Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Чистый дом» - это пьеса Сары Рул , премьера которой состоялась в 2004 году в Йельском репертуарном театре , поставлена вне Бродвея в 2006 году и с тех пор ставилась во многих театрах. Спектакль представляет собой причудливую романтическую комедию, в центре которой - Матильда, бразильская уборщица, которая предпочла бы быть комедийной актрисой. Спектакль стал финалистом Пулитцеровской премии 2005 года в области драмы .

Краткое содержание [ править ]

К аудитории обращаются три персонажа. Матильда выходит первой, рассказывая сложную шутку на португальском языке без перевода. Нэст Лэйн, врач за 50, объясняет, что Матильда, ее бразильская горничная, находится в депрессии и не может убрать в доме, поэтому она лечила ее. За ней следует Вирджиния, старшая сестра Лейна, домохозяйка, которая утверждает, что люди, которые не убирают в собственном доме, безумны. Наконец, Матильда возвращается, чтобы рассказать публике, на этот раз на английском, о том, как недавно умерли ее родители, оба прекрасных комика. Не зная, что с собой делать, Матильда приехала в Америку убирать в этом доме.

Лейн и Матильда все еще пытаются разобраться в своей ситуации, тем более что Лейн чувствует себя некомфортно, когда приходится командовать Матильде, а Матильда, похоже, не убирается. Пока Лейн на работе, Вирджиния приезжает навестить Матильду, узнав о ее депрессии. Матильда объясняет, что она не любит убираться, и Вирджиния предлагает убирать за нее дом каждый день, прежде чем Лейн вернется домой из больницы.

Матильда и Вирджиния обнаруживают в прачечной Лейн трусики, которые выглядят слишком сексуально для нее, и начинают подозревать, что ее муж Чарльз, также врач, изменяет ей. Их подозрения подтверждаются, когда Лейн говорит им, что Чарльз оставил ее ради пожилой женщины по имени Ана, его пациентки, у которой был рак груди и сейчас она восстанавливается после мастэктомии. Лейн делает вывод, что Вирджиния убирала дом вместо Матильды. Лейн стреляет в Матильду. Прямо перед отъездом Матильды она видит воображаемое представление Лейна о Чарльзе и его возлюбленной. Она пытается рассказать Лейну анекдот, но, поскольку это по-португальски, Лейн не может этого понять. Она пытается рассмеяться, но в итоге плачет. Затем входит Вирджиния и сообщает им, что Чарльз и Ана находятся у двери. Акт заканчивается тем, что Чарльз звонит Лейну за кулисы.

Второй акт начинается с Аны, беззаботной аргентинки, и Чарльза, тех же актеров, которые играли родителей Матильды в первом акте. Чарльз оперирует Ану, а затем они разыгрывают сцену, в которой они впервые встречаются. и влюбиться в считанные минуты. Затем игра переносит персонажей туда, где закончился акт 1, поскольку Ану и Чарльза неловко впускают в дом. Ана и Матильда немедленно сближаются. Чарльз говорит Лейну, что Ана - его Башерт(родственная душа) и что, согласно еврейскому закону (хотя ни он, ни Лейн не евреи), это означает, что их брак расторгнут. Лэйн не знает, как реагировать, хотя она явно расстроена и огорчена поворотом событий. Ана, узнав, что Матильду только что уволил Лейн, предлагает Матильде прийти и убрать их дом. Лейн, выражая свою агрессию по отношению к Ане, утверждает, что она полагается на Матильду и не может с ней расстаться. Матильда, за которую сейчас борются две женщины, решает разделить свое время между их домами. Чарльз, Ана и Матильда уходят собирать яблоки.

Матильда и Ана разговаривают на португальском и испанском языках на балконе Аны, поедая яблоки и бросая их в «море», которое также является гостиной Лейна. Тем временем, вернувшись в дом Лейна, она и ее сестра ссорятся, и Лейн выражает свое недовольство ситуацией с навязчивой уборкой Вирджинии.

Ана и Чарльз ссорятся из-за ее возвращения в больницу. Чарльз хочет, чтобы она более агрессивно боролась со своим раком, а Ана отказывается подвергать себя большему количеству больниц. Матильда наблюдает, как они по-разному реагируют на болезнь Аны. Стоя в одиночестве на балконе Аны, Матильда обнаруживает ее «идеальную шутку» и понимает, что она все-таки не убила ее.

Вскоре Матильда возвращается в дом Лейна с новостями о том, что у Аны вернулся рак и что она отказывается лечь в больницу. Она говорит им, что Чарльз, отчаявшийся за здоровье своего возлюбленного, отправился на Аляску, чтобы срубить тис, который предположительно обладает целебными свойствами. Матильде удается убедить Лейна навестить Ану в качестве врача. Находясь в доме Аны, Лейн холодно изучает Ану, прежде чем сломаться и крикнуть на нее за то, что Чарльз заставил ее полюбить так, как он никогда не любил Лейна. Обе женщины разделяют момент, и Лэйну удается простить Ану.

Лейн позволяет Ане переехать к ней, пока Чарльза нет. По прошествии времени Чарльз отправляет телеграмму, в которой сообщает Ане, что нашел дерево, но не может доставить его на самолет. Он просит ее подождать, пока он сам учится управлять самолетом. Однако состояние Аны быстро ухудшается, и, не желая, чтобы рак победил ее, она просит Матильду убить ее шуткой. Матильда неохотно соглашается. На следующее утро она рассказывает Ане свою идеальную шутку. Пока Матильда шепчет Ане на ухо, прекрасная музыка играет над аудиторией, и Ана смеется, пока не умирает на руках Матильды. Матильда рыдает, и, услышав шум, Лейн и Вирджиния возвращаются в комнату. Вирджиния произносит молитву над телом. Именно сюда возвращается Чарльз со своим деревом. Лейн встречает его у двери, где она сообщает ему, что произошло, и прощает его.Он протягивает ей дерево, подходя к телу.

Матильда заканчивает пьесу, представляя, как ее мать смеется, когда рожает ее. Ана и Чарльз снова превращаются в ее родителей, и между ними троим наступает момент завершения. Матильда прошла полный круг со своими родителями, от смерти до рождения, находя окончательность и завершение в данный момент.

Последняя строчка пьесы принадлежит Матильде, которая говорит аудитории: «Я думаю, что рай - это море непереводимых шуток, за исключением того, что все смеются».

История производства [ править ]

Мировая премьера фильма «Чистый дом» прошла в Йельском репертуарном театре , штат Коннектикут, с 17 сентября по 9 октября 2004 года под руководством Билла Рауха . [1] [2]

Спектакль был поставлен во многих региональных театрах, например, в репертуаре Южного побережья во время его премьеры на Западном побережье с 29 января 2005 г. по 27 февраля; [3] в Театре Гудмана с апреля по июнь 2006 г .; [4] шерстистый мамонт Театральная Компания , Вашингтон, округ Колумбия , с 11 июля по 14 августа 2005 года [5] [6] Барксдейл театр в Ричмонде , штат Вирджиния (2008) и Portland Stage Company, Портленд , штат Орегон (2009).

Игра состоялась премьера Off-Broadway в Lincoln Center Mitzi Е. Ньюхаус театра»29 октября 2006 года ограниченным тиражом к 28 января 2007 года [7] Режиссер Билл Раух, литая признакам Блэр Браун (Lane), Джилл Клейберг (Вирджиния), Джон Доссет (отец Чарльза / Матильды), Кончетта Томей (мать Аны / Матильды) и Ванесса Аспиллага (Матильда). [6] [8]

Спектакль был поставлен в театре Крусибл , Шеффилд, Англия, в апреле 2006 года (европейская премьера) и в театрах Нортгемптона Royal & Derngate в феврале 2008 года, а затем во время турне по Великобритании. В постановке «Шеффилд» участвовали Патрисия Ходж (Лейн) и Элеонора Брон (мать Аны / Матильды). Режиссер Сэмюэл Уэст . Оба актера возродили эти роли для Нортгемптона и турне по Великобритании под руководством Джона Дава.

Он был произведен в California Repertory Company (2015) в Лонг-Бич, Калифорния. Режиссер Джоан Гордон отметила, что Рул «... представляет женскую перспективу с остроумием, с юмором, тонкостью и тем элементом, который мне так нравится в ее работах ... он обладает такой латинской магией - реализмом. " [9]

Среди других международных постановок: Театр Марлоу в Кентербери (2008); театр Espace Libre ( Монреаль ) на французском языке (2008 г.); Circa Theater , Веллингтон , Новая Зеландия (2009).

Спектакль «Театр Сарния» выиграл фестиваль драматической лиги Западного Онтарио (WODL) как лучший спектакль. Это позволило им соревноваться на провинциальном уровне, где они выиграли премию «Выдающаяся фестивальная постановка» на фестивале театра Онтарио (2015). [10]

Критический ответ [ править ]

Он получил положительные отзывы от некоторых критиков: Дэвид Руни, обозреватель журнала Variety, написал: «Эта забавная, нежная пьеса содержит странную поэзию и проницательную мудрость, странный юмор, невозмутимое мыло, оперные арии, фэнтези, духовность и огромное чувство романтики. В общем, в ней есть огромное сострадание ... Именно ее умение соединять неровности конфликтующих жизней - находить точки соприкосновения между невротичными сестрами, соперницами одного и того же человека или просто людьми с противоречивым отношением к жизни - делает игру Руля как вознаграждение гуманистически, как и театрально ". [11]

Чарльз Ишервуд из The New York Times написал, что спектакль «... великолепный спектакль, полностью раскрывающий его терпкий юмор, театральную дерзость и эмоциональное богатство ... Социология - лишь одна маленькая нить в многоцветном полотне« Чистого дома, «Пьеса, которая продолжает раскрывать удивительные идеи, причудливые образы и слои богатых чувств по ходу дела». [12]

Питер Маркс, рецензируя постановку театра Woolly Mammoth Theatre (Вашингтон, округ Колумбия) в 2005 году, писал: «Как и в случае с большинством оригинальных голосов, требуется время, чтобы настроиться на длину волны Руль. Однако после подключения вы тепло общаетесь с ее смешным и сострадательным чувством преображающие жизнь награды и наказания ". [13] Другие публикации, такие как The Village Voice и The New Yorker [14], были более критичны, писали о стиле пьесы и ее обращении с Матильдой. Хилтон Элс в « The New Yorker» писала о «ленивом романтизме по поводу пролетариата, к которому она, кажется, совсем не чувствует». [14] В конце 2006 г., Entertainment Weekly. Журнал назвал нью-йоркскую постановку одним из десяти лучших театральных аттракционов года.

Награды и номинации [ править ]

Спектакль стал финалистом Пулитцеровской премии 2005 года в области драмы . [15] [16]

Чистый дом выиграл в 2004 году Сьюзен Смит Blackburn премии , [1] ежегодно присуждаемую лучшей на английском языке пьесы , написанной женщиной.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Эрнандес, Эрнио. Афиша "Рул правил как мировая премьера комедии" Чистый дом "в Йельском университете, 23 сентября 2004 г.
  2. ^ Риццо, Фрэнк. Обзор. Варьете "Чистый дом" , 26 сентября 2004 г.
  3. ^ "'Clean House' Listing" scr.org, по состоянию на 15 октября 2015 г.
  4. ^ "'The Clean House' Goodman" goodmantheatre.org, по состоянию на 15 октября 2015 г.
  5. ^ Чистый дом Woollymammoth.net
  6. ^ а б Ганс, Эндрю и Симонсон, Роберт . Афиша "Популярный The Clean House Руля" открывается 30 октября в Театре Линкольн-центра " , 29 октября 2006 г.
  7. Пинкус-Рот, Захари. Афиша «Чистый дом» 28 января 2007 г.
  8. ^ "'The Clean House' 2006" lortel.org, доступ 15 октября 2005 г.
  9. ^ «Учебное пособие« Чистый дом »» csulb.edu, по состоянию на 30 сентября 2016 г.
  10. ^ [1]
  11. ^ Руни, Дэвид. «Обзор:" Чистый дом» Разнообразие , 30 октября 2006
  12. ^ Ишервуд, Чарльз. "Театральное обозрение. Всегда готов к шутке, если не к перышку" The New York Times , 31 октября 2006 г.
  13. ^ Маркс, Питер. "Чистый дом" Вашингтон Пост , 19 июля 2005 г.
  14. ^ a b Als, Хилтон. "Звонки на дом" Житель Нью-Йорка , 13 ноября 2006 г.
  15. ^ "Pulitzer Prize for Drama, Citation" pulitzer.org, по состоянию на 30 ноября 2015 г.
  16. ^ Симонсон, Роберт. Афиша «Сомнение» Джона Патрика Шенли за драму 2005 г. получает Пулитцеровскую премию » , 4 апреля 2005 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Интернет-база данных Off-Broadway
  • Репертуар «Чистый дом на Южном побережье»
  • Обзор Village Voice