WikiProject Linguistics / Прикладная лингвистика | (Номинальный стартовый класс) |
---|---|
Системы написания WikiProject | (Номинальный начальный класс, средняя важность) |
---|---|
Статус греческого алфавита в Греции
Греческий алфавит не имеет официального статуса. Поскольку на практике для языка не используется никакой другой «альтернативный» алфавит (в любом контексте, кроме электронной почты), вероятно, не было никаких стимулов для такого регулирования со стороны законодателей. Обратите внимание, что для большинства (если не для всех) других перечисленных языков исторически использовались два или более алфавита. Автор175
[[File: Example.jpg ]] == Россия / кириллица ==
Цитировать:
В России обозначение кириллицы официальным письмом также имеет следующие последствия. что официально признанные языки меньшинств должны использовать его для своего письма при официальном использовании (что не обязательно так; например, в Сербии и Черногории меньшинство языки используют свои собственные сценарии). Некоторые считают это вредным, особенно в случае с татарским языком. язык.
Я думаю, это требует очистки. Насколько мне известно, в республике Татарстан в настоящее время фактически * действительно * используется латиница для татарского языка. Так что я не понимаю, как они * должны * использовать кириллицу?
Кажется, что они несколько раз колеблются между sctipts, но это все - они могут выбирать.
- Речь идет о принятом Путиным законе об использовании кириллицы. Я не знаю, что именно гласит закон - может, им нужно использовать кириллицу только при общении с центральным правительством? Никола 15:40, 20 ноября 2005 г. (UTC)
Сербия
В листинге латинский алфавит упоминается как официальный с кириллицей в Сербии. Тем не менее, всего через 5 строк после этого утверждается, что официальной является только кириллица (что противоречит предыдущему утверждению). До тех пор, пока вопрос не будет прояснен и кто-то не предоставит ссылку, статья должна оставаться помеченной как содержащая противоречие. Contributor175 12:44, 7 июля 2006 г. (UTC)
- Я решил проблему и добавил ссылку [1] . Сегодня в новой конституции, принятой в Сербии, уточняется, что кириллица - единственный алфавит, имеющий официальный статус. Таким образом я удаляю тег. Contributor175 4:02, 2 октября 2006 г. (UTC)
- Я напортачил, это только предложение было единогласно принято парламентом, оно еще должно пройти референдум в течение месяца. Я исправил это сейчас. Contributor175, 06:04, 2 октября 2006 г. (UTC)
- Собственно, это отвлекающий маневр СМИ. Кириллица также является единственным официальным алфавитом в действующей конституции. Никола 08:44, 16 октября 2006 г. (UTC)
- Спасибо за разъяснение. Я предполагаю, что нынешняя конституция имеет «промежуточный» статус, возникший до роспуска SCG, и что это причина того, что теперь требуется новая. В этом свете знаете ли вы, какова нынешняя ситуация в Черногории? Я добавлю запрос на ссылку рядом с соответствующей записью в списке. Contributor175 11:45, 16 октября 2006 г. (UTC)
- Нет. И Сербия, и Черногория имели свои собственные конституции, которые просто продолжают использоваться, и новые не требуются. Есть разные причины для изменения конституции Сербии. В Черногории все еще используется старая конституция, и я не знаю, есть ли планы по введению новой. Вот официальный английский перевод Конституции Черногории , относящаяся к статье 9:
- Спасибо за разъяснение. Я предполагаю, что нынешняя конституция имеет «промежуточный» статус, возникший до роспуска SCG, и что это причина того, что теперь требуется новая. В этом свете знаете ли вы, какова нынешняя ситуация в Черногории? Я добавлю запрос на ссылку рядом с соответствующей записью в списке. Contributor175 11:45, 16 октября 2006 г. (UTC)
- Собственно, это отвлекающий маневр СМИ. Кириллица также является единственным официальным алфавитом в действующей конституции. Никола 08:44, 16 октября 2006 г. (UTC)
- Я напортачил, это только предложение было единогласно принято парламентом, оно еще должно пройти референдум в течение месяца. Я исправил это сейчас. Contributor175, 06:04, 2 октября 2006 г. (UTC)
В Черногории официальным языком будет сербский язык иекавского диалекта.Кириллица и латинский алфавит считаются равными.В муниципалитетах, в которых большинство или значительная часть населения состоит из национальных меньшинств и этнических групп, их соответствующие языки и алфавиты должны использоваться официально.
Никола 08:30, 19 октября 2006 г. (UTC)
Статус кириллицы в Болгарии
Может ли кто-нибудь проверить, действительно ли кириллица имеет официальный ( в юридическом смысле ) статус в Болгарии или нет? Я не спорю, что кириллица используется практически во всех случаях; Это в точности моя точка зрения: для того, чтобы регулировать использование алфавита, сначала должно наблюдаться некоторое «отклонение» от этого стандарта. Зачем вообще принимать закон, если кириллица является стандартом де-факто, и нет ни одного случая, чтобы кто-либо использовал какой-либо другой алфавит для языка? Другой пример: английский не является официальным языком де-юре ни в Соединенном Королевстве, ни в Австралии, ни в США по той причине, что его статус де-факто не вызывает сомнений.
В список должны входить только страны, для которых какой-либо алфавит имеет официальный статус по закону . Я устал от добавления Болгарии / кириллицы в список по той дополнительной причине, что он был введен незарегистрированным пользователем (единственное редактирование до сих пор под этим IP-адресом) и (судя по неправильному размещению в викитексте) относительным новичком, который ( несмотря на благие намерения), возможно, не успели как следует понять, о чем статья. Contributor175 03:17, 16 октября 2006 г. (UTC)
- Я полагаю, что это то же самое, что и в других странах с официальным языком - алфавит является неотъемлемой частью языка, и когда, например, словацкий является официальным языком в Словакии, никто даже не думает об использовании другого алфавита (поскольку нет норма для этого). Если бы кто-то использовал кириллицу или греческий шрифт для записи словацкого, ему было бы отказано на том основании, что это не словацкий текст (и это правильно). Сербский особенный тем, что в нем есть два разных алфавита и две разные нормы. радо 15:16, 16 октября 2006 г. (UTC)
- Официальный перевод Конституции Болгарии на английский язык в статье 3 просто говорит:
Болгарский является официальным языком Республики.
212.200.204.186 08:37, 19 октября 2006 г. (UTC)
Запрос отзывов экспертов
Приглашенным экспертам: сначала просмотрите предыдущие обсуждения, потому что они связаны с рассматриваемыми проблемами. Вместе с другими редакторами мы приложили некоторые усилия для обеспечения единообразия списка, но, похоже, нам нужны некоторые рекомендации:
- Вступительное предложение в настоящее время гласит: Официальный сценарий - это сценарий, который специально обозначен как официальный в конституциях или других применимых законах стран, штатов и других территорий. В моем понимании, это означает , что для сценария должны быть перечислены здесь, он должен быть сам по себе уполномоченное должностное лицо ( а не только язык используется для). Это понимание правильное?
- Если да, то везде, где существует регулирующий орган для языка, обозначенного как официальный, и этот регулирующий орган требует исключительного использования одного алфавита, если соответствующий алфавит будет считаться официальным в расширении (и, следовательно, заслуживает включения в этот список, возможно, в другой подраздел ) или нет?
- Де-факто официальные шрифты (т. Е. Используемые для официального языка без какой-либо «конкуренции»), похоже, не заслуживают включения в эту статью (исходя из вступительного предложения). Тогда зачем им отдельная статья? Возможно, тогда у нас не было бы проблем с поиском ссылок?
- Было бы желательно получить больше ссылок на эту статью от тех, кто мог бы их предоставить.
Автор175 16:19, 14 января 2007 г. (UTC)
Нубия
В наше время нет такой страны, как Нубия, почему в этой статье она указана как страна с нубийским христианским алфавитом?
Или почему в этой статье говорится, что Ливия использует ливийский христианский алфавит, если его вообще нет?
Я заметил здесь другие ужасные ошибки, например, указание латинского алфавита геэз в качестве официального сценария Эфиопии, тогда как это сам сценарий геэз?
Пожалуйста, обратите внимание на эти ошибки, Спасибо - Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 93.206.65.181 ( обсуждение ) 13:09, 25 мая 2011 г. (UTC)
Латинский алфавит
Нет ли в странах, где используется латинский алфавит (с различными диетриками или без них), не используют его в качестве официального письма? - например английский в США, Великобритании, Канаде; Французский во Франции; и др. Астронавт ( разговор ) 13:41, 29 мая 2013 (UTC)
- Предположительно Турция? Сабик ( разговор ) 11:35, 11 октября 2013 (UTC)
"официальные" и "де-факто" скрипты
Первый абзац этой статьи явно определяет «официальные» скрипты.
В этом случае нет никакой необходимости включать в список официальных языков сценариев, для которых явно указано, что они имеют сценарий «де-факто». Если у кого-то не будет веской причины, почему я не должен этого делать, я удалю все ссылки на языки с фактическими сценариями.
Поскольку кажется, что перечислено много неофициальных скриптов, я думаю, что должна быть ссылка для каждого случая утверждения официального скрипта. - Коробой ( разговор ) 09:36, 16 апреля 2015 (UTC)
Внешние ссылки изменены
Привет, друзья Википедии,
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Официальный скрипт . Пожалуйста, найдите время, чтобы просмотреть мою правку . Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой FAQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:
- Добавлен архив https://web.archive.org/20111101013639/http://ubpost.mongolnews.mn/index.php?option=com_content&task=view&id=6478&Itemid=36 к http://ubpost.mongolnews.mn/index. php? option = com_content & task = view & id = 6478 & Itemid = 36
Когда вы закончите просмотр моих изменений, установите для отмеченного ниже параметра значение true или не сообщите другим (документация по адресу ).{{Sourcecheck}}
По состоянию на февраль 2018 г. разделы страницы обсуждения «Изменены внешние ссылки» больше не создаются и не отслеживаются InternetArchiveBot . В отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется никаких специальных действий, кроме регулярной проверки с использованием приведенных ниже инструкций инструмента архивации. Редакторы имеют разрешение удалить эти разделы «Внешние ссылки изменены» на странице обсуждения, если они хотят убрать беспорядок на страницах обсуждения, но перед массовым систематическим удалением просматривают RfC . Это сообщение динамически обновляется с помощью шаблона (последнее обновление: 15 июля 2018 г.) .{{sourcecheck}}
- Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно считал мертвыми, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента .
- Если вы обнаружили ошибку в каких-либо архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента .
Ура. - InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 11:45, 21 июля 2016 г. (UTC)