Женщина французского лейтенанта (фильм)


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Женщина французского лейтенанта - британский романтический драматический фильм 1981 года режиссера Карела Рейса , продюсера Леона Клора и адаптированного драматургом Гарольдом Пинтером . Он основан наромане Джона Фаулза «Женщина французского лейтенанта» 1969 года. Музыкальное сопровождение - Карл Дэвис, оператор - Фредди Фрэнсис .

В фильме снимались Мерил Стрип и Джереми Айронс . Среди других известных актеров - Хилтон Макрей , Питер Воан , Колин Дживонс , Лиз Смит , Пейшенс Коллиер , Ричард Гриффитс , Дэвид Уорнер , Алан Армстронг , Пенелопа Уилтон и Лео МакКерн .

Фильм получил пять номинаций на « Оскар ». Стрип была номинирована на премию Оскар за лучшую женскую роль , а Пинтер - на премию Оскар за лучший адаптированный сценарий .

участок

В фильме перемежаются истории двух романтических романов. Один из них находится в драме викторианской эпохи, в которой участвуют джентльмен- палеонтолог Чарльз Смитсон и сложная и обеспокоенная Сара Вудрафф, известная как «женщина французского лейтенанта». Другой роман - между актерами Майком и Анной, играющими главные роли в современных съемках рассказа. В обоих сегментах главные роли исполняют Джереми Айронс и Мерил Стрип .

У Джона Фаулза « Женщина французского лейтенанта» было несколько концовок, и две параллельные истории в фильме имеют разные исходы. В викторианской истории Чарльз вступает в очень эмоциональные отношения с Сарой, загадочной и добровольной изгнанницей, которую он встречает сразу после помолвки с Эрнестиной ( Линси Бакстер ), дочерью богатого торговца в Лайм-Реджисе . Чарльз и Сара тайно встречаются в Лайм-Реджис-Андерклифф и в конце концов занимаются сексом в отеле Эксетера.

Это приводит к тому, что Чарльз разрывает помолвку, но затем Сара исчезает. В социальном позоре после того, как Эрнестина подала в суд за нарушение обещания, Чарльз ищет Сару, опасаясь, что она стала проституткой в ​​Лондоне. Спустя три года Сара, которая работает гувернанткой в Озерном крае , связывается с Чарльзом, чтобы объяснить, что ей нужно время, чтобы найти себя. Несмотря на первоначальный гнев Чарльза, он прощает ее, и они примиряются. Их наконец видели катающимися на лодке по Уиндермиру .

В современной истории американская актриса Анна и английский актер Майк, оба женаты, показаны как имеющие длительную связь во время создания викторианского фильма, в котором Анна играет Сару, а Майк изображает Чарльза. По окончании съемок Майк хочет продолжить отношения, но Анна становится все более прохладной в отношении этого романа и избегает Майка в пользу проведения времени со своим французским мужем. Во время финальной вечеринки Анна уходит, не попрощавшись с Майком. Майк звонит Анне, используя имя ее персонажа Сара, из окна наверху на съемочной площадке, где Чарльз и Сара помирились, когда она уезжает.

Бросать

  • Мерил Стрип - мисс Сара Вудрафф / миссис Рафвуд и Анна
  • Джереми Айронс в роли Чарльза Генри Смитсона и Майка
  • Хилтон Макрей, как Сэм
  • Эмили Морган в роли Мэри
  • Шарлотта Митчелл в роли миссис Трантер
  • Линси Бакстер, как мисс Эрнестина Фриман
  • Жан Фолдс, как повар
  • Питер Воан, как мистер Эрнест Фриман
  • Колин Дживонс, как викарий
  • Лиз Смит, как миссис Фэрли
  • Пейшенс Коллиер в роли миссис Поултни
  • Джон Барретт, как молочник
  • Лео МакКерн в роли доктора Грогана
  • Пенелопа Уилтон в роли Сони
  • Алан Армстронг в роли Граймса
  • Жерар Фальконетти в роли Давида

Примечания к производству

Гарольд Пинтер и Карел Рейс работали над сценарием в 1979 году с Леоном Клором в качестве продюсера, с которым Рейс регулярно работал в их компании Film Contracts, созданной много лет назад. Леон продюсировал « Морган» Рейса : подходящий случай для лечения . Фильм снимался в 1980 году в Лайм-Реджисе, Дартмуте, Эксетере, лондонских доках и на озере Уиндермир. Студийные декорации были созданы в Twickenham Studios в Лондоне по идеальным для того времени проектам Ассетона Гортона. В первом кадре фильма раскрываются двойные истории: помощник режиссера отмечает кадр хлопушкой, а затем выбегает из кадра, открывая викторианское побережье, в котором Чарльз и Эрнестина поднимаются в воздух.

Зрителям представлены чередующиеся последовательности жесткого викторианского общества и более расслабленной современной жизни рабочей съемочной группы, раскрывающей огромную моральную пропасть между прошлым и настоящим. Книга Уильяма Эктона 1857 года « Проституция, рассматриваемая в ее моральном, социальном и санитарном аспектах» упоминается в фильме, когда персонаж Стрип упоминает, что в 1857 году в Лондоне было 80 000 проституток и что один из 60 домов функционировал как бордель. . [3]

Книга была опубликована в 1969 году. Ее перевод на большой экран был длительным процессом, когда права на фильм переходили из рук в руки несколько раз, прежде чем были окончательно определены средства и актерский состав. Первоначально Малькольм Брэдбери и Кристофер Бигсби обратились к Фаулзу, чтобы предложить телеадаптацию, к которой Фаулз согласился, но продюсер Сол Зэнц, наконец, организовал создание киноверсии.

К фильму присоединились несколько режиссеров: Сидни Люмет , Роберт Болт , Фред Зиннеманн и Милош Форман . Сценарий прошел несколько обработок, в том числе Денниса Поттера в 1975 году и Джеймса Костигана в 1976 году, перед окончательным вариантом Пинтера.

Среди актеров, рассматриваемых на роль Чарльза Смитсона / Майка, были Роберт Редфорд и Ричард Чемберлен , а среди Сары / Анны - Франческа Аннис , Шарлотта Рэмплинг , Джемма Джонс и избранница Фаулза Хелен Миррен . [4]

Музыка, отмеченная наградами, была написана Карлом Дэвисом и исполнена неизвестным оркестром и солистом альта Кеннетом Эссексом.

Прием

Роджер Эберт дал фильму три с половиной звезды из четырех, назвав его «прекрасным фильмом, на который приятно смотреть, и в котором замечательно хорошо сыгранный». [5] Винсент Кэнби из New York Times назвал его «удивительно красивым фильмом, в котором Мерил Стрип сыграла совершенно ненадежную Сару; Джереми Айронс, который во многом похож на молодого Лоуренса Оливье из« Грозового перевала »в роли Чарльза. Смитсона и великолепных актеров второго плана, которыми, кажется, обладает только Англия ». [6] Разнообразиенаписал: «Эффект от двух переплетенных историй время от времени раздражает и сбивает с толку, но в конечном итоге оказывает наибольшее влияние. Это в значительной степени связано с сильным исполнением Мерил Стрип в роли Сары Вудрафф / Анны и Джереми Айронса в роли Чарльза Смитсона / Майка». [7] Джин Сискел из Chicago Tribune дал фильму четыре звезды из четырех и назвал его «прекрасно сделанным фильмом, достаточно хорошо передающим прошлое и настоящее. И Стрип, и Айронс оправдывают выдающиеся авансовые платежи, которые они получили. " [8] Он поставил этот фильм на 10-е место в своем списке лучших фильмов 1981 года на конец года. [9] Шейла Бенсон из Los Angeles Timesнаписал: «Физические атрибуты, которые окружают историю Чарльза-Сары, столь же подробны и хорошо осведомлены, как и книга, но в фильме нет уютного уголка Викторианы, в который было бы легко попасть». Она также похвалила «блестящее исполнение Мерил Стрип» и постановку Эштон Гортон как «не что иное, как гениальное»> [10] В смешанном обзоре Полин Кель роман описывается как «размышление о романтических загадочных женщинах и чувственных сумасшедших из викторианской фантастики». , объясняя, что «мы никогда не попадаем в фильм, потому что, как Сара, Мерил Стрип дает безупречную, технически совершенную игру, но она не таинственна». [11] Гэри Арнольд из Washington Post писал:"Неизменное живописное угощение,«Женщина французского лейтенанта» конкурирует с прошлогодней Тесс как красивая и запоминающаяся постановка того периода » [12].

По состоянию на март 2021 года рейтинг The French Leutenant's Woman на тухлых помидорах составил 81% на основе 26 отзывов. [13] [ требуется полная ссылка ]

Фильм стал вторым по прибыльности британским фильмом за год с прокатом в 1,244,152 фунтов стерлингов после « Огненных колесниц» . [14]

Награды и номинации

Награды Академии

Номинации [15]

  • Лучшая женская роль в главной роли - Мерил Стрип
  • Лучший сценарий, сценарий на основе материалов из другой среды : Гарольд Пинтер
  • Лучшее художественное оформление в декорациях : Эштон Гортон , Энн Молло
  • Лучший художник по костюмам : Том Рэнд
  • Лучший монтаж фильма : Джон Блум

Награды BAFTA

Побед

  • Премия Энтони Асквита за музыку для фильмов: Карл Дэвис
  • Лучшая женская роль : Мерил Стрип
  • Лучший звук: Дон Шарп , Иван Шаррок, Билл Роу

Номинации

  • Лучший фильм : Леон Клор
  • Лучший актер: Джереми Айронс
  • Лучшая операторская работа: Фредди Фрэнсис
  • Лучший художник по костюмам: Том Рэнд
  • Лучшая режиссура: Карел Рейс
  • Лучший монтаж: Джон Блум
  • Лучший художник-постановщик / художественный руководитель: Эштон Гортон
  • Лучший сценарий: Гарольд Пинтер

Золотой глобус

Победить

  • Лучшая женская роль : Мерил Стрип

Номинации

  • Лучший фильм - драма : Леон Клор
  • Лучший сценарий: Гарольд Пинтер

Прочие награды

  • Премия British Film за лучший фильм Evening Standard : Карел Рейс
  • Премия Давида ди Донателло : лучший сценарий иностранного фильма: Гарольд Пинтер
  • Награды Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса : лучшая женская роль - Мерил Стрип

использованная литература

  1. ^ "Неудержимые" . Шпион : 94. Ноябрь 1988 г. ISSN  0890-1759 .
  2. ^ "Женщина французского лейтенанта" . Box Office Mojo . Проверено 1 апреля 2013 года .
  3. ^ Гейл , стр. 245.
  4. ^ Фаулз, Джон (2004). «Дневник французского лейтенанта». Гранта (Granta 86: Film). ISBN 0-903141-69-8. OCLC  237843976 .
  5. ^ Эберт, Роджер. "Рецензия на фильм" Женщина французского лейтенанта " . RogerEbert.com . Проверено 29 января 2019 .
  6. Кэнби, Винсент, «Экран: 'Женщина французского лейтенанта ' » , The New York Times , 18 сентября 1981 г., C4.
  7. ^ "Обзоры фильмов: Женщина французского лейтенанта". Разнообразие . 9 сентября 1981 г. с. 18.
  8. ^ Siskel Gene (2 октября 1981). « « Французский »: история любви, охватывающая два столетия», Chicago Tribune , раздел 4, с. 3.
  9. ^ Siskel Gene (3 января 1982). «Десять ярких фильмов пронизывают сегодняшнюю мрачную картину», Chicago Tribune , раздел 6, с. 3–4.
  10. Бенсон, Шейла (13 сентября 1981 г.). « Лейтенант" держит много уровней книги», Los Angeles Times ,. Календарь, стр. 27.
  11. Перейти ↑ Kael, Pauline (12 октября 1981 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . 158.
  12. Арнольд, Гэри (2 октября 1981 г.). "Любовь и викторианское поддразнивание" , The Washington Post , C1.
  13. ^ "Женщина французского лейтенанта (1981)" .
  14. ^ «Самые прибыльные британские фильмы на рынке Великобритании: '81 –'82». Разнообразие . 12 января 1983 г. с. 146.
  15. ^ "Женщина французского лейтенанта (1981): Награды" . Отдел кино и телевидения The New York Times . 2009. Архивировано из оригинала 23 декабря 2009 года . Источник +31 декабре +2008 .

Библиография

  • Гейл, Стивен Х. Sharp Cut: Сценарии Гарольда Пинтера и художественный процесс . Университетское издательство Кентукки. ISBN 0-8131-2706-8.

дальнейшее чтение

  • Байер, Герд (2010). «О съемках метафикшена: неопубликованная« Последняя глава »Джона Фаулза и дорога к постмодернистскому кино». Английские исследования . 91 (8): 893–906. DOI : 10.1080 / 0013838X.2010.517301 . S2CID  161302567 .
  • Гейл, Стивен Х. (2001). " Женщина французского лейтенанта Гарольда Пинтера : шедевр адаптации" . В Гейл, Стивен Х. (ред.). Фильмы Гарольда Пинтера . Олбани: Государственный университет Нью-Йорка Press, Олбани. С. 69–86. ISBN 9780791449318.

внешние ссылки

  • www .fowlesbooks .com Джон Фаулз – Веб-сайт
  • Женщина французского лейтенанта в IMDb
  • Женщина французского лейтенанта у тухлых помидоров
  • Женщина французского лейтенанта: ее собственная комната эссе Люси Болтон в Criterion Collection
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_French_Lieutenant%27s_Woman_(film)&oldid=1038887870 "