Википроект лингвистика | (Номинальный стартовый класс) |
---|---|
Эпентеза
Примером эпентезиса и происходящего в настоящее время изменения звука является "linking r" в некоторых английских диалектах. Например: «америка и» некоторые произносят как «американо и». Мысли?
- Это "актуально"? (Хорошо, в зависимости от определения, я полагаю. Кроме того, я не уверен, является ли это изменение звука или только диалектное использование, кстати)
- Даже если это диалектное использование, то есть фонетическое изменение. И, похоже, это обычное фонетическое изменение. Конечно, только в тех этнолектах (диалектах), где это встречается. Но каждое изменение звука ограничено каким-то пространством (то есть какой-то территорией) и некоторым временем (этого важного утверждения в статье нет, я добавляю его). - Гжегорж, 08:17, 12 августа 2005 г. (UTC)
- Не epenthesis, если это означает (а это так) более или менее механическое развитие. «Навязчивое r» является результатом структурной переосмысления: в диалектах без r слово-final / r / терялось, когда оно было в коде (т. Е. Заканчивалось слогом, потому что следующее слово начиналось с согласной или не было следующее слово) и оставалось, когда оно было амбисложным (то есть, когда следующее слово начиналось с гласной). Таким образом, такие слова, как страх, рядом, сестра и т. Д., И т. Д., Имеют две автоматические формы: с финальным / r / и без него. Тем не менее, есть также слова, оканчивающиеся на гласные в английском языке, и эти два класса могли легко остаться разными навсегда, но по обе стороны Атлантического океана заключительные гласные слова, такие как идея , были втянуты в чередующийся паттерн слов вроде страха. через следующую аналогичную пропорцию: / fiyə # /: / aydiyə # / :: / firV /: X, где X = / aydirV / "idear". Структурно это означает, что / r / везде теряется в позиции последнего слова, а / r / вместо этого становится автоматическим переходом между любым словом, оканчивающимся на гласную, и словом, начинающимся на единицу. (Существуют теории фонологии, в которых такой [r] низводится до нефонемы, но это просто глупо. Конечно, это / r /, как и другие.) Alsihler 17:20, 19 декабря 2006 г. (UTC)
- Даже если это диалектное использование, то есть фонетическое изменение. И, похоже, это обычное фонетическое изменение. Конечно, только в тех этнолектах (диалектах), где это встречается. Но каждое изменение звука ограничено каким-то пространством (то есть какой-то территорией) и некоторым временем (этого важного утверждения в статье нет, я добавляю его). - Гжегорж, 08:17, 12 августа 2005 г. (UTC)
Правила смены звука
Почему звук не меняется без памяти, без исключений и неудержим, а также игнорирует грамматику? - 84.61.58.233 13:15, 11 февраля 2006 г. (UTC)
- Это основа реконструкции языка, но в настоящее время эта теория подвергается большему сомнению и критике со стороны современных лингвистов. Тем не менее, я не хочу менять раздел, так как он очень хорошо написан. 惑 乱 分 か ら ん14:26, 21 марта 2006 г. (UTC)
- У него нет памяти, потому что говорящие ничего не знают о ранних стадиях развития языка. Остальные утверждения были гипотезами, которые оказались неверными, особенно сейчас, когда социолингвисты потратили 40 лет на документирование звуковых изменений по мере их появления. Pfold 15:43, 21 марта 2006 г. (UTC)
- Этот взгляд просто не выказывает симпатии к тонкости теории языковых изменений, которая стоит за рассматриваемым определением, и ее достижениям (например, внутренняя реконструкция Соссюра системы гласных протоиндоевропейского языка). Да, это, безусловно, правда, что социолингвистика дала нам бесценную картину того, как изменяется язык в гораздо более коротком масштабе. Также совершенно верно то, что повсеместные вариации по таким факторам, как возраст, пол, стиль и класс, показывают недостатки неограмматических предположений об изменении звука. Однако верно и то, что методы вариационной социолингвистики не могут применяться во временных диапазонах, которые есть у неограмматистов (тысячелетия). Сакундим 05:03, 13 апреля 2006 г. (UTC)
- На самом деле я не возражаю против точки зрения неограмматиков, согласно которой изменение звука происходит регулярно, но конкретные и сильные утверждения, приведенные здесь, слишком сильны для того, что мы теперь знаем, и на самом деле я совершенно уверен, что по крайней мере некоторые из неограмматиков занял эту позицию по программным причинам (возможно, для повышения статуса лингвистики как науки) и на самом деле не придерживался этих взглядов в такой крайней форме. В конце концов, даже без современных исследований, взгляд на результаты 2-го сдвига звука, которые были в основном стабильными в течение, возможно, 1300 лет и были очень хорошо известны НГ, показывает, что эти утверждения не выдерживают критики, как указано. и НГ, должно быть, это осознали. Позиция НГ - это то, что имеет тенденцию быть верным в течение длительных периодов времени, но это всего лишь тенденция. Я не думаю, что для НГ будет медвежьей услугой указать, что теперь у нас есть данные (и модели), которые дают нам более дифференцированную картину. Я определенно не думаю, что страница WP должна создавать впечатление, что за последние 130 лет не было достигнуто никакого прогресса! - Pfold 12:33, 13 апреля 2006 г. (UTC)
- Этот взгляд просто не выказывает симпатии к тонкости теории языковых изменений, которая стоит за рассматриваемым определением, и ее достижениям (например, внутренняя реконструкция Соссюра системы гласных протоиндоевропейского языка). Да, это, безусловно, правда, что социолингвистика дала нам бесценную картину того, как изменяется язык в гораздо более коротком масштабе. Также совершенно верно то, что повсеместные вариации по таким факторам, как возраст, пол, стиль и класс, показывают недостатки неограмматических предположений об изменении звука. Однако верно и то, что методы вариационной социолингвистики не могут применяться во временных диапазонах, которые есть у неограмматистов (тысячелетия). Сакундим 05:03, 13 апреля 2006 г. (UTC)
- У него нет памяти, потому что говорящие ничего не знают о ранних стадиях развития языка. Остальные утверждения были гипотезами, которые оказались неверными, особенно сейчас, когда социолингвисты потратили 40 лет на документирование звуковых изменений по мере их появления. Pfold 15:43, 21 марта 2006 г. (UTC)
Текущее изменение звука
Думаю, стоит взглянуть на эволюцию современного английского языка. Во многих частях США есть различные диалекты одного и того же языка, и как человек, который работает в должности, когда я принимаю звонки со всей страны каждый день, я встречал много случаев, когда мне казалось, что другой англоговорящий говорить на другом языке. Я не включаю в это сленг, хотя это само по себе является эволюцией языка, а скорее само его произношение, которое со временем может изменить написание региона, в котором на нем говорят, и даже создать совершенно другой язык. Это результат «плавильного котла» американской культуры и стремления иммигрантов переезжать в те части страны, где уже проживают их семья и друзья, создавая отчетливый акцент в этом районе. Сначала это может показаться неуместным, но со временем грамматика и орфография могут измениться вместе с произношением. Я имею в виду романские языки, которые, кажется, имеют много общего и происходят от одного и того же латинского корня, однако они превратились в их собственные языки и даже с небольшими грамматическими различиями, причем это происходит в гораздо меньшей области, чем все США. У английского даже много родственных романскому языку, но грамматика у него сильно отличается от любого из них. Пожалуйста, не стесняйтесь не соглашаться или осуждать мои выводы как нерелевантные. 69.215.104.4 21:52, 20 февраля 2006 г. (UTC) Eventide 69.215.104.4 21:52, 20 февраля 2006 г. (UTC)
- Что ж, английский в Англии до недавнего времени был чрезвычайно разнообразен по лексике, фонологии и синтаксису. Сто лет назад вы могли встретить британцев, которые использовали такие формы, как chwote для «я знаю» (= древнеанглийский ic wát ). Сейчас это не так, но все же гораздо более разнообразно, чем диалекты американского английского. Все это является прямым следствием разной хронологии: на английском говорят на Британских островах по крайней мере 1200 или 1400 лет, а в Северной Америке - всего несколько сотен лет.
- В США все еще есть диалектные области, хотя они постоянно подвержены ошибкам из-за неумолимой мобильности населения. Есть некоторые нововведения, которые определенно происходят прямо сейчас, например, в исторически сложившемся разбиении гласных / æ / и / ɔ / (как в словах «плохой» и « собака» ) в различных частях страны, или слиянии / a / и / ɔ / (с разными результатами) или смещение / ɔ / на / a / и / a / на / æ / (или / α /) с разрывом (дифтонгизацией) исходного / æ /. То есть в некоторых регионах раскладушка и пойманный являются омофонами (с униформой / a / или / ɔ /, в зависимости от региона); в некоторых словах «пойманный» имеет гласную оригинальной раскладушки , а гласная последней сместилась вперед, иногда до гласной в оригинальной « кошке» (которая в таких диалектах теперь фонетически [ket] или тому подобное, если не [ киəт]). Есть диалекты r-less, в которых борода, обнаженный, плохой произносятся [biəd]. На большей части юга гласные, ранее бывшие / e / и / i / (как в set и sit ), сливались вместе перед носовыми (так что булавка и ручка являются омофонами). Хотя по всему Мидлендсу / e / и / æ / пали вместе раньше / r /, так что очень и веселые гомофонны с различными и женятся . Дело в том, что все эти разработки являются отечественными, а не привезены из Старой страны. - Отказ от поствокального / r / не происходил в Британии (и то только в некоторых социальных диалектах) до 18 века, что привело к переходу через Атлантику в восточные штаты, где оно стало высоким регистром (только в 1940-х годов персонажи высшего сословия в фильмах и радиопостановках использовали произношение «r-less») только для того, чтобы в целом отступить. В настоящее время в государствах средней Атлантики беззаботность все еще преобладает, но считается крайне низким классом. Он лучше прижился в некоторых частях Новой Англии и в некоторых «южных» диалектах, где он обычно отступает. (Некоторые районы Юга, например, Луизиана, никогда не были менее интересными с самого начала.) - Все эти вещи были тщательно изучены и описаны; есть целые научные журналы, посвященные затронутым вопросам, и ср. монументальный Словарь американского регионального английского языка с подробным обсуждением региональной фонологии и фонетики.
- Различные особенности регионального английского языка в США также имеют разные границы. Граница между лексиконом «Мидленд» и «Южный», например, проходит на восток и запад через Огайо, Индиану и Иллинойс всего в пятидесяти милях или около того к югу от северной границы; однако граница между фонологическими Мидлендом и Югом проходит намного южнее. Так, например, в Крофордсвилле, штат Индиана, люди используют преимущественно южные термины ( сковорода, мешок, ведро и т. Д. Для обозначения сковороды, мешка, ведра ), но с обычной фонетикой Среднего Запада (Мидленд). Правдивость для разборчивости имеет тенденцию становиться проблемой только тогда, когда задействованы и фонология, и синтаксис / морфология, например, когда говорящий на обычном английском языке Верхнего Среднего Запада разговаривает с кем-то, кто использует / finə / в качестве маркера будущего времени (< фиксация к , сама по себе региональное выражение).
- Утрата и возврат окончательного / r / - это пример того, как звуковой закон меняет себя, что возможно только при контакте с формами речи, которые не потеряли контраст, возможно, с некоторой помощью письменных форм (которые, как правило, более консервативен, чем речь). Есть знаменитый пример почти полной потери final / t / на шведском языке с последующим его почти полным восстановлением с несколькими дублетами (слова с и без final / t / с дифференцированным значением) в качестве сувениров из более ранних приключений. (Подобные дуплеты на английском языке - дерзкий / дерзкий, сюжет / плат, строп / ремешок .) Альсилер ( разговор ) 17:37, 12 февраля 2008 г. (UTC)
При изменении звука игнорируется грамматика?
Изменение звука игнорирует грамматику - изменение звука может иметь только фонологические ограничения, например X> Z в безударных слогах. Он не может отбрасывать финальную букву W, за исключением прилагательных и т.п.
Не совсем. В разговорной речи бразильского португальского конечный r теряется (r> 0) в глаголах и сохраняется в других классах слов. Например:
Sei cantar melhor ainda. (глагол / наречие) / sej kV ~ 'ta me'LOr a'i ~ d @ / Я могу петь даже лучше. Abre a porta por Favor. (союз / существительное) / 'abrj @' pOrt @ pur fa'vor / Пожалуйста, откройте дверь. Sou maior que Você. (прилагательное) / so ma'jOr ki vo'se / Я больше тебя. Mais fácil falar do que fazer. (глагол / глагол) / majs 'fasiw fa'la du ki fa'ze / Легче сказать, чем сделать.
Пока не буду редактировать основной текст. Я подожду, пока кто-нибудь еще со мной согласится.
- Я думаю ты прав. В некоторых поддиалектах франконского (немецкий диалект) окончание инфинитива -n глаголов опускается, в то время как окончание множественного числа 1-го лица, которое также является -n , остается. - Schuetzm 15:32, 20 ноября 2004 г. (UTC)
- Также в некоторых диалектах английского языка есть измененная форма / æ / before (среди прочих) / n /, если только это не отклоненная форма неправильного глагола, поэтому RAN и BAN не рифмуются для этих носителей. Феликс Казуар 07:16, 14 июля 2005 г. (UTC)
- И я не думаю, что вы правы. Когда изменение зависит от морфологии, это не реальное фонетическое изменение, а морфологическое изменение. Или это не обычное фонетическое изменение, а фонетическое изменение, вызванное частотой. Историческая лингвистика знает тысячи примеров таких изменений не только из устных вариантов современных языков. Например, в развитии большинства славянских языков (кроме украинского) финал -i терялся в инфинитиве и в повелительном наклонении, в то время как в других местах он сохранился.
- Итак, мой вывод - описать такие процессы либо в отдельной статье, либо в отдельной части этой статьи, озаглавленной «нерегулярные звуковые изменения» или «звуковые изменения с морфологической мотивацией». - Гжегорж, 08:17, 12 августа 2005 г. (UTC)
- Я не согласен. В паамском языке глаголы не подвергались звуковому изменению, которое либо устраняло звук / l /, либо меняло его на / j / при определенных условиях (Crowley, 1992, OUP, pp242-4). Я повесил пока "спорный" знак. - Денихилонихил 11:38, 9 февраля 2006 г. (UTC)
- Я здесь несколько нейтрален. Я бы сказал, что большинство звуковых изменений игнорируют грамматику, но на определенные фонологические элементы (например, ударение) грамматика может влиять, а они, в свою очередь, влияют на другие. Несущественные слова или морфемы, как правило, получают меньшее ударение, что повлияет на другие аспекты произношения. Также слова, которые обычно встречаются рядом друг с другом, будут иметь тенденцию развивать уникальные способы совместной работы, посмотрите на английское «Я»: / ai wIl / становится / ail / становится / æl / (изменение / ail / на / æl / - это мой диалект, но я думаю, что это применимо и к другим (по крайней мере, в Америке). Важные слова или морфемы будут произноситься более осторожно и, вероятно, с большим ударением, таким образом, возможно, «пропустят» определенные изменения. Linguofreak 22:56, 26 Март 2006 г. (UTC)
- Путаница в этом обсуждении заключается в следующем: термин «изменение звука» в неограмматической теории изменения языка не относится просто к какому-либо давнему случаю, когда звук изменяется. По определению это относится к звуковым изменениям без каких-либо исключений, которые обусловлены только фонетическим / фонематическим контекстом. Утверждение, что изменение звука игнорирует грамматику, не является фактическим утверждением о том, могут ли иногда звуки изменяться так, чтобы это было чувствительно к грамматике; это условие определения технического термина, который используется в очень специфическом значении. Это связано с тем, что неограмматическая теория языкового изменения постулирует другие виды изменений, которые взаимодействуют с изменением звука: (а) изменение по аналогии (также известное как «аналогия») и (б) заимствование.
- Роль определения - это то, что совсем непросто понять, если не изучать теорию неограмматизма и ее подход к нерегулярности в грамматике. По сути, изменение звука и аналогия участвуют в своего рода процессе инь-ян в истории языка: изменение звука, поскольку оно игнорирует грамматику, разрушает регулярность, в то время как аналогия состоит из изменений, которые устраняют неправильность, ассимилируя ее с регулярным шаблоном. .
- Это основа для одного из самых сложных методов неограммарианской реконструкции протоязыка, называемого внутренней реконструкцией . Что вы делаете, так это берете один язык (например, конкретную реконструкцию протоиндоевропейского) и находите неправильное спряжение или склонение. Теперь вы предполагаете, что на каком-то более раннем этапе развития языка рассматриваемая парадигма была на самом деле регулярной; теперь вы пытаетесь предположить, что это была за предыдущая стадия и какая последовательность звуковых изменений привела к неправильности.
- Короче говоря, возражения против того, является ли изменение звука «без исключений» или «игнорирует грамматику», на самом деле не являются возражениями по фактам; это возражения против конкретной теории языковых изменений, очень тонкой и сложной теории, которой все еще преподают студенты. Утверждение о том, что «изменение звука игнорирует грамматику», исправлять не нужно , его нужно уточнить . Сакундим 04:48, 13 апреля 2006 г. (UTC)
- Я клюнул на приманку и попытался как квалифицировать утверждения в этом разделе, так и прояснить часть «игнорировать грамматику». Я также снял спорный флаг. Отредактируйте! Годфри Дэниел 20:15, 26 апреля 2006 г. (UTC)
Правила
Есть ли действительно какие-либо споры о фактической точности этого раздела? Эти принципы невероятно устарели. Они по-прежнему заслуживают места на этой странице из-за их исторической важности и из-за того, что они широко известны, но они не должны выглядеть как имеющие современную значимость. - Pfold 17:00, 10 марта 2006 г. (UTC)
Под влиянием [sic] изменения звука
Во-первых, это ужасный термин. Я думаю, что «обусловленный» - это гораздо лучший и более общий термин, поэтому я его изменил.
Убрано много определений.
Конкретные пункты: «Февраль» теперь произносится как «Febyuary» не из - за диссимиляции, но из - за влияния «Яна у uary.» Изменен пример.
Тоногенез: я не знаю, откуда взялось старое объяснение, но оно было неверным. Исправлено.
Связь: нужна работа. Есть добровольцы?
Пример исправленного обморока.
Эпентеза: не лучший пример; изменил это.
Назализация: изменилось определение, но требует доработки. Годфри Дэниел 21:19, 26 апреля 2006 г. (UTC)
Несколько отличных улучшений (начиная с шумихи по поводу «влияния», но «обусловлено» так же беспорядочно по разным причинам .... Что это за термины для типов фонетических изменений, основанных на том, «что происходит»). Различие между «спонтанными» и «обусловленными» звуковыми изменениями кажется мне ложным. Конечно, все приведенные примеры кажутся мне "условными".
Я согласен с тем, что «Febyuary» не идеальный пример, потому что он вполне мог быть примером «заражения в компактных сериях», или эти два влияния могли работать вместе, и хотелось бы иметь четкие случаи.
Мне показалось, что некоторые примеры излишне сомнительны. На моем диалекте, например, ни принты, ни принцы не имеют / т /. И я сомневаюсь в мудрости попытки продемонстрировать диссимиляцию сомнительным предложением о том, что «часть звука» становится менее похожей на другую «часть».
Некоторая проблема заключается в том, что такие термины, как «связь», имеют множество применений, и чем больше я думаю о них, тем менее я понимаю, что это вообще диахронический термин. Я как бы обманул это. Я думаю, что первоначальная идея была больше похожа на сандхи, то есть изменения, которые происходят на границах слов и только там.
У меня проблемы с "назализацией"; Я не уверен, что это можно назвать «условным изменением звука», но, подумав, возможно, я смогу отнести его к этой категории. Французский пример является правильным примером вторичного разделения. «Настоящей» назализацией, возможно, были бы такие вещи, как вторжение -n- в носильщика, посыльного, пассажира, Сэлинджера (
Мне как бы интересно, не стоит ли слишком подробно говорить о тоногенезе. Тоны откуда-то приходят, наверное, может хватит, чтобы на этом остановиться. По большей части все, что произошло, настолько доисторично, что мы не можем сказать много об этом. Возможно, можно было бы упомянуть, скажем, панджаби как (редкий) пример процесса, который был, так сказать, зафиксирован на месте преступления. Alsihler 00:19, 13 декабря 2006 г. (UTC)
Пересмотренный сайт; намного больше очистки, добавления / исправления примеров, добавления материала в раздел о терминах для фонетических изменений. Сопротивлялся искушению полностью исключить «назализацию» и «тоногенез», но устранил «связь». Alsihler 18:39, 14 декабря 2006 г. (UTC)
- Есть множество недавних примеров тоногенеза, таких как Шайенн и Арапахо, или тех, которые можно полностью реконструировать, например, вьетнамских. квами ( разговор ) 19:06, 15 августа 2008 (UTC)
Фонологическое изменение
Может ли кто-нибудь помочь прояснить эту статью и « Фонологическое изменение», чтобы объяснить, как они соотносятся друг с другом. Этот крайне нуждается в улучшении того, как материал представлен. К сожалению, то немногое, что я знаю об этих темах, я читаю в статьях, поэтому не думаю, что могу чем-то помочь, кроме как указывать на вещи, которые нужно объяснить неспециалисту. - Taxman Talk 22:58, 21 ноября 2007 (UTC)
- Я предложил альтернативу объединению статей в Talk: Phonological change . Пи-ноль ( разговор ) 18:30, 6 февраля 2008 г. (UTC)
- Пожалуйста, поправьте меня, если я ошибаюсь: то, как звучит язык, является его фонологией, поэтому, безусловно, их следует объединить в одну статью, потому что теоретически изменение звука = фонологическое изменение. Ingramhk ( разговор ) 06:24, 14 августа 2008 (UTC)
- Предложение о слиянии подробно обсуждается в другой статье. Алсилер утверждает, что эти две статьи имеют очень разное содержание и поэтому должны быть отдельными. Что касается названия другой статьи, я считаю, что это всего лишь вопрос стандартной терминологии. Например, единицами звука являются «телефоны», а единицами звукового значения - «фонемы», но предметом, связанным с телефонами, является «фонетика», а предметом, имеющим отношение к фонемам, - «фонология». Пи-ноль ( разговор ) 13:17, 15 августа 2008 (UTC)
- Фонологическое изменение должно быть «основной статьей» в разделе этой статьи. квами ( разговор ) 19:04, 15 августа 2008 (UTC)
Март 2013 Флаги
Кто-то недавно отметил в этой статье различные недостатки. Честно говоря, я не согласен со всеми из них. Статья на самом деле неплохая, ИМО, хотя ее можно было бы расширить.
Я большой дилетант в лингвистике и никогда раньше не участвовал в написании этой статьи.
- Эта статья может содержать прогнозы без источников, спекулятивный материал или отчеты о событиях, которые могут не произойти. Пожалуйста, помогите улучшить его, удалив спекулятивный контент без источников. (Март 2013 г.)
- Я ничего не вижу. Все примеры кажутся реальными, а не умозрительными.
- Эта статья может быть слишком технической, чтобы ее могло понять большинство читателей. Пожалуйста, помогите улучшить эту статью, чтобы она была понятна неспециалистам, не удаляя технических деталей. Страница для обсуждений может содержать предложения. (Март 2013 г.)
- ИМО, это замечательная работа по объяснению технического жаргона и обозначений, используемых при обсуждении этого вопроса. Если бы все статьи в Википедии были такими полезными.
- Тон или стиль этой статьи могут не отражать энциклопедический тон, используемый в Википедии. См. Рекомендации в руководстве Википедии по написанию лучших статей. (Март 2013 г.)
- Это вопрос мнения; Думаю, все в порядке. Было бы неплохо немного больше вводного материала. Довольно резкий переход к обсуждению обозначений. (Тем не менее, отличная дискуссия, лучше не видел.)
- В этой статье используются сокращения, которые могут сбивать с толку или быть двусмысленными. Конкретные проблемы можно найти на странице обсуждения. Пожалуйста, улучшите эту статью, если можете. (Март 2013 г.)
- Правда, здесь используется много сокращений, но они хорошо объяснены.
- Эта статья может содержать слишком много повторений или излишней лексики. Пожалуйста, помогите улучшить его, объединив похожий текст или удалив повторяющиеся утверждения. (Март 2013 г.)
- Не вижу лишних повторов.
- Эта статья может сбивать с толку или непонятна читателям. Пожалуйста, помогите нам прояснить статью; предложения можно найти на странице обсуждения. (Март 2013 г.)
- Отличная, очень четкая статья, ИМО, хотя ее можно было бы расширить и, возможно, лучше связать с соответствующими статьями.
207.194.133.9 ( обсуждение ) 18:52, 29 апреля 2013 (UTC)
Обозначение
Что означает знак доллара ($) в обозначении изменения звука? Например, книга, которую я читаю, содержит следующее:
- о, ɔ> ɛw / ___ $
- ɔ> uə / ___ C $
Знак доллара означает то же самое, что и #, или что-то другое? ( suoı̣ʇnqı̣ɹʇuoɔ · ʞlɐʇ ) nɯnuı̣ɥԀ 18:56, 13 марта 2014 г. (UTC)
- $ обозначает границу слога PMC 18:49, 3 июля 2014 г. (UTC)
Почему они возникают?
Почему происходят звуковые изменения? Каковы / были движущие силы, заставляющие (г) группы людей изменять то, как они произносят (г) слова, отбрасывать фонемы или приобретать новые? Я думаю, что это информация, которую следует включать в эту статью и в статьи о конкретных случаях / эпизодах изменения звука. ZFT ( разговор ) 00:28, 27 ноября 2015 (UTC)
- Хороший вопрос, ZFT ! См. Раздел « Изменение языка» § Причины изменения языка . - Себастьян, 22:51, 30 ноября 2015 г. (UTC)