Обсуждение:Велокооператив


Раньше была статья под названием «Велосипедная кухня», но темой была конкретная велосипедная кухня (Сан-Франциско, если я правильно помню), и в ней игнорировался тот факт, что этот термин используется во многих местах. Если эта статья когда-либо снова будет опубликована в PROD или AfD, имейте в виду, что предыдущая статья с этим названием имела другую тему. — EdgeNavidad ( обсуждение ) 21:01, 11 февраля 2010 г. (UTC)Отвечать[ отвечать ]

Пользователь: Keithonearth задается вопросом: находятся ли велосипедные кооперативы в совместной собственности? -- Unforgettableid ( обсуждение ) 03:07, 16 января 2013 г. (UTC)Отвечать[ отвечать ]

Я не знаю. Я написал большую часть этого вводного раздела статьи, но он был основан на том, что я видел и слышал в реальной жизни. Я думаю, что в реальной жизни люди называют мастерские по ремонту велосипедов «кооперативами», хотя я сильно подозреваю, что не все из них являются настоящими кооперативами.

Иногда люди называют вещи неточными именами. Недавно я видел, как член моей семьи назвал салфетку для лица «Клинекс», хотя она не была произведена Kimberly-Clark. Люди также могут называть копировальный аппарат Canon «ксероксом», термос «термосом», а воздушно-пузырчатую упаковку «пузырчатой ​​пленкой». См. нашу статью об общих товарных знаках . Точно так же они могут назвать мастерскую по ремонту велосипедов «велосипедным кооперативом», даже если это не настоящий кооператив.

Возможно, все это часть того, как язык меняется и развивается с течением времени. См. также описательную лингвистику .

Моя местная система публичных библиотек предлагает посетителям бесплатный домашний доступ ко множеству баз данных статей. (Моя местная библиотечная система не является чем-то особенным. Это верно для многих систем публичных библиотек по всему миру.) Я открыл Gale General OneFile и поискал [велосипедный кооператив], чтобы посмотреть, что получится. Я нашел довольно много результатов и добавил некоторые в раздел «Дальнейшая литература».