Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Проблема Тор мост » является Шерлок Холмс короткий рассказ Артура Конан Дойла , собранные в Архив Шерлока Холмса (1927). Впервые он был опубликован в 1922 году в журналах The Strand Magazine (Великобритания) и Hearst's International (США).

Краткое изложение сюжета [ править ]

Иллюстрация 1922 г. Дж. Патрика Нельсона в Hearst's International

Нил Гибсон, Золотой Король и бывший сенатор от «какого-то западного штата», обращается к Холмсу с просьбой расследовать убийство его жены Марии, чтобы освободить гувернантку его детей Грейс Данбар от преступления. Вскоре выясняется, что брак мистера Гибсона был несчастливым, и он очень плохо относился к своей жене. Он влюбился в нее, когда встретил ее в Бразилии , но вскоре понял, что у них нет ничего общего. Его привлекла мисс Данбар; поскольку он не мог жениться на ней, он пытался доставить ей удовольствие другими способами, например, пытался помочь людям менее удачливым, чем он сам.

Мария Гибсон была найдена лежащей в луже крови на мосту Тор Бридж с пулей в голове и запиской от гувернантки, согласившейся на встречу в этом месте, в ее руке. В гардеробе мисс Данбар находится недавно разряженный револьвер с одним выстрелом. Холмс соглашается взглянуть на ситуацию, несмотря на убедительные доказательства.

С самого начала Холмс отмечает некоторые довольно странные вещи в этом деле. Как могла мисс Данбар так хладнокровно и рационально спланировать и осуществить убийство, а затем небрежно бросить орудие убийства в свой гардероб? Что это был за странный скол на нижней стороне каменной балюстрады моста? Почему миссис Гибсон сжимала записку от мисс Данбар, когда она умерла? Если орудием убийства было одно из двух одинаковых пистолетов, почему другое нельзя было найти в коллекции мистера Гибсона?

Холмс использует свои способности к дедукции, чтобы раскрыть преступление, и демонстрирует, используя револьвер Ватсона , как оно было совершено: миссис Гибсон, возмущенная и завидующая отношениям мисс Данбар с ее мужем, решила покончить с собой и подставить соперницу в преступлении. . Устроив встречу с мисс Данбар и попросив ее оставить свой ответ в записке, миссис Гибсон привязала камень на веревке к концу револьвера и застрелилась, камень стащил револьвер через мост. ; Револьвер, найденный в шкафу мисс Данбар, был вторым пистолетом этой пары, из которого стреляли ранее в лесу, а скол на мосту был вызван тем, что пистолет ударил по каменной кладке, когда его оторвали от камня. ХолмсаРеконструкция воспроизводит повреждение балюстрады.моста. Он просит полицию перетащить озеро для револьверов Ватсона и Гибсона.

Комментарий [ править ]

История примечательна в канонике Шерлока Холмса тем, что вначале упоминается оловянный ящик, расположенный в хранилищах банка Cox and Co. в Чаринг-Кросс в Лондоне, где доктор Ватсон хранил бумаги, касающиеся некоторых нерешенных или незаконченных документов Холмса. случаи. [1] Согласно Уотсону: «Среди этих незаконченных историй есть история мистера Джеймса Филлимора, который, вернувшись в свой дом за зонтиком, никогда больше не видел в этом мире». [2] Неизвестная судьба Филлимора была предметом для других историй, в том числе: «Чудо Хайгейт » Адриана Конан Дойла и Джона Диксона Карра ; [2] "Загадка вихря Уорикшира" автораФ. Гуинплен Макинтайр ; [3] «Проблема больного моста » Филиппа Дж. Фармера ; [2] один эпизод итальянской серии комиксов Storie di Altrove ( спин-офф более известного Мартина Мистера ); Радиоадаптация Берта Кулза на BBC « Особое наследие мисс Глории Уилсон» из «Дальних приключений Шерлока Холмса» ; [4] и две книги Марвина Кея , «Невероятный зонтик» (Doubleday, 1979) и «Любовный зонтик».(Даблдей, 1981). Также упоминается случай Айседоры Персано, «которая была найдена совершенно безумной, с коробкой спичек перед ним, в которой находился замечательный червь, который, как утверждается, неизвестен науке», и случай резца Алисии .

История публикаций [ править ]

"Проблема Торского моста" была опубликована в Великобритании в журнале Strand Magazine в феврале – марте 1922 года и в США в Hearst's International в те же месяцы. [5] История была опубликована с семью иллюстрациями А. Гилберта в Strand , [6] и с шестью иллюстрациями Дж. Патриком Нельсоном в Hearst's International . [7] Он был включен в короткий сборник рассказов Архив Шерлока Холмса , [6] , которая была опубликована в Великобритании и США в июне 1927 года [8]

Адаптации [ править ]

Кино и телевидение [ править ]

«Проблема моста Тора» была адаптирована как короткометражный немой фильм под названием «Тайна моста Тора» в 1923 году как часть серии фильмов о Шерлоке Холмсе компанией Stoll Pictures . В нем играли Эйлле Норвуд в роли Шерлока Холмса и Хьюберта Уиллиса в роли доктора Ватсона. [9]

История была адаптирована для Шерлок Холмс серии 1968 BBC с Питером Кушинга , [10] , но этот эпизод теперь потерян. [11]

История также была разыграна в 1991 году в сериале Granada TV « Шерлок Холмс» с Джереми Бреттом в главной роли с Дэниелом Мэсси в роли Нила Гибсона, Селией Грегори в роли Марии Гибсон и Кэтрин Рассел в роли Грейс Данбар. [12]

Похожий метод кадрирования используется в « Она написала убийство», 8-й сезон, 17-я серия (1992) «До последней воли я сражаюсь с тобой». [ необходима цитата ]

В серии CSI: Crime Scene Investigation 2005 года «Кто стрелял в Шерлока?» (Сезон 5, Эпизод 11), метод убийства был в основном похож, с изменениями, в том числе осколком от пистолета, а не от каменной кладки (камина). Но вместо того, чтобы инсценировать самоубийство, чтобы подставить одного из подозреваемых, оказалось, что инсценировал смерть другого подозреваемого. [ необходима цитата ]

У профессора Elementary , Season 1, Episode 9 (2012) тот же мотив, что и у миссис Гибсон, и аналогичный метод кадрирования. [13] Та же причина смерти, которую установил Холмс в этой истории, используется во вступительной части того же сериала, Сезон 2, Эпизод 9 (2013), с тем же намерением вызвать подозрение у другой стороны. [13]

Радио [ править ]

Эдит Мейзер адаптировала « Проблема Торового моста» как эпизод американского радиосериала «Приключения Шерлока Холмса» . Эпизод вышел в эфир 16 марта 1931 года с Ричардом Гордоном в роли Шерлока Холмса и Ли Ловелл в роли доктора Ватсона. [14] Еще одна радиодраматизация истории, транслировавшаяся 13 июня 1936 года (с Гордоном в роли Холмса и Гарри Уэстом в роли Ватсона). [15]

Майзер также адаптировал сюжет для американского радиосериала «Новые приключения Шерлока Холмса» в качестве эпизода, который вышел в эфир 3 ноября 1940 года. Еще одна адаптация рассказа вышла в эфир 1 октября 1945 года. В обоих эпизодах Бэзил Рэтбоун сыграл Холмса, а Найджел Брюс - Ватсона. [16]

Радиоадаптация под названием «Мост Тор» вышла в эфир в 1962 году в программе BBC Light в рамках радиосериала 1952–1969 годов, в котором Карлтон Хоббс в главной роли сыграл Холмса и Норман Шелли в роли Уотсона. Его поставил Майкл Хардвик . Роберт Эйрес сыграл Дж. Нила Гибсона. [17]

«Проблема Торского моста» была инсценирована для BBC Radio 4 в 1994 году Бертом Коулзом в рамках радиосериала 1989–1998 годов с Клайвом Меррисоном в главной роли в роли Холмса и Майклом Уильямсом в роли Уотсона с Уильямом Хуткинсом в роли Дж. Нила Гибсона. [18]

В 2012 году рассказ был адаптирован для радио в рамках сериала «Классические приключения Шерлока Холмса » американского радиошоу « Imagination Theater» с Джоном Патриком Лоури в роли Холмса и Лоуренсом Альбертом в роли Уотсона. [19]

Ссылки [ править ]

Примечания
  1. ^ Райли, Дик; Макаллистер, Пэм (1999). Прикроватная тумбочка, ванна и кресло, спутник Шерлока Холмса . Contiuum . п. 185 . ISBN 0-8264-1116-9.
  2. ^ a b c Бансон, Мэтью (1997). Энциклопедия Шерлокиана . Саймон и Шустер . п. 192. ISBN. 0-02-861679-0.
  3. ^ Ватт, Питер Риджуэй; Грин, Джозеф (2003). Альтернативный Шерлок Холмс: стилизация, пародии и копии . Рутледж . п. 59. ISBN 978-0754608820.
  4. ^ "Дальнейшие приключения" . полная аудиосистема BBC ШЕРЛОК ХОЛМС . Проверено 5 декабря 2018 .
  5. ^ Смит (2014), стр. 184.
  6. ^ a b Cawthorne (2011), стр. 160.
  7. ^ "Интернационал Херста. V.41 1922" . Электронная библиотека HathiTrust . С. 96–97, 159, 192–193, 239 . Дата обращения 14 ноября 2020 .
  8. ^ Cawthorne (2011), стр. 151.
  9. ^ Эйлз, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 132 . ISBN 9780060156206.
  10. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана . С. 242–243. ISBN 9780857687760.
  11. ^ Стюарт Дуглас - www.thiswaydown.org. «Пропавшие эпизоды» . missing-episodes.com . Проверено 10 марта 2013 года .
  12. ^ Хайнинг, Питер (1994). Телевидение Шерлок Холмс . Девственные Книги. п. 233. ISBN. 0-86369-793-3.
  13. ^ а б О'Лири, Джеймс С. (25 марта 2016 г.). «Элементарно и гончая» . Я слышу о Шерлоке везде . Проверено 5 декабря 2018 .
  14. ^ Дикерсон (2019), стр. 28.
  15. ^ Дикерсон (2019), стр. 75.
  16. Перейти ↑ Dickerson (2019), pp. 96, 180.
  17. ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Брэмхолл-хаус. п. 389 . ISBN 0-517-217597.
  18. ^ Берт Коулз. «История Шерлока Холмса» . BBC завершила аудиозапись Шерлока Холмса . Проверено 12 декабря +2016 .
  19. Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: протокол трансляции» (PDF) . Старинное радио . Проверено 10 июня 2020 .
Источники
  • Которн, Найджел (2011). Краткая история Шерлока Холмса . Бегущий пресс. ISBN 978-0762444083.
  • Дикерсон, Ян (2019). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио . BearManor Media. ISBN 978-1629335087.
  • Смит, Дэниел (2014) [2009]. Компаньон Шерлока Холмса: элементарное руководство (обновленное издание). Aurum Press. ISBN 978-1-78131-404-3.

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст The Problem of Thor Bridge в Wikisource
  • СМИ, связанные с проблемой моста Тор на Викискладе?