Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Закон о престолонаследии 2013 года , который имеет длинное название «Закон о согласии с изменениями в законе, касающемся престолонаследия» (законопроект C-53) [2] ( Закон ), был принят парламентом Канады. утвердить законопроект о правопреемстве , который должен был изменить линию наследования канадского престола и был принят с поправками парламентом Великобритании 25 апреля 2013 года. Законопроект C-53 был представлен и получил свое первое чтение в Палата общин 31 января 2013 года и получила королевскую санкцию 27 марта того же года. Законбыл введен в действие с губернатором Общие- в совете 26 марта 2015 года.

Некоторые ученые разошлись во мнениях относительно конституционности закона и его эффективности в изменении линии наследования канадского престола. Ходатайство суда Онтарио о признании закона неконституционным было отклонено. Другое ходатайство, поданное в Квебеке, было рассмотрено в июне 2015 года, когда в феврале 2016 года был вынесен постановление, подтверждающее закон . Решение было оставлено без изменения после апелляции и Верховным судом Канады, который отклонил дальнейшую апелляцию.

Фон [ править ]

После того, как в апреле 2011 года в средствах массовой информации возникли вопросы, связанные с внесением в британский парламент законопроекта о частном членстве, направленном на изменение британской королевской престолонаследия с агнатической на абсолютную , премьер-министр Стивен Харпер подвергся критике за его двойственное отношение к изменению линии престолонаследия. Канаду противопоставляют премьер-министру Новой Зеландии Джону Ки и заместителю премьер-министра Великобритании Нику Клеггу . [3]Харпер заявил: «Наследник престола - мужчина. Следующий преемник престола - мужчина ... Я не думаю, что канадцы хотят открывать дебаты по монархическим или конституционным вопросам в это время. Это наша позиция. Я просто не считаю это приоритетом для канадцев прямо сейчас ». [3]

28 октября 2011 года на заседании глав правительств Содружества, состоявшемся в Перте , Западная Австралия, главы правительств 16 королевств Содружества объявили, что они примут закон, отменяющий примат мужчин над женщинами и дисквалификацию лиц, состоящих в браке с католиками. супруги по наследству Короны. [4] В письме главам правительств других королевств до Пертского соглашения премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон дополнительно предложил ограничить требование получения разрешения монарха на вступление в брак с первыми шестью людьми в очереди на трон. [5]

В октябре 2011 года Харпер заявил, что «в какой-то момент мы внесем закон в Палату общин, и я надеюсь, что он будет быстро одобрен». В электронном письме для Postmedia News в декабре 2012 года пресс-секретарь премьер-министра заявил, что канадское правительство ждало, пока британское правительство раскроет предложенный закон, прежде чем «принять эти изменения в координации с нашими партнерами по королевству». В то же время представитель Новой демократической партии (официальная оппозиция в 41-м парламенте ) пояснил, что партия выступает за реформы. [6]Представитель федерального министра юстиции заявил, что поправка к конституции не требуется, и министр намеревался представить предлагаемый закон в парламент без получения согласия провинций. [7]

Билл C-53 [ править ]

Содержание счета [ править ]

Содержание закона идентично законопроекту C-53, который был принят без изменений. С самого начала в качестве законопроекта длинное название было Законом о согласии на изменения в законе, касающемся престолонаследия, а краткое название - Закон о престолонаследии 2013 года . Как законопроект, он состоял из длинной преамбулы и трех коротких положений. В преамбуле излагаются полномочия монарха в соответствии с Законом о Конституции 1867 года , за ней следует краткое изложение Пертского соглашения и процитированная преамбула Вестминстерского статута 1931 года., который выражал соглашение о том, что изменение правил наследования должно быть одобрено соответствующими парламентами всех сфер Содружества. Он закончился признанием внесения Закона о правопреемстве в Закон о короне 2012 года в Парламент Соединенного Королевства . Пункт 1 предоставил краткое название ; в пункте 2 говорилось, что внесение изменений в закон о наследовании престола, изложенное в законопроекте о правопреемстве от Короны 2012 года, представленном британскому парламенту, «одобряется»; и пункта 3 позволило генерал - губернатор - в совете для определения даты вступления в силу. [8]

Сенатор Элейн Маккой , выступившая против Билла C-53

Формулировка пункта 2 законопроекта была почти идентична аналогичному разделу в Законе о наследовании трона 1937 года , принятом парламентом Канады для законодательной ратификации ранее полученного согласия канадского кабинета министров на принятие в законы Канады Декларации Его Величества. Закон отречения 1936 , акт британского парламента , который осуществляется отречение от Эдуарда VIII , как король Канады, Соединенного Королевства и других доминионов . Закон о престолонаследии 1937 годазаявил: «Изменения в законе, касающемся престолонаследия, изложенные в Акте Парламента Соединенного Королевства, включающем« Декларацию Его Величества об отречении от престола 1936 года », настоящим одобряются». [9] Наследование закона Тронных 1937 , однако, также включено Его Величество Декларация закона отречение 1936 в расписании, [10] что - то Наследование Закона Тронного 2013 не делает с престолонаследием Билла 2012 .

В Палате общин [ править ]

Министр юстиции Роб Николсон , внесший законопроект C-53 в палату общин

Билл C-53 был, наряду с англо- и франкоязычными версиями престолонаследия Билла 2012 , [11] представлена в Палате общин по министр юстиции Роб Николсон на 31 января 2013 и дал первое чтение . [12] В то время Николсон заявил Палате представителей, что генерал-губернатор «дал свое согласие, поскольку прерогативы Ее Величества могут быть затронуты на рассмотрение Парламентом законопроекта ...» [11] 4 февраля 2013 года, законопроект прошел без обсуждения в Палате общин и передан в Сенат . [13] Прежде чем законопроект был внесен в верхнюю палату, сенаторыЭлейн Маккой , Серж Джойал и Хью Сигал цитировались в Maclean's как желающие провести дебаты в Сенате по законопроекту C-53. Маккой заявила, что, по ее мнению, закон не имеет смысла, поскольку закон, принятый британским парламентом после 1982 года, не может иметь никакого эффекта в Канаде [14], в то время как Сигал выразил свою поддержку законопроекту и его обоснованию со стороны правительства. Все согласились, что поправка к конституции не потребуется. [15]

В Сенате [ править ]

5 февраля законопроект прошел первое чтение в Сенате, и был внесен закон о правопреемстве на 2012–2013 годы. [16] Второе чтение законопроекта в Сенате состоялось 7 марта 2013 года, и он был передан в Постоянную комиссию Сената по правовым и конституционным вопросам. [17] [18] Там, 20 и 21 марта, комитет заслушал доцент Эндрю Херд из Университета Саймона Фрейзера ; Профессор права Бенуа Пеллетье из Оттавского университета ; Заместитель председателя Пол Бенуа и исполнительный директор Гарри Тоффоли из фонда Canadian Royal Heritage Trust; [19] Роб Николсон; Карен Одцент, Дональд Пирагофф и Уоррен Ньюман из Министерства юстиции; и Джо Уайлд, помощник секретаря кабинета министров. [20] Законопроект был возвращен в Сенат комитетом 21 марта 2013 г. без изменений. [21]

Третье чтение в Сенате и королевское согласие [ править ]

Во время дебатов в третьем чтении 25 и 26 марта сенатор Джоан Фрейзерсказал, что канадский парламент просили одобрить законопроект, принятый иностранным парламентом, окончательная форма которого еще не была рассмотрена, и что канадский законопроект должен был одобрить законопроект, "представленный" парламенту в Вестминстере. , который был изменен с момента его первого представления. Фрейзер отметила, что, когда Сенат представит законопроект в третьем чтении, она воспримет это как официальное уведомление о том, что согласие было дано на законопроект, принятый в конечном итоге в Вестминстере, но было бы предпочтительнее, если бы Канада поступила так же, как Австралия и Новая Зеландия. : вместо того, чтобы принять законопроект о согласии с законодательством другого парламента, они принимали свое собственное, отдельное законодательство, тем самым утверждая, что монарх каждой страны является тем, кем он является по законам каждой страны.[22]

В ответ сенатор Серж Джоял сказал, что законопроект C-53 одобряет британский законопроект по его названию, а не по всем его пунктам. Он утверждал, что юридическая сила законопроекта - это, по сути, законодательное намерение, которому можно дать некоторую точность, как это было сделано с помощью поправок, внесенных британским парламентом в Закон о правопреемстве к Закону о короне 2012 года. Первоначальное намерение, одобренное всеми 16 премьер-министрами королевств Содружества, не было изменено, а вместо этого уточнено. [23]

После прекращения дебатов законопроект был принят без изменений и на следующий день получил королевское одобрение . [2]

Начало [ править ]

Закон был введен в действие приказа в совете генерал - губернатора 26 марта 2015, [24] в тот же день , как и другие сферы Содружества , которые требуют своего собственного законодательства. [25]

Конституционные вопросы [ править ]

Положение кабинета [ править ]

Во время кризиса отречения от престола в 1936 году британское правительство , стремясь к скорости, чтобы избежать неловких дебатов в парламентах доминионов, предложило правительствам доминионов Британского Содружества, затем Австралии , Новой Зеландии , Ирландского свободного государства , Союза Южная Африка и Канада - кто бы ни был монархом Великобритании, автоматически становится монархом своего доминиона. Как и в случае с другими правительствами Доминиона, канадский кабинет во главе с премьер-министром Уильямом Лайоном Маккензи Кингом, отказался принять эту идею и подчеркнул, что законы о правопреемстве являются частью канадского законодательства, и поэтому для их изменения требуется запрос и согласие Канады на то, чтобы британское законодательство ( Закон 1936 года об отречении Его Величества от престола ) стало частью канадского законодательства. [26] Сэр Морис Гвайер , первый советник парламента Великобритании, отразил эту позицию, заявив, что Акт об урегулировании является частью закона в каждом Доминионе. [26]

На заседании Специального объединенного комитета по конституции во время процесса принятия конституции Канады в 1981 году Джон Манро спросил тогдашнего министра юстиции Жана Кретьена о «выборочных упущениях» Закона о престолонаследии 1937 года , упразднении Закон о короне 1901 года , Закон о печатях, Закон о генерал-губернаторе и Закон о королевском стиле и титулах 1953 года , от приложения к Закону о Конституции 1982 года . В ответ Кретьен заявил, что приложение к Закону о Конституции 1982 г. не является исчерпывающим, и в нем говорится о том, что раздел 52 (2) Закона о КонституцииВ Законе о Конституции 1982 года говорится: «[т] Конституция Канады включает… законы и постановления, относящиеся к списку» и «[когда] когда вы используете слово« включает »… это означает, что если когда-либо будет что-то еще относящиеся к канадской конституции как ее часть, должны были быть или могли быть там, это охвачено. Таким образом, нам не нужно повторно нумеровать [sic] тех, о которых вы упоминаете ». [27] На том же заседании заместитель генерального прокурора Барри Стрейер заявил:« Пункт 52 (2) не является исчерпывающим определением Конституции Канады, поэтому что, хотя у нас есть определенные вещи, перечисленные в списке, которые явно являются частью конституции, это не означает, что нет других вещей, которые являются частью конституции ...[Расписание] не является исчерпывающим списком ».[27]

Заявленная позиция правительства в 2013 году заключалась в следующем: «Изменения в законах о правопреемстве не требуют внесения поправок в конституцию. Законы, регулирующие правопреемство, являются законами Великобритании и не являются частью конституции Канады. В частности, они не перечислены в приложении к нашей Конституции. Закон 1982 года как часть Конституции Канады. Кроме того, изменения в законах о правопреемстве не являются изменением «должности королевы», как это предусмотрено в Законе о Конституции 1982 года.. «Офис Королевы» включает конституционный статус, полномочия и права Суверена в Канаде. Ни запрет на вступление в брак наследников с католиками, ни общее право, регулирующее преимущественное право первородства мужчин, нельзя должным образом назвать королевской властью или прерогативой в Канаде. Таким образом, поскольку линия наследования определяется законодательством Великобритании, а не сувереном, полномочия и права королевы не были изменены изменениями в законах, регулирующих наследование в Канаде » [28] [29].

Судебный прецедент [ править ]

Верховный суд Канады единогласно заявил в 1981 Patriation Reference , что Билль о правах 1689 , закон требует поправок для осуществления желаемых изменений в престолонаследие, является «несомненно , в силе в рамках закона Канады». [30] [31] Кроме того, в деле О'Донохью против Канады (2003 г.) Верховный суд Онтарио установил, что Акт 1701 об урегулировании является «частью законов Канады», а правила наследования «по необходимости включены в Конституцию Канады ". [32]Другое постановление Верховного суда Онтарио, вынесенное в 2014 году, перекликается с делом 2003 года, в котором говорится, что Акт об урегулировании «является имперским статутом, который в конечном итоге стал частью законодательства Канады». [33] Отклонив апелляцию по этому делу, Апелляционный суд Онтарио заявил, что «правила наследования являются частью конституции Канады и включены в нее». [34]

В соответствии с разделом 41 Закона о Конституции 1982 года изменения в должности монарха требуют единодушного согласия всех провинций и федерального парламента. Если будет обнаружено, что изменения в линии наследования канадского престола подпадают под это положение, вполне возможно, что законодательный орган какой-либо отдельной провинции - например, Квебекский - может воспрепятствовать любым попыткам изменений. [35] [36] [37] [38] В вышеупомянутом решении суда судья Ж. Руло определил, что «односторонние изменения Канадой правил наследования» будут «фундаментальным изменением в должности королевы», требующим разрешения в соответствии со статьей 41 Закона о Конституции 1982 года [39]В рассматриваемом прецеденте не указывается, будут ли не односторонние изменения правил наследования также считаться фундаментальным изменением в должности королевы, требующим внесения поправки в конституцию в соответствии с процедурой единогласного согласия. Судья заявил, что «конституционная монархия, в которой монарх разделен с Соединенным Королевством и другими странами Содружества, по [его] мнению, лежит в основе конституционной структуры [Канады]».

Провинциальный вклад [ править ]

В качестве обычной практики для комитетов Сената, пересматривающих законодательство, в котором провинция или территория может быть заинтересована, в марте 2013 года клерк комитета по правовым и конституционным вопросам связался с каждым провинциальным кабинетом. Единственный ответ пришел от генерального прокурора Манитобы Эндрю Свона , который заявил в письме от 6 марта 2013 года, что, хотя правительство Манитобы не возражает против самих предложенных изменений, «изменения конституционной и правовой базы нашей страны требуют консультации с участием провинций и территорий и их участие, которое является своевременным и значимым »и подчеркнул, что способ, которым проходил законопроект C-53, не будет считаться« прецедентом для процесса, которому необходимо следовать, если в будущем возникнут другие обстоятельства ».[40]

Презентации в парламентский комитет [ править ]

Помимо министра юстиции, в Постоянный комитет сената по правовым и конституционным вопросам было сделано три презентации относительно законопроекта C-53.

Гэри Тоффоли и Пол Бенуа из Canadian Royal Heritage Trust рассказали о том, как британские и канадские правительства пришли к соглашению во время кризиса отречения от престола в 1936 году, что тот, кто является монархом Великобритании, не является автоматически монархом Канады и, таким образом, изменение престолонаследия в Великобритании Британский закон не распространяется на Канаду без ее запроса и согласия на это. [41] В соответствии с этим, Тофолли утверждал, что термин «Корона Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии» содержится в преамбуле к Конституции 1867 года., в настоящее время следует толковать не как «Корону Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии» (преемника Короны Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии после обретения независимости Ирландским свободным государством в 1922 году), а как правительство заявило, что его следует читать, но вместо этого как «Корона Канады», как в дальнейшем, конституционном развитии после 1922 года, так и в Законе о толковании 1985 года . [41] [42] (Позже он писал: «Нет смысла утверждать, что эволюция была, но что она остановилась еще до принятия Вестминстерского статута ... [T] Корона Канады должна рассматриваться как совпадающая, а не зависящая от , Корона Соединенного Королевства в Законе о Конституции 1867 г. " [43]В качестве дополнительного доказательства того, что Канада и Великобритания имеют отдельные монархические должности, Тоффоли указал на провозглашение вступления королевы Елизаветы II на престол в Канаде до того, как она была провозглашена суверенным государством в Великобритании. [41]

Согласно Тоффоли и Бенуа, Канада теперь имеет свои собственные законы о наследовании не только на основе принципа принятого права, но также на основании запроса и согласия канадского кабинета министров на Декларацию Его Величества об отречении 1936 года, которая, согласно разделу 4 Закона, Вестминстерский статут ввел этот закон в Канаду как «часть закона этого Доминиона». Последующий Закон о престолонаследии 1937 года, принятый канадским парламентом (требуется только в соответствии с конвенцией, изложенной в преамбуле Вестминстерского статута), ратифицировал предыдущие действия Кабинета министров и содержит полный текст Закона Его Величества об отречении от престола , который сам описывает его последствия для Закон о мировом соглашении 1701 года и Закон о королевских браках 1772 года. (Дополнительное доказательство существования Закона о королевских браках в канадском законодательстве, согласно Тоффоли, предоставлено королевой в ее Канадском совете в 1981 году на брак Чарльза, принца Уэльского , и леди Дианы Спенсер отдельно от такое же одобрение, данное Королевой в ее Британском Совете. [41] ) Таким образом, Закон о престолонаследии Канады 1937 года «является официальным хранилищем закона о наследовании Канады», что означает «не имеет значения, [законы о наследовании] или нет. перечислены в приложении к Акту о Конституции 1982 г.], поскольку [законы] уже были [поддержаны] в 1937 г. ... "[10] Учитывая последующую отмену раздела 4 Вестминстерского статута в Канаде и принятие раздела 2 ЗаконаЗакон о Канаде 1982 г. , Закон о правопреемстве Соединенного Королевства 2012 г. не влияет на законы Канады о правопреемстве, независимо от согласия канадского парламента. [41] [44] Он заявил, что парламент Канады может изменить законы Канады о наследовании, просто внося поправки в Приложение 2 закона 1937 года. Необходимость согласия провинций открыта для обсуждения. [41]

Эндрю Херд, адъюнкт-профессор Университета Саймона Фрейзера , и Бенуа Пеллетье, профессор Университета Оттавы , члены Монархической лиги Канады [45], согласились с доводами кабинета министров. Херд заявил, что в Законе о престолонаследии 2013 года нет необходимости, поскольку канадский закон требует, чтобы «кто бы ни был британским монархом, он является [канадским] главой государства». [46] Пеллетье утверждал, что законопроект не затрагивает конституционные полномочия Управления королевы и, следовательно, не является поправкой к конституции, требующей поддержки законодательных органов провинции. [46]

Комментарии ученых и СМИ [ править ]

Питер Хогг , который полагал, что для внесения изменений в правила королевской престолонаследия в Канаде потребуется поправка к конституции.

В публикации 1991 года « Конституционные изменения в Содружестве» автор Лесли Зайнс сослался на утверждение Питера Хогга о том, что изменение правил монархической преемственности в Канаде потребует внесения поправки в конституцию в соответствии с разделом 41 Закона о Конституции 1982 года . Зинес также утверждал, что, хотя наследование престола Канады было предусмотрено общим правом и Актом об урегулировании 1701 года , они не были частью канадской конституции, которая «не содержит правил наследования престола». [47] Ричард Топороски, написав три года спустя для Монархической лиги Канады, заявил:

если, скажем, в Соединенном Королевстве будет внесено изменение в Закон об урегулировании 1701 г., предусматривающее правопреемство Короны [это], по моему мнению, внутреннее конституционное право Австралии или Папуа-Новой Гвинеи, например , обеспечит наследование в этих странах того же лица, которое стало Суверенным Соединенным Королевством. Но это было бы не так в Канаде. В нашем законе нет положений, кроме Закона об урегулировании 1701, которые предусматривают, что король или королева Канады должны быть тем же лицом, что и король или королева Соединенного Королевства.Если бы британский закон был изменен, а мы не изменили бы наш закон и согласно разделу 41 Закона о Конституции 1982 г., такое изменение потребовало бы резолюций Палаты общин и законодательных собраний всех провинций, санкционирующих провозглашение губернатора -Генерал, чтобы определить, кто должен быть Сувереном Канады ... Корона будет разделена. Человек, предусмотренный новым законом, станет королем или королевой по крайней мере в некоторых сферах Содружества; Канада продолжила бы с человеком, который стал бы монархом по предыдущему закону ...Канада продолжила бы с человеком, который стал бы монархом по предыдущему закону ...Канада продолжила бы с человеком, который стал бы монархом по предыдущему закону ...[48]

Университет Оттавы профессор Филипп Lagasse выразил в СМИ свое несогласие с предлагаемым способом правительства изменения преемственности в Канаде, [7] [12] [49] отметил , что, в patriation канадской конституции, раздел 4 Положения о Вестминстер (который требовал от Канады запроса и согласия с британским законом, прежде чем любой такой закон стал частью законов Канады) был отменен, а статья 2 Закона о Канаде 1982 г. , также являвшаяся частью канадской конституции, впоследствии полностью запретила парламенту Соединенное Королевство от законодательства Канады. [50] Кроме того, Лагассе сначала утверждал, что, поскольку канадская корона являетсяединственная корпорация , в которой офис и должностное лицо рассматриваются законом как неразделимые, изменение способа выбора должностного лица является изменением самого офиса и, во-вторых, путем получения королевского согласия на законопроект от генерал-губернатора (который требуется для любого предложенного закона, который повлияет на прерогативы и привилегии монарха), [51] министр юстиции указал, что изменение правопреемства действительно затрагивает «конституционный статус, полномочия и права монарха ». [52] Патрик Тайон, профессор конституционных прав Университета Лаваля , написал в Le Devoirчто он также считал, что изменения в правопреемстве должны привести к возникновению статьи 41 Закона о Конституции 1982 года, и утверждал, что некоторые законы, относящиеся к структурам государства, были «конституционализированы» на основе конституции, несмотря на то, что они не были перечислены в статье 52 (2) Закона о Конституции 1982 г . ; Закон о Верховном суде , например. [53]

Энн Туми из Сиднейского университета также сослалась на то, что в Канаде существуют свои собственные законы о наследовании королевских особ, отличные от законов Великобритании, когда она предположила в статье по вопросу об изменениях наследования, что «ни один закон Соединенного Королевства, изменяющий право наследования, не может распространяться на Канада "и" [i] если, например, у принца Уильяма была первенец дочь и второй сын, вполне возможно, что если Соединенное Королевство изменит свое право наследования, а Канада не изменит, дочь станет Королевой Королевства Соединенное Королевство и сын станут королем Канады ». [54]Позже Туми подчеркнула тот факт, что Канада не включена в список территорий, перечисленных в британском законопроекте, как затронутые им, когда закон, и она заявила, что канадский законопроект был неэффективным, а методы правительства сводились к «депатриации канадской конституции». . [9]

А Королевского университета профессор права, Марк Уолтерс, поддержал позицию правительства, согласившись , что Канада не имеет никаких законов наследования, поскольку в преамбуле Закона о Конституции 1867 г. ( в котором говорится: « В то время как провинции Канады, Новой Шотландии и Нью - Брансуик есть выразили желание объединиться на федеральном уровне в Единый Доминион под Короной Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии [ sic], с Конституцией, аналогичной по принципу Конституции Соединенного Королевства ") следует толковать как означающее, что Канада всегда должна иметь в качестве своего монарха то же лицо, что и монарх Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Он пришел к выводу, что, хотя «Парламенту Канады имеет смысл соблюдать конвенцию, в которой он признает [что его согласие будет дано на изменение Великобританией своих законов о королевском наследовании]», Закон о престолонаследии 2013 года не является необходимым, поскольку он «является не требуется и не будет иметь последствий для действующего канадского законодательства » [55].

После прохождения законопроекта парламентом Ли Уорд, адъюнкт-профессор политологии в Университете Реджайны , написал, что предложенный правительством метод изменения линии наследования в Канаде разрушил «многолетнее представление о том, что Британская корона и Канадская корона - это отдельные юридические лица, поскольку правительство Канады признает, что в 21 веке британский парламент будет решать, кто будет нашим главой государства », тем самым, возможно,« потребовав радикального пересмотра позиции монархии в конституции Канады ». . Однако Уорд признал политическое желание избежать внесения поправок в конституцию с канадским законодательством, что потребовало бы одобрения всех провинций. [56]

Монархическая лига Канады поддержала метод правительства о внесении изменений в последовательности, [57] в то время как канадский Royal Heritage Trust и граждане для канадской Республики заявили, соответственно, что то же самое был безрезультатной и неконституционной. [58] [59] Лектор истории Университета Торонто Кэролайн Харрис отметила «политическую полемику» вокруг того же предмета. [60]

Судебный контроль [ править ]

В ходе слушания заявления в Верховный суд Онтарио , представленного 7 марта 2013 года, Брайан Тески утверждал, что Закон о престолонаследии 2013 года является неконституционным, поскольку нарушает оба раздела 2 Закона Канады 1982 года (поскольку он стремился позволить британскому закону иметь силу в Канаде) и раздела 15 Хартии прав и свобод (поскольку он согласился с законом, который не отменяет запрет для католиков из королевской линии престолонаследия). [33] [61] [62] Ссылаясь на более раннее дело Верховного суда Онтарио « О'Донохью против Канады» , в котором раздел II Закона об урегулированиибыл оспорен, судья Чарльз Хакленд 9 августа отклонил дело Тески, заявив, что правила наследования являются частью конституционного права Канады и, таким образом, не могут быть признаны недействительными другой частью конституции (хартии) и выходят за рамки рассмотрения суд. [33] Несмотря на то, что постановление подтвердило, что Акт об урегулировании 1701 является частью канадского законодательства, в нем не упоминалось о разделе 2 Закона о Канаде или о том, как на Акт о мировом соглашении в канадском законодательстве повлияет британский закон от Парламент. [33] Тески обжаловал это решение, [63] но в августе 2014 года Апелляционный суд Онтарио оставил в силе решение суда низшей инстанции.[64] [65]

7 июня 2013 года два профессора из Университета Лаваль , Женевьева Мотар и Патрик Тайон [66], сообщили, что они представляют группу с «широким спектром политических взглядов в Квебеке: некоторые суверенисты, некоторые федералисты, некоторые поддерживают монархию, а другие - сторонники монархии. больше республиканских взглядов », [67] подал ходатайство в Верховный суд Квебека с просьбой о наследовании тронного закона, 2013 г., будет признано неконституционным. Он заявил, что его цель не состояла в оспаривании политического решения о внесении поправок в правила, касающиеся назначения главы государства, а вместо этого утверждал, что закон направлен на внесение поправок в конституцию - в частности, в части, определяющей «главу государства как федерального, так и провинциального уровня. постановления правительства » [66], но его принятие не соответствовало формуле внесения поправок в конституцию, изложенной в разделе 41 Закона о Конституции 1982 года ; если закон не вносит поправки в конституцию, это является нарушением Канадской хартии прав и свобод, поскольку он соглашается с законопроектом, который не отменяет эти положения Закона об урегулировании.запрещение католикам становиться монархами Канады; и он также одобряет британский законопроект, написанный не на французском и английском языках, как того требует канадское законодательство в соответствии с конституцией. [66] [68]

Мотар и Тайон далее утверждали, что правила наследования, относящиеся к 17 веку, были включены в конституционное право Канады и что корона была делимой, при этом одно лицо было отдельными суверенами для каждой из сфер Содружества, и, таким образом, у Канады была уникальная корона. из Великобритании или других стран '', с момента принятия Вестминстерского статута 1931 года и того, что практика канадского парламента, согласившаяся на применение британского законодательства в Канаде, закончилась с принятием канадской конституции в 1982 году и отменой раздела 4 Статута Канады. Вестминстер . [69]В мае 2015 года адвокат Мотарда и Тайлона утверждал, что позиция федерального правительства заключается в том, что «британские законы автоматически применяются в Канаде», которую он назвал «колониальной». [70]

Перед тем как бросить вызов, истцы проконсультировались с «юристами-единомышленниками, учеными и экспертами по монархии со всей Канады». [67] 14 июня 2013 года Антония Майони, адъюнкт-профессор Университета Макгилла, отметила, что, по ее мнению, это ирония в том, что суверенисты Квебека основывают свои попытки «укрепить вето Квебека» в отношении конституционных изменений, основываясь на аргументе, что Елизавета II также « Королева Квебека ». [71] сообщалось , в июле 2013 года, что Квебек Корона - в совете присоединились вступившей в поддержку вызов, [72] [73] также поддерживается Trust Royal Heritage канадской. [70]

У федерального министра юстиции была возможность передать вопрос непосредственно в Верховный суд Канады для окончательного решения [67], хотя представитель министра заявил, что эта возможность не будет рассмотрена. [73] Предварительное слушание состоялось 15 августа 2013 года. [73] Слушание в Квебеке перед судьей Клодом Бушаром из Верховного суда Квебека началось 1 июня 2015 года. [70] [74] Федеральное правительство должно было подчиниться ответ до 10 октября, еще месяц для ответа от спорящих сторон. [75]16 февраля 2016 года Бушар постановил, что Канаде «не нужно изменять свои законы или конституцию, чтобы правила британской королевской престолонаследия были изменены и вступили в силу», и конституционная конвенция обязала Канаду иметь линии наследования, симметричные линиям престолонаследия в других сферах Содружества. . [76] [77] Решение было обжаловано истцами, и слушание было проведено Апелляционным судом Квебека в феврале 2018 года. [78] 28 октября 2019 года суд опубликовал свое решение, оставив в силе решение суда низшей инстанции. [79] [ 80] Истцы заполнили ходатайство о разрешении на обжалование решения Апелляционного суда в Верховном суде Канады.24 декабря 2019 года. [81] 23 апреля 2020 года Верховный суд Канады отклонил заявление о разрешении на подачу апелляции, завершив рассмотрение дела. [82] [83]

См. Также [ править ]

  • Канадское конституционное право
  • Канадский федерализм

Ссылки [ править ]

  1. ^ "C-53" . parl.gc.ca . Парламент Канады.
  2. ^ a b Парламент Канады (15 апреля 2013 г.). «Королевское согласие» . Canada Gazette . Королевский принтер для Канады. 147 (15) . Проверено 29 апреля 2013 года .
  3. ^ a b Уайт, Рэндалл (28 апреля 2011 г.). «Загадочная сдержанность премьер-министра в отношении монархии» . Торонто Стар . Проверено 7 апреля 2015 года .
  4. ^ «Девочки, равные в наследовании британского престола» . BBC. 28 октября 2011 . Проверено 28 октября 2011 года .
  5. ^ «Королевская семья: Кэмерон начинает процесс, позволяющий первенцам-дочерям занять трон» , The Telegraph , 12 октября 2011 г. , получено 23 января 2013 г.
  6. ^ Stechyson, Natalie (3 декабря 2012), Королевский ребенок ставит потребность в скорости на реформы наследственного права , Postmedia Новости , извлекаться 4 декабря 2012
  7. ^ Б McGregor, Janyce (28 января 2013). «Канадский законопроект о королевском младенчестве может вызвать конституционные осложнения» . CBC . Проверено 30 января 2013 года .
  8. Парламент Канады, Билл C-53 , Королевский принтер Канады , получено 2 февраля 2013 г.
  9. ^ a b Туми, Энн (4 февраля 2013 г.). «Королевская преемственность и депатриация канадской конституции» . Сиднейский университет . Проверено 5 февраля 2013 года .
  10. ^ a b Тоффоли, Гэри (9 февраля 2013 г.), Существует ли канадский закон о наследовании и существует ли канадский процесс внесения поправок? (PDF) , Canadian Royal Heritage Trust, стр. 3–4 , получено 12 февраля 2013 г.
  11. ^ a b Парламент Канады (31 января 2013 г.). «Дебаты в Палате общин: четверг, 31 января 2013 г.» . Hansard . Королевский принтер для Канады . Проверено 10 марта 2013 года .
  12. ^ a b МакГрегор, Джейнис (31 января 2013 г.). «Законопроект о королевском детстве доставлен в палату общин» . CBC News . Проверено 31 января 2013 года .
  13. ^ Мур, Джеймс (4 февраля 2013 г.). «Заявление достопочтенного Джеймса Мура, министра канадского наследия и официальных языков, в ознаменование принятия Закона о престолонаследии 2013 года» . Королевский принтер для Канады . Проверено 5 февраля 2013 года .
  14. Раздел 2 «Закон Канады 1982 г.» , legal.gov.uk , Национальный архив , 1982 г. c. 11
  15. ^ Смит, Дейл (6 февраля 2013 г.). «Этот законопроект - подделка» . Маклина . Роджерс Медиа . Проверено 8 февраля 2013 года .
  16. ^ Парламент Канады (5 февраля 2013 г.). «Дебаты в Сенате: вторник, 5 февраля 2013 г.» . Hansard . Королевский принтер для Канады . Проверено 10 марта 2013 года .
  17. ^ Парламент Канады (5 февраля 2013 г.). «Дебаты в Сенате: четверг, 7 марта 2013 г.» . Hansard . Королевский принтер для Канады . Проверено 11 марта 2013 года .
  18. ^ Парламент Канады. «Акт о согласии с изменениями в законе, касающимися престолонаследия: статус законопроекта» . Королевский принтер для Канады . Проверено 10 марта 2013 года .
  19. ^ Сенат Канады. «График встречи: 20 марта 2013 года» . Королевский принтер для Канады . Проверено 21 марта 2013 года .
  20. ^ Сенат Канады. «График встречи: 21 марта 2013 года» . Королевский принтер для Канады . Проверено 21 марта 2013 года .
  21. ^ Сенат Канады. «Отчет Сената» . Королевский принтер для Канады . Проверено 22 марта 2013 года .
  22. Джоан Фрейзер, сенатор (25 марта 2013 г.). http://www.parl.gc.ca/Content/Sen/Chamber/411/Debates/148db_2013-03-25-e.htm#27 отсутствует заголовок ( справка ) . Парламентские дебаты (Hansard) . Канада: Сенат. |chapter-url=
  23. ^ Serge Joyal, сенатор (26 марта 2013). http://www.parl.gc.ca/Content/Sen/Chamber/411/Debates/149db_2013-03-26-e.htm отсутствует заголовок ( справка ) . Парламентские дебаты (Hansard) . Канада: Сенат. |chapter-url=
  24. ^ «Порядок исправления 26 марта 2015 года как день вступления в силу закона (PC 2015-338)» . Canada Gazette . Оттава: Королевский принтер для Канады. 149 (7): 972. 8 апреля 2015 г.
  25. ^ «Заявление премьер-министра Стивена Харпера о согласии Канады на поправки к правилам, регулирующим линию преемственности» (пресс-релиз). Королевский принтер для Канады. 26 марта 2015 . Проверено 28 марта 2015 года .
  26. ^ a b Энн Туми (18 сентября 2014 г.). Профессор Энн Туми - Наследование короны: помешано Канадой? (Цифровое видео). Лондон: Университетский колледж Лондона.
  27. ^ a b Парламент Канады; 32-е заседание парламента (1-я сессия) (5 февраля 1981 г.), Протоколы заседаний и доказательств Специального объединенного комитета Сената и Палаты общин по Конституции Канады , 54 (106 изд.), Queen's Printer для КанадыCS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  28. Департамент канадского наследия (31 января 2013 г.). «Правительство Харпера вводит закон, разрешающий Канаде вносить изменения в законы, регулирующие королевскую линию наследования» . Королевский принтер для Канады . Проверено 31 января 2013 года .
  29. ^ Николсон, Роб . «Изменение линии преемственности на корону» (PDF) . Канадский парламентский обзор . Оттава: Парламент Канады. 36 (лето 2013 г.): 8–9. ISSN 0229-2548 . Проверено 29 июля 2013 года .  
  30. Сенат Канады (20 марта 2013 г.). «Заседание LCJC № 74» . Королевский принтер для Канады. Архивировано из оригинального 14 июня 2013 года . Проверено 24 марта 2013 года .
  31. Верховный суд Канады (28 сентября 1981 г.), Re: Решение о внесении поправок в Конституцию, [1981] 1 SCR 753 , Queen's Printer for Canada, p. 785
  32. ^ О'Донохью v. Ее Величество Королева в праве Канады и Ее Величества Королевы в праве Онтарио , 2003 CanLII 41404 , пункты 3 и 24 (Высший суд провинции Онтарио 26 июня 2003 юстиции).
  33. ^ a b c d Брайан Тески против Генерального прокурора Канады , Hackland RSJ (Верховный суд Онтарио, 9 августа 2013 г.).
  34. ^ Тески против Канады (Генеральный прокурор) , C57588 Блэр, РА; Pepall, SE; Hourigan, CW , S.6 (Апелляционный суд Онтарио, 28 августа 2014 г.).
  35. ^ «Изменение правил преемственности и проблема королевств» . Университетский колледж Лондона . Проверено 9 января 2012 года .
  36. ^ "Несколько мыслей о монархии" . О процедуре и политике. 27 апреля 2011 . Проверено 9 января 2012 года .
  37. ^ «Правила королевской наследственности: взгляд из королевств» . Блог подразделения Конституции. 20 октября 2011 . Проверено 9 января 2012 года .
  38. ^ Боуден, Джеймс; Филипп, Лагассе (6 декабря 2012 г.), «Наследие канадского престола» , гражданин Оттавы , заархивировано из оригинала 10 января 2013 г. , извлечено 6 декабря 2012 г.
  39. ^ Высший суд Онтарио 2003 , [33]
  40. МакГрегор, Дженис (24 июня 2013 г.). «Законопроект о королевском детстве побудил Манитобу предупредить правительство Харпера» . CBC . Проверено 25 июля 2013 года .
  41. ^ a b c d e f Разное (20 марта 2013 г.). В комиссии Сената: правовые и конституционные вопросы - 20 марта 2013 г. (цифровое видео). Оттава: CPAC. Архивировано из оригинального 13 апреля 2015 года.
  42. ^ Тоффоли, Гэри; Бенуа, Поль. «Чтобы изменить правила наследования в Канаде, необходимо больше» (PDF) . Канадский парламентский обзор . Оттава: Парламент Канады. 36 (лето 2013 г.): 11. ISSN 0229-2548 . Проверено 29 июля 2013 года .  
  43. Перейти ↑ Toffoli 2013 , p. 2
  44. Перейти ↑ Toffoli 2013 , p. 5
  45. ^ «Монархическая лига объявляет комитет по наследованию» (PDF) , Canadian Monarchist News , Торонто: Монархическая лига Канады, весна 2014 г. (36): 15 , получено 29 марта 2015 г.
  46. ^ a b Краткое изложение законопроекта C-53: Закон о престолонаследии, 2013 г., Майкл (30 августа 2013 г.). «Краткое изложение законопроекта C-53: Закон о престолонаследии, 2013 г.» (PDF) . Оттава: Королевский принтер для Канады. п. 8 . Проверено 29 марта 2015 года .
  47. ^ Зайнс, Лесли (1991), Конституционные изменения в Содружестве , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 29, ISBN 9780521400398
  48. ^ Toporoski, Ричард. «Невидимая корона» . Монархия Канада. Архивировано из оригинала 9 февраля 2008 года . Проверено 20 апреля 2008 года .
  49. ^ «Королевский Ребенок Билл Канады» . Все за день . 31 января 2013 г. CBC.
  50. Елизавета II (29 марта 1982 г.), Закон о Канаде, 1982 г. , S.2: Королевский принтер для Канады , получено 3 февраля 2013 г.CS1 maint: location ( ссылка )
  51. ^ Парламент Канады (30 августа 2013 г.). «Краткое изложение законопроекта C-53: Закон о престолонаследии, 2013 г.» . Королевский принтер для Канады . Проверено 5 марта 2015 года .
  52. ^ Lagasse, Филипп (3 февраля 2013), «Королева Канады умер, да здравствует королева Великобритании» , Маклина , Роджерс СМИ , извлекаться 3 февраля 2013
  53. ^ Taillon, Патрик (2 февраля 2013), «Projet де лые сюры ли правопреемство а.е. Trône Англетер - Une повода де Sauver с дш Reste ее Вето Квебекский!» , Le Devoir , получено 10 апреля 2013 г.
  54. ^ Туми, Энн (12 октября 2011), изменение правил престолонаследия , университет юридический факультет Сиднейского, стр. 10, 13, SSRN 1943287 
  55. ^ Уолтерс, Марк (17 февраля 2013 г.), «Британские законы и канадская корона» , гражданин Оттавы , получено 18 февраля 2013 г.
  56. ^ Уорд, Ли (2 апреля 2013 г.), «Правила преемственности: сложный путь к правильным поступкам» , Leader-Post , получено 2 апреля 2013 г.
  57. ^ "Точки разговора: имея дело с республиканскими аргументами против Билла C-53" . Монархическая лига Канады. 6 февраля 2013 . Проверено 6 февраля 2013 года .
  58. ^ «Заявление об изменении правил наследования» . Канадский фонд королевского наследия. 4 февраля 2013 . Проверено 12 февраля 2013 года .
  59. ^ «Законопроект о королевском наследовании неконституционен» (пресс-релиз). Граждане Канадской республики. 5 февраля 2013 . Проверено 6 февраля 2013 года .
  60. Harris, Carolyn (1 февраля 2013 г.), «Изменение правил королевской престолонаследия» , Ottawa Citizen , получено 2 февраля 2013 г.
  61. Перейти ↑ Gallant, Jacques (4 сентября 2013 г.). «Выпускник права Маркхэма борется с католическим запретом на наследование королевской власти» . Торонто Стар . Проверено 4 сентября 2013 года .
  62. ^ Yogaretnam, Shaamini (24 августа 2013). «Мальчик, который не будет королем: выпускник юристов Оттавы оспаривает правила наследования» . Гражданин Оттавы . Архивировано из оригинального 27 августа 2013 года . Проверено 4 сентября 2013 года .
  63. ^ Taddese, Yamri (2 сентября 2013). «Законопроект планирует апелляцию после того, как вызов королевской преемственности отклонен» . Law Times . Проверено 4 сентября 2013 года .
  64. ^ «Королевское наследственное право, не подлежащее оспариванию уставом: суд» . Новости CTV . 26 августа 2014 . Проверено 29 августа 2014 .
  65. ^ Тески против Канады (генеральный прокурор) , Блэр, Пепалл и Хуриган (Апелляционный суд Онтарио, 26 августа 2014 г.).
  66. ^ a b c Мотар, Женевьева; Тайон, Патрик (6 июня 2013 г.), Ходатайство о рассмотрении дела Института о декларативном решении , Joli-Cœur Lacasse , получено 6 марта 2015 г.
  67. ^ a b c МакГрегор, Дженис (12 июня 2013 г.). «Оспаривание королевского закона о детях может закончиться в Верховном суде» . CBC . Проверено 12 июня 2013 года .
  68. ^ Seguin, пола- (7 июня 2013). «За изменениями в королевской престолонаследии в Квебеке ведется судебная тяжба» . Глобус и почта . Проверено 7 июня 2013 года .
  69. ^ Valpy, Майкл (8 июня 2015). "Кто берет корону?" . Национальная почта . Дата обращения 13 июня 2015 .
  70. ^ a b c «Канадские профессора права оспаривают« колониальный »закон о наследовании королевской семьи» . Хранитель . 31 мая 2015 . Проверено 31 мая 2015 года .
  71. ^ Maioni, Antonia (14 июля 2013). «Квебек и монархия: вы говорите преемственность, я говорю - отделение» . Монреаль. Глобус и почта . Проверено 17 июня 2013 года .
  72. ^ Канадская радиовещательная корпорация (22 июля 2013 г.). «Вызов королевского ребенка Билла, к которому присоединился генеральный прокурор Квебека». Huffington Post .
  73. ^ a b c Бланчфилд, Майк (22 июля 2013 г.). «Правительство Квебека бросит юридический вызов новому закону о королевском наследовании» . Национальная почта . Проверено 22 июля 2013 года .
  74. ^ Ministère де ла юстиции. "Extraits des rôles d'audience" . Дата обращения 7 мая 2015 .
  75. Килкенни, Кармель (15 июня 2015 г.). «Квебек бросает вызов британской линии преемственности» . CBC . Проверено 17 ноября 2015 года .
  76. ^ "Deux profs de l'Université Laval déboutés dans la cause du" bébé royal " " . Le Soleil . 16 февраля 2016 . Проверено 16 февраля +2016 .
  77. ^ Seguin, пола- (15 марта 2016). "La cause du" bébé royal "en appel" . Le Soleil . Проверено 15 марта 2016 года .
  78. Марин, Стефани (19 февраля 2018 г.). «Апелляционный суд Квебека рассматривает дело о том, кто может унаследовать корону Канады» . Новости CTV . Канадская пресса . Проверено 26 апреля 2018 года .
  79. ^ «Суд Квебека отклоняет апелляцию на оспаривание британского королевского права наследования» . Монреальский вестник . Канадская пресса . Проверено 28 октября 2019 года .
  80. ^ Мотар против Генерального прокурора Канады, 2019 QCCA 1826 , 28 октября 2019 г., Апелляционный суд Квебека, CANLII (на французском языке). Проверено 29 марта 2020 года.
  81. ^ "La succession au trône devant la Cour suprême du Canada" . Ла Пресс . 23 января 2020 . Проверено 23 января 2020 года .
  82. ^ Lagasse, Филлипп (26 апреля 2020). «Лагассе: Кого волнует монархия? Разумеется, не Верховный суд Канады» . Гражданин Оттавы . Проверено 28 апреля 2020 .
  83. ^ https://www.scc-csc.ca/case-dossier/info/dock-regi-eng.aspx?cas=38986

Внешние ссылки [ править ]

  • Закон о престолонаследии, 2013 г. Веб-сайт Закона о правосудии
  • Билл C-53
  • Парламент Канады: Законодательное резюме законопроекта C-53: Закон о престолонаследии, 2013 г.
  • Официальное заявление правительства Канады о введении в действие законодательства о преемственности , 31 января 2013 г.