Обсуждение: Огги и тараканы: фильм


может кто-нибудь сказать мне, что титры говорят в плакате? ( Crazybob2014 ( разговор ) 16:13, 21 октября 2015 г. (UTC))

Я только что добавил в статью пару шаблонов, в основном относящихся к краткому изложению сюжета. Я также удалил синопсис, поскольку он был взят из трейлера с нарушением авторских прав и не нужен в статье Википедии, даже если он был правильно процитирован.

В настоящее время единственным оставшимся разделом является краткое содержание сюжета , которое составляет более 1600 слов. MOS утверждает в WP:FILMPLOT , что обычно краткое изложение сюжета для художественных фильмов должно содержать от 400 до 700 слов , поэтому 1600 определенно подталкивают его даже к необычно структурированному фильму. Во французской статье больше разделов, таких как «Прием» и т. д., поэтому некоторые из них потенциально могут быть переведены оттуда.

Он также написан частично от первого лица, как будто это говорит рассказчик. Например, фраза Бедняга... Я хочу, чтобы он никогда не боялся огня. Где я был сейчас? О да. Кажется, это должно быть copyvio , но я не знаю, откуда. Судя по первому лицу, возможно, это было взято из самого фильма, но я его никогда не видел, поэтому не могу сказать. Он также содержит неэнциклопедические предложения, такие как Огги видел цветок, который однажды, я думаю, укусил его. Или что-то. Я никогда не смотрел этот фильм, поэтому ничего не могу с этим поделать.

В настоящее время статья опирается только на два источника, один из которых является первоисточником продюсерской компании Xilam. Второй сделан до релиза и содержит очень мало информации. Опять же, во французской статье их больше, но они в основном написаны на французском языке, поэтому также потребуется знание французского языка.

Насколько мне известно, это текущие проблемы со статьей. Не стесняйтесь публиковать любые ответы здесь.