TL Burton (Thomas Линген (Том) Burton, родился в 1944 году) является почетным профессором в Университете Аделаиды и слывет знатоком средневековой английской литературы, языка и диалектики. Он является редактором двухтомника « Сидрак и Боккус» , который когда-то был одной из самых популярных книг на среднеанглийском языке . Помимо многочисленных публикаций по среднеанглийскому языку, Бертон также написал книги для более широкой аудитории. Он является директором-основателем Chaucer Studio , некоммерческой организации, которая производит записи среднеанглийских текстов с историческим произношением и делает их доступными в качестве учебных пособий. Текущий исследовательский интерес Бертона - это поэзияУильям Барнс . Он написал несколько статей на эту тему и регулярно организует выступления поэзии Барнса на родном для него дорсетском диалекте для фестиваля Adelaide Fringe.
Бертон получил несколько крупных премий за свое обучение.
Публикации
Редактирование
- Бертон, Том. «Ошибочный перевод или адаптация в средневековых рукописях: можно ли отличить?» Lingua Humanitatis 2.2 (октябрь 2002 г.): 129-41.
- Бертон, Том. Сидрак и Боккус: издание с параллельным текстом из Бодлианской библиотеки, MS Laud Misc. 559 и Британская библиотека, MS Lansdowne 793 . 2 тома, Early English Text Society , Original Series 311 и 312. Oxford: Oxford UP, 1998–99.
- Бертон, Том. «Притчи, предложения и пословицы из английского сидрака». Средневековые исследования 51 (1989): 329–54.
- Бертон, Том. «Крокодил как символ злой женщины: средневековая интерпретация взаимоотношений Крокодила и Трохила». Parergon 20 (1978): 25–33.
- Бертон, Том. «Условия ассоциации в конце пятнадцатого века в MS Pepys 1047». Примечания и вопросы 223 (1978): 7–12.
- Бертон, Том. «Сидрак о размножении и сексуальной любви». История болезни 19 (1975): 286–302.
Среднеанглийская диалектология
- Бертон, Том. « О современном состоянии среднеанглийской диалектологии ». Лидс Исследования на английском языке NS 22 (1991): 167–208. [Обсуждение лингвистического атласа позднесредневекового английского языка Ангуса Макинтоша, М.Л. Сэмюэлса и Майкла Бенскина (Абердинский университет, 1986).]
Уильям Барнс
- Бертон, Том. Стихи диалекта Уильяма Барнса: Руководство по произношению . Пресса студии Чосера. 2010 г.
- Бертон, Том. Звук диалектных стихов Уильяма Барнса . Университет Аделаиды Пресс. 2013.
- Бертон, Том и К.К. Ратвен. Полное собрание стихов Уильяма Барнса: Том 1 . Издательство Оксфордского университета. 2013.
Общий
- Бертон, Том. Слова, слова, слова . Университетское радио 5UV, 1995 г.
- Бертон, Том. Слова в ухо . Wakefield Press, 1999 г.,
- Бертон, Том. Меня беспокоят длинные слова . Sutton Publishing, 2004. Это британская переиздание в одном томе двух процитированных выше работ.