Возможность это Caroline этап эпохи Игра, комедия , написанная Джеймсом Shirley , опубликованной в 1640 году . Спектакль назвали «прекрасной маленькой комедией, изобилующей умными ситуациями и очаровательными персонажами». [1]
The Opportunity получил лицензию на выступление сэра Генри Герберта , магистра пира 29 ноября 1634 года . Его играла в театре «Кокпит» труппа Ширли, «Люди королевы Генриетты» . Кварто 1640 года был посвящен Ширли личному другу капитану Ричарду Оуэну. Ширли полагался на « Эль Кастиго дель Пенсек » Тирсо де Молина как на источник сюжета своей пьесы.
Кварто 1640 года было напечатано Томасом Котсом для книготорговцев Эндрю Крука и Уильяма Кука . Пьеса была популярна и была возрождена в начале эпохи Реставрации , в ноябре 1660 года . Во время Междуцарствия , когда театры были закрыты, материал , из возможности был извлечен и выполнен в виде Droll под названием Цена самомнения, опубликованной в остряках в 1672 году . [2]
Синопсис
Аурелио Андреоцци - молодой джентльмен из Милана . Он приезжает в Урбино со своим другом Пизауро. В Урбино Аурелио обнаруживает, что его принимают за человека по имени Борджиа, сына пожилого аристократа по имени Меркуцио. В шутку Аурелио позволяет заблуждению сохраняться. Это потенциально серьезная ситуация: хотя Борджиа и отозван из изгнания, у него есть могущественные потенциальные враги - его обвиняли в убийстве брата Урсини, фаворита правящей герцогини Урбино. У Борджиа также есть красивая сестра по имени Корнелия, ожидающая герцогини, в которую Аурелио быстро влюбляется.
Урсини, однако, тоже любит Корнелию; чтобы добиться ее расположения, он прощает ее «брата», Борджиа / Аурелио, и получает прощение за него от герцогини. Но Урсини также хочет, чтобы «Борджиа» благословил его костюм Корнелии - неприятное обстоятельство для Аурелио. Проблема усугубляется тем, что Корнелия влюблена в Аурелио, но ее отталкивает то, что, по ее мнению, является неестественной природой ее чувств. Герцогиня тоже влюблена в Борджиа / Аурелио, к неудовольствию своих придворных; и она красивая и желанная женщина, которая может сделать своего мужа герцогом. И Корнелия, и Урсини с завистью реагируют на интерес герцогини к Аурелио. Также недоволен «посол» из Феррары , который ведет переговоры о потенциальном браке между своим герцогом и герцогиней Урбино. (Этот «посол» на самом деле сам герцог Феррарский.)
Сложности достигают апогея в сцене балкона пьесы. В ночи, под балконом, стоит Аурелио; незнакомый ему герцог Феррарский наблюдает за происходящим. Наверху, на балконе, Корнелия изображает из себя герцогиню; она говорит Аурелио не полагаться на ее благосклонность - «она» планирует выйти замуж за герцога. Герцог, конечно, в восторге от этого и уезжает. Герцогиня появляется на этой сцене и вытесняет Корнелию на балконе; она, в свою очередь, притворяется Корнелией и в этом облике просит Аурелио благословить «ее» брак, то есть брак Корнелии, с Урсини. Аурелио, думая, что потеряет обеих женщин, утверждает свою истинную личность: он говорит «Корнелии», что он не ее брат, и просит ее полюбить его самого. Удивленная фальшивая Корнелия немного подбадривает его, но все еще оставляет в нем сомнения.
На следующее утро герцогиня говорит Аурелио, что поможет ему с любой урбийской невестой, которую он пожелает, даже «самой гордой, величайшей в нашем герцогстве, без каких-либо ограничений». Прежде чем они могут прийти к взаимопониманию, входит Корнелия, чтобы объявить герцогу, который думает, что у него есть согласие герцогини выйти за него замуж. Герцогиня, конечно, отрицает какие-либо подобные обещания, а Корнелия признается в своем участии в маскараде и недоразумении. Однако дальнейшие недоразумения возникают из-за неверно направленного любовного письма; в конце концов, герцогиня принимает герцога, Корнелия принимает Урсини, а озадаченный Аурелио уезжает из Урбино, чтобы продолжить свое путешествие.
У «Возможности» также есть комический сюжет, в котором задействован слуга Аурелио Пимпонио и паж.
Заметки
Рекомендации
- Форсайт, Роберт Стэнли. Отношения пьес Ширли к елизаветинской драме. Нью-Йорк, издательство Колумбийского университета, 1914.
- Нейсон, Артур Хантингтон. Джеймс Ширли, драматург: биографическое и критическое исследование. Нью-Йорк, 1915 год; переиздано Нью-Йорк, Бенджамин Блом, 1967.
- Шеллинг, Феликс Эммануэль. Елизаветинская драма, 1558–1642 гг. Бостон, Houghton Mifflin, 1908.