Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Девушка за прилавком» - это музыкальная комедия эпохи короля Эдуарда с книгой Артура Андерсона и Лидхема Бантока , музыкой Говарда Талбота и стихами Артура Андерсона (и дополнительными текстами Перси Гринбэнк ). [1]

Он открылся в Театре Уиндема 21 апреля 1906 года, спродюсирован Фрэнком Керзоном и направлен Остен Хургон . [1] В комедийном мюзикле снимались Изабель Джей , К. Хайден Коффин и Лоуренс Гроссмит . В оригинальной лондонской постановке он был показан в 141 спектакле, а адаптация длилась вдвое дольше в 1907–08 годах на Бродвее . [1] Бродвейская постановка была «свободно адаптирована и реконструирована Эдгаром Смитом » [2], в ней снимались Лью Филдс и Конни Эдисс . [3]

После этого он с успехом гастролировал по британским провинциям, США, Австралии и другим странам и несколько раз был возрожден. [ необходима цитата ]

Краткое содержание бродвейской версии [ править ]

[Приходить]

Музыкальные номера [ править ]

Maison Duval
Гасси в маскарадном платье
Вайолет Энглфилд в роли Милли и Лоуренс Гроссмит в роли Гасси

Акт I - «Дом Дюваля».

  • №1 - Припев - «Торопитесь, бегите туда-сюда ...»
  • № 2 - Дюваль и Хор - «О! Ze managère сдержанный, его очень сложно обыграть ...»
  • № 3 - Гасси - «Как здорово быть таким же чертовски популярным, как я ...»
  • №4 - Винни - «Зачем горничной протягивать руку ...»
  • № 5 - Дадд и Сьюзи - «Я хочу открыть модный магазин ...»
  • № 6 - Покупатели и Хор - «Они ходили по магазинам, пока не бросили ...»
  • № 7 - Чарли и Хор - «Земля там над океаном ...»
  • № 8 - Винни и Чарли - «Не купите ли вы спрей или букет на выбор ...»
  • № 9 - Нинетт и Хор - «Я маленькая леди, которая довольно очаровательна ...»
  • № 10 - Финал, Акт I - «Вот ситуация! Если ее сказка правда ...»

Акт II - Выставка при дворе барона. «Карнавал роз».

  • № 11 - Хор - «Сегодня вечером выставочные залы празднуют ...»
  • № 12 - Милли и Хор девушек - «В сонной деревушке, в сонной долине Кента ...»
  • № 13 - Сьюзи и Дадд - «Мы ортодоксальные типы ушедшей эпохи ...»
  • № 14 - Нинетт и Дюваль с хором - «Мы заплатили за проезд и поднялись по лестнице ...»
  • № 15 - Генерал сэр Уилки Уиллоуби и Хор - «В славное время доброй королевы Бесс ...»
  • №16 - Винни и Чарли - «Когда ты рядом со мной, я король…»
  • № 17 - Чарли - «Мое сердце принадлежит только тебе, дорогая ...» (написано под именем Август Баррат, но, возможно, Лесли Стюарт [4] )
  • № 18 - Милли и Гасси - «Когда ты моя маленькая жена ...»
  • № 19 - Дадд и Хор - «Если бы на дереве не было яблока». (Авторы: AJ Mills и Bennett Scott )
  • № 20 - Нинетта и Хор - «Пойдем со мной, если ты меланхолик ...»
  • № 21 - Финал Акт II - «Так пошли, присоединяйся к веселой толпе ...»
  • Приложение № 23 - Милли и Гасси - «Я рад, что вы так неромантично относитесь к моим ухаживаниям ...»

Оригинальный состав Вест-Энда [ править ]

  • К. Хейден Гроб - Чарли Четвинд
  • Дж. Ф. Макардл - генерал сэр Уилки Уиллоуби
  • Лоуренс Гроссмит - виконт Гашингтон («Гасси»)
  • Изабель Джей - Винни Уиллоуби
  • Фред Алландейл - М. Дюваль (владелец «Дома Дюваль») -
  • Гораций Миллс - Адольф Дадд (служащий в «Доме Дюваля»)
  • Вайолет Энглфилд - Милли Мостин (менеджер Дома Duval)
  • Мари Дейнтон - Нинетт (руководитель отдела галстука)
  • Корали Блайт - Сьюзи (кассир в «Доме Дюваль»)

Бродвейская адаптация [ править ]

Лью Филдс в роли Генри Шниффа.

Лью Филдс спродюсировал и снялся в бродвейской адаптации в театре Геральд-сквер . Он проходил с 1 октября 1907 года по 6 июня 1908 года, в общей сложности 282 спектакля [2] под руководством Дж . К. Хаффмана . [5]

Актеры премьеры бродвейской адаптации включали: [2]

  • Лью Филдс - Генри Шнифф, солдат несчастья
  • Конни Эдисс - миссис Генри Шнифф (ранее миссис Уиллоуби)
  • Джозеф Рэтлифф - Чарли Четвинд, молодой миллионер, заработавший себя самостоятельно
  • Денман Мэйли - лорд Августин Гашингтон, известный как «Гасси»
  • Мэй Наудэн - Винни Уиллоуби, дочь миссис Шнифф
  • Джордж Бебан - Анри Дюваль, менеджер
  • Луиза Дрессер - Милли Мостин, хозяйка «Универсального»
  • Лотта Фауст - Нинетт Валуа из отдела шляпников
  • Игнасио Мартинетти - Дадли Читэм, кассир
Акт I. Универмаг в американском стиле в Лондоне.

Генри Шнифф, имеющий задолженность перед квартирной хозяйкой за четыре года аренды, женится на ней. Во время их медового месяца он узнает, что унаследовал один миллион фунтов стерлингов. Теперь его жена, бывшая миссис Уиллоуби, настаивает на том, чтобы влиться в «общество». Ее дочь Винни Уиллоуби не согласна с тем, что мать выбрала для нее мужа, бедного и глупого виконта Августа Гашингтона. Вместо этого Винни хочет открыть цветочный киоск в американском универмаге в Лондоне, «где американские методы обращения со всем остальным высмеиваются». [3]

Ее первый клиент - Чарли, недавно вернувшийся из Африки, где он заработал состояние. Романтические искры разлетаются, но когда Винни теряет деньги в кассе и пропадает банкнота в 10 фунтов стерлингов, ее увольняют. Еще больше неприятностей: отец Винни, сэр Уилки Уиллоуби, выступает против ее брака с Чарли.

Акт II - В "Парижском саду"

На модном балу Винни пытается добиться от отца одобрения ее брака с Чарли. Она также доказывает свою невиновность: настоящий вор в деле денег - Адольфус Дадд, продавец, который взял деньги, чтобы произвести впечатление на свою возлюбленную на балу. Отец Винни уличен в флирте с Нинетт, сотрудницей отдела галстуков в магазине, поэтому он не может отказать Винни в его согласии.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Девушка за прилавком . Путеводитель по музыкальному театру, доступ 21 июля 2011 г.
  2. ^ a b c Девушка за прилавком в базе данных Internet Broadway
  3. ^ a b «Еще две новинки и возрождение» . ( Статья 12 ) . Нью-Йорк Таймс. 29 сентября 1907 . Проверено 21 июля 2011 года . Внешняя ссылка в |work=( помощь )
  4. The Girl Behind the Counter , Guide to Musical Theatre, по состоянию на 12 ноября 2017 г.
  5. ^ Хищак, Томас С. (1 января 2006 г.). На сцену Нью-Йорка выходят плеймейкеры: режиссеры и хореографы . Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-5747-6. Проверено 30 мая 2014 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Список музыкальных номеров, миди-файлы, список исполнителей
  • Аранжировки музыки из спектакля
  • Материалы австралийского производства