Обсуждение: Пустой стих


Если Говард был первым, кто использовал белый стих, как он мог это сделать, если он умер в 1547 году, а его перевод «Энеиды» в статье датирован 1554 годом? -- 93.40.79.215 ( разговор ) 11:36, 22 мая 2012 г. (UTC) [ ответить ]

В основном в первом разделе, со списком разных авторов, использующих белый стих. JONJONAUG 15:41, 20 мая 2006 г. (UTC) [ ответ ]

В общем, ссылок должно быть больше. И не только в первом разделе! Я недоволен степенью исследования, которая ушла на создание этой статьи. Gingermint ( обсуждение ) 05:17, 13 августа 2010 (UTC) [ ответить ]

Как тот факт, что принцесса Ида исключительна тем, что имеет 3 акта вместо 2, имеет хоть какое-то отношение к этой статье? Выход 15:55, 14 сентября 2006 г. (UTC) [ ответ ]

В нынешнем виде статья в значительной степени сосредоточена вокруг английского белого стиха. Я думаю, что мы должны расширить содержание об использовании формы в других языках, включая ссылки, например, на «wiersz biały» Словацкого и Норвида на польском языке, «Белый стих» Бобылева (Bobylyov) на русском языке, немецкое усыновление английского стиля, особенно в произведениях Шиллера, Гёте, Грильпарцера, Хеббеля, Клейста и др. В статье уже вскользь упоминается жанр славянских былин . Мы должны расширить обсуждение происхождения, упомянув Sofonisba Триссино и Le api Ручеллаи, и что, как полагают, Ручеллаи ввел термин versi sciolti.. Ясно, что раздел «Английский белый стих» будет самым большим и со временем может стать достаточно большим, чтобы в нем появилась отдельная статья. Пни 08:18, 18 октября 2006 г. (UTC) [ ответ ]

Мне не хватает упоминания о «Курсе чудес » из-за того, что в нем широко используются пустые стихи на сотнях страниц. Удивительно то, что, хотя к нему нужно привыкнуть, это все еще современный язык.