Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чудо (1912) (Германия: Das Mirakel , Франция: Le Miracle ) - это британскийнемой полноцветный фильм [n 1] , в котором используется процесс ручной раскраски, подобный Pathéchrome . Продюсер Джозеф Менчен и режиссер Мишель Карре , он является однимпервых полноцветных художественных фильмов , которые будут сделаны. В главных ролях Мария Карми , Эрнст Матрей, Флоренс Уинстон и Дуглас Пейн , съемки фильма проходили в Австрии .

«Чудо» не предназначалось для показа в качестве обычного фильма обычным способом, а было разработано Менхеном для показа в рамках спектакля «Lyricscope». [2] Это было необычное (если не беспрецедентное) зрелищное театрализованное представление, которое - в его наиболее продуманном и полном выражении - включало: проецируемый цветной фильм; полноразмерный симфонический оркестр и хор, исполняющие партитуру Энгельберта Хампердинка ; живые звуковые эффекты, такие как церковные колокола и шум толпы; декорации вокруг проекционного экрана, которые менялись во время выступления; [3] [4] и живые (не говорящие) актеры и танцоры в средневековых костюмах. [5] [6] Составные части этого идеального продукта несколько различались в зависимости от местных условий.

Это 1912 опыт мультимедийного была адаптацией Max Reinhardt «бессловесного захватывающих сценической s от Karl Vollmoeller » s игр с одноименным названием , который играл в огромную аудиторию в Олимпии, в Лондоне выставочного зале в 1911-1912 гг. Как поняли некоторые современные критики, «Чудо» было не «драматическим фильмом» в обычном смысле этого слова, а «снятой пантомимой», целлулоидной записью действия постановки в уникальном представлении. [7]

Мировая премьера полноцветного «Lyricscope игры» из The Miracle состоялась в Королевском оперном театре , Ковент - Гарден , Лондон, 21 декабря 1912 , и это не было показано по всей стране до Пасхи 1913 года, преодолев множество записей для посещения. Цветная пленка с сопутствующим ей показом впоследствии распространилась по всему миру и была показана в США, Австралии и Германии.

Конкурирующая, несанкционированная версия ( Das Mirakel ), снятая Миме Мису для Continental-Kunstfilm в Германии, появилась в том же году с той же тематикой и английским названием (" The Miracle ") и стала предметом различных судебных исков в отношении авторских прав в Великобритании. и США, в результате чего у этих двух фильмов есть семь разных названий.

Схема сюжета [ править ]

В фильме рассказывается история своенравной монахини Мегилдис, которая покидает свой монастырь с рыцарем под влиянием музыки злого менестреля. Статуя Девы Марии оживает, и ее место занимает Мегильдис, которая пробирается сквозь мир и его многочисленные превратности. Позже Мегилдис возвращается в монастырь со своим умирающим младенцем и прощается, когда статуя возвращается на свое место.

Акт 1 - Искушение

  • Сцена 1: Монахиня сестра Мегилдис отвечает за священный образ.
  • Сцена 2: Исцеление хромого.
  • Сцена 3: Менестрель и музыка.
  • Сцена 4: Прибытие Рыцаря.
  • Сцена 5: Монахиня должна провести ночь на коленях.
  • Сцена 6: Бегство монахини с рыцарем.
  • Сцена 7: Чудотворный образ оживает.

Интермеццо

  • Эпизод 1: Озеро фей.
  • Эпизод 2: Поимка графа-разбойника и танцы для монахини.
  • Эпизод 3: Имитация свадебной церемонии.
  • Эпизод 4: Монахиня арестована за колдовство
  • Эпизод 5: Монахиня показывает призраков всех, кто погиб из-за нее.

Акт 2 - Прощение

  • Сцена 1: Сочельник в монастыре.
  • Сцена 2: Образ Богородицы возвращается к своему алтарю.
  • Сцена 3: Мегильдис возвращается в монастырь со своим младенцем и находит его мертвым. Произошло чудо.
  • Сцена 4: Прощение.

В ролях [ править ]

Мария Карми в роли Мадонны в рекламном кадре к спектаклю « Олимпия» .
  • Мария Карми - Мадонна
  • Флоренс Уинстон - монахиня, Мегилдис
  • Эрнст Матрей - Менестрель (или Игрок)
  • Дуглас Пейн - Рыцарь
  • Эрнст Бенцингер - Граф грабителей
  • Джозеф Кляйн - Король
  • Теодор Рочолл - Сын короля
  • Агата Барсеск - Игуменья
  • Мари фон Раджи - Старый ризница
  • Альфред Кениг - Хромой

Все актеры в фильме (кроме Флоренс Уинстон) только что дали шестнадцать спектаклей по пьесе в Вене в течение двух недель, непосредственно предшествующих съемкам, и были хорошо отрепетированы в своих партиях.

Хотя некоторая реклама фильма предполагала, что весь актерский состав был задействован в производстве Олимпии 1911–12 годов, это было верно только для Марии Карми, Дугласа Пейна, Эрнста Бензингера и Джозефа Кляйна. Карми была замужем за Карлом Фоллмеллером , автором спектакля, и «Чудо» стало первым из ее 26 фильмов. За исключением Пэйна и Мэтри, которые сняли по одному фильму, никто из актеров не имел никакого опыта работы в кино; Карми, Матрей, Пейн, Бензингер и Кляйн вместе сняли около 160 фильмов [8] Карми, Матрей, Кляйн и Рочолл также снялись в фильме следующей пантомимы Фоллмеллера, Eine venezianische Nacht ( Ночь в Венеции ). [9]

Литературные источники [ править ]

Статуя Цезария из Хейстербаха

Чудесная легенда о своенравной монахине по имени Беатриче пересказывалась много раз [10] с тех пор, как она была впервые собрана в начале 13 века Цезарием Гейстербахским в его Dialogus miraculorum (1219–1223). [11] Сказка была возрождена Морисом Метерлинком в 1901 году в небольшой пьесе под названием Soeur Beatrice ( Сестра Беатрис ), основанной на версиях Вильерса де л'Иль-Адама и на голландской поэме XIV века Beatrijs . [12] Метерлинк описал свою собственную работу (и Ariane et Barbe-bleue) как «... небольшие сценарии, короткие стихотворения типа, к сожалению, называемого« опера-комик », предназначенные предоставить музыкантам, которые их просили, тему, поддающуюся лирическому развитию. Они ни на что не претендуют». [13] Однако, по словам одного критика, Ариана и Барбблю и Сур Беатрис «в действительности абсолютно лишены серьезных усилий, эстетических, доктринальных или моральных». [14]

По словам Джетро Бителла, «Сестру Беатриче, как пьесу для чтения, портит вид пустых стихов, в которых она, как говорят, написана. Типографически это оформлено в форме прозы; но осязаемые стихи такого рода сводят читателя с ума:»

   «II est prudent et sage; et ses yeux sont plus doux
    Que les yeux d'un enfant qui se встретил genoux».

Метерлинк использовал тот же стиль в « Монне Ванне» : «… написано, частично, такими же пустыми стихами, что и сестра Беатрис - очень плохой материал, который считается поэзией, и его очень сложно читать как прозу». [15]

«Сестра Беатрис» была поставлена Всеволодом Мейерхольдом в Московском Художественном театре в 1906 году [16], постановка, о которой, возможно, знал Рейнхардт. Пьеса Метерлинка также была поставлена ​​в марте 1910 года в Новом театре в Нью-Йорке с Эдит Винн Маттисон в заглавной партии. [17]

В 1896 году, выздоравливая от болезни в 1896 году, Карл Фоллмеллер увидел видение Пресвятой Девы Марии, которое произвело на него глубокое впечатление и которое позже стало основой его бессловесной пьесы «Чудо» . [18] В более позднем интервью он рассказал: «Живя в Италии, у меня была возможность погрузиться в латинские рукописи, рассказывающие историю святых католической церкви (т.е. Хайстербаха). Одна из этих легенд вдохновила меня на мысль. написать свою пьесу, известную как «Чудо» ... Я написал эту пьесу (пьесу) одновременно (за один присест), еще до того, как были сняты фильмы. Я хочу самым решительным образом заявить, что моя пьеса содержит духовное послание для всего мира не только для христиан ». [19]

В другом интервью в 1913 году Фоллмеллер сказал о «Чуде» : «Чудо - это не театральная пьеса в обычном смысле этого слова. Оно предназначено как призыв к религиозным чувствам. Попытка удовлетворить в пьесе такого рода исключительно богатых или богатых людей. снобизм был бы большой ошибкой. Часто люди, которые оценили бы пьесу, - это люди, которые не могут позволить себе цену входного билета. Чтобы такой спектакль, как «Чудо», обучал людей, для которых он был изначально предназначен, он должен иметь низкую цену в размере допуск."[20]

Производственная группа [ править ]

Джозеф Менхен примерно в 1913 году

Фильм «Чудо», кажется, был детищем его продюсера Джозефа Менхена , американского изобретателя, киномеханика и владельца нью-йоркского киномеханика, который позже стал литературным агентом по сценариям фильмов. [3] Сообщения о делах по авторскому праву в английских и американских судах подтверждают, что Менхен снял фильм, а обзор американской премьеры фильма в Нью-Йорке назвал его «Чудо Менхена». [21]

Менхен получил исключительные права и права на экранизацию от Рейнхардта и от Bote & Bock ( издателей Vollmöller и Humperdinck ), [22] [23] и «потратил очень значительные средства» (20 000 фунтов [3] или 50 000 долларов). [1] «при подготовке фильма по пьесе, который он намеревался поставить вместе с мистером Уолтером Хайманом» [№ 2] в Оперном театре Ковент-Гарден 21 декабря ». [22] Появляется другое имя (возможно, спонсор) в связи с производством принадлежит AD Rosenthal. [24]«Пьеса Lyricscope» была задумана как частичное воссоздание (в несколько меньшем масштабе) грандиозного театрального зрелища Райнхардта, которое в прошлом году собрало столько толпы зрителей в Олимпии .

Рейнхардт, кажется, был вовлечен в некоторые начальные технические дискуссии о фильме «Чудо» (согласно статье в «Кино» в июле 1912 года до того, как фильм был снят), хотя он, похоже, имел мало общего с его фактическим созданием. [25]

Хотя большая часть «режиссуры» принадлежит, в основном, Рейнхардту (поскольку фильм должен был быть записью на пленку постановки Райнхардта), [26] Менхен нанял опытного французского кинорежиссера Мишеля Карре для наблюдения за съемками. Карра недавно закончила исторический фильм о Наполеоне Бонапарте , Ль Мемориал де Сент-Хелен (1911). Ранее он снял первый европейский полнометражный (90 минут) фильм L'enfant prodigue (1907), основанный на его собственной более ранней пантомиме с музыкой ( Carré 1890 ); и вместе с Альбертом Каппеллани он стал одним из режиссеров популярного и успешного фильма 1909 года « Флер де Паве» с Мистингеттом в главной роли.и Чарльз Принс .

Энгельберт Хампердинк , композитор партитуры Чуда

Согласно заметке в местной газете Беркшира , Менхен и Карре имели «бесчисленный опыт» в создании внешнего вида фильма; в конце концов они изобрели метод размещения фона, который «воспроизводил бы каждую фразу фотографического света и тени вместе с чрезвычайной глубиной». [3] Перед созданием фильма Менхен владел собственным театральным световым бизнесом в Канзас-Сити и Нью-Йорке, начав с работы электриком в Миссури в возрасте около 18 лет, [27]и Карре был опытным режиссером, уже успевшим поработать около 40 фильмов в качестве (со) режиссера или сценариста. Карре и Менхен, по-видимому, продолжали хорошо ладить; Когда Менхен открыл свою новую студию Menchen в пригороде Парижа Эпине-сюр-Сен в 1913 году, Карре стал ее художественным руководителем, хотя фильмы (или очень немногие) там, похоже, действительно снимались. [28]

Фильм должен был сопровождаться оригинальной музыкой, которую Энгельберт Хампердинк написал для постановки Рейнхардта «Олимпия» ровно за год до этого. В большей части своей рекламы (он сам был агентом по саморекламе) Менхен довольно последовательно продвигает фильм как «сопровождаемый великолепной музыкой Хампердинка», поскольку он несет в себе большую часть веса как фильма, так и пьесы. Вокальная партитура Густава Ширмера (которая также содержит синопсис пьесы над музыкой) была опубликована в Германии компанией Bote & Bock в 1912 году под названием Das Wunder Хумпердинка . [29]

Карл Фоллмёллер , адаптировавший сценарий своей бессловесной пьесы 1911 года «Чудо».

Согласно статье в «Кино» в июле 1912 года [25] сценарий был адаптирован Карлом Фоллмёллером из его сценической пьесы [30], которую Рейнхардт поставил в результате заказа CB Cochran для зрелищного конкурса в Олимпии в 1911 году. [31] Фоллмеллер увидел фильм и, очевидно, одобрил его, сказав, что «он во всех деталях соответствует моей оригинальной работе, за исключением нескольких сцен, представленных с моего согласия». [32] Однако в интервью в январе 1913 года Фоллмеллер не проявляет особого энтузиазма по поводу использования цвета в фильме:

«... система окраски каждой сцены фильма должна разрабатываться независимо от механизма самой пленки, как это делается с помощью рампы и другого сценического освещения в театральной постановке. Я не верю в так называемые естественные цвета для кино, за исключением тематических фильмов. Воспроизведение красок природы не обязательно, да и природа в этих условиях часто уродлива. Именно сюда должно входить искусство ». [33]

Сценический дизайн и костюмы в «Олимпии» были созданы Эрнстом Стерном, который в 1911 году превратил лондонский выставочный зал (часто связанный с конными шоу) в готический собор. Актеры в фильме Менхена были одеты в роскошные костюмы из первых континентальных спектаклей Райнхардта. сценическое шоу в Венской Ротунде ; а для представлений «Lyricscope play» Менхена экран был окружен сценическими декорациями, чтобы казалось, будто фильм смотрят через открытые двери собора.

Производство [ править ]

Церковь Перхтольдсдорф, картина Рудольфа фон Альт

Съемки фильма проходили в разных местах недалеко от Вены , Австрия , сразу после европейской премьеры пьесы в октябре 1912 года.

Оригинальная постановка "Чуда" Райнхардта 1911 года гастролировала по Европе в репертуаре на два с половиной года, и ее первая континентальная постановка состоялась в Венской Ротонде с 15 сентября по 3 октября 1912 года. Венская премьера проходила по времени. публичный ход для Рейнхардта: 23-й Международный евхаристический конгресс католической церкви (церемония открытия которого, в котором приняли участие 15 000 человек, проходила в Ротонде) завершился в конце предыдущей недели [34], предоставив готовый международный евхаристический конгресс. склонная аудитория.

Замок Кройценштайн . Этот подъемный мост в замке изображен в одной сцене фильма.

Съемки «Чуда» начались в приходской церкви [35] в Перхтольдсдорфе , недалеко от Вены, 6 октября 1912 года, сразу после того, как постановка закончилась в течение трех недель в Ротунде. [36] [37] Население маленького городка было почти меньше, чем около 800 актеров, которые во время еды ели за длинными столиками на улице. [3]

На некоторых внешних снимках собора земля была покрыта ватой, имитирующей снег, стоимостью 5 000 крон . Съемки продолжались в недавно завершенном (1874–1906) средневековом Бурге Кройценштайн , также недалеко от Вены, [37] Менхен получил разрешение от владельца, графа Вильчека . [3]

Он был снят на черно-белую 35 - миллиметровую пленку, а затем один или несколько отпечатков были раскрашены вручную в Париже. [38] [39] [2] Первоначально анонсировали фильм с продолжительностью около 2 часов (7000 футов) [40], хотя он был показан на высоте 5500 или 5100 футов в США и других странах. [n 3]

Представления Чуда [ править ]

Фильм показали по всему миру. Премьерные выступления (с указанием продолжительности, если известно) проходили в:

  • Великобритания: 21 декабря 1912 г. (7000 футов) - владелец всемирных прав Джозеф Менхен . ( 1912-12-21 )
  • США: 17 февраля 1913 г. (5500 футов) - владелец прав в Америке: Miracle Company Inc. ( Эл. Х. Вудс , Милтон и Сарджент Аборн ) ( 1913-02-17 )
  • Нидерланды: 24 марта 1913 г. - права, возможно, принадлежат Антону Ноггерату-младшему. ( 1913-03-24 )
  • Австралия: 29 декабря 1913 г. [41] - австралийские права принадлежат Бомонту Смиту. (1913-12-29)
  • Новая Зеландия: апрель 1914 г. (6000 [42] или 5 500 футов) [43] (1914-04)
  • Германия: 15 мая 1914 г. (1914-05-15)
  • Аргентина: 29 января 1916 г. [44] (1916-01-29)

Соединенное Королевство [ править ]

Судебный процесс в Великобритании [ править ]

Фильм Menchen был готов к ручной окраски в декабре 1912 года [40] , и он попытался зарегистрировать его в Германии, но было отказано , так как Das Mirakel , конкурирующей фильм режиссера мим Misu для немецкой Continental-Kunstfilm производственной компании, был признан в имеют преимущественное право. [22] В Лондоне, однако, Elite Sales Agency (британские дистрибьюторы Continental-Kunstfilm) рекламировало фильм с английским названием «Чудо».. Предварительная реклама подразумевала, что это был фильм о реальном производстве Рейнхардта в Олимпии. Менхен, как единственный владелец прав на фильм, подал в суд (18 декабря 1912 г.), чтобы запретить показ фильма Мису. Судья не мог вынести решения по авторскому праву, но он предложил переименовать континентальную версию в Sister Beatrice ; [45] [46] [22] он был показан в Лондонском павильоне в тот же день под названием « Сестра Беатрикс» . [47]

Сестра Беатрикс получила всего несколько одиночных показов в провинции, и ее совершенно затмил успех фильма Менхена. Агентство продаж Elite прекратило торговлю в октябре 1913 года, сославшись на большие убытки. [48]

  • См. Также § Раздел судебных разбирательств в США.

Представления [ править ]

Королевский оперный театр в Ковент - Гарден , где Miracle мировая премьера 21 декабря 1912.

Мировой премьерой «Lyricscope игры» в Чудо в полном цвете состоялась в Королевском оперном театре , Ковент - Гарден , Лондон, 21 декабря 1912 года , ровно через год после того, как Макс Рейнхардт «s театральный спектакль открылся в Олимпии. Оркестром из 75 человек дирижировал Фридрих Ширмер, который дирижировал оркестром в Олимпии, а затем пересмотрел партитуру Хампердинка для постановки 1924 года в Century Theatre в Нью-Йорке. Хор «60» дирижировал Эдмунд ван дер Стретен, который также был хормейстером в «Олимпии». [40] [49] [50]

«Чудо» проходило в течение нескольких недель в Королевском оперном театре Ковент-Гарден, показывались три раза в день (15:30 и 21:00) с хором и оркестром из 200 исполнителей всего за шесть пенсов (2½ пенса). [51] [52] [53] Ближе к концу забега заявленное количество исполнителей выросло до 200. [54]

Инновационный проекционный экран дневного света, который использовался на протяжении всего спектакля в Королевском оперном театре, был продан компанией Universal Screen and Equipment Co., 226, Пикадилли . [55] [n 4] Хотя это был первый показ фильма в Ковент-Гардене, Берлинская королевская опера уже включала фильмы в постановки опер Вагнера, чтобы показать невозможные сценические эффекты. [56]

Реклама в отраслевой прессе "Чудо" , март 1913 г.

Цветную пленку передали в совершенно новый Дом картин по адресу No. 165, Оксфорд-стрит , Лондон, с пятницы 24 января. [57] [n 5] Перед публичным открытием, Менхен устроил специальный благотворительный спектакль «Чудо» 22 января 1913 года, в годовщину битвы при Дрейфе Рорке . Он пожертвовал вырученные средства в фонд для мемориала лондонскому таксисту, рядовому Фредерику Хитчу , венчурному капитану, который воевал у Роркз-Дрифт и умер 6 января. [58]

В отчете о более позднем выступлении за пределами Лондона описывается общий эффект в зале:

Декорации были специально построены, чтобы представить внешний вид старого собора в Перхтольдсдорфе , настолько изобретательно продуманы, что, когда открываются большие двери, зрители видят все разыгрывание пьесы, как если бы она происходила в самом соборе. С аспектом экрана, каким его обычно видят, полностью отказались. [т.е. экран был окружен декорациями, как в театральной постановке.] [3]

Черно-белая версия «Чуда» рекламировалась Менхеном (действующим как его собственный дистрибьютор в Великобритании) как «Synescope Play» [59], который разыгрывался в меньших залах с ограниченными силами. [3] [42]

Чудо привлекало большую аудиторию везде, где бы оно ни проходило, побив рекорды посещаемости в Кингз-холле, Лейтоне (2000 мест), Кингс-холле, Льюишеме (2000 мест), Керзон-холле, Бирмингеме (3000 мест), Королевском электрическом театре, Ковентри и Народном кинотеатре , Gravesend [60] [n 6] Целых 150 000 человек стали свидетелями «Чуда» во время трехнедельного забега в Ливерпульской Олимпии (3750 мест). [61]

Соединенные Штаты [ править ]

Премьера « Чуда Менхена» в полном цвете состоялась в Park Theater , Columbus Circle, Нью-Йорк, в понедельник 17 февраля 1913 года. [62]

Фон [ править ]

Первым выбором Менхена в качестве дистрибьютора в США был Генри Б. Харрис , театральный менеджер и импресарио из Нью-Йорка. [63] Менхен хорошо знал Харриса, он разработал освещение для нескольких его шоу, и первое свидетельство на обложке каталога продукции Менхена 1906 года было подписано «Гарри Б. Харрис». [64] Харрис только что потерял много тысяч долларов из-за неудачного воссоздания парижского театра Folies Bergère в Нью-Йорке, [65] он покупал права на несколько лондонских шоу и устраивал лондонское выступление своей звезды Роуз Шталь в производство. Возможно, он видел постановку Рейнхардта во время ее показа в Лондоне на Олимпии.выставочный зал с декабря 1911 года по март 1912 года: во всяком случае, он купил права (предположительно за 10 000 фунтов стерлингов) на фильм «Чудо» , согласно интервью в апреле 1912 года газете London Standard : «Я приобрел опцион на штрафной переезд. фотографии «Чуда», которые, как я надеюсь, произведут сенсацию с другой стороны ». [66] Все выглядело хорошо для возвращения Харриса в Штаты, но, к сожалению, на билетах, которые он и его жена забронировали на обратный рейс в Штаты, было написано RMS  Titanic . [67]

Плакат к фильму In Nacht und Eis , поставленному Мимом Мису в 1912 году для Continental-Kunstfilm

Через три недели после смерти Харриса в морской катастрофе (хотя его жена выжила) в американском торговом еженедельнике Variety появилась новость , в которой утверждалось, что негативы «Чуда» затонули вместе с « Титаником» ; [68] но Менхен ответил на следующей неделе из Лондона, сказав, что стрельбы не было. [69] Ни один из фильмов еще не был закончен к дате отплытия корабля 13 апреля 1912 года. [70] [n 7]

Вторым дистрибьютором, выбранным Менхеном, стал типичный шоумен из Венгрии Аль Вудс , который был в Берлине в связи со строительством первого в Германии специально построенного кинотеатра - Ufa-Pavillon am Nollendorfplatz . В то время как Харрис был в первом ряду театральных продюсеров, Вудс (хоть и не прочь зрелищ) был тем, чьи представления обычно вызывали критическое презрение или даже преследование. [n 8] Он только что закончил строительство Театра Элтинге , имея очень успешный сезон 1911 года, когда он руководил водевильным партишкой Джулианом Элтингом в музыкальных комедийных ролях на Бродвее. Сам Менхен работал в театрах водевиля, как Тони Пастор.с 1896 по 1899 год демонстрирует со своим «Киноптикон» ранние фильмы.

В мае 1912 года Вудс приобрел исключительные права США, Канады и всей Америки на фильм «Чудо Рейнхардта» [71], за который он заплатил Менхену 25 000 долларов [1] и основал Miracle Film Company, Inc. с целью его распространения.

Вскоре Вудс оказался втянутым в серию юридических проблем, связанных с конкурирующим немецким фильмом с той же тематикой и английским названием, что и у Менхена. Этот фильм, Das Mirakel , снятый Continental-Kunstfilm в Берлине и снятый Mime Misu , также был объявлен в Великобритании и США как The Miracle . Немецкий фильм был закончен и показан в США еще до того, как Менхен едва закончил съемки в Австрии. [22] Реклама косвенно подразумевала, что это был фильм производства Рейнхардта «Олимпия». Последовавшая за этим смена названия фильма привела к значительной путанице относительно того, какое «Чудо» есть какое.

  • Смотрите также § Великобритании судебные споры и судебные § США разделы .

Репетиции в Нью-Йорке [ править ]

Сарджент Аборн 1913 г.
Милтон Аборн 1913 г.

Режиссер Эдвард П. Темпл был нанят А. Х. Вудсом для постановки балета с участием 100 танцоров для сопровождения фильма в Америке. Темпл отплыл в Лондон 12 декабря 1912 года, чтобы посмотреть лондонскую презентацию «Чуда». [72] Он и Менхен работали вместе раньше на ипподроме Thomson & Dundy в Нью-Йорке : например, в 1906 году ревю «Цирк Общества» , Акт III, Сцена 3, «Двор Золотых Фонтанов» был организован Темплом со стереоптиконами. пользователя Menchen. [73]Темпл вернулся в Новый год, чтобы подготовить постановку с черно-белой копией 7000-футового фильма, и начал репетировать хор (150 взрослых и 50 детей) на неделе 12 января 1913 года. Ал. Вудс, который вместе с Темплом смотрел постановку «Ковент-Гарден», нашел некоторых деловых партнеров, с которыми разделил финансовое бремя: Милтона и Сарджента Аборна. [74] Aborns были продюсерами оперетты со своей оперной труппой Aborn . [75] Храм был уже поставлен Балфе «s богемной Девочка для Aborns на Majestic (позднее Park Theater) в 1911 году [76]

После того, как «Чудо» закончило свой показ в Ковент-Гардене и переехало в недавно отремонтированный Picture House на Оксфорд-стрит , 165 в Лондоне, Вудс вернулся 6 февраля на RMS  Mauritania [77] с драгоценной цветной пленкой. [78] В рекламе Менхена в британской торговой прессе 5 февраля утверждалось, что «Чудо» будет показано в Театре Свободы , принадлежащем Клау и Эрлангеру , [79] хотя другие места все еще рассматривались, в том числе «старый» Метрополитен. Оперный театр [№ 9] илиНовый Амстердамский театр (также построенный Клау и Эрлангером); но к 14 февраля Театр в парке был забронирован - там были всевозможные консультации, всевозможные аргументы и как минимум одно нападение. [80] [81]

Премьера в США [ править ]

Премьера в Нью-Йорке полноцветного « Чуда Менхена» состоялась 17 февраля 1913 года в Park Theater, 5 Columbus Circle (ранее Majestic ). [N 10] Презентация была не такой сложной, как в Ковент-Гардене (a Шествие монахинь открыло слушание, но критики не упомянули о танцорах); Музыку Хумпердинка исполняли хор из 100 человек и расширенный Русский симфонический оркестр Нью-Йорка под управлением его основателя Модеста Альтшулера . [82] [83] Альтшулер был учеником Густава Холландера, который ранее дирижировал оркестром в постановках «Чуда» вОлимпия в Лондоне в 1911–12. [84] Холландер был директором Берлинской консерватории Штерна , где одним из профессоров был Хампердинк , сочинивший партитуру, использованную в сценической и киноверсии «Чуда» . Холландер также написал музыку для постановки Райнхардта пантомимы Фоллмеллера Sumurûn в 1910 году . [85]

Шоу, по всей видимости, шло в Нью-Йорке в Park Theatre как минимум до 9 марта. [86]

Бостон
Чарльз Фроман (менеджер Колониального театра , Бостон) в 1915 году

«Чудо» демонстрировалось 24 февраля 1913 года в течение двух недель довольно легкого дела в Колониальном театре , Бостон , Массачусетс . [87] [88] Управляющими в Colonial были Чарльз Фроман и Уильям Харрис, отец Генри Б. Харриса, который взял на себя дела его покойного сына. Цензор города возражал против ряда сцен, и пришлось вырезать несколько сотен футов; билеты стоили до 1,50 доллара (выше среднего), и дела шли очень плохо. [89] За «Чудом» последовала «Розовая леди» , одна из самых успешных музыкальных групп в прошлом сезоне, с труппой, только что победившей в Лондоне. [89]

Погода накануне Пасхи была ужасной: торнадо обрушились на восемь штатов ( см . Последовательность вспышек торнадо в марте 1913 г. ) и унесли жизни около 240 человек; еще несколько дней проливных дождей в центральной и восточной части Соединенных Штатов вызвали обширные наводнения, в результате которых бесчисленные сотни людей утонули (оценки варьируются от 650 до 900); в штате Нью - Йорк , Рочестер был сильно ударил, [90] и Буффало испытали ветры 90 миль в час (140 км / ч).

Конкурсный фильм запрещен в Чикаго

Фильм «Чудо», запрещенный в Чикаго в конце апреля 1913 года из-за описания «убийства, пьянства и аморальности» [91], вероятно, был версией Мису ( Das Mirakel ), поскольку права штатов были проданы Чикагский экспонент New York Film Company в начале этого месяца. [n 11] В полицейском отчете фильм « Сестра Беатрикс» упоминается как адаптация пьесы Метерлинка - которая обычно фигурирует в рекламе NYFC, тогда как Менхен никогда не упоминал ее в своей рекламе - а затем сбивчиво называет ее «Чудо».


Судебный процесс в США [ править ]

New York Film Company была американским дистрибьютором кинокомпании Berlin Continental-Kunstfilm, кинокомпания Das Mirakel была переименована в Сестру Беатрикс в Великобритании после решения суда в Лондоне. ( см. выше ) 15 января 1913 года внутренние разногласия в Нью-Йоркской кинокомпании привели к тому, что Гарри Шульц прекратил сотрудничество с двумя другими директорами и продолжил бизнес в одиночку. [92] [93] Однако к 1 февраля 1913 года ситуация изменилась; После того, как разногласия между режиссерами были разрешены, Шульц ушел из бизнеса, а Данцигер и Леви взяли под контроль New York Film Company. [94]

После того, как « Чудо Менхена» закончилось показывать в Ковент-Гардене (не позднее 31 января 1913 года), фильм прибыл в США и получил американскую премьеру в понедельник 17 февраля 1913 года в Park Theater в Нью-Йорке. [95]

В течение недели с 3 по 9 марта 1913 года Эл Вудс обратился в суд, чтобы помешать New York Film Co. продолжать сдавать в аренду их фильм «Чудо». Судья Леман наложил временный судебный запрет в пользу Вудса при условии, что он заплатит залог в размере 20 000 долларов. [96] New York Film Co. после этого объявила континентальный фильм « Сестра Беатрис , ранее рекламируемая как Чудо » [97] и повторно рекламировала «Права штатов» [98] для фильма под новым названием. [99] Фильм Менхена снова показали в Бостоне.в течение недели с 5 апреля 1913 года, и Вудс получил судебный запрет, запрещающий компании AA Kellman Feature Film Co. (Келлман был владельцем Park Theater, Тонтон, штат Массачусетс), от показа фильма Continental The Miracle под незаконным названием. [100]

Однако залог в размере 20 000 долларов от Вудса так и не поступил, поэтому судья Леман отменил судебный запрет 6 мая 1913 года, предоставив New York Film Co. беспрепятственно продавать или сдавать в аренду «Чудо» .[101]

Нидерланды [ править ]

«Чудо» открылось в Театре «Флора», 79–81 Вагенстраат, Гаага , 24 марта 1913 года и проходило 3 недели подряд. [102] [103] [n 12] Рекламировались концерты по расписанию, а не обычное непрерывное шоу, возможно, чтобы максимально увеличить количество доступных мест (800 в 1909 году). [104] В течение первых двух недель билеты были распроданы, и на нем играли полностью дома на третьей неделе. [105]

Первоначально «Флора» принадлежала Ф.А. Нёггерату. Его сын Антон Нёггерат-младший продолжил бизнес своего отца, изучая киноторговлю в Британии в Warwick Trading Company с 1897 года с Чарльзом Урбаном и сформировав свой собственный бизнес негативного развития в 1903 году на Уордур-стрит в Лондоне. Когда в 1908 году умер его отец, Нёггерат вернулся в Нидерланды и вместе со своей матерью взял на себя управление бизнесом. [106] [n 13] [n 14]

"Чудо" играли две недели с 16 мая 1913 года в Театре Биоскоп, 34 Reguliersbreestraat, Амстердам , еще одном заведении Ноггерата; [103] в Театре Талия в Гааге в течение недели с 25 октября 1918 г. и в Театре Принсес в Роттердаме в течение недели, начинающейся 25 июля 1919 г. [103]

Австралия [ править ]

Австралоазиатские права на «The Miracle» были приобретены у Джозеф Менчена по Beaumont Смит во время своего годичной мирового турне в Южной Африке, Европе и Канаде со своей новинкой шоу «малолетком городом» с участием маленьких людей . [43] [110] Смит продолжал владеть или управлять многочисленными австралийскими кинотеатрами, а позже сам снял фильмы. В Австралии и Новой Зеландии (как и в Великобритании) «Чудо», как правило, рекламировалось не просто как обычный фильм сам по себе, а как «спектакль Lyricscope», задуманный как часть уникального вечернего развлечения вместе с фильмами, декорациями и декорациями. актеры и танцоры, хор и оркестр. [111]

Австралийская премьера «Чуда» состоялась в Сиднее 29 декабря 1913 года в Glaciarium TJ West , одном из первых в Австралии специально построенных катков, который в летние месяцы служил кинотеатром. [41] [112] [n 15]

Наборы для «Чуда» были созданы художниками-декораторами Джорджем Диксоном (который также работал над оригинальной лондонской постановкой) и Гарри Уэйтом. [113] [114] [115] Льюис Де Гроэн (умер в 1919 году, 54 года) дирижировал хором из 80 певцов [116] и его усиленным оркестром Vice-Regal Orchestra. [117] Де Гроен был дирижером в TJ West's Cinematograph (то есть кинотеатре) примерно с 1900 года и продолжил свою работу в новом Glaciarium Веста, когда он открылся в 1907 году. [118] В 1908 году он руководил примерно 80 музыкантами в Австралии и Нью- Йорке. Зеландия, а по вечерам дирижирует на трех разных площадках Сиднея. [119]

«Чудо» транслировалось в Сиднее в течение двух недель [120], а затем в течение трех недель в кинотеатре West's Melbourne в течение апреля и мая 1914 года, после чего его перевели в Аделаиду ​​и в Перт в июне. [121] [122] [123] Он продолжал показываться в Австралии, включая Wagga Wagga в июле 1915 года и Warracknabeal в мае 1916 года. [124] [125]

Новая Зеландия [ править ]

Фильм с оркестром Берка и хором был сыгран «с большим мастерством» в Королевском театре в Окленде в марте 1914 года. [126] Спектакли поставил Морис Ральф. [127] Относительно большие силы, доступные на городских площадках, были несколько сокращены в провинциях: согласно рекламе «Чудо в театре Его Величества», Гисборн, Новая Зеландия, в Povernity Bay Herald в мае 1914 года : «Славная музыка Хампердинка будет звучать. в исполнении Большого расширенного оркестра из 12 инструменталистов ». [42]

Первоначальный выставочный зал в Зоологическом саду Шарлоттенбург в 1908 году, до его преобразования в театр, а затем в кинотеатр Palast am Zoo .

Германия [ править ]

После серии выступлений в Венской Ротунде в 1912 году (сразу же последовали съемки фильма ) спектакль Фольмеллера продолжил свое европейское турне до 1914 года, играя в Берлине в течение двух недель в Zirkus Busch  [ de ] с 30 апреля по 13 мая. [n 16] Двумя днями позже фильм «Чудо» получил свою немецкую премьеру (как Дас Миракель ) в кинотеатре Palast am Zoo (позже Ufa-Palast am Zoo ), Шарлоттенбург , Берлин, в понедельник, 15 мая 1914 года. [128] [ n 17]

Эксклюзивная аренда на Palast am Zoo принадлежала миллионеру-аферисту Фрэнку Дж. Голдсоллу. Несколькими месяцами ранее он выкупил европейские интересы своего делового партнера А. Х. Вудса вместе с немецкими правами на экранизацию «Чуда» . [129] Goldsoll и Вудс ранее построил уфимских Pavillon я Ноллендорфплатц , первый специально построенный, стоящей кино Берлина, в 1913 году они оба присоединились Goldwyn Pictures Corporation в 1919 году Godsoll, как крупный инвестор, свергнутого Сэм Голдвин к становился президентом компании до ее слияния с MGM в 1924 году. [130]

Прием [ править ]

18-летний Пауль Хиндемит посетил оригинальную сценическую постановку Райнхардта, когда она прибыла на гастроли во Франкфурт-на-Майне в декабре 1913 года. В письме он ясно передает почти ошеломляющий эффект грандиозного театрализованного представления в Фестхалле. Кажется (из описания Хиндемита «реальной вещи»), что Менхену в значительной степени удалось воссоздать подобную атмосферу в своих полноцветных показах фильма «Lyricscope»:

28 декабря 1913 г.

Вчера я был на представлении «Чуда» Фольмеллера, которое Макс Рейнхардт представляет в Festhalle. Если у вас когда-нибудь появится шанс увидеть это, не упустите его! Трудно поверить, что можно удерживать контроль над такой огромной массой игроков. Я был совершенно потрясен и никогда бы не поверил, что возможно что-то столь блестящее и грандиозное можно сделать на сцене, или, скорее, на арене. Весь гигантский Фестхалле превратился в колоссальную церковь. Все светильники стали церковными фонарями, а все окна - церковными окнами. Церковные колокола звенят на старте, и весь зал становится черным как ночь. Затем звук органа и пение монахинь. Великолепные световые эффекты, процессия продолжительностью 3/4 часа, прекрасная музыка и богатая демонстрация людей, костюмов и пейзажей!А как хорошо играют актеры! Я вышла из холла пошатываясь, и только сегодня утром пришла в себя. Он сметает вас с ног, и вы забываете, что находитесь в театре. Я пойду снова, что бы ни случилось, даже если мне придется заплатить за это 20 марок.[n 18] 1 января у нас здесь Парсифаль . Я посмотрю, смогу ли я найти сочувствующую душу, чтобы купить мне билет. [132] [n 19]

Нью - Йорк Америкен выразил опасения традиционных высшего класса оперных зрителей в Королевском оперном театре в: «Фильмы , которые вторглись в степенный институт и оплотом классической музыки, театра Ковент - Гарден [...] Это правда , что модно. Оперный сезон начнется не раньше мая, но среди консервативных покровителей дома бытует идея, что новый отъезд с дрожью приближается к осквернению ».[133]

В Лондоне, однако, обычно консервативный Атенеум почти лириковал о новом фильме:

Продюсеры «Чуда», адаптированного как игра цветов Lyricscope, в Ковент-Гардене предоставили нам еще один пример удовлетворительного использования, которому недавно было применено сравнительно новое изобретение. Те, кому посчастливилось не увидеть представление в Олимпии, теперь могут получить прекрасное представление об этом чудесном спектакле. [...] После того, как они так часто страдали от жестикуляций одушевленной раздвоенной редьки , действительно приятно наблюдать изящество настоящие актеры и актрисы. Время хора с графическим изображением может быть изменено. Оркестр воздает должное музыке профессора Хампердинка. [2]

Стивен Буш, рецензирующий «Чудо Рейнхардта» в «Мире движущихся картинок» после его премьеры в США, подвергся некоторой наблюдательной критике среди аплодисментов:

Когда монахиня танцевала перед бароном-разбойником, голоса за экраном больше походили на оживленную ссору в салуне Ист-Сайда, чем на грохот распутной толпы. Можно указать на множество других недостатков, таких как ношение высоких каблуков одним из главных и священных персонажей пьесы, упорство, с которым рыцарь носил свои полные доспехи даже во время ухаживания за сестрой, слишком внезапная смерть барон-разбойник; но эти недостатки исчезают в великолепии и великолепии целого. [134]

Преподобный Э.А. Хортон, капеллан Сената Массачусетса , сказал: «« Чудо »удерживало мое постоянное внимание и дало мне большую награду в виде предложения и удовольствия». [135]

В Австралии газета The Sydney Morning Herald прокомментировала: «Грандиозная постановка Макса Рейнхардта« Чудо »в последний раз была показана в West's Glaciarium в субботу вечером перед огромным домом. Сезон ознаменовал эпоху в истории кинематографии в этой стране. и успех постановки не будет легко забыть ». [120]

В Германии «Чудо» получило чрезвычайно положительный отзыв от Lichtbild-Bühne под названием «Bravo Goldsoll!» (Фрэнк Голдсолл был владельцем кинотеатра Palast am Zoo, где это показывали).

Мы спали годами! Театральный новичок Голдсолл, знаток Variété, приходит к нам и должен показать нам, как это делается ... [Он] оставляет воздух театра, наполненный ладаном, так что создается настроение. Он сочиняет отличную музыку с колокольчиками, оркестровками и т. Д. Он оставляет чудесный пластиковый пейзаж в качестве драматического кадра для показа фильма. Он применяет световые эффекты: в начале и в конце на сцену выходят живые монахини, певчие и т. Д., Которым в центре сцены предстает телесно посвященная Богородица. Эффект от фильма «Чудо» настолько колоссален, что в тот день, когда весь кинотеатр был продан до полной презентации, его стоимость настолько возросла, что даже энтузиасты говорят, что все это больше похоже на оригинал.

Бизнес запущен настолько блестяще, что всей гильдии театральных деятелей, которые сейчас жалуются на свои пустующие дома, просто должно быть стыдно.

Пойдите и попытайтесь извлечь выгоду из последствий этой демонстрации "Чуда". Сотрите сон с глаз и с завистью воскликните: «Браво, Голдсолл. [128]

Какое чудо ? [ редактировать ]

Записи музыки Хампердинка [ править ]

Двусторонняя запись отрывков из «Чуда» со скоростью вращения 78 об / мин (HMV C2429, матричные номера 2B 3406 и 2B 3407) была выпущена HMV на бирке сливового цвета в 1932 году с участием Лондонского симфонического оркестра , органа и безымянного хора. под управлением Эйнара Нильссона. [138]

Запись совпала с пробегом в 1932 году возрожденного спектакля «Чудо в Lyceum Theater» в Лондоне с хореографией Леди Дайаны Купер и Венди Той , [139] поставленной Леонидом Мясином и спродюсированной CB Cochran. Нильссон ранее дирижировал оркестром в новой постановке Райнхардта 1924 года (с Моррисом Гестом ) «Чудо» , созданной Норманом Белом Геддесом в Century Theater в Нью-Йорке. [140]

Вторая сторона вышеупомянутой записи 1932 года может быть услышана как несинхронизированный саундтрек к YouTube-клипу финальной сцены фильма. [141] Это тонированная черно-белая печать, а не исходная цветная пленка. Ниже представлены четыре коротких фрагмента, номера реплик взяты из вокальной партитуры (см. Музыкальные партитуры ):

  • Entracte (Часть II), реплика 1: Leicht bewegt (pdf, стр.47)
  • Entracte, cue 11: Fackeltanz der Nonne (pdf, стр. 65)
  • Акт II, сцена 1, кий 1 6/8 (pdf стр. 80)
  • Акт II, финальная сцена, кий 39 (pdf стр.104)

Хампердинк также сделал аранжировки различных номеров для военного оркестра. Они были записаны группой Coldstream Guards под управлением майора Маккензи Рогана и выпущены на односторонних дисках HMV со скоростью вращения 78 об / мин в марте 1913 года.

См. Также [ править ]

  • Список ранних цветных художественных фильмов
  • Список христианских фильмов
  • Уфа-Павильон на Ноллендорфплац , берлинский кинотеатр, построенный в 1913 году Ал. Вудс и Джо Голдсолл

Ссылки [ править ]

Примечания

  1. ^ * «Международная федерация киноархивов (FIAF) определяет страну происхождения как страну основных офисов производственной компании или физического лица, которым было создано движущееся изображение». См. Раздел Выбор оригинального названия выпуска в стране происхождения в качестве основной записи .
    • Продюсером фильма был американец Джозеф Менхен, который приобрел исключительные права на экранизацию у Макса Рейнхардта и у Bote & Bock , издателей Карла Фоллмеллера и Энгельберта Хампердинка . См. Ежегодник «Сцена» за 1913 год , стр. 293–294. У Менхена были офисы на Фрит-стрит , 20 , Сохо , на Вильерс- стрит , 20, а затем на 3–7 Саутгемптон-стрит, Стрэнд, Лондон, WC1. См. «Джозеф Менхен» . Лондонский проект . Центр британских исследований кино и телевидения AHRB . Проверено 21 декабря 2012 года .
    • Менхен некоторое время проживал в Лондоне, согласно интервью с Алом. Вудс в New York Times , 9 мая 1912 года . «Маленькая электрическая лавка в Бижу», о которой идет речь в отчете, была открыта Менхеном в «старом» театре Бижу на Бродвее 1237, после того как он стал банкротом в 1905 году. Пресс-агент театра Бижу А. Кертис Бонд, приобрела американские права на кинопроектор Acres kineopticon, который Менхен использовал для показа фильмов в Театре Тони Пастора с 1896 года. Источник: Распространение кинокомпаний и оценка года новинок - Фантоскоп и другие проекторы в энциклопедии. jrank.org
  2. Уолтер Хайман был владельцем сети театров Grand Centrals Ltd. , которая управляла более дешевыми театрами вдали от лондонского Theatreland :
    • Восточный Большой Центральный Театр - Коммерческая улица, Степни, E1
    • Большой Центральный театр Хакни, Бетнал Грин, E2
    • Большой Центральный театр - Блэкфрайарс Роуд, Саутварк, SE1
    • Театр Карлтон - Tottenham Court Rd. W1
    • Кинотеатр Majestic Picturedrome, также расположенный на Tottenham Court Rd.
    Первые три кинотеатра снесли. [1] [2] [3] Последние два были печально известными тусовками для геев: деятельность там и в других местах побудила LCC ввести освещение в проходах театра. (Источник: Carlton Cinema в проекте LGBT History.)
  3. ^ Ссылки на версии с четырьмя барабанами в «Чудо»вероятноотносятся к 1912 Das Mirakel сделаны Континенталь-Kunstfilm GmbH и режиссер пантомимы Misu (см Which чудо? Выше.)
  4. Universal Screen and Equipment Co. была образована 14 февраля 1913 года для получения выгоды от соглашения от 8 февраля 1913 года между:
    • ООО «Ассоциация упаковочных материалов» (PMA), основанная в 1900 году.
    • Джон Дункан Блэквелл, изобретатель, отец которого был председателем PMA
    • и некий Эдвард Госшалк, поверенный
    для секретного процесса проецирования экрана. Первоначально он был зарегистрирован под названием Anylight Screen and Equipment Company Ltd. и зарегистрирован по адресу 62 London Wall. Капитал 5000 £ (4950 £ 1 акция и 1000 1 / - акция). Год спустя на внеочередном собрании акционеров 4 февраля 1914 года компания была ликвидирована. (Источник: "Universal Screen and Equipment Co" . Лондонский проект . Центр британских исследований в области кино и телевидения AHRB . Проверено 25 ноября 2012 года .)
      • Отец Джона Дункана Блэквелла (также называемый Джоном, как и его отец) был председателем компании John Blackwell and Sons of Little Green Works в Коллихерсте , Манчестер, которая с 1841 года производила брезент и водонепроницаемую клеенку.
      • В 1884 году компания получила патент на машинный процесс для автоматизации производства клеенки для обертывания хлопковых тюков, а в 1897 году Джон Дункан Блэквелл получил собственный патент на улучшенную водонепроницаемую хлопковую упаковку.
      • В 1900 году John Blackwell & Sons объединилась с восемью другими небольшими упаковочными компаниями и образовала Ассоциацию упаковочных материалов (PMA). В 1923 году Дункан стал председателем PMA, который непрерывно производил свою «патентную упаковку» до 1970-х годов. (Источник: «История компании» . Packaging Products (Coatings) Ltd. Дата обращения 25 ноября 2012 г.) .)
    • Неограниченно любопытным с юридической точки зрения может быть интересно узнать, что Джеймс Дункан Блэквелл основал полусекретный траст, чтобы обеспечить своих четверых детей после его смерти, не смущая его семью. В деле Blackwell v. Blackwell 1929 Eng. Вдове Блэквелла и его сыну не удалось оспорить завещание после того, как виконт Саймондс постановил, что полусекретные трасты так же действительны, как и тайные трасты . Это текущее состояние закона в Канаде по состоянию на 2012 год. (Источник: Kianieff. "Trusts" . Legal and Lit - The Student Council at Osgoode Hall Law School . Проверено 25 ноября 2012 года .)
  5. Picture House на Оксфорд-стрит, 165 (архитекторы 1912 года: Гилберт и Констандурос) стал кинотеатром Academy Cinema c. 1928, ICA собралась в подвале в конце 1940-х, и джаз-клуб Marquee открылся в подвале с 1958 года с внешней современной фотографией. Источник: Эйлз, Аллен. "Кинотеатры и Cinemagoing: Art House & Repertory" , BFI screenonline. По состоянию на 18 декабря 2012 г. См. Также фотографии интерьеров на Flickr.
  6. ^ * Королевский зал, Лейтон на CinemaTreasures.org. Позже кинотеатр перешел в собственность компании Clavering & Rose, возможно, связанной с Клаверингом, который был директором Elite Sales Agency , или одним из его братьев.
    • Первые киносеансы в Бирмингеме были представлены в Керзон-холле на Саффолк-стрит, зале, первоначально спроектированном в 1864 году для выставок собак. Он вмещал 3000 человек. Его владелец, Уолтер Джеффс, первоначально включал фильмы как вспомогательную часть шоу: со временем они стали главной достопримечательностью. В 1915 году он стал известен как кинотеатр Вест-Энд. Источник: «Экономическая и социальная история: социальная история с 1815 года» . История графства Уорик: Том 7: Город Бирмингем (1964), стр. 223–245. По состоянию на 21 декабря 2012 г.
    • Популярный Дворец Картин: посмотрите «Супер Кино» в Кинотеатре Сокровища .
  7. В грузовом манифесте « Титаника» есть запись о случае фильмов, адресованных New York Motion Picture Company: это могло вызвать путаницу, поскольку это была другая организация, чем американский дистрибьютор Continental-Kunstfilm, New York Film Company. NYMP Co. производила и распространяла фильмы под названием Bison 101 и объединилась с Universal Studios в июне 1912 года.
  8. ^ См., Например, этот нелестный отрывок из антисемитской книги «Международный еврей » автопроизводителя Генри Форда : «У Эла Х. Вудса только один глаз. Важна не его личная потеря, а история несчастья, которое уходит корнями в прошлое. . в то времякогда Аль был членом бандыстороны Восточной общий отчеттомчто он играл на пианино в центре место,востоку от Пятой авеню Вудс также выдающийся покровитель театрального искусства. - он представил Девушка из ректората и девушка в такси, два самых аморальных и бессмысленных шоу последних лет. Несколько раз он добивался прав на некоторые венские оперы, которые сами по себе были плохи с моральной точки зрения, но, по крайней мере, были созданы с истинным артистизмом; но даже это он испортил неумелой смесью пошлости и чуши ».« Дирборн индепендент » , 22 января 1921 года .
  9. New York Dramatic Mirror , 24 июля 1912 г., стр. 13 .. Морис Грау , генеральный директор Метрополитен-опера в Нью-Йорке 1891–1903 гг., Был братом импресарио Роберта Грау, который в 1896 г. познакомился и поддержал Менхена, работавшего электриком в Канзас-Сити, штат Миссури . Позже Роберт Грау стал писателем о серьезном театре, и его книга «Сцена в ХХ веке» включала затяжку «Чудо». Самым большим успехом Роберта Грау было руководствопрощальным туром Аделины Патти по США в 1903-1904 годах, принесшее ему 200 000 долларов.
  10. Парк-театр открылся в январе 1903 года как «Маджестик» с мюзиклом «Волшебник из страны Оз» , который длился десять месяцев. Менхен обеспечил (и, возможно, спроектировал) освещение и «потрясающие спецэффекты» для шоу, включая десятиминутный торнадо. Источники: Menchen 1906 , p. 10. Креффт, Брайан. «Международный театр» . Сокровища кино . Проверено 3 января 2013 года .
  11. ^ "Д. Мунтук из компании M and F Feature Film Company, 157 Вашингтон-стрит, Чикаго, обеспечил права штата Иллинойс на производство New York Film Company, The Miracle . Он специально приехал в Нью-Йорк, чтобы купить права для его компании. Источник: "Brevities of the Business" . Motography . IX (7): 256. 5 апреля 1913 г.
  12. ^ Это может быть черно-белый отпечаток; цветная печать «Чуда» шлав Нью-Йорке в феврале и марте 1913 года (см. выше ). Дистрибьюторы континентальной версии восстановили законное право показывать свою версию Das Mirakel с 6 мая (см. Также § Судебный процесс в США ниже).
  13. Перейти ↑ Blom 2000 , p. 401 цитирует один источник, который предполагает, что Ноггерат заплатил Менхену 3 миллиона французских франков, но Блом (без дополнительных объяснений) считает, что это грубое преувеличение. Одна из возможных причин такой очень большой суммы заключается в том, что французский франк (FF) был переоценен в 1960 году в 1/100 его старой стоимости [107], так что 3 000 000 «старых» франков равняются 30 000 нуво франков . В 1913 году как американская, так и французская валюта находились на золотом стандарте, когда 1 доллар США = 1,505 г золота, а 1 франкский франк = 0,29 г золота. Это дает соотношение примерно 5,18 (новых) франков к доллару, так что 30 000 французских франков стоят около 5792 долларов . [108]Другой способ взглянуть на стоимость - через заработную плату: в 1910 году средняя заработная плата в США составляла 22 цента в час, а средний рабочий в США зарабатывал от 200 до 400 долларов в год. С поправкой на инфляцию, 5792 доллара в 1910 году эквивалентны примерно 138 666 долларам в 2015 году. [109]
  14. ^ Здание, в котором располагался театр «Флора», существует до сих пор; внешний фасад украшен чуть ниже фронтона типичной полихромной керамической плиткой с изображением греческих масок и музыкальных инструментов; Фасад увенчан квадратными капителями, изображающими стилизованные театральные маски с простыми глазами и бровями в стиле ар-деко . См. Фото по адресу 79–81 Wagenstraat . Flickr. Доступ 11 февраля 2016 г.
  15. TJ West первоначально приехал из Англии, где он объединил свою Modern Marvel Company с новой театральной труппой Генри Джона Хейворда, чтобы сформировать «West's Picture Company и Brescians». После успешных театральных туров по Новой Зеландии и Австралии они сосредоточились на кинобизнесе, Хейворд обосновался в Окленде, в то время как Уэст продолжал получать значительную прибыль по всей Австралии, где к 1910 году он владел 14 постоянными кинотеатрами с предполагаемой ночной аудиторией в 20 000 человек.
  16. Список первых европейских исполнений Чуда (пьеса) (источник: Styan 1982 , стр. 136–150):
    • 1912 г .: 15 сентября - Венская Ротунда ; Октябрь - Эльберфельд, Бреслау, Кельн
    • 1913 г .: январь - Прага; Февраль - Венская фольксопер ; Сентябрь - Лейпциг, Дрезден, Эльберфельд, Бреслау, Кельн, Прага; 23 декабря - Festhalle Франкфурт - на -Майне
    • 1914 г .: январь - Гамбург, Карлсруэ; 30 апреля - Цирк / Zirkus Busch, Берлин.
  17. Этот поздний срок может указывать на своего рода соглашение между Рейнхардтом и Менхеном о том, что фильм «Чудо» не будет выпущен до тех пор, пока не закончится тираж постановочных постановок.
  18. ^ Это была почти недельная заработная плата промышленного рабочего в Германии в 1913 году [131], когда 20 марок стоили примерно 1 фунт или 5 долларов.
  19. В то время, когда он ходил на «Чудо» , Хиндемит был руководителем оркестра Нового театра во Франкфурте, где исполнялась « Posse mit Gesang » Уолтера Колло - «фарс с пением» Filmzauber (пародия на нынешнее увлечение немым кино) ) бегал. Утерянная драматическая пьеса Хиндемита под названием Die Tragödie im Kino также относится к этому периоду. (См. Luttmann 2013. ) В его письме описывается Filmzauber(в которую он уже играл 17 раз и уже почти устал от этого) как «полнейшую чушь от начала до конца, но вместе с тем забавную и очаровательную [...] Мы играем все наизусть и настораживаем только при новой шутке над нашими головами раскололась ".
    Хиндемит выделяет Kind, ich schlafe so schlecht на YouTube (rec. 1912) (Детка, я так плохо спал) и Unter'n Linden на YouTube как «номера истинно классической красоты». (Источник: Skelton 1995 , стр. 6). Контраст с «Чудом» можно услышать ниже, в клипе, который объединяет запись отрывков из музыки Хампердинка 1932 года и финальную сцену из фильма Менхена.
    ВагнераБайройтский Festspielhaus ранее был единственным местом, где разрешалось ставить Парсифаля , хотя ряд концертных выступлений проводился за пределами Байройта: запрет был снят с 1 января 1913 года.

Цитаты

  1. ^ a b c «Предполагаемое чудо- пиратство» . Variety , 28 февраля 1913 г. Том XIX, вып. 13, стр. 15, цв. 3
  2. ^ a b c Атенеум, январь – июнь 1913 г. , стр. 52.
  3. ^ a b c d e f g h Слау, Windsor and Eton Observer & 26 июля 1913 г. , стр. 8.
  4. The Dubbo Liberal and Macquarie Advocate , вторник, 21 июля 1914 г., стр. 2
  5. ^ Сувенирная программа 1913 .
  6. Evening Post (Веллингтон, Новая Зеландия), 6 марта 1914 г., стр. 3
  7. ^ например, Буш, Стивен В. "Чудо Рейнхардта" в MPW 1913a , стр. 868
  8. ^ Источник: imdb
  9. ^ Eine venezianische Nacht at imdb.
  10. ^ Исчерпывающий сравнительное исследование Guiette ( Guiette 1928 ) списки около 180 версий.
  11. ^ Гейстербахский 1851 , стр. 42-43 (PDF стр. 52), Книга VII, глава XXXIV ( De Беатрис custode )
  12. ^ ( Bithell 1913 , стр. 116, 118–122, 126) Bithell также сделал английский перевод лондонской постановки Макса Рейнхардта 1913 года из версии Турандот Фоллмеллера.
  13. ^ Метерлинк, Морис. Предисловие au Theatre (1913) (на французском языке), стр. XVIII]
  14. ^ Тернер 1914 , стр. 115.
  15. ^ Bithell 1913 , стр. 122, 126.
  16. Перейти ↑ Leach 1993 , p. 104.
  17. New York Times , 15 марта 1910 г.
  18. ^ Tunnat 2009 , стр. 152.
  19. ^ Tunnat 2009 , стр. 39.
  20. ^ Tunnat 2009 , стр. 44 и 48.
  21. Ежегодник «Сцена» 1913 г. , стр. 868.
  22. ^ a b c d e Ежегодник «Сцена» за 1913 год , стр. 293–294.
  23. Авторские права на пьесу и музыку принадлежали Bote & Bock. См. Frohlich & Schwab 1918 , стр. 640
  24. ^ МСР 1913a , р. 584.
  25. ^ a b Кино , июль 1912 г., стр. 7 (pdf стр.205)
  26. Статья в июле 1913 г. в газете Slough, Windsor and Eton Observer & 26 июля 1913 г. , стр. 8 ставит Менхена в центр создания и производства фильма «при сотрудничестве с Мишелем Карре ». Эта статья имеет поразительное сходство с той, которая появилась в «Кино» , июль 1912 г., стр. 7 (pdf p. 205), но имя Карре заменено именем Рейнхардта; обе статьи, похоже, были написаны одним и тем же человеком, который, похоже, написал и руководил всей рекламой фильма (возможно, Менхен или его «главнокомандующий» Джордж Крейджер).
  27. New York Dramatic Mirror, 16 ноября 1895 г., стр. 22
  28. ^ Patrimoine ан Сен-Сен-Дени: ль студия и др Laboratoires L'Eclair , с 3-4 (на французском языке).. Менхен продал студии в мае 1914 года, незадолго до начала Первой мировой войны .
  29. ^ Хампердинк 1912 .
  30. ^ Vollmoeller 1912 .
  31. Перейти ↑ Dekker 2007 , pp. 25–26.
  32. ^ Это утверждение появляется в письменных показаниях по Vollmoeller в 1912 авторского права судебного дела ( «The Stage» Ежегодник 1913 , стр. 293-294)связанныхнесанкционированной фильм своей пьесы, Das Mirakel .
  33. The Cinema News & Property Gazette , Том II (Новая серия), № 13, 8 января 1913 г., стр. 30, pdf стр.230
  34. ^ Konrath 2008 , стр. 124-125.
  35. ^ В рекламе фильма приходскую церковь обычно - и ошибочно - называли собором. Он также известен как «Schloßkirche» или замковая церковь, так как находится в пределах укреплений города, обнесенного стеной. Увидеть Вену глазами итальянского путешественника XVIII века - Perchtoldsdorf
  36. ^ Das Mirakel театрализованной программе, Вена Ротонда, 15 сентября-3 октября 1912.
  37. ^ a b P'dorf Rundschau 2006 , стр. 4–5.
  38. Эта «титаническая задача» (см. MPW 1913a , стр. 868), согласно сообщению New York Times: «Кинопоказ в Ковент-Гарден», выполнили семьдесят человек. New York Times , 9 декабря 1912 года. Возможно, использовался цветовой процесс Pathé . В 1910 году Пате наняла более 400 женщин-трафаретчиков на своей фабрике в Винсенне.
  39. ^ «... картины так красиво окрашены, что напоминают естественные цвета», «Разнообразие», 21 февраля 1913 года .
  40. ^ a b c «Кинопоказ в Ковент-Гарден» . New York Times , 9 декабря 1912 года.
  41. ^ a b Sydney Morning Herald , понедельник, 29 декабря 1913 г., стр. 2 столбца 3
  42. ^ a b c Poverty Bay Herald , XLI : 13370, 2 мая 1914 г., стр. 1 .
  43. ↑ a b Wanganui Chronicle (NZ), 14 апреля 1914 г., стр. 8
  44. ^ Finkielman 2004 , стр. 34-35.
  45. ^ Копингер 1915 , стр. 69.
  46. The Times , 18 декабря 1912 г. См. Также MPW 1913a , стр. 146 4 января 1913 года. 15, нет. 1.
  47. ^ "Замечательная картина" . Газета новостей кино и собственности . 11 (12): 7, 14, 43а. 1 января 1913 г.
  48. ^ Элитное торговое агентство Лондонского проекта
  49. ^ Руководство Musical 1912 , стр. 798.
  50. ^ Wyndham & L'Epine 1913 , стр. 213.
  51. The Cinema News & Property Gazette , номер 13, том II, 29 января 1913 г., стр. 21 и 42 (pdf, стр. 413 и 434).
  52. ^ Guiette 1928 , стр. 369.
  53. ^ Следующее производство в КовентГарден был британский премьера Стравинского «s Петрушка от Дягилева » s Русских балетов во вторник 4 февраля 1913, см Райли 2010 , стр. 70. Заявление в Wellington (NZ) Evening Post от 6 марта 1914 года о том, что «Чудо» длилось 3 месяца в Ковент-Гарден, вероятно, означает «в Лондоне и остальной части Великобритании».
  54. ^ МСР 1913a , р. 583, Volume 15 No. 6, 8 февраля 1913 г.
  55. ^ Kinematograph Daily , 26 марта 1913, стр. 20.
  56. ^ МСР 1913b , стр. 33, 67.
  57. The Cinema News & Property Gazette , номер 13, том II, 29 января 1913 г., стр. 21, pdf стр. 413 Датированная 29 января статья гласит: «В прошлую пятницу [т.е. в пятницу, 24 января 1913 года] Picture House на Оксфорд-стрит открыл свои двери для репродукции чрезвычайно успешной пьесы« Чудо ».
  58. The Cinema News & Property Gazette , номер 13, том II, 22 января 1913 г., стр. 13, pdf стр. 308
  59. ^ Kinematograph Daily , 26 марта 1913, вне задняя крышка реклама. Публикация была специальным выпуском еженедельника Kinematograph , выпущенного во время первой национальной кинематографической выставки в Британии в Олимпии в 1913 году.
  60. The Cinema News & Property Gazette , номер 13, том II (новая серия), 26 февраля 1913 г., стр. 29, pdf стр. 809
  61. New York Clipper , 24 мая 1913 г., стр. 4c . Ливерпульская Олимпия (построенная в 1905 году) была специально построенным крытым цирком и театром эстрады.
  62. Variety , пятница, 14 февраля 1913 г., стр. 14b
  63. Полная биография Генри Б. Харриса появилась в Billboard 2 декабря 1911 года .
  64. ^ Menchen 1906 , стр. 3.
  65. Variety , 30 сентября 1911 г., стр. Один говорит, что 100 000 долларов, другие дают 430 000 долларов за 9 месяцев.
  66. ^ Мисс Шталя Возвращение , The Standard (Лондон), 11 апреля 1912, стр. 5, цв. 2
  67. Перейти ↑ Brewster 2012 , p. 142-43.
  68. Special Cable to Variety , Лондон, 1 мая: «Выяснилось, что, прежде чем покинуть эту сторону Титаника, Генри Б. Харрис договорился с Джозефом Менхеном о правах США на движущиеся изображения« Чуда ». У мистера Харриса были единственные негативы, взятые на борт лодки ". Variety, 4 мая 1912 г., стр. 1c .
  69. ^ Никаких "чудесных" картинок. Лондон, 8 мая. " Чудо не было снято кинофильмов. Джозеф Менхен должен был появиться в отеле" Савой "в воскресенье, и у него есть контракт с Максом Рейнхардтом на съемки, но другие интересы не позволили ему сделать их. Variety , 11 мая 1912 г., стр. 4d .
  70. ^ New York Clipper , 16 ноября 1912 . «Континентал-Кунстфильм» прервал съемки « Даса Миракеля», чтобы снять фильм « В ночи унд Эйс» о гибели Титаника, и закончил его к октябрю.
  71. Grau 1912 , стр. Xvi – xvii.
  72. ^ Разнообразие , Vol. XXIX, № 2, 13 декабря 1912 г., стр. 4c.
  73. Программа театра Society Circus , 8 января 1906 г.
  74. Variety , 17 января 1913 г., стр. 4b.
  75. ^ Hischak 2008 , стр. 3.
  76. ^ Богемная девушка , Маджестик театр . IBDB. По состоянию на 14 февраля 2016 г.
  77. ^ Ellis Island пассажирской запись .
  78. Variety , 7 февраля 1913 г., стр. 15
  79. ^ Новости кино и вестник собственности Vol. 2, 5 февраля 1913 г., стр. 20–21.
  80. Variety , 14 февраля 1913 г., стр. 14
  81. The Player , 21 февраля 1913 г., стр. 2b-c
  82. New York Times , 18 февраля 1913 г.
  83. Русский симфонический оркестр Нью-Йорка . По состоянию на 19 июля 2012 г.
  84. ^ Театрал и общество 1912 , стр. 132.
  85. ^ "Sumurûn". The Times . Лондон. 20 февраля 1911 г., перепечатано в: Программа двадцатой репетиции и концерта (PDF) . Бостонский симфонический оркестр. 31 марта 1911 г. с. 1503. (pdf стр. 39.)
  86. ^ «Мотивы и сообщения для зрителя: пьесы, которые держат» . New York Times , 9 марта 1913 г., стр. х столбец 3, с рекламным фото Джозефа Кляйна.
  87. ^ "Чудо", New York Clipper , 15 марта 1913 г., стр. 27а
  88. ^ МСР 1913b 16 : 1, 5 апреля 1913, стр. 67c и стр. 68а.
  89. ^ a b Игрок , 14 марта 1913 г., стр. 22d
  90. ^ «Великий потоп в Рочестере» (19 мая 2014 г.). Рочестерсабвей. По состоянию на 14 февраля 2016 г.
  91. ^ МСР 1913b , стр. 366 16 : 4, 26 апреля 1913 г.
  92. ^ ( MPW 1913a , стр. 302) Том 15, вып. 3,18 января 1913 г.
  93. New York Dramatic Mirror, 15 января 1913 г.
  94. ^ ( МСР 1913a , стр. 520) Том 15N 5, 1 февраля 1913
  95. Последняя возможная дата показа раскрашенной вручную гравюры в Ковент-Гардене - 31 января 1913 года: русский балет стартовал 3 февраля.
  96. New York Dramatic Mirror , 12 марта 1913 г., стр. 30, цв. 2
  97. ^ ( MWP 1913a , стр. 1281)Vol. 15, No. 12, 22 марта 1913 г.
  98. ^ Ранний метод распространения фильмов. JA Aberdeen. «Ранний кинобизнес. Распространение: права штатов или роуд-шоу» . Архив голливудских отступников .
  99. ^ ( МСР 1913b , стр. 81) Том 16 № 1, 5 апреля 1913
  100. ^ МСР 1913b , стр. 68, 81.
  101. New York Clipper, 7 мая 1913, стр.
  102. Перейти ↑ Blom 2000 , p. 401н.
  103. ^ a b c Миракель, Дас (1912 D) . Кинематографический контекст (на голландском языке). По состоянию на 12 февраля 2016 г.
  104. ^ Flora (Wagenstraat), Den Haag, Wagenstraat 79-81 . Кинематографический контекст (на голландском языке). По состоянию на 12 февраля 2016 г.
  105. Согласножурналу De Kunst , цитируемому в Blom 2000 , p. 401н.
  106. Перейти ↑ Blom 1999 .
  107. ^ Ordonnance нет. 58-1341 du 27 décembre 1958 NOUVEAU FRANC (на французском языке).
  108. ^ Измерение стоимости: семь способов вычисления относительной стоимости суммы в долларах США - с 1774 г. по настоящее время
  109. ^ Калькулятор инфляции в США
  110. The Age , 27 сентября 1913 г., стр. 8, цв. 2
  111. ^ "Репетиции хора и актеров в различных процессиях в " Чуде " сейчас проходят, чтобы фильм" Чудо "мог быть снят как можно раньше. Фильм Райнхардта имеет длину 5 500 футов и со специальными припевами , Величественная оперная музыка Хампердинка и различные шествия, картина мечты займет весь вечер ». The New Zealand Observer , 8 ноября 1913 г., стр. 23
  112. ^ Фото Glaciarium с историей
  113. Evening News (Сидней, Новый Южный Уэльс), 19 декабря 1913 г., стр. 3, цв. 5
  114. The Sydney Morning Herald , суббота, 27 декабря 1913 г., стр. 2
  115. ^ Краткая биография Гарри Уэйта в архиве Австралийского театра эстрады
  116. The Adelaide Mail , 7 февраля 1914 г., стр. 6S
  117. Sydney Morning Herald, 27 декабря 1913 г., стр. 2 столбца 6
  118. Некролог Де Гроена, The Sydney Morning Herald , четверг, 3 апреля 1919 г., 8: 2 .
  119. ^ То есть утренник и два вечерних представления. Стандарт Манавату , 11 марта 1908 г., стр. 5
  120. ^ a b The Sydney Morning Herald , понедельник, 12 января 1914 г., стр. 3 столбца 8 .
  121. The Leader (Мельбурн), 16 мая 1914 г., стр. 37, столбец 3 .
  122. The Register (Аделаида), 23 мая 1914 г., стр. 7 столбец. 2.
  123. Западная Австралия (Перт), 30 июня 1914 г., стр. 12 кол. 2 .
  124. Daily Advertiser (Wagga Wagga, NSW), 23 июля 1915 г., стр. 3, цв. 6 .
  125. ^ Warracknabeal Геральд , 5 мая 1916, стр. 3, цв. 3 .
  126. New Zealand Observer , Volume XXXIV, Issue 26, 7 March 1914, p. 6
  127. New Zealand Observer , Volume XXXIV, Issue 31, 11 апреля 1914 г., стр. 10 . Позднее Ральф был представителем Новой Зеландии Лефф Поуишнофф в 1935 году, см. The Press (Canterbury), Volume LXX, Issue 21081, 5 февраля 1934, p. 6 .
  128. ^ a b Lichtbild-Bühne , Nr. 26, 16 мая 1914 г. (на немецком языке) на filmportal.de Хотя это не идеальный перевод с немецкого, фраза «... даже энтузиасты говорят, что все это больше похоже на оригинал» появляется почти дословно (на английском языке) в различных рекламных объявлениях и обзорах The Miracle в британской и американской прессе.
  129. Variety , 13 февраля 1914 г., стр. 5, последний столбец .
  130. ^ WIDS Film Daily , среда 30 июля 1919
  131. ^ Брай, Герхард (1960). Заработная плата в Германии, 1871–1945 (PDF) . (отрывок). Национальное бюро экономических исследований. п. 51. ISBN  0-87014-067-1. Дата обращения 2 июля 2016 .
  132. Перейти ↑ Skelton 1995 , pp. 5-6.
  133. ^ Новости кино , Vol. 6, 7 декабря 1912 г., стр. 12 [pdf стр. 886]
  134. ^ МСР 1913a , р. 868.
  135. ^ ( MPW 1913b ) 5 апреля 1913 г., стр. 68, цв. 1
  136. ^ Mirakel в filmportal.de
  137. Хотя судья на слушании судебного запрета предложил «сестру Беатрис», и это имя было опубликовано в сообщениях прессы, компания Shaftesbury Feature Film Co. рекламировала ее как сестру Беатрикс . (См. Cinema News & Property Gazette , 5 февраля 1913 г., стр. 16. )
  138. ^ Главная страница поиска базы данных записей 78 об / мин в Исследовательском центре истории и анализа записанной музыки (CHARM) AHRC . Совет : ищите "Хампердинк и чудо"
  139. ^ "Некролог Венди Той" . Хранитель . 28 февраля 2010 . Проверено 21 декабря 2012 года .
  140. New York Evening Post, суббота, 12 января 1924 г., стр.
  141. ^ Видео на YouTube

Источники

  • Абель, Ричард (2006). Американизация фильмов и "безумная кино" аудитория, 1910–1914 . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-24743-7.
  • "Журнал литературы, науки, изобразительного искусства, музыки и драмы Атенеум. Январь - июнь 1913 года" . Лондон: Athenaeum Press. 1913 г. Cite journal requires |journal= (help)
  • Бертольд, Марго, изд. (1984). Театр Макса Рейнхардта в кино '(на немецком). Мюнхен: Münchner Filmzentrum, Freunde des Münchner Filmmuseums eV в Zusammenarbeit mit dem Filmmuseum München.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Бителл, Джетро (1913). Жизнь и творчество Мориса Метерлинка . Лондон: Scott Publishing Co.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Блом, Иво (1999). «Главы из жизни кинооператора: воспоминания Антона Ноггерата» (PDF) . История кино . 11 : 262–281 . Проверено 11 февраля +2016 .CS1 maint: ref=harv (link)
  • Блом, Иво Леопольд (2000). Жан Десме и ранняя голландская киноторговля . Фильм Культура переходного периода. Издательство Амстердамского университета. ISBN 9789053565704.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Брюстер, Хью (2012). Золотые жизни, роковое путешествие . Нью-Йорк: Crown Publishers (Random House). п. 142. ISBN. 978-0-307-98470-8.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Карре, Мишель (филс) ; Вормсер, Андре ; Виллетт, Адольф (илл.) (1890). L'Enfant Prodigue, Pantomime en Trois Actes (на французском языке). Париж: Э. Биардо.
  • Копингер, Уолтер Артур (1915). Истон, JM (ред.). Закон об авторском праве на произведения литературы, искусства, архитектуры, фотографии, музыки и драмы: включая главы, посвященные механическим устройствам и кинематографам: вместе с международным и иностранным авторским правом, с относящимися к ним статутами (5-е изд.). Лондон: Стивенс и Хейнс.
  • де Керзон, Морис; Баха, Эжен, ред. (1912). Музыкальный гид: международное обозрение музыки и лирических театров (на французском языке). 58 . Париж, Брюссель. п. 798.
  • Дэвидсон, Джон (1905). Баллада о монахине . Лондон и Нью-Йорк: Джон Лейн.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Деккер, Николас Джон (2007). Современный катализатор: немецкие влияния на британской сцене, 1890–1918 (диссертация). Государственный университет Огайо.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Дидерикс, Гельмут Х. (1996). Frühgeschichte deutscher Filmtheorie / Ihre Entstehung und Entwicklung bis zum Ersten Weltkrieg (PDF) (Диссертация) (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне: Университет Дж. В. Гете. Архивировано из оригинального (PDF) 16 августа 2011 года.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Финкельман, Хорхе (2004). Киноиндустрия Аргентины: иллюстрированная история культуры . Макфарланд. С. 34–35. ISBN 978-0-7864-1628-8.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Frohlich, Louis D .; Шваб, Чарльз (1918). Закон кино, в том числе закон театра . Нью-Йорк: Бейкер, Вурхис и Ко.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Грау, Роберт (1912). Сцена в ХХ веке, Том 3 . Нью-Йорк: Broadway Publishing Co., стр. Xvi – xvii.
  • Гьетт, Роберт (1928). La Légende de la Sacristine: étude de littérature compare (на французском языке) (перепечатка, изд. Slatkine). Париж: Чемпион Librairie Honoré. ISBN 9782051002714.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Хайстербах, Цезарий (1851 г.). Странно, Джозеф (ред.). Dialogus miraculorum, т. II (на латыни). Кельн, Бонн и Брюссель: JM Heberle (H. Lempertz & Co.).CS1 maint: ref=harv (link)(См. Также Том I )
  • Генри, Марк (1918). За Рейном; воспоминания об искусстве и жизни в Германии до войны . Лондон: Констебль и компания.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Хищак, Томас С. (2008). Оксфордский компаньон американского мюзикла: театр, кино и телевидение . Oxford University Press, США. ISBN 978-0-19-533533-0.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Хумпердинк, Энгельберт (1912). Das Wunder (на немецком, английском и латинском языках). Берлин: Bock & G. Bote.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Конрат, Стефан (2008). Der Blechhaufen von Wien - eine Studie über die wirtschaftliche und kulturhistorische Bedeutung der Wiener Rotunde (Диссертация) (на немецком языке). Венский университет.CS1 maint: ref=harv (link)
  • "Winterwunder в Перхтольдсдорфе" (PDF) . Perchtoldsdorfer Rundschau (на немецком языке). Marktgemeindeamt Perchtoldsdorf. Декабрь 2006 . Проверено 23 июня 2012 года .
  • Кракауэр, Зигфрид (1947). От Калигари до Гитлера: психологическая история немецкого фильма . Издательство Принстонского университета.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Лич, Роберт (1993). Всеволод Мейерхольд . Режиссеры в перспективе. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-31843-3.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Библиотека Конгресса. Бюро регистрации авторских прав (1912 г.). Каталог авторских записей: брошюры, листовки, (...) кинофильмы, Том 9, Выпуск 2 . Вашингтон, округ Колумбия: Правительство. Типография.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Библиотека Конгресса. Бюро регистрации авторских прав (1918 г.). Каталог авторских записей: Произведения искусства, (...) драматические композиции, Томы 7–8 . Вашингтон, округ Колумбия: Правительство. Типография.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Луттманн, Стивен (2013). Пол Хиндемит: исследование и информационное руководство . Музыкальные библиографии Routledge (2-е, исправленное и аннотированное изд.). Рутледж. ISBN 978-1-135-84841-5.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Менхен, Джозеф (1906). Усовершенствованная электрическая театральная техника: Каталожный № 4. 1 сентября 1906 г. (PDF) . Нью-Йорк: Электрическая компания Джозефа Менхена.CS1 maint: ref=harv (link)
  • «Мир кино, апрель - июнь 1912 года» . XII . Нью-Йорк: Издательство Чалмерса. 1912b. Cite journal requires |journal= (help)
  • «Мир кино, июль-сентябрь 1912 года» . XIII . Нью-Йорк: Издательство Чалмерса. 1912c. Cite journal requires |journal= (help)
  • «Мир кино, январь-март 1913 года» . XV . Нью-Йорк: Издательство Чалмерса. 1913a. Cite journal requires |journal= (help)
  • «Мир кино, апрель - июнь 1913 года» . XVI . Нью-Йорк: Издательство Чалмерса. 1913b. Cite journal requires |journal= (help)
  • «Чудо» . Игрок и общество . Лондон: Kingshurst Publishing. 5 (28). 1912 г.
  • Портер, Мэри (1916). Общественная драма и зрелище . Издательство Йельского университета.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Райли, Мэтью (2010). «Модернизм, Дягилев и русский балет в Лондоне 1911–29» . В Райли, Мэтью (ред.). Британская музыка и модернизм, 1895–1960 . Издательство Ashgate. ISBN 978-0-7546-6585-4.
  • Росс, Харрис (2007). "DW Griffith v City Hall:. Политика, Этнос и Чикаго Фильм ' ". Журнал Исторического общества штата Иллинойс . Университет Иллинойса Press. 100 (1 (весна, 2007 г.)): 19. JSTOR  40204664 .CS1 maint: ref=harv (link)
  • Хиндемит, Пол (1995). Избранные письма Пауля Хиндемита . (перевод и под ред. Джеффри Скелтона). Издательство Йельского университета. С. 5–6. ISBN 978-0-300-06451-3.
  • "Чудо" приходит в Слау " . Слау, Виндзор и Итон Обсервер : 8, col. 3. 26 июля 1913 г.На веб-сайте NB указано, что их онлайн-просмотрщик масштабируемых изображений не работает. В меню «Просмотры текущего изображения» слева загрузите «Изображение высокого разрешения (2,4 МБ)», щелкнув правой кнопкой мыши и выберите «Сохранить ссылку как ...» и т. Д.
  • Великая мистерия профессора Макса Райнхардта: «Чудо», адаптированная как пьеса / музыка Lyricscope Энгельбертом Хампердинком; книга Карла Фоллмеллера; по договоренности с Джозефом Менхеном; адаптированный для кино Мишелем Карре . Бирмингем, Великобритания: Shakespeare Press. 1913 г. (Краткое содержание пьесы. - Песнопения и припевы.)
  • Ежегодник «Сцена» . 1913. С. 293–294.
  • Стян, JL (1982). Макс Рейнхардт . Кембридж: Архив Кубка. С. 136–150. ISBN 978-0-521-29504-8.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Туннат, Фредерик Д. (2009). Карл Фоллмеллер (на немецком языке). tredition. ISBN 978-3-86850-234-3.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Тернер, Уна (1914). Метерлинк: критическое исследование . Лондон: Мартин Секер.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Фоллмеллер, Карл (1912). Чудо: Мистическая пьеса без слов, в двух действиях и интермеццо . Издание Bote & G. Bock.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Wyndham, H. Saxe; L'Epine, Джеффри, ред. (1913). Кто есть кто в музыке: биографические записи современных музыкантов . Лондон: сэр Исаак Питман и сыновья.

Внешние ссылки [ править ]

  • Черно-белый тонированный отпечаток пленки (до недавнего времени считавшийся утерянным) хранится в архиве CNC, Франция. Доступно на видео на YouTube (в 7 частях)
  • Неправильно названный Дас Миракель на IMDb
  • Чудо в базе данных Британского института кино (BFI)]
  • Вокальная партитура музыки Хампердинка доступна на imslp.org.
  • Полная оркестровая партитура и партии можно взять напрокат в Boosey and Hawkes.