Page semi-protected
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гарольд Пинтер CH CBE ( / р ɪ н т ər / ; 10 октября 1930 - 24 декабря 2008) был британский драматург, сценарист, режиссер и актер. Нобелевская премия победитель, Пинтер был один из самых влиятельных современных британских драматургов с писательской карьерой , которая продолжалась более 50 лет. Его самые известные пьесы - «День рождения» (1957), «Возвращение домой» (1964) и « Предательство» (1978), каждую из которых он адаптировал для экрана. Его сценарии адаптации чужих работ включают Слугу (1963), Проходца (1971),Женщина французского лейтенанта (1981), Процесс (1993) и Сыщик (2007). Он также руководил или снимался в радио, театральных, телевизионных и кинофильмах собственных и других произведений.

Пинтер родился и вырос в Хакни , на востоке Лондона, и получил образование в школе Хакни Даунс . Он был спринтером и увлеченным игроком в крикет, играл в школьных постановках и писал стихи. Он посещал Королевскую академию драматического искусства, но не окончил курс. Он был оштрафован за отказ от национальной службы , как по соображениям совести . Впоследствии он продолжил обучение в Центральной школе речи и драмы и работал в репертуарном театре Ирландии и Англии. В 1956 году он женился на актрисе Вивьен Мерчант и имел сына Даниэля, родившегося в 1958 году. Он покинул Мерчант в 1975 году и женился на писательнице леди Антонии Фрейзер. в 1980 г.

Карьера Пинтера как драматурга началась с постановки «Комнаты» в 1957 году. Его вторая пьеса «День рождения» закрылась после восьми представлений, но была с энтузиазмом рассмотрена критиком Гарольдом Хобсоном . Его ранние работы были охарактеризованы критиками как « комедия угрозы ». Более поздние пьесы, такие как « Ничья земля» (1975) и « Предательство» (1978), стали известны как «пьесы памяти». Он появлялся как актер в постановках собственных работ на радио и в кино. Он также исполнил ряд ролей в произведениях других писателей. Он поставил около 50 постановок для сцены, театра и экрана. Пинтер получил более 50 наград, премий и других наград, включая Нобелевскую премию по литературе.в 2005 году и Французский Почетный легион в 2007 году.

Несмотря на слабое здоровье после того, как в декабре 2001 года ему поставили диагноз « рак пищевода» , Пинтер продолжал выступать на сцене и на экране, в последний раз исполнив главную роль одноактного монолога Сэмюэля Беккета «Последняя лента Краппа» в сезоне 50-й годовщины театра Royal Court Theatre. , в октябре 2006 года. Он умер от рака печени 24 декабря 2008 года.

биография

ранняя жизнь и образование

Пинтер родился 10 октября 1930 года в Хакни , восточный Лондон, в семье британских евреев восточноевропейского происхождения: его отец Хайман «Джек» Пинтер (1902–1997) был дамским портным; его мать, Фрэнсис (урожденная Московиц; 1904–1992), домохозяйка. [2] [3] Пинтер считал ошибочным мнение тети, что семья была сефардской и бежала от испанской инквизиции ; таким образом, для своих ранних стихов Пинтер использовал псевдоним Пинта, а в других случаях использовал такие вариации, как да Пинто . [4] Более позднее исследование леди Антонии Фрейзер., Вторая жена Пинтера, рассказала, что легенда апокрифическая; Трое бабушек и дедушек Пинтера были из Польши, а четвертый - из Одессы , поэтому семья была ашкеназской . [4] [5] [6]

Семейный дом Пинтера в Лондоне описывается его официальным биографом Майклом Биллингтоном как «прочная трехэтажная вилла из красного кирпича, расположенная недалеко от шумной, шумной и загруженной транспортным потоком улицы Лоуэр-Клэптон- роуд». [7] В 1940 и 1941 годах, после Блица , Пинтер был эвакуирован из своего дома в Лондоне в Корнуолл и Ридинг . [7] Биллингтон утверждает, что «жизненная сила повседневного опыта» до и во время Блица оставила Пинтеру глубокие воспоминания «об одиночестве, замешательстве, разлуке и утрате: темы, которые присутствуют во всех его работах». [8]

Пинтер обнаружил , что его социальный потенциал как студент в Хакни Downs школе , лондонская гимназия , между 1944 и 1948 годами «частично через школу и частично через социальную жизнь клуба Хакни мальчиков ... он создал почти священнический веру в сила мужской дружбы. Друзья, которых он завел в те дни, в особенности Генри Вульф , Майкл (Мик) Голдштейн и Моррис (Мойше) Верник, всегда были важной частью эмоциональной структуры его жизни ». [6] [9] Большое влияние на Пинтера оказал его вдохновляющий учитель английского языка Джозеф Брирли, который руководил им в школьных спектаклях и с которым он долго гулял, разговаривая о литературе. [10] По словам Биллингтона, по указанию Брирли «Пинтер блестяще знал английский, писал для школьного журнала и открыл для себя актерский дар». [11] [12] В 1947 и 1948 годах он играл Ромео и Макбета в постановках Брирли. [13]

В возрасте 12 лет Пинтер начал писать стихи, а весной 1947 года его стихи впервые были опубликованы в журнале Hackney Downs School Magazine . [14] В 1950 году его стихи были впервые опубликованы вне школьного журнала, в Poetry London , некоторые из них под псевдонимом «Гарольд Пинта». [15] [16]

Пинтер был атеистом. [17]

Спорт и дружба

Пинтер любил бегать и побил рекорд школы Хакни Даунс. [18] [19] Он был энтузиастом крикета , взял с собой биту во время эвакуации во время Блица. [20] В 1971 году он сказал Мэлу Гуссоу : «Одна из моих главных навязчивых идей в жизни - это игра в крикет - я играю, смотрю и читаю об этом все время». [21] Он был председателем Крикетного Клуба Гейтис, сторонником Йоркширского Крикетного Клуба , [22] и посвятил спорту часть своего официального сайта. [23] На одной стене его кабинета доминировал портрет юноши, играющего в крикет, который был описан Сарой Лайалл., писал в The New York Times : «У нарисованного мистера Пинтера, готового взмахнуть битой, в глазах сверкает злобный блеск; тестостерон почти улетает с холста». [24] [25] Пинтер одобрил «городскую и требовательную идею крикета как смелого театра агрессии». [26] После его смерти некоторые из его школьных сверстников вспоминали его достижения в спорте, особенно в крикете и беге. [27] BBC Radio 4 Мемориальная дань включала в себя эссе о Пинтер и крикете. [28]

Другие интересы, которые Пинтер упомянул интервьюерам, - это семья, любовь и секс, выпивка, письмо и чтение. [29] По словам Биллингтона, «если понятие мужской лояльности, соперничества и страха перед предательством постоянно присутствует в творчестве Пинтера, начиная с « Гномов » , то его истоки можно найти в его подростковом возрасте Хакни. Пинтер обожает женщин, любит флирт. с ними поклоняется их стойкости и силе. Но, особенно в его ранних работах, они часто рассматриваются как разрушительное влияние на некий чистый и платонический идеал мужской дружбы: один из самых важных из всех потерянных Эдемов Пинтера » . [6] [30]

Ранняя театральная подготовка и сценический опыт

Начиная с конца 1948 года, Пинтер два семестра учился в Королевской академии драматического искусства , но, ненавидя школу, пропустил большинство уроков, симулировал нервный срыв и бросил учебу в 1949 году. [31] В 1948 году он был призван в Национальную академию драматического искусства. Сервис . Первоначально ему было отказано в регистрации в качестве лица, отказывающегося от военной службы по соображениям совести , что привело к тому, что он дважды подвергался судебному преследованию и штрафу за отказ пройти медицинское обследование до того, как его регистрация в СО была окончательно согласована. [32] Он сыграл небольшую роль в рождественской пантомиме Дика Уиттингтона и его кота на ипподроме Честерфилд с 1949 по 1950 год. [33] С января по июль 1951 года он присутствовал на фестивале.Центральная школа речи и драмы . [34]

С 1951 по 1952 год он гастролировал по Ирландии с репертуарной труппой Anew McMaster , сыграв более десятка ролей. [35] В 1952 году он начал играть в региональных английских репертуарных постановках; с 1953 по 1954 год он работал в компании Дональда Вулфита в Королевском театре в Хаммерсмите , исполнив восемь ролей. [36] [37] С 1954 по 1959 год Пинтер выступал под сценическим псевдонимом Дэвид Барон. [38] [39] Всего Пинтер сыграл под этим именем более 20 ролей. [39] [40] Чтобы пополнить свой доход от актерского мастерства, Пинтер работал официантом, почтальоном, вышибалой и уборщиком снега, тем временем, по словам Марка Бэтти, «питая амбиции как поэт и писатель». [41] В октябре 1989 года Пинтер вспоминал: «Я был в английской репутации как актер около 12 лет. Моими любимыми ролями, несомненно, были зловещие. В них можно вцепиться в зубы». [42] В течение этого периода он также время от времени исполнял роли в своих и других произведениях для радио, телевидения и кино, как он продолжал делать на протяжении всей своей карьеры. [39] [43]

Браки и семейная жизнь

Дом Пинтера в Уортинге , 1962–64

С 1956 по 1980 год Пинтер был женат на Вивьен Мерчант , актрисе, с которой он познакомился во время турне [44], возможно, наиболее известной своей ролью в фильме 1966 года « Алфи» . Их сын, Дэниел, родился в 1958 году. [45] В начале 1970-х годов Мерчант появлялся во многих работах Пинтера, в том числе «Возвращение домой на сцене» (1965) и на экране (1973), но брак был неспокойным. [46] В течение семи лет, с 1962 по 1969 год, Пинтер был вовлечен в тайный роман с телеведущей BBC и журналисткой Джоан Бейкуэлл , что послужило вдохновением для его пьесы 1978 года « Предательство» , [47]а также на протяжении всего этого периода и позже у него был роман с американской светской львицей, которую он называл «Клеопатрой». Эти отношения были еще одним секретом, который он держал как от жены, так и от Бейкуэлла. [48] Изначально « Предательство» считалось ответом на его более поздний роман с историком Антонией Фрейзер , женой Хью Фрейзера , и «супружеский распад» Пинтера. [49]

Пинтер и Мерчант познакомились с Антонией Фрейзер в 1969 году, когда все трое вместе работали над программой Национальной галереи о Марии, королеве Шотландии ; несколько лет спустя, 8–9 января 1975 года, у Пинтера и Фрейзера возникли романтические отношения. [50] Эта встреча положила начало их пятилетнему внебрачному роману. [51] [52] После того, как в течение двух с половиной месяцев скрывала свои отношения от Торговца, 21 марта 1975 года Пинтер наконец сказал ей: «Я кое-кого встретил». [53] После этого «жизнь на Ганноверской террасе постепенно стала невозможной», и Пинтер выехал из их дома 28 апреля 1975 года, через пять дней после премьеры «Ничейной земли» . [54] [55]

В середине августа 1977 года, после того, как Пинтер и Фрейзер провел два года живет в заимствованных и арендованных помещений, они переехали в ее бывшем доме в Холланд - парке , [56] , где Пинтер начал писать Предательство . [49] Он переработал его позже, во время отпуска в Гранд-отеле в Истборне , в начале января 1978 года. [57] После того, как развод Фрейзеров стал окончательным в 1977 году, а Пинтерс - в 1980 году, 27 ноября Пинтер женился на Фрейзере. 1980. [58] Однако из-за двухнедельной задержки в подписании Мерчантом документов о разводе прием должен был предшествовать самой церемонии, первоначально запланированной на его 50-летие. [59] Вивьен Мерчант умерла от острого алкоголизма в первую неделю октября 1982 года, в возрасте 53 лет. [60] [61] Биллингтон пишет, что Пинтер «делал все возможное, чтобы поддержать» ее, и сожалел, что в конце концов расстался с их сыном Даниэлем. , после их разлуки, повторного брака Пинтера и смерти Мерчанта. [62]

Одаренный музыкант и писатель-затворник, Дэниел сменил фамилию с Пинтера на Бранд, девичью фамилию своей бабушки по материнской линии [63], до того как Пинтер и Фрейзер завязли романтические отношения; в то время как в соответствии с Фрейзер, его отец не мог понять, что она говорит , что она могла бы: «„? Любые отношения Пинтер такое уникальное имя , что он , должно быть , устал спрашивают, » [64] Майкл Биллингтон писал , что Пинтер увидела изменение имени Дэниела как «в значительной степени прагматичный шаг со стороны Дэниела, призванный держать прессу ... в страхе». [65] Фрейзер сказал Биллингтону, что Дэниел «был очень добр ко мне в то время, когда ему было бы слишком легко повернуться против меня ... просто потому, что он был единственным объектом любви своего отца, а теперь явно не был . " [65] Все еще не примирившийся на момент смерти своего отца, Дэниел Бранд не присутствовал на похоронах Пинтера. [66]

Биллингтон отмечает, что «разрыв с Вивьен и новая жизнь с Антонией должны были оказать глубокое влияние на личность Пинтера и его творчество», хотя он добавляет, что сама Фрейзер не утверждала, что имеет влияние на Пинтера или его творчество. [63] В своей современной дневниковой записи от 15 января 1993 года Фрейзер описала себя скорее как литературную акушерку Пинтера. [67] Действительно, она сказала Биллингтону, что «другие люди [такие как Пегги Эшкрофт, среди прочего] оказал определяющее влияние на политику [Пинтера] »и объяснил изменения в его писательских и политических взглядах переходом от« несчастной, сложной личной жизни ... к счастливой, несложной личной жизни », так что« Сторона Гарольда, которая всегда была там, каким-то образом была освобождена. Я думаю, вы можете увидеть это в его работе после « Ничейной земли» [1975], которая была очень мрачной пьесой » [63].

Пинтер был доволен своим вторым браком и наслаждался семейной жизнью со своими шестью взрослыми приемными детьми и 17 приемными внуками. [68] Даже после нескольких лет борьбы с раком он считал себя «очень удачливым человеком во всех отношениях». [69] Сара Лайалл отмечает в своем интервью 2007 года Пинтеру в The New York Times, что его «последняя работа, тонкая брошюра под названием« Шесть стихотворений для А. », состоит из стихов, написанных за 32 года, причем« А », конечно же, означает леди Антония. Первое из стихотворений было написано в Париже, куда она и г-н Пинтер отправились вскоре после встречи. Более чем через три десятилетия они редко бывают разлучены, и г-н Пинтер становится мягким, даже уютным, когда он говорит о своем жена." [24]В этом интервью Пинтер «признал, что его пьесы - полные неверности, жестокости, бесчеловечности и многого другого - кажутся противоречащими его внутреннему удовлетворению.« Как можно написать веселую пьесу? » сказал он. «Драма о конфликте и степени возмущения, смятении. Я никогда не был в состоянии написать счастливую пьесу, но я был в состоянии наслаждаться счастливой жизнью. » " [24] После его смерти, Фрейзер сказал The Guardian : «Он был великим человеком, и для меня было честью прожить с ним более 33 лет. Его никогда не забудут». [70] [71]

Гражданская деятельность и политическая активность

В 1948–49, когда ему было 18 лет, Пинтер выступил против политики « холодной войны» , что привело к его решению отказаться от военной службы по соображениям совести и отказаться от прохождения национальной службы в британской армии. Однако он сказал интервьюерам, что, если бы он был достаточно взрослым в то время, он бы сражался против нацистов во Второй мировой войне . [72] Он, казалось, выразил двойственное отношение, равнодушие и враждебность к политическим структурам и политикам в своем интервью « Осенний обзор Парижа 1966 года », проведенном Лоуренсом М. Бенски . [73] Тем не менее, он был одним из первых членовКампания за ядерное разоружение, а также поддержала Британское движение против апартеида (1959–1994), участвуя в отказе британских художников разрешить профессиональную постановку их работ в Южной Африке в 1963 году и в последующих связанных кампаниях. [74] [75] [76] В интервью 1985 года Николасу Херну «Игра и ее политика» Пинтер ретроспективно описал свои ранние пьесы с точки зрения политики власти и динамики угнетения. [77]

В последние 25 лет своей жизни Пинтер все больше сосредоточивал свои эссе, интервью и публичные выступления непосредственно на политических проблемах. Он был сотрудником Международного ПЕН-клуба , путешествуя с американским драматургом Артуром Миллером в Турцию в 1985 году с миссией, спонсируемой комитетом Helsinki Watch, по расследованию и протесту против пыток заключенных в тюрьму писателей. Там он встретил жертв политического притеснения и их семьи. Опыт Пинтера в Турции и его знание турецкого подавления курдского языка вдохновили его на пьесу 1988 года « Горный язык» . [78] Он также был активным участником Кампании солидарности Кубы., организация, которая «ведет кампанию в Великобритании против американской блокады Кубы ». [79] В 2001 году Пинтер присоединился к Международному комитету защиты Слободана Милошевича (ICDSM), который выступал за справедливое судебное разбирательство и свободу Слободана Милошевича , подписав в 2004 году соответствующее «Обращение художников к Милошевичу» [80].

Пинтер решительно выступает против 1991 войны в Персидском заливе , в 1999 году НАТО бомбардировки в Югославии во время войны в Косово , США 2001 Война в Афганистане , а также в 2003 году вторжение в Ирак . Среди своих провокационных политических заявлений Пинтер назвал премьер-министра Тони Блэра «обманутым идиотом» и сравнил администрацию президента Джорджа Буша с нацистской Германией . [80] [81] Он заявил, что Соединенные Штаты «стремятся к мировому господству, в то время как американская общественность и британский премьер-министр, совершающий « массовые убийства », сидели и смотрели».[81] Он был очень активен в антивоенном движении в Соединенном Королевстве, выступая на митингах, проводимых Коалицией « Остановить войну» [82], и часто критиковал американскую агрессию, как, когда он задал риторический вопрос в своей речи при вручении премии Уилфреда Оуэна. for Poetry 18 марта 2007 г .: «Что Уилфред Оуэн расценил бы вторжение в Ирак ? Бандитский акт, акт вопиющего государственного терроризма , демонстрирующий абсолютное пренебрежение концепцией международного права ». [83] [84] [85]

Гарольд Пинтер заработал репутацию известного драчливого, загадочного, неразговорчивого, краткого, колючего, взрывного и непреклонного человека. [86] Грубые политические заявления Пинтера и присуждение Нобелевской премии по литературе вызвали резкую критику, а иногда даже насмешки и личные нападки. [87] Историк Джеффри Олдерман , автор официальной истории школы Хакни-Даунс, выразил свое собственное «еврейское мнение» о Гарольде Пинтере: «Какими бы ни были его заслуги как писателя, актера и режиссера в этическом плане, мне кажется, что Гарольд Пинтер быть сильно испорченным, а его моральный компас глубоко сломан ". [88] Дэвид Эдгар , пишет в The Guardian, защищал Пинтера от того, что он назвал «руганием со стороны воинствующих сторонников», таких как Иоганн Хари , который считал, что он «не заслуживает» Нобелевской премии. [89] [90] Позже Пинтер продолжил кампанию против войны в Ираке и от имени других политических причин, которые он поддерживал.

Пинтер подписали заявление о миссии евреев за справедливость для палестинцев в 2005 году и ее всю страницу рекламы, «Что такое Израиль Doing? Призыв евреев в Британии», опубликованной в The Times , на 6 июля 2006 года [88] , и он был покровитель Палестинского фестиваля литературы . В апреле 2008 года Пинтер подписал заявление «Мы не празднуем годовщину Израиля». В заявлении отмечалось: «Мы не можем праздновать день рождения государства, основанного на терроризме, массовых убийствах и изгнании других людей с их земли», «Мы будем праздновать, когда араб и еврей будут жить на равных на мирном Ближнем Востоке» [91]

Карьера

Как актер

Актерская карьера Пинтера насчитывала более 50 лет, и, хотя он часто играл злодеев , он сыграл множество ролей на сцене, а также на радио, в кино и на телевидении. [36] [92] Помимо ролей в радио и телевизионных адаптациях его собственных пьес и драматических сценок, в начале своей карьеры сценариста он несколько раз появлялся в эпизодических фильмах по его собственным сценариям; например, в роли светского человека в «Слуге» (1963) и в роли мистера Белла в « Несчастном случае» (1967) режиссера Джозефа Лоузи ; и как покупатель книжного магазина в его более позднем фильме « Дневник черепахи» (1985) с Майклом Гэмбоном , Глендой Джексон иБен Кингсли . [36]

Примечательные фильмы и телевизионные роли Пинтера включили коррумпированный адвокат Saul Абрахамс напротив Питер О'Тул , в BBC TV «s грубияна (1976), римейк 1941 фильма нуара Man Hunt , выпущенном на DVD в 2002 году; и пьяный ирландский журналист в Langrishe, Go Down (с Джуди Денч и Джереми Айронс в главных ролях ), распространенном на BBC Two в 1978 году [92] и выпущенном в кинотеатрах в 2002 году. [93] Более поздние роли Пинтера в фильмах включали преступника Сэма Росс в Mojo ( 1997), сценарий и режиссер Джез Баттерворт , по мотивам романа Баттервортаодноименная пьеса ; Сэр Томас Бертрам (его самая значительная роль в полнометражном фильме) в Mansfield Park (1998), персонаж, которого Пинтер описал как «очень цивилизованного человека ... человека большой чувствительности, но на самом деле он поддерживает и поддерживает совершенно жестокую систему. [работорговля], из которой он получает свои деньги "; и дядя Бенни с Пирсом Броснаном и Джеффри Рашем в фильме «Портной из Панамы» (2001). [36] В телевизионных фильмах он играл мистера Беринга, отца пациентки с раком яичников Вивиан Беринг, которую сыграла Эмма Томпсон в фильме Майка Николса на канале HBO.Пьеса " Остроумие", лауреат Пулитцеровской премии (2001); и режиссер с Джоном Гилгудом (последняя роль Гилгуда) и Ребеккой Пиджон в фильме « Катастрофа » Сэмюэля Беккета , поставленного Дэвидом Маметом в фильме « Беккет в кино» (2001). [36] [92]

Как директор

Пинтер стал чаще режиссировать в 1970-х, став заместителем директора Национального театра (NT) в 1973 году. [94] Он поставил почти 50 постановок своих и других пьес для сцены, кино и телевидения, в том числе 10 постановок. произведений Саймона Грея : сценические и / или кинопремьеры Бутли (сцена, 1971; фильм, 1974), Иначе помолвленные (1975), Задняя колонна (сцена, 1978; ТВ, 1980), Конец спектакля (NT, 1979), Условия Quartermaine (1981), Life Support (1997), Поздние средние классы (1999) и The Old Masters (2004).[44] В нескольких из этих постановок снялся Алан Бейтс (1934–2003),сыгравшийсценические и экранные роли не только Батли, но и Мика в первом крупном коммерческом успехе Пинтера « Смотритель» (сцена, 1960; фильм, 1964); и в двойном билете Пинтера, выпущенном в Lyric Hammersmith в 1984 году, он сыграл Николаса в фильме «Один для дороги» и водителя такси на вокзале Виктория . [95] Среди более чем 35 пьес, поставленных Пинтером, были « Ближайшие родственники» (1974) Джона Хопкинса ; Блаженный дух (1976) Ноэля Кауарда ; Невинные (1976), авторУильям Арчибальд ; «Цирцеи и Браво» (1986) Дональда Фрида ; Принимая стороны (1995), Рональд Харвуд ; и « Двенадцать разгневанных мужчин» (1996) Реджинальда Роуза . [94] [96]

Как драматург

Пинтер был автором 29 пьес и 15 драматических этюдов, соавтором двух произведений для сцены и радио. [97] Он считался одним из самых влиятельных современных британских драматургов, [98] [99] Наряду с премией Тони 1967 года за лучшую пьесу для «Возвращения домой» и несколькими другими американскими наградами и номинациями на награды, он и его пьесы получили множество наград в Великобритании и других странах мира. [100] Его стиль вошел в английский язык как прилагательное « Pinteresque », хотя сам Пинтер не любил этот термин и считал его бессмысленным. [101]

«Угрожающие комедии» (1957–1968)

Первая пьеса Пинтера, «Комната» , написанная и впервые исполненная в 1957 году, была студенческой постановкой Бристольского университета , поставленной его хорошим другом, актером Генри Вульфом , который также сыграл роль мистера Кидда (которую он повторил в 2001 и 2007). [97] После того, как Пинтер упомянул, что у него была идея для пьесы, Вульф попросил его написать ее, чтобы он мог направить ее, чтобы выполнить требования для его аспирантуры. Пинтер написал его за три дня. [102] Постановка была описана Биллингтоном как «ошеломляюще уверенный дебют, который привлек внимание молодого продюсера Майкла Кодрона , который решил представить следующую пьесу Пинтера« День рождения »., в Lyric Hammersmith , в 1958 г. » [103]

Написанная в 1957 году и произвел в 1958 году, вторая пьеса Пинтера, The Birthday Party , один из самых известных его работ, был первоначально как коммерческим и критическим бедствием, несмотря восторженной рецензии в The Sunday Times со своей влиятельной театральный критик Гарольд Хобсон , [ 104], который появился только после закрытия производства и не мог быть отсрочен. [103] [105] Критики часто цитируют Хобсона:

« Мне хорошо известно, что пьеса г-на Пинтера [] получила очень плохие отзывы в прошлый вторник утром. В тот момент, когда я пишу эти [слова], неясно, будет ли пьеса все еще в счете к тому времени, когда они появятся, хотя вероятно, его скоро увидят в другом месте. Я намеренно готов рискнуть любой репутацией, которая у меня есть как судья пьес, говоря, что День рождения - это не четвертый, даже не второй, а первый [как в Class Honors ]; и что Пинтер, судя по его работам, обладает самым оригинальным, тревожным и захватывающим талантом в театральном Лондоне ... Мистер Пинтер и вечеринка по случаю дня рождения , несмотря на то, что они пережили на прошлой неделе, будут услышаны снова. Сделайте заметку их имен ".

Сам Пинтер и более поздние критики в целом считали, что Хобсон поддержал его и, возможно, даже спас его карьеру. [106]

В обзоре, опубликованном в 1958 году, заимствованном из подзаголовка пьесы Дэвида Кэмптона «Безумный взгляд: комедия угрозы» , критик Ирвинг Уордл назвал ранние пьесы Пинтера « комедией угрозы » - ярлык, который люди неоднократно применяли к его работам. . [107] Такие пьесы начинаются с явно невинной ситуации, которая становится одновременно угрожающей и « абсурдной », поскольку персонажи Пинтера ведут себя так, как его зрители и друг друга часто воспринимают как необъяснимые. Пинтер признает влияние Сэмюэля Беккета , особенно на его ранние работы; они подружились, отправляя друг другу черновики своих работ для комментариев.[101] [108]

Пинтер написал «Теплицу» в 1958 году, которую он отложил на полку более 20 лет (см. «Явно политические пьесы и зарисовки» ниже). Затем он написал «Тупой официант» (1959), премьера которого состоялась в Германии, а затем он был выпущен в двойной афише с «Залом в Хэмпстедском театральном клубе» в Лондоне в 1960 году. [97] Тогда он не выпускался часто до 1980-х. и с 2000 года он возрождался все чаще, включая постановку West End Trafalgar Studios в 2007 году. Первая постановка «Смотритель» в клубе Arts Theater в Лондоне в 1960 году принесла Пинтеру театральную репутацию.[109] Спектакль был передан в Театр Дюшес в мае 1960 года и был показан на 444 спектаклях, [110] получив премию Evening Standard за лучшую пьесу 1960 года. [111] Его одноактная пьеса A Night Out получила широкую аудиторию на радио и телевидении.Наряду с популярностью его скетчей из ревю, он привлек к себе еще больше критического внимания. [112] В 1964 году «Вечеринка по случаю дня рождения» была возобновлена ​​как на телевидении (с самим Пинтером в роли Голдберга), так и на сцене (под руководством Пинтера в Театре Олдвича ) и была хорошо принята. [113]

К тому времени, когда лондонская постановка Питера Холла « Возвращение домой» (1964) достигла Бродвея в 1967 году, Пинтер стал знаменитым драматургом, а пьеса получила четыре премии «Тони» , помимо других наград. [114] В течение этого периода, Пинтер также написал пьесу радио Незначительного Ache , первый широковещательный на третьей программе BBC в 1959 году , а затем адаптированный к сцене и выполняемые в Arts Theater Club в 1961 году A Night Out (1960) транслировались широкой аудитории в телевизионном шоу Armchair Theater от Associated British Corporation , которое также было передано на BBC Radio 3, также в 1960 году.Ночная школа впервые транслировалась в 1960 году на Associated Rediffusion . Премьера «Коллекции» состоялась в театре Олдвича в 1962 году, а «Гномы» , адаптированная из тогда еще неопубликованного романа Пинтера с тем же названием, была впервые показана по радио в 1960 году, а затем адаптирована для сцены (также в Клубе художественного театра) в двойном билете. с The Lover , который ранее транслировался Associated Rediffusion в 1963 году; и " Чайная вечеринка" , пьеса, которую Пинтер разработал на основе своего рассказа 1963 года, впервые транслировавшегося на BBC TV в 1965 году. [97]

Работая одновременно сценаристом и драматургом, Пинтер написал сценарий под названием «Купе» (1966) для трилогии фильмов Сэмюэля Беккета , Эжена Ионеско и Пинтера, из которых на самом деле был только фильм Беккета под названием « Фильм». произведено. Затем Пинтер превратил свой неоснятый сценарий в телевизионный спектакль, который был поставлен как «Подвал» как на BBC 2, так и на сцене в 1968 году. [115]

«Воспоминания» (1968–1982)

С конца 1960-х до начала 1980-х Пинтер написал серию пьес и зарисовок, в которых исследуются сложные двусмысленности, элегические загадки, комические причуды и другие «зыбучие пески» характеристики памяти, которые критики иногда классифицируют как « пьесы памяти » Пинтера . [116] К ним относятся Пейзаж (1968), Тишина (1969), Ночь (1969), Старые времена (1971), Ничейная земля (1975), Сценарий Пруста (1977), Предательство (1978), Семейные голоса (1981) , Станция Виктория (1982) и Вид Аляски(1982). Некоторые из более поздних пьес Пинтера, в том числе « Время вечеринки» (1991), « Лунный свет» (1993), « Прах к праху» (1996) и « Празднование» (2000), опираются на некоторые черты его драматургии «воспоминаний», сосредотачиваясь на прошлом в настоящем. , но у них есть личный и политический резонанс и другие тональные отличия от этих более ранних пьес на память. [116] [117]

Открыто политические пьесы и этюды (1980–2000)

После трехлетнего периода творческой засухи в начале 1980-х годов после его женитьбы на Антонии Фрейзер и смерти Вивьен Мерчант [118] пьесы Пинтера, как правило, становились короче и более откровенно политическими, выступая в качестве критики притеснения , пыток и прочего. злоупотребления прав человека , [119] связаны с очевидной «неуязвимостью власти» . [120] Незадолго до этого перерыва, в 1979 году, Пинтер заново обнаружил свою рукопись «Теплицы» , которую он написал в 1958 году, но отложил; он отредактировал ее, а затем сам поставил ее первую постановку в театре Хэмпстед в Лондоне в 1980 году. [121]Как и его пьесы 80-х годов, «Теплица» касается авторитаризма и злоупотреблений властной политикой, но это также комедия, как и его ранние комедии об угрозах . Пинтер сыграл главную роль Рута в возрождении 1995 года в театре Минерва в Чичестере . [122]

Краткий драматический очерк Пинтера « Точно» (1983) - это дуолог двух бюрократов, исследующих абсурдную силовую политику взаимного ядерного уничтожения и сдерживания . Его первая откровенно политическая одноактная пьеса - « Один в дорогу» (1984). В 1985 году Пинтер заявил, что в то время как его более ранние пьесы представляли собой метафоры власти и бессилия, более поздние представляли буквальную реальность власти и злоупотребления ею. [123] «Политический театр Пинтера драматизирует взаимодействие и конфликт противоположных полюсов вовлечения и разъединения». [124] « Горный язык» (1988) рассказывает о подавлении турецким курдским языком . [78] Драматический очеркНовый мировой порядок (1991) представляет то, что Роберт Кушман в своей статье в The Independent охарактеризовал как «10 нервных минут» двух мужчин, угрожающих истязать третьего мужчину с завязанными глазами, кляпом во рту и связанным на стуле; Пинтер поставил британскую премьеру в Королевском придворном театре наверху , где она открылась 9 июля 1991 года, а затем постановка была перенесена в Вашингтон, округ Колумбия, где она была возобновлена ​​в 1994 году. [125] Премьера более длинной политической сатиры Пинтера « Время вечеринки» (1991) была в Алмейда театре в Лондоне, в двойном счете с горой Языком. Пинтер адаптировал его в качестве сценария для телевидения в 1992 году, став постановкой этого фильма, который впервые транслировался в Великобритании на канале 4 17 ноября 1992 года. [126]

Его следующие полнометражные пьесы « Лунный свет» (1993) и « Прах к праху» (1996), в которых переплетаются политические и личные интересы, разворачиваются в домашних хозяйствах и посвящены умиранию и смерти; в своих личных беседах в Ashes to Ashes Девлин и Ребекка ссылаются на неуказанные злодеяния, связанные с Холокостом . [127] Пережив смерть сначала своей матери (1992), а затем своего отца (1997), снова объединив личное и политическое, Пинтер написал стихи «Смерть» (1997) и «Исчезнувшие» (1998).

Последняя постановка Пинтера « Празднование» (2000) - это социальная сатира, действие которой происходит в роскошном ресторане, в котором высмеивается «Плющ» , фешенебельное заведение в лондонском театральном районе Вест-Энд , и его покровители, которые «только что пришли с представлений балета или балета. оперу. Не то чтобы они могли вспомнить ни черта об увиденном, включая названия. [Эти] позолоченные, сквернословные души столь же близоруки, когда дело касается их собственных соседей по столу (и в этом отношении их еды) , с разговорами, которые обычно связаны только на поверхности, если есть ". [128] На первый взгляд может показаться, что у пьесы меньше откровенно политических резонансов, чем у некоторых пьес 1980-х и 1990-х годов; но его главные мужские персонажи, братья по имени Ламберт и Мэтт, являются членами элиты (как и главные герои в Party Time ), которые называют себя «консультантами по мирной стратегии, [потому что] у нас нет оружия». [129] За соседним столиком Рассел, банкир, описывает себя как «совершенно неупорядоченную личность ... психопата», [130] в то время как Ламберт «клянется перевоплотиться в« более цивилизованного, более мягкого человека ». человек, [более] приятный человек ». [131] [132] Обманчиво гладкая внешность этих персонажей маскирует их крайнюю жестокость. Праздник вызывает знакомыеPinteresque политические контексты: «В дорогом крикуны в„Celebration“... и тише рабочего класса mumblers из„The Room“... есть все общее , под поверхностью». [128] «Деньги остаются на службе у укоренившейся власти, а братья по пьесе -« консультанты по стратегии », чья работа связана с применением силы и насилия ... Заманчиво, но неточно сравнивать комические инверсии силы в социальном поведении в Celebration с длительными изменениями в более крупных политических структурах », по словам Граймса, для которого пьеса свидетельствует о пессимизме Пинтера относительно возможности изменения статус-кво. [133] Тем не менее, как официант »часто комически невероятные воспоминания о дедушке демонстрируются в Celebration., Последние сценические пьесы Пинтера также расширяют некоторые экспрессионистские аспекты его более ранних "пьес памяти", возвращаясь к его "комедиям угрозы", как показано в персонажах и в заключительной речи Официанта:

Мой дед познакомил меня с тайной жизни, и я все еще нахожусь в ее центре. Я не могу найти дверь, чтобы выбраться. Мой дедушка вышел из этого. Он сразу выбрался из этого. Он оставил это позади и не оглядывался. Он понял это абсолютно правильно. И я хотел бы сделать еще одно междометие.
Он стоит на месте. Медленное исчезновение . [134]

В течение 2000–2001 годов одновременно проходили постановки « Воспоминания о прошлом» , сценической адаптации Пинтера его неопубликованного сценария Пруста , написанного в сотрудничестве с Ди Тревисом и поставленного им в Королевском национальном театре , и возрождения «Смотрителя» в постановке Патрика. Марбера и Майкла Гэмбона , Руперта Грейвса и Дугласа Ходжа в главных ролях в Театре комедии . [97]

Как и « Празднование» , предпоследний набросок Пинтера « Пресс-конференция» (2002) «обращается как к пыткам, так и к хрупкому, ограниченному существованию инакомыслия». [135] В своей премьере в постановке Национального театра « Зарисовки» , состоящей из двух частей , Пинтер, несмотря на то, что в то время проходил курс химиотерапии, сыграл безжалостного министра, готового убить маленьких детей на благо «Государства». [136]

Как сценарист

Пинтер написал 27 сценариев и сценариев фильмов для кино и телевидения, многие из которых были сняты или адаптированы как театральные постановки. [137] Его слава как сценариста началась с его трех сценариев, написанных к фильмам Джозефа Лоузи , которые привели к их тесной дружбе: Слуга (1963) по роману Робина Моэма ; Несчастный случай (1967), по роману Николаса Мосли ; и Посредник (1971) по роману Л.П. Хартли . [138] Фильмы, основанные на адаптации Пинтера его собственных пьес: «Смотритель» (1963), режиссер Клайв Доннер.; «День рождения» (1968), режиссер Уильям Фридкин ; Возвращение домой (1973), режиссер Питер Холл; и « Предательство» (1983), режиссер Дэвид Джонс .

Пинтер также адаптировал романы других писателей к сценариям, в том числе «Пожиратель тыкв» (1964), основанный на романе Пенелопы Мортимер , режиссер Джек Клейтон ; Меморандум Квиллера (1966) из шпионского романа 1965 года «Берлинский меморандум » Элстона Тревора , режиссера Майкла Андерсона ; «Последний магнат» (1976), из незаконченного романа Ф. Скотта Фицджеральда , режиссер Элиа Казан ; «Женщина французского лейтенанта» (1981) по роману Джона Фаулза , режиссер Карел Рейс ; Дневник черепахи(1985) по роману Рассела Хобана ; «Дневная жара» (1988), телефильм по роману Элизабет Боуэн 1949 года ; «Комфорт незнакомцев» (1990) по роману Яна Макьюэна , режиссер Пол Шредер ; и «Процесс» (1993) по роману Франца Кафки , режиссер Дэвид Джонс. [139]

Его заказанные сценарии других работ для фильмов «Рассказ служанки» (1990), «Остатки дня» (1990) и « Лолита» (1997) остаются неопубликованными, а в случае с двумя последними фильмами не указаны в титрах, хотя несколько сцен из или некоторые аспекты его сценариев были использованы в этих законченных фильмах. [140] Его сценарии «Сценарий Пруста» (1972 г.), « Победа» (1982 г.) и «Мечтающее дитя» (1997 г.), а также его неопубликованный сценарий «Трагедия короля Лира» (2000 г.) не были сняты. [141] Однако часть сценария Пруста Пинтера была выпущена как фильм 1984 года.«Влюбленный Суонн» ( Un amour de Swann ) режиссера Фолькера Шлёндорфа , а также он был адаптирован Майклом Бэйквеллом в качестве двухчасовой радиопостановки на BBC Radio 3 в 1995 году [142] до того, как Пинтер и режиссер Ди Тревис сотрудничали для адаптации это для постановки Национального театра 2000 года. [143]

Последний снятый сценарий Пинтера был экранизацией пьесы Энтони Шаффера « Сыщик» , получившей премию «Тони» в 1970 году , по заказу Джуда Лоу , одного из продюсеров фильма. [24] Это основа для фильма « Сыщик» 2007 года режиссера Кеннета Брана . [24] [144] [145] Сценарии Пинтера для фильмов «Женщина французского лейтенанта» и « Предательство» были номинированы на премию Оскар в 1981 и 1983 годах соответственно. [146]

2001–2008

Исследование Пинтера Реджинальда Грея , 2007 г. ( New Statesman , 12 января 2009 г.)

С 16 по 31 июля 2001 года Пинтер Гарольд фестиваль празднует свою работу, Куратор Майкл Колган , художественный руководитель театра Гейт , Дублин , был проведен в рамках ежегодного Фестиваля в Линкольн - центре в Линкольн - центре в Нью - Йорке. Пинтер участвовал и как актер, в роли Николаса в фильме «Один для дороги» , и как режиссер двойного Билла, соединив свою последнюю пьесу « Празднование» с первой пьесой «Комната» . [147] В рамках двухнедельного мероприятия "Harold Pinter Homage" на Всемирном фестивале творческого гения лидеров, проходившем с 24 сентября по 30 октября 2001 года в Harbourfront Centre, в Торонто, Канада, Пинтер представил драматическое прочтение " Празднования" (2000) а также принял участие в публичном интервью в рамках Международного фестиваля авторов . [148] [149] [150]

В декабре 2001 г. у Пинтера был диагностирован рак пищевода, по поводу которого в 2002 г. он перенес операцию и химиотерапию . [151] Во время лечения он поставил постановку своей пьесы « Ничейная земля» , а также написал и исполнил новый скетч «Пресс-конференция» для постановки своих драматических скетчей в Национальном театре, а с 2002 г. Он принимал все более активное участие в политических делах, писал и представлял политически заряженные стихи, эссе, речи, а также участвовал в разработке двух своих последних адаптаций сценария, Трагедии Короля Лира и Сыщика , черновики которых находятся в архиве Гарольда Пинтера Британской библиотеки.(Добавьте MS 88880/2). [152]

С 9 по 25 января 2003 года Театральный центр Манитобы в Манитобе , Канада, провел почти месяц PinterFest , на котором более 130 представлений из двенадцати пьес Пинтера были поставлены дюжиной различных театральных трупп. [153] На фестивале были поставлены такие произведения, как «Теплица» , « Ночная школа» , «Любовник» , «Тупой официант» , «Возвращение домой» , «День рождения» , « Монолог» , « В дорогу» , «Смотритель» , « Прах к праху» , « Праздник» и « Ничейная земля».. [154]

В 2005 году Пинтер заявил, что перестал писать пьесы и будет больше направлять свои усилия на политическую деятельность и написание стихов: «Я думаю, что написал 29 пьес. Думаю, для меня этого достаточно ... Моя энергия иду в разных направлениях - за последние несколько лет я произнес несколько политических речей в разных местах и ​​на различных церемониях ... Я трачу много энергии, более конкретно, на политическое положение дел, которое я считаю очень, очень беспокоит, как обстоят дела ". [155] [156] Некоторые из этих более поздних стихов включали «Особые отношения», «Смех» и «Наблюдатель».

С 2005 года у Пинтера было плохое здоровье, в том числе редкое кожное заболевание, называемое пузырчаткой [157], и «форма сепсиса , поражающая его ноги и затрудняющая ходьбу». [158] Тем не менее, он завершил свой сценарий к фильму « Сыщик» в 2005 году. [24] [159] Его последняя драматическая работа для радио « Голоса» (2005), созданная в сотрудничестве с композитором Джеймсом Кларком , адаптировала избранные произведения Пинтера к музыке, Премьера прошла на BBC Radio 3 в день его 75-летия 10 октября 2005 года. [160] Три дня спустя было объявлено, что он получил Нобелевскую премию 2005 года по литературе. [161]

В интервью Пинтеру в 2006 году, проведенному критиком Майклом Биллингтоном в рамках культурной программы зимних Олимпийских игр 2006 года в Турине , Италия, Пинтер подтвердил, что он продолжит писать стихи, но не пьесы. [157] В ответ публика в унисон закричала « Нет» , призывая его продолжать писать. [162] Наряду с международным симпозиумом «Пинтер: страсть, поэзия, политика», куратором которого был Биллингтон, театральные мероприятия Европейской театральной премии 2006 года, посвященные Пинтеру, включали новые постановки (на французском языке) « Точно» (1983), « Один в дорогу» (1984). , Горный язык (1988),«Новый мировой порядок» (1991 г.), « Время вечеринок» (1991 г.) и « Пресс-конференция» (2002 г.) (французские версии Жана Павана); и Пинтер Пьесы, Поэзия и проза , вечер драматических чтений, режиссер Алан Стэнфорд , из театра Гейт , Дублин . [163] В июне 2006 года Британская академия кино и телевизионных искусств (BAFTA) организовала празднование фильмов Пинтера, куратором которого был его друг, драматург Дэвид Хэйр . Хэйр представил подборку видеоклипов, сказав: «Прыгнуть назад в мир фильмов Пинтера ... значит напомнить себе о грамотном мейнстримовом кино, сфокусированном так же, как и Бергман.на человеческом лице, напряжение в котором поддерживается тщательно продуманным сочетанием образа и диалога » [164].

Вернувшись в Лондон с Эдинбургского международного книжного фестиваля в сентябре 2006 года, Пинтер начал репетиции своего исполнения роли Краппа в одноактном монологе Сэмюэля Беккета «Последняя лента Краппа» , который он исполнил с моторизованного кресла-коляски ограниченным тиражом. в следующем месяце в Royal Court Theatre для аншлаговых зрителей и «восторженных» критических отзывов. [165] В постановке было всего девять спектаклей в рамках сезона празднования 50-летия Королевского придворного театра ; он был распродан в течение нескольких минут после открытия кассы, и билеты требовали больших сумм от продавцов билетов . [166] Одно выступление было снято и транслировалось на BBC Four 21 июня 2007 года, а также было показано позже, как часть мемориала PEN Tribute to Pinter, в Нью-Йорке, 2 мая 2009 года. [167]

В октябре и ноябре 2006 года в театрах Шеффилда проходила выставка «Пинтер: праздник» . В нем были поставлены семь пьес Пинтера: «Смотритель» , « Голоса» , « Ничья земля» , « Семейные голоса» , « Чаепитие» , «Комната» , « Одна для дороги» и «Тупой официант» ; и фильмы (по большей части его сценарии; в некоторых Пинтер появляется как актер). [168]

В феврале и марте 2007 года "Тупой официант" к 50-летию был произведен на студии Trafalgar Studios . Позже, в феврале 2007 года, экранизация пьесы Пинтера « Празднование» (2000) Джона Кроули была показана на канале More4 ( Channel 4 , UK). 18 марта 2007 года BBC Radio 3 транслировало новую радиопродукцию «Возвращение домой» , режиссер Теа Шаррок и продюсер Мартин Дж. Смит, где Пинтер исполнил роль Макса (впервые; ранее он играл Ленни на сцене в 1964). Возрождение теплицыоткрылся в Национальном театре в Лондоне в июле 2007 года одновременно с возрождением « Предательства на складе Донмар» под руководством Роджера Мичелла . [169]

Ничья земля возрождение в Герцога Йоркского театра , 30 декабря 2008

Возрождения в 2008 году включали постановку к 40-летию американской премьеры фильма «Возвращение домой на Бродвее» режиссера Дэниела Дж. Салливана . [170] С 8 по 24 мая 2008 года Lyric Hammersmith отпраздновал 50-ю годовщину Дня Рождения возрождением и связанными с ним мероприятиями, включая гала-концерт и прием, устроенный Гарольдом Пинтером 19 мая 2008 года, ровно через 50 лет после его премьеры в Лондоне. там.

Последним возрождением при жизни Пинтера стала постановка постановки Руперта Гулда « Без человека» , которая открылась в театре Гейт в Дублине в августе 2008 года, а затем перешла в театр герцога Йоркского в Лондоне, где она играла до 3 января 2009 года. . [171] в понедельник перед Рождеством 2008 года, Пинтер был принят в Hammersmith Hospital , где он умер в сочельник от рака печени. [172] 26 декабря 2008 г., когда Ничейная землявновь открывшийся у Герцога Йоркского, актеры отдали дань уважения Пинтеру со сцены, а Майкл Гэмбон прочитал монолог Херста о его «фотоальбоме» из второго акта, который Пинтер попросил его прочитать на его похоронах, закончившись овациями стоя. публика, многие из которых были в слезах:

Я могу даже показать вам свой фотоальбом. Вы можете даже увидеть на нем лицо, которое напомнит вам о вашем собственном, о том, кем вы когда-то были. Вы можете видеть лица других в тени или щеки других, повернутые, или челюсти, или заднюю часть шеи, или глаза, темные под шляпами, которые могут напоминать вам других, которых вы когда-то знали, кого вы считали давно умершими, но от кого вы все равно получите косой взгляд, если сможете встретиться с добрым призраком. Позвольте любви доброго призрака. Они обладают всеми этими эмоциями ... в ловушке. Поклонись ему. Конечно, это никогда не освободит их, но кто знает ... какое облегчение ... это может дать им ... кто знает, как они могут оживиться ... в своих цепях, в своих стеклянных банках. Вы думаете, что это жестоко ... оживлять их, когда они исправлены, заключены в тюрьму? Нет нет. Глубоко, глубоко они хотят откликнуться на твои прикосновения, на твой взгляд,а когда вы улыбаетесь, их радость ... безгранична. И поэтому я говорю вам, нежите мертвых, как вы сами были бы нежны сейчас, в том, что вы бы назвали своей жизнью.[172] [173] [174]

Посмертные события

Похороны

Похороны Пинтера представляли собой частную получасовую светскую церемонию, проводимую на могиле на кладбище Кенсал-Грин 31 декабря 2008 года. Восемь чтений, заранее отобранных Пинтером, включали отрывки из семи его собственных произведений и из рассказа « Мертвые » автора Джеймс Джойс , которого читала актриса Пенелопа Уилтон . Майкл Гэмбон прочитал речь "фотоальбома" из No Man's Land и три других чтения, включая стихотворение Пинтера "Смерть" (1997). Другие чтения чествовали вдову Пинтера и его любовь к крикету. [172] На церемонии присутствовали многие известные деятели театра, в том числе Том Стоппард., но не сыном Пинтера Дэниэлом Брэндом. В конце концов, вдова Пинтера, Антония Фрейзер, подошла к его могиле и процитировала из речи Горацио после смерти Гамлета : «Спокойной ночи, милый принц / И стаи ангелов поют тебе покой». [172]

Памятные дани

В ночь перед похоронами Пинтера театральные шатры на Бродвее на минуту приглушили свет [175], а в последнюю ночь « Ничейной земли» в Театре герцога Йоркского 3 января 2009 года вся театральная труппа « Амбассадор» в театре Вест-Энд приглушил свет на час, чтобы почтить память драматурга. [176]

Дайан Эбботт , член парламента от Hackney North & Stoke Newington, предложила в начале дня в Палате общин поддержать кампанию жителей по восстановлению кинематографического театра Клэптона, основанного на Лоуэр-Клэптон-роуд в 1910 году, и превратить его в кинотеатр. мемориал Пинтеру «в честь этого мальчика Хакни, ставшего великим литературным человеком». [177] На 2 мая 2009, бесплатный общественный мемориал дань была проведена в The Graduate Center из Городского университета Нью - Йорка . Это было частью 5-го Ежегодного фестиваля международной литературы PEN World Voices , который проходит в Нью-Йорке. [178] Еще одно мемориальное мероприятие, проведенное в Театре Оливье в Королевском национальном театре в Лондоне вечером 7 июня 2009 года, состояло из отрывков и чтений из произведений Пинтера почти тремя десятками актеров, многие из которых были его друзьями и соратниками. в том числе: Эйлин Аткинс , Дэвид Брэдли , Колин Ферт , Генри Гудман , Шейла Хэнкок , Алан Рикман , Пенелопа Уилтон , Сьюзан Вулдридж и Генри Вульф ; и труппа студентов Лондонской академии музыки и драматического искусства под руководством Яна Риксона. [179] [180]

16 июня 2009 года Антония Фрейзер официально открыла мемориальную комнату в Hackney Empire . Театр также учредил писательскую резиденцию имени Пинтера. [181] Большая часть 28-го выпуска « Трехквартального журнала Areté» Крейга Рейна была посвящена произведениям, вспоминающим о Пинтере, начиная с неопубликованного любовного стихотворения Пинтера 1987 года, посвященного Антонии, и его стихотворения «Париж», написанного в 1975 году (год в котором он и Фрейзер начали жить вместе), за которыми последовали краткие воспоминания некоторых из соратников и друзей Пинтера, включая Патрика Марбера , Нину Рейн , Тома Стоппарда , Питера Николса , Сюзанну Гросс ,Ричард Эйр и Дэвид Хэйр. [182]

27 сентября 2009 г. состоялся мемориальный матч по крикету на стадионе Lord's Cricket Ground между Cricket Club и Lord's Taverners, за которым последовали выступления Пинтера на стихи и отрывки из его пьес [183].

В 2009 году английский PEN учредил премию PEN Pinter Prize , которая ежегодно присуждается британским писателям или писателям, проживающим в Великобритании, которые, говоря словами Нобелевской речи Пинтера, бросают «непоколебимый, непоколебимый» взгляд на мир и демонстрируют «яростная интеллектуальная решимость ... определить настоящую правду нашей жизни и нашего общества». Приз разделен с отважным писателем со всего мира. Первыми лауреатами премии стали Тони Харрисон и бирманский поэт и комик Маунг Тура (он же Зарганар) . [184]

Быть Гарольдом Пинтером

В январе 2011 года « Быть Гарольдом Пинтером» театральный коллаж из отрывков из драматических произведений Пинтера, его Нобелевской лекции и писем белорусских заключенных, созданный и исполненный Белорусским «Свободным театром» , вызвал большое внимание в СМИ . Участников Free Theatre пришлось тайно вывезти из Минска из-за репрессий со стороны правительства в отношении артистов-диссидентов, чтобы они представили свою постановку в рамках двухнедельного аншлагового концерта в La MaMa в Нью-Йорке в рамках фестиваля Under the Radar 2011 года . В дополнительном аншлаговом представлении в Общественном театре , организованном драматургами Тони Кушнером иТом Стоппард , письма заключенного читали десять приглашенных исполнителей: Мэнди Патинкин , Кевин Клайн , Олимпия Дукакис , Лили Рэйб , Линда Эмонд , Джош Гамильтон , Стивен Спинелла , Лу Рид , Лори Андерсон и Филип Сеймур Хоффман . [185] В знак солидарности с Белорусским Свободным театром, актеры и театральные труппы объединились, чтобы предложить дополнительные полезные чтения « Быть Гарольдом Пинтером» в США. [186]

Театр Гарольда Пинтера, Лондон

В сентябре 2011 года владельцы британских театров, Ambassador Theater Group (ATG), объявили, что переименовали свой театр комедии на Пантон-стрит в Лондоне в Театр Гарольда Пинтера . Говард Пантер , генеральный директор и креативный директор ATG, сказал BBC : «Работа Пинтера стала неотъемлемой частью истории Театра комедии. Переименование одного из наших самых успешных театров Вест-Энда - достойная дань уважения. человек, оставивший такой след в британском театре, который за свою 50-летнюю карьеру стал признанным одним из самых влиятельных современных британских драматургов ». [187]

Почести

Почетный член Национального светского общества , член Королевского общества литературы и почетный член Американской ассоциации современного языка (1970), [188] [189] Пинтер был назначен CBE в 1966 году [190] и стал Companion почета в 2002 году, имея отказался рыцарство в 1996 году [191] в 1995 году он принял Дэвида Коэна премию в знак признания жизни литературного достижения. В 1996 году он получил специальную премию Лоуренса Оливье за заслуги в театре. [192] В 1997 году он стал BAFTA.Парень. [193] Он получил Премию Мировых Лидеров за «Творческий гений» как предмет недельного «Посвящения» в Торонто в октябре 2001 года. [194] В 2004 году он получил Премию Уилфреда Оуэна за свою «пожизненную жизнь». вклад в литературу », и особенно за его сборник стихов« Война » , изданный в 2003 году». [195] В марте 2006 года он был награжден театральной премией Европы в знак признания заслуг его жизни в области драмы и театра. [196]В связи с этой наградой критик Майкл Биллингтон координировал международную конференцию «Пинтер: страсть, поэзия, политика» с участием ученых и критиков из Европы и Америки, которая проходила в Турине , Италия, с 10 по 14 марта 2006 г. [116] [ 116] [ 163] [197]

В октябре 2008 года Центральная школа речи и драмы объявила, что Пинтер согласился стать ее президентом, и наградила его почетной стипендией на выпускной церемонии. [198] Во время своего назначения Пинтер прокомментировал: «Я был студентом в Центре в 1950–51. Мне очень понравилось там время, и я счастлив стать президентом замечательного учебного заведения». [199] Но он должен был получить эту почетную степень, свою 20-ю, заочно из-за плохого состояния здоровья. [198] Его президентство в школе было недолгим; он умер всего через две недели после выпуска, 24 декабря 2008 года.

В 2013 году он был посмертно награжден Sretenje орден из Сербии . [200] [201]

Нобелевская премия и Нобелевская лекция

13 октября 2005 года Шведская академия объявила о своем решении присудить Нобелевскую премию по литературе за этот год Пинтеру, который «в своих пьесах раскрывает пропасть под повседневной болтовней и заставляет войти в закрытые комнаты угнетения». [202] Его выбор вызвал некоторые общественные споры и критику, относящуюся как к характеристикам работы Пинтера, так и к его политике. [87] В тот день в интервью о своей реакции на объявление Пинтер сказал: «Сегодня мне сказали, что сегодня утром один из каналов Sky сказал, что« Гарольд Пинтер мертв ». Затем они передумали и сказали: «Нет, он получил Нобелевскую премию». Итак, я воскрес из мертвых ".[203]Церемония вручения Нобелевской премии и связанные с ней мероприятия по всей Скандинавии состоялись в декабре 2005 года. После того, как Академия уведомила Пинтера о его награде, он планировал отправиться в Стокгольм, чтобы прочитать свою Нобелевскую лекцию лично. [204] В ноябре, однако, его врач отправил его в больницу и запретил такие поездки после того, как была диагностирована серьезная инфекция. Издатель Пинтера, Стивен Пейдж из Faber and Faber , получил Нобелевский диплом и Нобелевскую медаль на церемонии награждения вместо него. [24] [205]

Хотя Пинтер все еще лечился в больнице, он снял на видео свою Нобелевскую лекцию «Искусство, правда и политика» в студии Channel 4 . Он был показан на трех больших экранах в Шведской академии вечером 7 декабря 2005 года [24] [206] и передан на More 4 в тот же вечер в Великобритании. [207] 46-минутную лекцию представил по телевидению Дэвид Хэйр. Позднее текстовые форматы и форматы потокового видео (без введения Зайца) были размещены на официальных сайтах Нобелевской премии и Шведской академии. С тех пор он был выпущен на DVD. [208]

Пинтер процитировал отца Джона Меткалфа, который говорил с Раймондом Зейтцем , тогдашним министром посольства США в Лондоне: «Мои прихожане [в Никарагуа ] построили школу, медицинский центр, культурный центр. Мы жили в мире. Несколько месяцев назад Контрасила атаковала приход. Они разрушили все: школу, поликлинику, культурный центр. Они жестоко насиловали медсестер и учителей, убивали врачей. Они вели себя как дикари. Пожалуйста, потребуйте, чтобы правительство США прекратило поддержку этой шокирующей террористической деятельности ». Зейтц ответил:« Позвольте мне сказать вам кое-что. Во время войны всегда страдают ни в чем не повинные люди ». Пинтер назвал вторжение США в Ирак« произвольной военной акцией, вызванной серией лжи на лжи и грубыми манипуляциями СМИ и, следовательно, общественности », и осудил британское правительство за его сотрудничество . [209]

Лекция Пинтера была широко распространена в печатных и сетевых СМИ и вызвала множество комментариев и дебатов [210], при этом некоторые комментаторы обвиняли Пинтера в «антиамериканизме». [211] Однако в своей Нобелевской лекции Пинтер подчеркивает, что он критикует политику и практику американских администраций (и тех, кто за них голосовал), а не всех американских граждан, многих из которых он признает как «явно испытывающих отвращение, стыд и гнев из-за их действия правительства ". [209]

Légion d'honneur

18 января 2007 года премьер-министр Франции Доминик де Вильпен вручил Пинтеру высшую гражданскую награду Франции - Légion d'honneur., на церемонии в посольстве Франции в Лондоне. Де Вильпен похвалил поэму Пинтера «Американский футбол» (1991), заявив: «С его жестокостью и жестокостью, это для меня один из самых точных образов войны, одна из самых ярких метафор соблазна империализма и насилия». В ответ Пинтер похвалил противостояние Франции войне в Ираке. Г-н де Вильпен заключает: «Поэт стоит на месте и наблюдает за тем, что не заслуживает внимания других людей. Поэзия учит нас, как жить, а вы, Гарольд Пинтер, учит нас, как жить». Он сказал, что Пинтер получил награду в частности, «потому что, стремясь уловить все грани человеческого духа, работы [Пинтера] отвечают чаяниям французской публики.и его вкус к пониманию человека и того, что действительно универсально ». [212] [213]Лоуренс Поллард заметил, что «награда великому драматургу подчеркивает, насколько Пинтером восхищаются в таких странах, как Франция, как образцом бескомпромиссного радикального интеллектуала». [212]

Научный ответ

Некоторые ученые и критики оспаривают обоснованность критики Пинтером того, что он называет «способами мышления власть имущих» [214], или несогласия с его ретроспективными точками зрения на его собственные работы. [215] В 1985 году Пинтер напомнил, что его ранний акт отказа от военной службы по соображениям совести стал результатом того, что в молодости он был ужасно обеспокоен холодной войной. И маккартизм ... глубокое лицемерие. Они «монстры, мы» добрые. В 1948 году подавление Россией Восточной Европы было очевидным и жестоким фактом, но я тогда очень сильно чувствовал и чувствую так же сильно сейчас, что мы обязаны подвергать наши собственные действия и отношения равноценной критической и моральной проверке ». [216]Ученые соглашаются, что драматическая интерпретация властных отношений Пинтером является результатом этого исследования. [217]

Отвращение Пинтера к любой цензуре со стороны «властей» воплощено в строчке Пити в конце «Вечеринки по случаю дня рождения» . Когда сломленного и восстановленного Стэнли увозят авторитетные фигуры Голдберга и Макканна, Пити кричит ему вслед: «Стэн, не позволяй им говорить тебе, что делать!» Пинтер сказал Гусову в 1988 году: «Я прожил эту чертову жизнь всю свою чертову жизнь. Никогда больше, чем сейчас». [218] Пример стойкого противостояния Пинтера тому, что он назвал «образцом мышления власть имущих» - «кирпичной стеной» «умов», увековечивающей «статус-кво» [219], - вселил «огромный политический пессимизм» "что некоторые академические критики могут усмотреть в его творчестве,[220]его «тонущий пейзаж» суровых современных реалий с некоторой остаточной «надеждой на восстановление достоинства человека». [221]

Давний друг Пинтера Дэвид Джонс напомнил аналитически настроенным ученым и драматическим критикам, Пинтер был одним из «великих авторов комиксов»: [222]

Ловушка работ Гарольда для исполнителей и публики состоит в том, чтобы подходить к ней слишком серьезно или зловеще. Я всегда старался интерпретировать его пьесы с максимальным юмором и человечностью. В самых темных уголках всегда таится озорство. Мир Смотрителя мрачен, его персонажи повреждены и одиноки. Но все они выживут. И в своем танце с этой целью они демонстрируют неистовую жизнеспособность и нелепое чувство нелепости, которое уравновешивает душевную боль и смех. Забавно, но не слишком смешно. Как писал Пинтер еще в 1960 году: «Насколько мне известно, « Смотритель » до некоторой степени забавен. После этого он перестает быть забавным, и именно из-за этого я написал его». [223]

Его драматические конфликты имеют серьезные последствия для его персонажей и его зрителей, что приводит к постоянному исследованию «сути» его работы и множеству «критических стратегий» для ее интерпретации и стилистического анализа. [224]

Коллекции исследований Пинтера

Неопубликованные рукописи Пинтера и письма к нему и от него хранятся в Архиве Гарольда Пинтера в отделе современных литературных рукописей Британской библиотеки . Меньшие коллекции Пинтера рукописей в Исследовательском центре Гарри Выкуп гуманитарных , в Техасском университете в Остине ; [15] Библиотека Лилли , Университет Индианы в Блумингтоне ; Библиотека специальных коллекций Мандевилля, Библиотека Гейзеля, Калифорнийский университет в Сан-Диего ; Британский институт кино в Лондоне; и Библиотеки Маргарет Херрик, Пикфордского центра кинематографии ,Академия кинематографических искусств и наук , Беверли-Хиллз, Калифорния . [225] [226]

Список работ и библиография

Смотрите также

  • Международный ПЕН
  • Приз ПЕН Пинтера
  • Еврейский левый
  • Список еврейских лауреатов Нобелевской премии

Рекомендации

Примечания

  1. ^ "Майкл Кейн" . Интервью на переднем плане . 26 декабря 2008 г. BBC Radio 4 . Проверено 18 января 2014 года .
  2. Гарольд Пинтер, цитируется в Gussow, Conversations with Pinter 103.
  3. ^ http://www.lib.utexas.edu/taro/uthrc/00108/hrc-00108.html
  4. ^ Б Биллингтон, Гарольд Пинтер 1-5.
  5. Некоторые отчеты о значении еврейского происхождения Пинтера см. Биллингтон, Гарольд Пинтер 2, 40–41, 53–54, 79–81, 163–64, 177, 286, 390, 429.
  6. ^ a b c Ср. Вульф, Генри (12 июля 2007 г.). «Мои 60 лет в банде Гарольда» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 3 -го июля 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .  ; Вульф, как цитируется у Мерритта, «Говоря о Пинтере» 144–45; Якобсон, Ховард (10 января 2009 г.). «Гарольд Пинтер не понял мою шутку, и я не понял его - пока не стало слишком поздно» . Независимый . Лондон : INM . ISSN 0951-9467 . OCLC 185201487 . Архивировано из оригинального 3 -го июля 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .  
  7. ^ Б Биллингтон, Гарольд Пинтер 2.
  8. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 5–10.
  9. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 11.
  10. Коллекция переписки Пинтера с Брирли хранится в Архиве Гарольда Пинтера Британской библиотеки. Мемориальное эпистолярное стихотворение Пинтера «Джозеф Брирли 1909–1977 (учитель английского языка)», опубликованное в его сборнике « Разные голоса» (177), заканчивается следующей строфой: «Ты ушел. Я на твоей стороне, / Иду с тобой. от пруда Клэптон до парка Финсбери и так далее ".
  11. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 10–11.
  12. См. Также «Введение Гарольда Пинтера, лауреата Нобелевской премии », 7–9 в Уоткинсе, изд., «Дурак Фортуны»: Человек, который научил Гарольда Пинтера: Жизнь Джо Брирли .
  13. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 13–14.
  14. Бейкер и Росс 127.
  15. ^ а б Персонал (2011). «Гарольд Пинтер: Опись его коллекции в Центре гуманитарных исследований Гарри Рэнсома» . Центр гуманитарных исследований Гарри Рэнсома . Техасский университет в Остине . Архивировано из оригинала на 4 июня 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .
  16. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 29–35.
  17. ^ «Встреча - о загробной жизни, несмотря на то, что Пинтер был хорошо известен как атеист. Он признал, что для него это было« странное »произведение». Пинтер «на пути к выздоровлению», BBC.co.uk, 26 августа 2002 г.
  18. ^ Gussow, Беседы с Пинтера 28-29.
  19. ^ Бейкер, "Взросление", гл. 1 из Гарольда Пинтера 2–23.
  20. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 7–9 и 410.
  21. ^ Gussow, Беседы с Пинтера 25.
  22. ^ Gussow, Беседы с Пинтера 8.
  23. ^ Бэтти, Марк (ред.). «Сверчок» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 5 декабря 2010 года .
  24. ^ a b c d e f g h Лайалл, Сара (7 октября 2007 г.). «Гарольд Пинтер - Сыщик» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк : NYTC . ISSN 0362-4331 . Архивировано из оригинала 4 января 2012 года . Проверено 26 июня 2011 года . 
  25. Шервин, Адам (24 марта 2009 г.). «Портрет Гарольда Пинтера, играющего в крикет, будет продан на аукционе» . TimesOnline . Лондон : News Intl . ISSN 0140-0460 . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года . 
  26. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 410.
  27. ^ Supple, Т. Бейкер и Уоткинс, в Уоткинсе, изд.
  28. ^ Бертон, Гарри (2009). "Последние новости и новости о сборе средств на благотворительность от The Lord's Taverners" . Lord's Taverners . Архивировано из оригинального 27 июня 2009 года . Проверено 26 июня 2011 года .
  29. ^ См., Например, Гуссоу, Беседы с Пинтером 25–30; Биллингтон, Гарольд Пинтер 7–16; и Мерритт, Пинтер в пьесе 194.
  30. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 10–12.
  31. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 20-25, 31-35; и Бэтти, о Пинтере 7.
  32. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 20-25.
  33. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 37; и Бэтти, о Пинтере 8.
  34. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 31, 36 и 38; и Бэтти, о Пинтере, xiii и 8.
  35. Пинтер, «Mac», Различные голоса 36–43.
  36. ^ a b c d e Бэтти, Марк (ред.). «Действующий» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинала 9 июля 2011 года . Проверено 29 января 2011 года .
  37. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 20–25, 31, 36 и 37–41.
  38. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 3 и 47–48. Девичья фамилия бабушки Пинтера по отцовской линии была Барон. Он также использовал это имя для автобиографического персонажа в первом черновике своего романа Гномы .
  39. ^ a b c Бэтти, Марк (ред.). «Актерская карьера Гарольда Пинтера» . haroldprinter.org . Архивировано из оригинального 3 -го июля 2011 года . Проверено 30 января 2011 года ., Бэтти, Марк (ред.). «Работа в различных репертуарных компаниях 1954–1958» . haroldprinter.org . Архивировано из оригинального 3 -го июля 2011 года . Проверено 30 января 2011 года .
  40. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 49–55.
  41. ^ Бэтти, О Пинтере 10.
  42. ^ Gussow, Беседы с Пинтера 83.
  43. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 20-25, 31, 36, 38.
  44. ^ a b Персонал (25 декабря 2008 г.). «Гарольд Пинтер: самый оригинальный, стильный и загадочный писатель послевоенного возрождения британского театра» . Дейли телеграф . Лондон : TMG . ISSN 0307-1235 . OCLC 49632006 . Архивировано из оригинала 16 января 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .  
  45. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 54 и 75.
  46. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 252–56.
  47. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 257–67.
  48. ^ Фрейзер, ты должен идти? 86.
  49. ^ Б Биллингтон, Гарольд Пинтер 257.
  50. ^ Фрейзер, гл. 1: «Первая ночь», ты должен идти? 3–19.
  51. ^ Фрейзер, гл. 1: «Первая ночь»; глава 2: «Удовольствие и доброе дело боли»; глава 8: «Это здесь»; и гл. 13: «Брак - снова», ты должен идти? 3–33, 113–24 и 188–201.
  52. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 252–53.
  53. ^ Фрейзер, ты должен идти? 13.
  54. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 253–55.
  55. ^ Персонал (11 августа 1975 г.). «Люди» . Время . Time Inc. архивации с оригинала на 20 мая 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .
  56. ^ Фрейзер, ты должен идти? 29, 65–78 и 83.
  57. ^ Фрейзер, ты должен идти? 85–88.
  58. ^ Фрейзер, " 27 ноября - Дневник леди Антонии Пинтер ", ты должен идти? 122–23.
  59. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 271–76.
  60. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 276.
  61. Персонал (7 октября 1982 г.). «Смерть Вивьен Мерчант приписывается алкоголизму» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк : NYTC . ISSN 0362-4331 . Архивировано из оригинала 21 января 2010 года . Проверено 26 июня 2011 года . 
  62. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 276 и 345–47.
  63. ^ a b c Биллингтон, Гарольд Пинтер 255.
  64. ^ Фрейзер, ты должен идти? 44.
  65. ^ Б Биллингтоном 254-55; ср. 345.
  66. Сэндс, Сара (4 января 2009 г.). «Похороны Пинтера - больше расплата, чем примирение» . Независимый . Проверено 24 апреля 2020 года .
  67. ^ Фрейзер, ты должен идти? 211: «Несмотря на все мои тайминги [ Лунного света ], Гарольд называет меня своим редактором. Не так. Я была акушеркой, говорившей:« Давай, Гарольд, давай », но акт творения произошел где-то в другом месте, и ребенок мог бы родиться так или иначе."
  68. ^ См. Биллингтон, Гарольд Пинтер 388, 429–30.
  69. Wark, Kirsty (23 июня 2006 г.). «Гарольд Пинтер в обзоре Newsnight» . Newsnight . BBC. Архивировано из оригинального 12 ноября 2012 года . Проверено 26 июня 2011 года .
  70. ^ Сиддик, Харун (25 декабря 2008). «Умирает драматург, лауреат Нобелевской премии, Гарольд Пинтер» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 5 сентября 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .  
  71. ^ Уокер, Питер; Смит, Дэвид; Сиддик, Харун (26 декабря 2008 г.). «Драматург, обладатель множества наград, признанный деятелями театрального и политического мира» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 11 января 2012 года . Проверено 26 июня 2011 года .  
  72. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 21–24, 92 и 286.
  73. ^ Bensky, Лоуренс М. (1966). "Искусство театра № 3, Гарольд Пинтер" (PDF) . Парижский обзор . Фонд Парижского обозрения. Архивировано из оригинального (PDF) 1 января 2007 года . Проверено 26 июня 2011 года .
  74. Мбеки, Табо (21 октября 2005 г.). «Письмо президента: приветствую нобелевских лауреатов - апостолов человеческого любопытства!» . АНК сегодня . Африканский национальный конгресс . 5 (42). OCLC 212406525 . Архивировано из оригинального 22 июня 2008 года . Проверено 26 июня 2011 года . 
  75. Перейти ↑ Reddy, ES (июль 1988 г.). «Свободный Мандела: отчет о кампании за освобождение Нельсона Манделы и всех других политических заключенных в Южной Африке» . АНК сегодня . Африканский национальный конгресс . OCLC 212406525 . Архивировано из оригинального 15 октября 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года . 
  76. Billington, Harold Pinter 286–305 (глава 15: «Связи с общественностью»), 400–03 и 433–41; и Мерритт, Пинтер в пьесе 171–209 (глава 8: «Культурная политика», особенно «Пинтер и политика»).
  77. ^ Мерритт, «Пинтер и политика», Пинтер в пьесе 171–89.
  78. ^ Б Биллингтон, Гарольд Пинтер 309-10; и Гуссоу, Беседы с Пинтером 67–68.
  79. ^ «Кампания солидарности Кубы - Наши цели» . cuba-solidarity.org . Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  80. ^ a b Камм, Оливер (26 декабря 2008 г.). «Гарольд Пинтер: страстный художник, потерявший направление на политической арене» . TimesOnline . Лондон : News International . ISSN 0140-0460 . Архивировано из оригинального 17 апреля 2010 года . Проверено 26 июня 2011 года . 
  81. ^ a b Крисафис, Анжелика; Тилден, Имоджен (11 июня 2003 г.). «Пинтер взрывает« нацистскую Америку »и« обманутого идиота »Блэра» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 17 мая 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .  
  82. Пинтер, Гарольд (11 декабря 2002 г.). «Американская администрация - кровожадное дикое животное» . Дейли телеграф . Лондон : TMG . ISSN 0307-1235 . OCLC 49632006 . Архивировано из оригинального 29 июня 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .  
  83. Пинтер, Разные голоса 267.
  84. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 428.
  85. Андерсон, Портер (17 марта 2006 г.). «Гарольд Пинтер: злой старик театра» . CNN . Радиовещательная система Тернера. Архивировано из оригинального 16 октября 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .
  86. ^ «Поэзия Гарольда Пинтера: известное и неизвестное». Экономист . Лондон : Financial Times . 400 (8747). 20 августа 2011 г.
  87. ^ a b См., например, Hari, Johann (5 декабря 2005 г.). «Гарольд Пинтер не заслуживает Нобелевской премии: Иоганн Хари» . johannhari.com . Архивировано из оригинального 3 -го июля 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .; Хитченс, Кристофер (17 октября 2005 г.). «Зловещая посредственность Гарольда Пинтера - WSJ.com» . The Wall Street Journal . Нью-Йорк : Доу Джонс . ISSN 0099-9660 . Архивировано из оригинального 3 -го июля 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года . ; и Прайс-Джонс, Дэвид (28 октября 2005 г.). "Особая банальность Гарольда Пинтера" . Национальное обозрение в Интернете . Архивировано из оригинального 3 -го июля 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .
  88. ^ a b Олдермен, Джеффри (2011). «Гарольд Пинтер - еврейский взгляд» . currentviewpoint.com . Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .
  89. Эдгар, Дэвид (29 декабря 2008 г.). «Ранняя политика Пинтера» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 10 ноября 2012 года . Проверено 26 июня 2011 года . Идея о том, что он был инакомыслящей фигурой только в более поздней жизни, игнорирует политику его ранних работ.  
  90. См. Также комментарии Вацлава Гавела и других, взятыеиз книги«Колоссальная фигура», которая сопровождает перепечатку эссе Пинтера «Пинтер, Гарольд» (14 октября 2005 г.). «Пинтер: Пытки и страдания во имя свободы - Мировая Политика, Мир - Независимые» . Независимый . Лондон : INM . ISSN 0951-9467 . OCLC 185201487 . Архивировано из оригинального 16 февраля 2010 года . Проверено 27 июня 2011 года .  , адаптированная из «Речи приятия» Пинтера для Премии Уилфреда Оуэна 2005 года за поэзию, опубликованной в Пинтере , Разные голоса 267–68.
  91. ^ «Письма: мы не празднуем годовщину Израиля» . Хранитель . 30 апреля 2008 г.
  92. ^ a b c «Пинтер, Гарольд (1930–2008) Кредиты» . BFI Screenonline . Британский институт кино . 2011. Архивировано из оригинала 5 июля 2004 года . Проверено 3 июля 2011 года .
  93. ^ Бэтти, Марк, изд. (2001). «Фестиваль Линкольн-центра» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 3 июля 2011 года .
  94. ^ a b «Гарольд Пинтер, режиссер и драматург Национального театра» . Королевский национальный театр . Архивировано из оригинального (MSWord) 29 мая 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .
  95. Персонал (31 марта 1984 г.). «Выбор критиков» . The Times . Цифровой архив Times (61794): 16 . Проверено 27 июня 2011 года .
  96. ^ Бэтти, Марк, изд. (2011). «Сценические, кино- и телепрограммы, поставленные Гарольдом Пинтером» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .
  97. ^ a b c d e Эванс, Дейзи; Хердман, Кэти; Ланкестер, Лаура (ред.). «Играет» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 9 мая 2009 года .
  98. ^ Персонал (25 декабря 2008 г.). «Гарольд Пинтер: один из самых влиятельных британских драматургов современности» . Дейли телеграф . Лондон : TMG . ISSN 0307-1235 . OCLC 49632006 . Архивировано из оригинального 18 мая 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .  
  99. ^ Гуссоу, Мел; Брантли, Бен (25 декабря 2008 г.). «Гарольд Пинтер, драматург« Тревожной паузы », умер в возрасте 78 лет» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк : NYTC . ISSN 0362-4331 . Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 года . Проверено 27 июня 2011 года . 
  100. ^ Гордон, "хронология", Пинтер в 70 XLIII-LXV; Бэтти, «Хронология», О Пинтере xiii – xvi.
  101. ^ a b «Гарольд Пинтер в обзоре Newsnight с Кирсти Уорк» . Newsnight Review . BBC. Архивировано из оригинального 12 ноября 2012 года . Проверено 26 июня 2010 года .
  102. ^ Мерритт, "Говоря о Пинтере" 147.
  103. ^ Б Биллингтон, Майкл (25 декабря 2008). «Самый провокационный, поэтический и влиятельный драматург своего поколения» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 27 февраля 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .  
  104. Хобсон, Гарольд (25 мая 1958 г.). «Винт снова крутится». Санди Таймс . Лондон.
  105. ^ Хобсон, "Винт снова крутится"; цитируется Мерриттом в «Сэре Гарольде Хобсоне: Побуждения личного опыта», Пинтер в пьесе 221–25; rpt. в Hobson, Harold (2011). «День рождения - Премьера» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинала 9 июля 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .
  106. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 85; Гуссов, Беседы с Пинтером 141.
  107. ^ Мерритт, Пинтер в Play 5, 9, 225-26 и 310.
  108. ^ См. Биллингтон, Гарольд Пинтер 64, 65, 84, 197, 251 и 354.
  109. ^ Джонс, Дэвид (осень 2003 г.). "Карусельная театральная труппа -" . Front & Center Online . Карусельная театральная труппа. Архивировано из оригинального 27 июля 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .
  110. ^ «Предыстория Смотрителя» . Образовательный ресурс Sheffield Theaters . Театры Шеффилда. Архивировано из оригинального 14 мая 2009 года . Проверено 11 июля 2011 года .
  111. ^ Шам, Санита (20 октября 2010). «Награды Пинтера спасены для нации» . Пресс-релиз Британской библиотеки . Музеи Искусство и библиотеки. Архивировано из оригинального 27 июля 2011 года . Проверено 11 июля 2011 года .
  112. Меррит, Пинтер в пьесе 18.
  113. ^ Мерритт, Пинтер в Play 18, 219-20.
  114. ^ "Возвращение домой - 1967" . tonyawards.com . Тони Премия Продакшнс. 2011. Архивировано из оригинала на 1 декабря 2018 года . Проверено 3 июля 2011 года .
  115. ^ Бейкер и Росс, «Хронология» xxiii – xl.
  116. ^ a b c Биллингтон, Введение, «Пинтер: Страсть, Поэзия, Политика», Europe Theater Prize - X Edition , Турин , 10–12 марта 2006 г. Дата обращения: 29 января 2011 г. Ср. Биллингтон, гл. 29: «Человек памяти» и «Послесловие: давайте продолжать борьбу», Гарольд Пинтер, 388–430.
  117. ^ См. Бэтти, О Пинтере ; Граймс; и Бейкер (все пассивно ).
  118. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 258.
  119. ^ Мерритт, Пинтер в пьесе xi – xv и 170–209; Граймс 19.
  120. ^ Граймс 119.
  121. ^ Соловей, Бенедикт (2001). «Теплица - Премьера» . Первоначально опубликовано в New Statesman , заархивировано на haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .
  122. ^ Мерритт, «Пинтер, играющий Пинтера» ( пассив ); и Граймс 16, 36–38, 61–71.
  123. ^ Hern 8-9, 16-17 и 21.
  124. ^ Херн 19.
  125. Перейти ↑ Cushman, Robert (21 июля 1991). «Десять минут нервного истощения Пинтера» . Независимо в воскресенье , архив на haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 14 июня 2011 года . Проверено 27 июня 2011 года .
  126. ^ Grimes 101-28 и 139-43; Бэтти, Марк, изд. (2011). «Играет» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 14 июня 2011 года . Проверено 3 июля 2011 года .
  127. ^ Мерритт, « Прах к праху Гарольда Пинтера: политические / личные отголоски Холокоста» ( пассив ); Grimes 195–220.
  128. ^ a b Брантли, Бен (27 июля 2001 г.). «Молчание Пинтера, богато красноречивое» . The New York Times из архива на haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 9 мая 2009 года .
  129. Пинтер, Празднование 60.
  130. Пинтер, Праздник 39.
  131. Пинтер, Празднование 56.
  132. ^ Граймс 129.
  133. ^ Граймс 130.
  134. ^ Пинтер, Празднование 72.
  135. ^ Граймс 135.
  136. Macaulay, Alastair (13 февраля 2002 г.). «Тройной риск драматурга» . The Financial Times из архива на haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 9 мая 2009 года .
  137. ^ Мак - Нап, Джеффри (27 декабря 2008). «Гарольд Пинтер: Настоящая звезда экрана» . Независимый . Лондон : INM . ISSN 0951-9467 . OCLC 185201487 . Архивировано из оригинального 24 июня 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  138. Доусон, Джефф (21 июня 2009 г.). «Открой глаза на культовую классику» . The Sunday Times архивируется на LexisNexis . Лондон : News International . п. 10.
  139. Маслин, Джанет (24 ноября 1993 г.). "Зловещий мир Кафки путем Пинтера" . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк : NYTC . ISSN 0362-4331 . Проверено 3 июля 2011 года . 
  140. ^ Hudgins 132-39.
  141. Gale, «Приложение A: Краткий справочник», Sharp Cut 416–17.
  142. ^ Бейкер и Росс XXXIII.
  143. ^ Бэтти, Марк (ред.). «Воспоминания о прошлом, театр Коттесло, Лондон, ноябрь 2000 года» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 1 июля 2009 года .
  144. ^ Ливи, Emanuel (29 августа 2007). «Интервью: Сыщик с Пинтером, Брана, Ло и Каином» . emanuellevy.com . Архивировано из оригинального 15 мая 2011 года . Проверено 31 января 2011 года .
  145. ^ Ливи, Emanuel (29 августа 2007). «Сыщик 2007: римейк или переработка старой пьесы» . emanuellevy.com . Архивировано из оригинала 9 октября 2007 года . Проверено 31 января 2011 года .
  146. Gale, «Приложение B: Почести и награды за сценарий», Sharp Cut (n. Pag.) [418].
  147. ^ Мерритт, "Говоря о Пинтере" ( пассим ).
  148. ^ «Гарольд Пинтер добавлен в состав IFOA» . Серия для чтения на Харборфронте . Торонто: Центр Харборфронт. Архивировано из оригинального 25 февраля 2002 года . Проверено 27 июня 2011 года .
  149. ^ Персонал (9 сентября 2001 г.). "Travel Advisory; Фестиваль в Торонто чествует 14 лидеров искусства - New York Times" . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк : NYTC . ISSN 0362-4331 . Архивировано из оригинального 3 -го июля 2011 года . Проверено 28 июня 2011 года . 
  150. ^ Мерритт, "Постановка Пинтер: от беременностей к политическим причинам" 123–43.
  151. Коваль, Рамона (15 сентября 2009 г.). «Книги и письмо - 15/9/2002: Гарольд Пинтер» . ABC Radio National . Австралийская радиовещательная корпорация . Архивировано из оригинального 16 марта 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .; Биллингтон, Гарольд Пинтер 413–16.
  152. ^ Персонал (2011). «Архив Пинтера» . Каталог рукописей . Британская библиотека. Архивировано из оригинального 24 ноября 2011 года . Проверено 4 мая 2011 года . MS 88880/2
  153. ^ Бэтти, Марк, изд. (2003). «Пинтер Фест 2003» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  154. ^ Мерритт, "PinterFest", в "Предстоящие публикации, Предстоящие Productions, и других работ в прогрессе", "Гарольд Пинтер Библиография: 2000-2002" (299).
  155. Лоусон, Марк (28 февраля 2005 г.). «Пинтера„отказаться от написания пьесы » . BBC News . Лондон : BBC . Архивировано из оригинального 24 марта 2012 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  156. Робинсон, Дэвид (26 августа 2006 г.). «Я выписан, - говорит скандальный Пинтер» . Новости Scotsman.com . Цифровое издательство Джонстон Пресс. Архивировано из оригинального 29 июня 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  157. ^ Б Биллингтон, Майкл (14 марта 2006). « Я написал 29 чертовых пьес. Разве этого не достаточно? » . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 30 августа 2010 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  158. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 395.
  159. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 418–20.
  160. ^ Персонал (2011). «BBC - Radio 3 - Voices - 75 лет со дня рождения Гарольда Пинтера» . bbc.co.uk . Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 года . Проверено 4 мая 2011 года .
  161. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 420.
  162. ^ Мерритт, Сьюзан Холлис (осень 2006 г.). «Празднование Европейской театральной премии - Турин, Италия». Информационный бюллетень Общества Гарольда Пинтера (печать).
  163. ^ a b "Премия театра Европы - X издание - spettacoli" . premio-europa.org (на итальянском и английском языках). 2006. Архивировано из оригинала 27 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  164. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 429.
  165. Биллингтон, Майкл (16 октября 2006 г.). «Последняя лента Краппа, Королевский двор, Лондон» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 13 ноября 2012 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  166. ^ Münder 220; ср. Фрейзер, ты должен идти? 304 и 307.
  167. ^ «Всемирный фестиваль голосов ПЕН-клуба: празднование Мемориала Гарольда Пинтера» . Театральный центр Мартина Э. Сегала . Городской университет Нью-Йорка. 2009. Архивировано из оригинального 14 июня 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  168. ^ «Пинтер: Праздник» . sheffieldtheatres.co.uk . 2011. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  169. West, Samuel (17 марта 2007 г.). «Отцы и сыновья» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 11 апреля 2010 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  170. ^ Бэтти, Марк, изд. (2011). «Всемирный календарь» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинала 9 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  171. ^ Персонал (10 ноября 2008 г.). «Фотовспышка: Ничья земля у герцога Йоркского» . westend.broadwayworld.com . Архивировано из оригинального 17 -го января 2012 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  172. ^ a b c d Биллингтон, Майкл (1 января 2009 г.). «Спокойной ночи, милый принц! Шекспировское прощание с Пинтером» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 26 марта 2010 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  173. Пинтер, Ничья земля , Четыре пьесы 69–70.
  174. Персонал (27 декабря 2008 г.). «Вест-Энд отдает дань уважения Пинтеру» . BBC News . Лондон : BBC . Архивировано из оригинального 12 ноября 2013 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  175. ^ Персонал (31 декабря 2008 г.). «Друзья прощаются с Пинтером» . BBC News . Лондон : BBC . Архивировано из оригинального 30 июля 2012 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  176. Смит, Алистер (2 января 2009 г.). «Сцена / Новости / Пинтер будет удостоен чести перед финальным исполнением No Man's Land» . thestage.co.uk . Лондон : The Stage Newspaper Limited. Архивировано из оригинального 12 июня 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  177. ^ "Дайан Эбботт звонит в кинотеатр Пинтера" . dianeabbott.org.uk . 2011. Архивировано из оригинального 29 сентября 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  178. ^ "Американский центр ПЕН-клуба - дань уважения Гарольду Пинтеру" . pen.org . 2 мая 2009 года Архивировано из оригинала 14 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  179. ^ "Две программы BBC - Арена, Гарольд Пинтер - Праздник" . BBC . 2009. Архивировано из оригинала 21 января 2010 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  180. ^ Ковени, Майкл (9 июня 2009). «Гарольд Пинтер: праздник, Национальный театр, Лондон» . Независимый . Лондон : INM . ISSN 0951-9467 . OCLC 185201487 . Архивировано из оригинального 18 мая 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  181. Жюри, Луиза (17 июня 2009 г.). «Гарольд Пинтер удостоен чести Империи Хакни» . thisislondon.co.uk . Лондон : ES London Limited. Архивировано из оригинала на 6 июня 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  182. ^ Ребру 28 (весна / лето 2009): 17-89. ISBN 978-0-9554553-8-4 . 
  183. ^ Смит, Эд (2 октября 2009 г.). «Дань лорда была празднованием двух великих увлечений Гарольда Пинтера: крикета и литературы - Телеграф» . Дейли телеграф . Лондон : TMG . ISSN 0307-1235 . OCLC 49632006 . Архивировано из оригинального 19 мая 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  184. ^ Веб-сайт английского PEN http://www.englishpen.org/prizes/pen-pinter-prize/
  185. ^ «Клайн, Хоффман и др. Оказывают поддержку Белорусскому Свободному Театру с помощью пособия« Быть Гарольдом Пинтером »в« Сегодня вечером », 17 января» . Broadwayworld.com . 17 января 2011. Архивировано из оригинала 5 мая 2012 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  186. ^ Gunderson, Lauren (19 января 2011). «Свободный театр по всей стране противостоит диктаторам» . huffingtonpost.com . Архивировано из оригинала 2 апреля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  187. ^ «Гарольд Пинтер назвал в честь него лондонский театр» . BBC News . Лондон: BBC. 7 сентября 2011 . Проверено 8 сентября 2011 года .
  188. ^ "Прошлые почетные члены" . Ассоциация современного языка . Архивировано из оригинала 4 декабря 2008 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  189. ^ Бэтти, Марк, изд. (2011). «Биография» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинала 9 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  190. Дополнение к The London Gazette, 11 июня 1966 г. » . Лондонская газета . Правительство Соединенного Королевства (44004): 6539. 11 июня 1996 Архивировано из оригинала 19 октября 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  191. Белый, Майкл (15 июня 2002 г.). «Встаньте, сэр Мик, но Пинтер удивится высшей награде» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 13 ноября 2012 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  192. ^ "Победители Оливье 1996" . Официальный гид лондонского театра . 24 апреля 2008. Архивировано из оригинала 15 мая 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  193. ^ "Товарищи Академии" . bafta.org . 2011. Архивировано из оригинального 25 мая 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  194. ^ Персонал (9 сентября 2001 г.). «Туристический совет: фестиваль в Торонто чествует 14 лидеров искусства» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк : NYTC . ISSN 0362-4331 . Архивировано из оригинального 3 -го июля 2011 года . Проверено 3 июля 2011 года . 
  195. ^ Ezard, Джон (4 августа 2004). «Пинтер награжден премией Уилфреда Оуэна за стихи, выступающие против конфликта в Ираке» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 23 марта 2011 года . Проверено 3 июля 2011 года .  
  196. ^ "Премия театра Европы - X издание - pinter_motivazioni" . premio-europa.org (на итальянском и английском языках). 2006. Архивировано из оригинала 27 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  197. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 427–28.
  198. ^ a b «Некрологи: Гарольд Пинтер - 1930–2008» . Центральная школа речи и драмы . 2011. Архивировано из оригинального 20 мая 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  199. Смит, Алистер (14 октября 2008 г.). «Сцена / Новости / Пинтер заменяет Мандельсона на посту президента Центральной» . thestage.co.uk . The Stage Newspaper Limited. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  200. ^ "Укази о одликовањима" . Текстник Републике Србије . Проверено 27 января 2021 года .
  201. ^ "Николич odlikovao strane državnike i zaslužne pojedince" . kurir.rs (на сербском) . Проверено 27 января 2021 года .
  202. ^ "Нобелевская премия по литературе 2005" . nobelprize.org . 13 октября 2005 года Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  203. Биллингтон, Майкл (14 октября 2005 г.). « Они сказали , что у Вас есть звонок от Нобелевского комитета. Я сказал, почему? » . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 7 -го октября 2008 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  204. ^ Honigsbaum, Марк (24 ноября 2005). «Издатель заменит Пинтера на Нобелевской церемонии» . Хранитель . Лондон : GMG . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано из оригинального 7 -го октября 2008 года . Проверено 29 июня 2011 года .  
  205. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 423–24.
  206. ^ Lyall, Сара (8 декабря 2005). «Драматург получает приз и удар в США» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк : NYTC . ISSN 0362-4331 . Архивировано из оригинального 31 -го июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года . 
  207. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 424.
  208. ^ Пинтер, Гарольд. «Искусство, правда и политика» . Освещение . Проверено 14 ноября 2011 года .
  209. ^ a b Пинтер, Гарольд (2005). «Нобелевская лекция - литература 2005» . nobelprize.org . Архивировано из оригинала 2 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .
  210. ^ Биллингтон, Гарольд Пинтер 425–27.
  211. Дайер, Гвинн (13 декабря 2005 г.). «Гарольд Пинтер: последний антиамериканец» . The Guardian, архив в Lexis-Nexis . Шарлоттаун, Остров Принца Эдуарда: Transcontinental Media Group . Проверено 29 июня 2011 года .
  212. ^ a b Франция в Соединенном Королевстве (17 января 2007 г.). "Почетный легион Гарольда Пинтера" . Посольство Франции в Великобритании . Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .
  213. ^ Персонал (18 января 2007 г.). «Премьер-министр Франции чествует Гарольда Пинтера» . BBC News . Лондон : BBC . Архивировано из оригинального 13 августа 2011 года . Проверено 26 июня 2011 года .
  214. ^ Мерритт, Пинтер в Play 171-89.
  215. ^ Бегли; Карвовски; и Куигли.
  216. Цитируется у Мерритта, Пинтера в пьесе 178.
  217. ^ Ср. , например, Бэтти, «Предисловие» (xvii – xix) и гл. 6–9 (55–221) в « О Пинтере»; Граймс 19, 36-71, 218-20, и в разных местах .
  218. Цитируется у Мерритта, Пинтера в пьесе 179.
  219. Мерритт, Пинтер в пьесе 180.
  220. ^ Граймс 220.
  221. ^ Пинтер, искусство, правда и политика 9 и 24.
  222. ^ Коппа, Франческа (2011). Раби, Питер (ред.). Cambridge Collections Online: Священная шутка: комедия и политика в ранних пьесах Пинтера . Кембриджский компаньон Гарольда Пинтера . Издательство Кембриджского университета. п. 45. ISBN 978-0-521-65842-3. Проверено 30 июня 2011 года .
  223. ^ Джонс, Дэвид (осень 2003 г.). "Карусельная Театральная Компания - Front & Center Online" . roundabouttheatre.org . Архивировано из оригинального 27 июля 2011 года . Проверено 29 июня 2011 года .; ср. Вульф, цитируется у Мерритта, «Говоря о Пинтере» 147–48.
  224. ^ Мерритт, Пинтер в игре ( passim ).
  225. Бейкер и Росс, «Приложение 1» 224.
  226. ^ Бэтти, Марк, изд. (2011). «Ссылки - библиотеки и научные круги» . haroldpinter.org . Архивировано из оригинального 28 декабря 2008 года . Проверено 29 июня 2011 года .

Процитированные работы

  • Бейкер, Уильям (2008). Гарольд Пинтер . Серия "Жизни писателей" . Лондон и Нью-Йорк: Международная издательская группа Continuum . ISBN 978-0-8264-9970-7.
  • Бейкер, Уильям; Росс, Джон С. (2005). Гарольд Пинтер: Библиографическая история . Лондон: Британская библиотека и Новый замок, Делавэр. ISBN 1-58456-156-4.
  • Бэтти, Марк (2005). О Пинтере: Драматург и произведение . Лондон: Фабер и Фабер . ISBN 0-571-22005-3.
  • Бегли, Варун (2005). Гарольд Пинтер и закат модернизма . Торонто: Университет Торонто Press. ISBN 978-0-8020-3887-6.
  • Биллингтон, Майкл (2007). Гарольд Пинтер . Лондон: Фабер и Фабер . ISBN 978-0-571-19065-2.
  • Фрейзер, Антония (2010). Ты должен идти? Моя жизнь с Гарольдом Пинтером . Лондон: Weidenfeld & Nicolson (Orion Books). ISBN 978-0-297-85971-0.
  • Гейл, Стивен Х. (2003). Sharp Cut: Сценарии Гарольда Пинтера и художественный процесс . Лексингтон: Университетское издательство Кентукки. ISBN 0-8131-2244-9.
  • Гордон, Лоис, изд. (2001). Пинтер в 70 лет: история болезни . Сборники по современным драматургам (2-е изд.). Нью-Йорк и Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-93630-9.
  • Граймс, Чарльз (2005). Политика Гарольда Пинтера: Молчание за пределами эха . Мэдисон и Тинек, Нью-Джерси: Издательство Университета Фэрли Дикинсона. ISBN 0-8386-4050-8.
  • Гуссов, Мел (1994). Беседы с Пинтером . Лондон: Книги Ника Херна . ISBN 978-1-85459-201-9.
  • Херн, Николас; Пинтер, Гарольд (февраль 1985). Игра и ее политика: разговор между Гарольдом Пинтером и Николасом Херном . Гарольд Пинтер, "Один в дорогу". Нью-Йорк: Роща. С. 5–23. ISBN 0-394-62363-0.
  • Хаджинс, Кристофер С. (2008). Гиллен, Фрэнсис; Гейл, Стивен Х. (ред.). «Три неопубликованных сценария фильма Гарольда Пинтера». Обзор Пинтера: Нобелевская премия / Театральная премия Европы Том: 2005–2008 . Тампа: University of Tampa Press: 132–39. ISSN  0895-9706 . OCLC  16878624 .
  • Карвовски, Майкл (1 ноября 2003 г.). «Гарольд Пинтер - политический драматург?]» . Современное обозрение . Оксфорд: 291–96. ISSN  0010-7565 . OCLC  1564974 . Архивировано из оригинала 12 января 2009 года.
  • Мерритт, Сьюзан Холлис (1995). Пинтер в игре: критические стратегии и пьесы Гарольда Пинтера . Дарем и Лондон: издательство Duke University Press. ISBN 978-0-8223-1674-9.
  • Мерритт, Сьюзан Холлис (2000). Гиллен, Фрэнсис; Гейл, Стивен Х. (ред.). «Прах к праху Гарольда Пинтера: политические / личные отголоски Холокоста». Обзор Пинтера: Сборник очерков 1999 и 2000 гг . Тампа: University of Tampa Press: 73–84. ISSN  0895-9706 . OCLC  16878624 .
  • Мерритт, Сьюзан Холлис (2002). Гиллен, Фрэнсис; Гейл, Стивен Х. (ред.). «Говоря о Пинтере: Сборник очерков 2001 и 2002 годов». Обзор Пинтера: Сборник эссе: 2003 и 2004 гг . Тампа: University of Tampa Press: 144–467. ISSN  0895-9706 . OCLC  16878624 .
  • Мерритт, Сьюзан Холлис (2004). Гиллен, Фрэнсис; Гейл, Стивен Х. (ред.). «Постановка Пинтер: от перерывов в беременности к политическим причинам». Обзор Пинтера: Сборник эссе: 2003 и 2004 гг . Тампа: University of Tampa Press: 123–43. ISSN  0895-9706 . OCLC  16878624 .
  • Мюндер, Питер (2008). Гиллен, Фрэнсис; Гейл, Стивен Х. (ред.). «Эндшпиль с катушками: Гарольд Пинтер в« Последней ленте Краппа » ». Обзор Пинтера: Нобелевская премия / Театральная премия Европы Том: 2005– 008 . Тампа: University of Tampa Press: 220–22. ISSN  0895-9706 . OCLC  16878624 .
  • Пинтер, Гарольд (2000). «Праздник» и «Комната»: две пьесы Гарольда Пинтера . Лондон: Фабер и Фабер . ISBN 978-0-571-20497-7.
  • Пинтер, Гарольд (2005). Искусство, правда и политика: Нобелевская лекция . Лондон: Фабер и Фабер . ISBN 978-0-571-23396-0.
  • Пинтер, Гарольд (2008). "Введение Гарольда Пинтера, лауреата Нобелевской премии". В Уоткинсе, Г.Л. (ред.). Дурак Фортуны: Человек, который научил Гарольда Пинтера: жизнь Джо Брирли . Эйлсбери, Бакингемшир, Великобритания: TwigBooks совместно с Clove Club. С. 7–9. ISBN 978-0-9547236-8-2.
  • Пинтер, Гарольд (2009). Разные голоса: 60 ​​лет прозы, поэзии, политики 1948–2008 (3-е изд.). Лондон: Фабер и Фабер . ISBN 978-0-571-24480-5.
  • Куигли, Остин Э. (2001). «Пинтер, Политика и постмодернизм (I)» . В Raby, Питер (ред.). Кембриджский компаньон Гарольда Пинтера . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 7–27. ISBN 978-0-521-65842-3.
  • Уоткинс, Г.Л., изд. (Март 2009 г.). Линии Гвоздики: Информационный бюллетень Клуба Гвоздики: Старые мальчики школы Хакни Даунс . 3 (2): 1–36. Отсутствует или пусто |title=( справка )

дальнейшее чтение

Редакции

  • Пинтер, Гарольд. Роль: Один | День рождения , комната, тупой официант, легкая боль , теплица, ночлег . (Лондон: Метуэн, 1983) ISBN 0-413-34650-1 Содержит вступительное эссе « Написание для театра» . 
  • Пинтер, Гарольд. Роль: Два | Смотритель , Коллекция, Любовник, Ночная школа, Гномы . (Лондон: Эйр Метуэн, 1979) ISBN 0-413-37300-2 Содержит вводное эссе « Написание для себя» . 
  • Пинтер, Гарольд. Пьесы: Три | Встреча выпускников , чаепитие, подвал, пейзаж, тишина . (Лондон: Эйр Метуэн, 1978) ISBN 0-413-38480-2 

Критические произведения

  • Нейсмит, Билл (редактор). Гарольд Пинтер: Руководство по критическим вопросам Faber: Смотритель , День рождения , Возвращение домой (Лондон: Faber and Faber , 2000). ISBN 978-0-571-19781-1 Содержит вводные эссе и пояснительные примечания. 

внешняя ссылка

  • Официальный веб-сайт
  • Работы Гарольда Пинтера в Open Library
  • Работы Гарольда Пинтера или о нем в библиотеках ( каталог WorldCat )
  • Гарольд Пинтер из IMDb
  • Гарольд Пинтер в базе данных Internet Broadway
  • Международное общество Гарольда Пинтера (Союзная организация Ассоциации современного языка , соиздатель The Pinter Review )
  • «Гарольд Пинтер» на Granta (сборник полезных ссылок)
  • «Гарольд Пинтер» на guardian.co.uk («Лучшее из репортажей Guardian, включая дань уважения, обзоры и статьи из архива», периодически обновляемое)
  • «Гарольд Пинтер» в «Times Topics» на сайте nytimes.com (периодически обновляемый сборник новостных статей, обзоров, комментариев, фотографий и веб-ресурсов из The New York Times )
  • «Гарольд Пинтер» на шоу Марка Шентона , TheatreVoice , записанный 21 февраля 2007 г. (критики Майкл Биллингтон и Аластер Маколей рецензируют «Люди Пинтера» и «Тупой официант» ; режиссер и актер Гарри Бертон рассказывает о своем опыте с Пинтером)
  • "Reputations: Harold Pinter" на TheatreVoice , записанный 14 октября 2005 г. (критические оценки Майкла Биллингтона, Дэна Ребеллато, Чарльза Спенсера и Яна Смита)
  • Работа с Пинтером, 2007 фильм Гарри Бертона
  • «Гарольд Пинтер - Интервью» , Онлайн-галерея Британской библиотеки : Что происходит , Британская библиотека, 8 сентября 2008 г. (Пинтер обсуждает свои воспоминания о послевоенном британском театре с Гарри Бертоном)
  • Гарольд Пинтер , Нобелевские деятели - еврейские лауреаты Нобелевской премии, на веб- сайте Бейт-Хатфуцот - Музея еврейского народа .
  • Гарольд Пинтер на Nobelprize.org
  • Список работ