названием «Прилив фортуны: двенадцать исторических миниатюр» ; [37] переведено в 2013 году Антеей Белл как « Падающие звезды: десять исторических миниатюр» [38]
  • Адепты автопортрета: Казанова , Стендаль , Толстой , 1928 г. (Оригинальное название: Drei Dichter ihres Lebens. Казанова - Стендаль - Толстой )
  • Жозеф Фуше , 1929 г. (первоначальное название: Joseph Fouché . Bildnis eines politischen Menschen ) Теперь доступна в виде электронной книги
  • Психические целители: Франц Месмер , Мэри Бейкер Эдди , Зигмунд Фрейд , 1932 г. (первоначальное название: Die Heilung durch den Geist. Месмер, Мэри Бейкер-Эдди, Фрейд ). Теперь доступна в виде электронной книги.
  • Мария-Антуанетта: Портрет обычной женщины , 1932 (первоначальное название: Мария-Антуанетта. Bildnis eines mittleren Charakters ) ISBN  4-87187-855-4
  • Эразм Роттердамский , 1934 (первоначальное название: Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam )
  • Мария Стюарт , 1935. ISBN 4-87187-858-9. 
  • Право на ересь: Кастеллио против Кальвина , 1936 (первоначальное название: Castellio gegen Calvin oder Ein Gewissen gegen die Gewalt )
  • Покоритель морей: История Магеллана , 1938 (оригинальное название: Magellan. Der Mann und seine Tat ) ISBN 4-87187-856-2 
  • Монтень , 1941 ISBN 978-1782271031 
  • Amerigo , 1942 (Оригинальное название: Amerigo. Geschichte eines Historischen Irrtums ) - написано в 1942 году, опубликовано за день до его смерти ISBN 4-87187-857-0 
  • Бальзак , 1946 г. - написано, как описывает в приписке Ричард Фриденталь  [ де ] Цвейг в летней столице Бразилии Петрополисе , без доступа к файлам, записным книжкам, спискам, таблицам, изданиям и монографиям, которые Цвейг собирал в течение многих лет и которые он взял с собой в Бат, но оставил это, когда уехал в Америку. Фриденталь писал, что Бальзак «должен был стать его великим произведением»., и он работал над этим десять лет. Это должно было быть обобщением его собственного опыта как автора и того, чему его научила жизнь ». Фриденталь утверждал, что« книга была закончена », хотя не каждая глава была завершена; он использовал рабочую копию рукописи Цвейга оставил его, чтобы нанести «последние штрихи», и Фриденталь переписал заключительные главы ( Бальзак , переведенный Уильямом и Дороти Роуз [Нью-Йорк: Викинг, 1946], стр. 399, 402).
  • Пол Верлен , Copyright 1913, LE Basset Boston, Mass., USA. авторизованный английский перевод OF Theis. Люс и компания Бостон. Maunsel and Co. Ltd Дублин и Лондон.

Пьесы [ править ]

  • Терситы , 1907 г.
  • Das Haus am Meer , 1912 год.
  • Иеремия , 1917 г.
  • Вольпоне Бена Джонсона . Комедия без любви в 3-х действиях, свободно адаптированная , 1928 г.

Другое [ править ]

  • Мир вчера (оригинальное название: Die Welt von Gestern ; Стокгольм, 1942) - автобиография
  • Бразилия, Земля будущего (первоначальное название: Brasilien. Ein Land der Zukunft ; Bermann-Fischer, Stockholm 1941)
  • Путешествия (первоначальное название: Auf Reisen ; Цюрих, 1976 г.); сборник сочинений

Письма [ править ]

  • Дариен Дж. Дэвис; Оливер Маршалл, ред. (2010). Южноамериканские письма Стефана и Лотте Цвейг: Нью-Йорк, Аргентина и Бразилия, 1940–42 . Нью-Йорк: Континуум. ISBN 978-1441107121.
  • Генри Альсберг , изд. (1954). Стефан и Фридерике Цвейг: их переписка, 1912–1942 гг . Нью-Йорк: Дом Гастингса. OCLC  581240150 .

Адаптации [ править ]

«Остерегайтесь жалости» был адаптирован в одноименном фильме 1946года режиссера Мориса Элви . [39]

Адаптация Стивена Уайетта « Остерегайтесь жалости» была показана на BBC Radio 4 в 2011 году [40].

Бразильский фильм 2012 года «Невидимая коллекция» режиссера Бернарда Аттала основан на одноименном рассказе Цвейга. [41]

Французский фильм 2013 года «Обещание» ( Une promesse ) основан на повести Цвейга « Путешествие в прошлое» ( Reise in die Vergangenheit ).

Швейцарский фильм 2013 года « Мария Королева Шотландии» режиссера Томаса Имбаха основан на романе Цвейга « Мария Стюарт» . [42]

В финальных титрах к фильму Уэса Андерсона « Гранд Будапештский отель » 2014 года говорится, что фильм был частично вдохновлен романами Цвейга. Андерсон сказал, что при написании фильма он «украл» романы Цвейга « Остерегайтесь жалости» и «Девушка с почты» , и в нем актеры Том Уилкинсон в роли автора, персонаж, основанный на Цвейге, и Джуд Лоу, как его младший, идеализированный я видел в воспоминаниях. Андерсон также сказал, что главный герой фильма, консьерж Гюстав Х., которого играет Ральф Файнс., был основан на Цвейге. В первом эпизоде ​​фильма девочка-подросток посещает святыню Автора, в которой есть бюст, на котором он носит очки, похожие на Цвейг, и прославляется как «Национальное достояние его страны». [43]

Австрийско-немецко-французский фильм 2017 года Vor der Morgenröte ( Стефан Цвейг: Прощание с Европой ) рассказывает о путешествиях Стефана Цвейга по Северной и Южной Америке, пытаясь примириться со своим изгнанием из дома.

2018 американский короткометражный фильм Crepúsculo по Clemy Кларк основан на новелле Цвейга «История , рассказанная в Сумерках» и переехал к Quinceanera в 1980 - х годах в Нью - Йорке. [44]

Телевизионный фильм Эдуарда Молинаро « La Ruelle au clair de lune» (1988) - это экранизация рассказа Цвейга « Аллея лунного луча» . [45]

См. Также [ править ]

  • Le Monde ' s 100 Книги века , списоккоторый включаетсебя Путаница Feelings

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Цвейг" . Полный словарь Random House Webster .
  2. ^ a b Кавана, Джули (весна 2009 г.). "Стефан Цвейг: Тайная суперзвезда" . Разумная жизнь . Архивировано из оригинала 8 декабря 2012 года.
  3. ^ Giorgio Manacorda (2010) Nota bibliografica в Джозеф Рот , La Марсия ди Радецкий , Ньютон Classici цитата: «Стефан Цвейг, l'Autore дель più Famoso забронировать sull'Impero asburgico, Die Welt фон Gestern
  4. ^ Проф. Клаус Лорманн "Jüdisches Wien. Kultur-Karte" (2003), Mosse-Berlin Mitte gGmbH (Verlag Jüdische Presse)
  5. ^ Эгон Хостовский: Vzpomínky, Studie о Jeho Документы DILE osudu , шестьдесят восемь Publishers, 1974
  6. Гейб Фридман (17 января 2015 г.). «Познакомьтесь с австрийско-еврейским писателем, который вдохновил Уэса Андерсона на создание« Отель Гранд Будапешт » » . Haaretz.com .
  7. ^ Эпштейн, Джозеф. «Стефан Цвейг, европейский человек» . Первые вещи . Дата обращения 1 июня 2019 .
  8. ^ Цвейг, Стефан (1942). «Глава IX: Первые часы войны 1914 года». Мир вчерашнего дня . Глава IX, параграф 20, начинающийся «В результате»: Код местоположения Kindle 3463: Plunkett Lake Press (электронная книга).CS1 maint: location ( ссылка )
  9. Илон, Амос (2002). Какая жалость . Нью-Йорк: Метрополитен Букс. п. 287 .
  10. ^ Цвейг, Фридерике (1948). Штефан Цвейг - Wie ich ihn erlebte . Берлин: FA Herbig Verlag.
  11. ^ Цвейг, Фридерике (1961). Стефан Цвейг: Eine Bildbiographie . Мюнхен: Киндлер.
  12. ^ "Запись в указателе брака Альтманна, Элизабет К., Супруга: Цвейг, Район регистрации: Том и страница Регистра Бани: 5c, 1914" . Транскрипция национального индекса регистрации браков Англии и Уэльса за 1837–1983 гг . ОНС . Проверено 17 декабря +2016 .
  13. ^ Тусвальднер, Вернер (14 декабря 2000 г.). "Wichtiges zu Stefan Zweig: Das Salzburger Literaturarchiv erhielt eine bedeutende Schenkung von Wilhelm Meingast" [Важно для Стефана Цвейга: Литературный архив Зальцбурга получил значительное пожертвование от Вильгельма Мейнгаста]. Salzburger Nachrichten (на немецком языке). Архивировано из оригинального 15 марта 2014 года . Проверено 15 марта 2014 года .
  14. ^ Dias Карнейро, Júlia (30 апреля 2009). "Revivendo o país do futuro de Stefan Zweig" [Возрождение страны будущего согласно Стефану Цвейгу] (на португальском языке). Deutsche Welle . Архивировано из оригинала 9 октября 2012 года . Проверено 23 февраля 2012 года .
  15. ^ «Когда слишком поздно останавливать фашизм, по словам Стефана Цвейга» . Житель Нью-Йорка . Проверено 8 августа 2017 года .
  16. ^ "Стефан Цвейг, Жена Конец Жизни в Бразилии" . Нью-Йорк Таймс . Юнайтед Пресс . 23 февраля 1942 . Проверено 28 ноября 2017 года . Стефан Цвейг, Жена покончила с жизнью в Бразилии; Автор австрийского происхождения оставил записку, в которой говорилось, что ему не хватило сил продолжать - Автор и жена умерли компактно: Цвейг и жена покончили жизнь самоубийством
  17. ^ "Вехи, 2 марта 1942" . Время . 2 марта 1942 . Проверено 28 ноября 2017 года .Умер. Штефан Цвейг, 60 лет, писатель австрийского происхождения, биограф, эссеист (Амок, «Адепты автопортрета», Мария-Антуанетта) и его жена Элизабет; ядом; в Петрополисе, Бразилия. Цвейг родился в богатой еврейской семье в Вене и после Первой мировой войны перешел от обычных путешествий по миру к литературе, писал много, плавно и успешно во многих формах. Его книги запрещены нацистами, он бежал в Великобританию в 1938 году с прибытием немецких войск, стал британским подданным в 1940 году, в том же году переехал в США, в следующем - в Бразилию. Он никогда не выступал против нацизма, считал, что художники и писатели должны быть независимы от политики. Друзья в Бразилии сказали, что он оставил предсмертную записку, в которой объяснил, что он старый, человек без страны, слишком усталый, чтобы начать новую жизнь. Его последняя книга: Бразилия: Земля будущего.
  18. Банвиль, Джон (27 февраля 2009 г.). «Загубленные души» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 8 августа 2017 года . 
  19. ^ Фаулз, Джон (1981). Введение в «Королевскую игру» . Нью-Йорк: Обелиск. стр. ix.
  20. ^ a b Уолтон, Стюарт (26 марта 2010 г.). «Стефан Цвейг? Просто пешеходный стилист» . Хранитель . Лондон.
  21. ^ a b c Лезард, Николас (5 декабря 2009 г.). «Вчерашний мир Стефана Цвейга» . Хранитель . Лондон . Проверено 26 сентября 2010 года .
  22. ^ "Plunkett Lake Press" . Стефан Цвейг .
  23. ^ Рохтер, Ларри. "Стефан Цвейг, австрийский писатель, снова восстает". Нью-Йорк Таймс . 28 мая 2014
  24. ^ Люкконен, Петри (2008). «Стефан Цвейг» . Финляндия: Публичная библиотека Куусанкоски. Архивировано из оригинала 3 февраля 2015 года - через kirjasto.sci.fi.
  25. ^ а б Хофманн, Майкл (2010). «Вермикулярный дизеринг» . Лондонское обозрение книг . 32 (2): 9–12 . Проверено 8 июня 2014 года .
  26. Джонс, Льюис (11 января 2010 г.), «Вчерашний мир» , The Telegraph , получено 2 ноября 2015 г.
  27. ^ Lezard, Николас (4 декабря 2009), "Вчерашний мир Стефана Цвейга" , The Guardian , получен 2 ноября 2 015
  28. Броуди, Ричард (14 марта 2014 г.), «Стефан Цвейг, Уэс Андерсон и тоска по прошлому» , The New Yorker , получено 2 ноября 2015 г.
  29. ^ Зигмунд Фрейд , Стефан Цвейг, Correspondance , Editions Rivages, Париж, 1995, ISBN 978-2869309654 
  30. ^ Рихард Штраус / Стефан Цвейг: BriefWechsel , 1957, переведено как Конфиденциальное дело , 1977
  31. ^ "Автор: Стефан Цвейг (1881–1942)" . Музыкальный фонд РЭЦ . Проверено 28 ноября 2017 года .
  32. Musica Reanimata of Berlin, Henry Jolles, доступ 25 января 2009 г.
  33. Биографический очерк Стефана Цвейга в Casa Stefan Zweig, доступ 28 сентября 2008 г.
  34. ^ "Музыкальное собрание Цвейга" . bl.uk .
  35. ^ Моцарт «Verzeichnüß Aller Майнер Werke» в Британской библиотеке Интернетгалерее доступ 14 октября 2009
  36. ^ "Die unsichtbare sammlung" . Открытая библиотека . Проверено 28 апреля 2014 года .
  37. ^ "Стефан Цвейг". Энциклопедия Колумбии, шестое издание. 2008. Encyclopedia.com. 21 ноября 2010 г.
  38. ^ «Падающие звезды: десять исторических миниатюр» . Пушкин Пресс. 2015 . Дата обращения 4 мая 2020 .
  39. ^ «Остерегайтесь жалости (1946)» . BFI . Архивировано из оригинального 11 июля 2012 года.
  40. ^ "Классический серийный номер: Стефан Цвейг - Остерегайтесь жалости" . Проверено 8 июля 2014 года .
  41. ^ «Невидимая коллекция (Coleção Invisível): Обзор Рио» . Проверено 13 июня 2020 .
  42. Мария Королева Шотландии (2013) на IMDb
  43. Андерсон, Уэс (8 марта 2014 г.). « « Я украл у Стефана Цвейга »: Уэс Андерсон об авторе, вдохновившем его последний фильм» . The Daily Telegraph (интервью). Беседовал Георгий Прочник . Проверено 28 ноября 2017 года .
  44. ^ Crepúsculo (2018) в IMDb
  45. ^ La ruelle au clair de lune . Авторская Продюсерская Группа. OCLC 494237410 . 

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Элизабет Алдей, Стефан Цвейг: критическая биография , J. Philip O'Hara, Inc., Чикаго, 1972 ISBN 978-0879553012 
  • Дариен Дж. Дэвис; Оливер Маршалл, ред. (2010). Южноамериканские письма Стефана и Лотте Цвейг: Нью-Йорк, Аргентина и Бразилия, 1940–42 . Нью-Йорк: Континуум. ISBN 978-1441107121.
  • Альберто Динес , Morte no Paraíso, Tragédia de Stefan Zweig , Editora Nova Fronteira 1981, (rev. Ed.) Editora Rocco 2004
  • Альберто Дайнс, Тод-им-Паради. Die Tragödie des Stefan Zweig , издание Büchergilde, 2006
  • Рэндольф Дж. Клавитер, Стефан Цвейг. Международная библиография , Ariadne Press, Riverside, 1991 ISBN 978-0929497358 
  • Дональд А. Пратер, европеец вчера: биография Стефана Цвейга , Holes and Meier Publ., (Ред.) 2003 ISBN 978-0198157076 
  • Джордж Прочник, Невозможное изгнание: Стефан Цвейг на краю света , Random House , 2014, ISBN 978-1590516126 
  • Марион Зонненфельд (редактор), «Мир вчерашнего гуманиста сегодня». Материалы симпозиума Стефана Цвейга , тексты Альберто Динеса, Рэндольфа Дж. Клавитера, Лео Спитцера и Гарри Зона, State University of New York Press, 1983
  • Ванвезенбек, Биргер; Гелбер, Марк Х. (2014). Стефан Цвейг и мировая литература: перспективы двадцать первого века . Рочестер: Камден Хаус. ISBN 9781571139245.
  • Фридерике Цвейг , Стефан Цвейг , Thomas Y. Crowell Co. , 1946 г. (Изложение его жизни первой женой)
  • Мартин Маутнер, Немецкие писатели во французском изгнании, 1933–1940 , Валлентин Митчелл, Лондон 2007, ISBN 978-0-85303-540-4 
  • Оливер Матушек , Три жизни: Биография Стефана Цвейга , переведенный Алланом Бланденом , Pushkin Press, 2011 ISBN 978-1906548292 
  • Giorgia Sogos, "Le biografie di Stefan Zweig tra Geschichte e Psychologie. Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam, Marie Antoinette, Maria Stuart", Firenze University Press, Firenze 2013, e- ISBN 978-88-6655-508-7 . 
  • Джорджия Согош, «Стефан Цвейг, дер Космополит. Studiensammlung über seine Werke und andere Beiträge. Eine kritische Analyze», Free Pen Verlag, Bonn 2017, ISBN 978-3-945177-43-3 . 

Внешние ссылки [ править ]

  • StefanZweig.org
  • StefanZweig.de
  • Stefan Zweig Centre Зальцбург
  • Домашняя страница , Casa Stefan Zweig
  • «Стефан Цвейг и шахматы» Эдварда Винтера
  • «Выхода нет» , статья о Цвейге в журнале Tablet Magazine
  • «Друзьям в чужой стране» - письмо Цвейга, которое он опубликовал в газете. Берлинер Тагеблатт , 19 сентября 1914 года.
  • Предисловие Цвейга к «Миру вчерашнего дня»
  • Стефан Цвейг на perlentaucher.de - das Kulturmagazin (на немецком языке)
  • Путеводитель по переписке Стефана Цвейга и Зигмунда Георга Варбурга в Институте Лео Бека, Нью-Йорк
  • Стефан Цвейг в IMDb

Библиотеки [ править ]

  • Музыкальная коллекция Цвейга в Британской библиотеке
  • Коллекция Стефана Цвейга в Библиотеке Дэниела А. Рида, Государственный университет Нью-Йорка во Фредонии, Фредония, Нью-Йорк
  • Интернет-библиография Стефана Цвейга, вики-сайт, размещенный в Библиотеке Дэниела А. Рида, Государственный университет Нью-Йорка в Фредонии, Фредония, Нью-Йорк
  • Самоубийство письмо Стефана Цвейга на Национальной библиотеки Израиля вебсайта

Электронные издания [ править ]

  • Работы Стефана Цвейга в Project Gutenberg
  • Работы Стефана Цвейга в Faded Page (Канада)
  • Работы Стефана Цвейга или о нем в Internet Archive
  • Работы Стефана Цвейга в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)