Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Мир Сьюзи Вонг» - это роман британского писателя Ричарда Мейсона 1957 года. Главные герои - Роберт Ломакс, молодой британский художник, живущий в Гонконге, и Сьюзи Вонг, главный герой, китаянка, работающая проституткой. Роман был адаптирован в пьесу и породил два неофициальных продолжения, фильм и балет.

Сюжет [ править ]

Роберт Ломакс - молодой англичанин, который после прохождения национальной службы отправляется работать на плантацию в Британской Малайе . Во время своего пребывания в Малайе Ломакс решает на год сделать новую карьеру художника.

Ломакс посещает Гонконг в поисках вдохновения для своих картин. Он регистрируется в отеле «Нам Кок», сначала не понимая, что это бордель, обслуживающий в основном британских и американских моряков. Однако это только делает отель более очаровательным в глазах Ломакса и лучшим источником сюжетов для его картин.

Ломакс быстро заводит дружбу с большинством барных девушек отеля , но его очаровывает архетипичная « проститутка с золотым сердцем » Сьюзи Вонг. Вонг ранее представилась ему как Вонг Мили-Линг, богатая девственница, чей отец владеет четырьмя домами и большим количеством машин, чем она может сосчитать, и которая позже притворяется, что не узнает его в отеле. Первоначально Ломакс решил, что он не будет заниматься сексом ни с одной из барменш в отеле, потому что у него нет средств для оплаты их услуг. Однако вскоре выясняется, что Сьюзи Вонг интересуется им не как клиентом, а как серьезным любовным увлечением. Хотя Вонг становится содержанкой двух других мужчин, и Роберт Ломакс ненадолго увлекается молодой британской медсестрой, Ломакс и Вонг в конечном итоге объединяются, и роман заканчивается счастливо, когда они женятся.

Развитие [ править ]

Мейсон вдохновился на создание романа, когда он останавливался в отеле Luk Kwok в 1956 году и наблюдал за предлагаемыми там услугами проституции. [1]

Кино, телевидение и театральные постановки [ править ]

Роман был адаптирован в пьесе в 1958 году Полом Осборном , режиссером Джошуа Логаном , продюсером Дэвидом Мерриком , и в главных ролях участвовали Уильям Шатнер и Франс Нуен . [2] [3] Цай Чин сыграл главную роль в постановке « Вест-Энд 1959 года».

История позже была адаптирована в фильм 1960 года, в значительной степени основанный на более ранней пьесе режиссера Ричарда Куайна с Уильямом Холденом , Нэнси Кван , Сильвией Симс и Майклом Уайлдингом в главных ролях . [4] Рэй Старк был исполнительным продюсером. Первоначально роль должна была повторить Франс Нуен , но она заболела, и ее заменила Нэнси Кван .

В марте 2006 года в Гонконгском балете состоялась премьера танцевальной адаптации Стивена Джеффриса под названием « Сьюзи Вонг» . [5]

В 2010 году сцены из балета Стивена Джеффриса были использованы режиссером Брайаном Джеймисоном в кинобиографии « Кого это может касаться: путешествие Ка Шена» , чтобы провести параллели между экранным персонажем Сьюзи Вонг и жизнью актрисы Нэнси Кван .

Сиквелы [ править ]

В 2008 году Себастьян Джерард написал несанкционированное продолжение романа « Ради бога: загробная жизнь Сьюзи Вонг» . Действие книги происходит в Гонконге 1998 года, через 47 лет после событий, описанных в книге Мэйсона. Роман Джерарда исследует опыт доктора Марко Подесты, ветерана войны во Вьетнаме, который находится в Гонконге для исследования. Книга представляет собой интерпретацию Джерардом того, что могло произойти после окончания фильма, что было немного более двусмысленным, чем концовка в романе Мэйсона. В романе Джерарда предполагается, что, возможно, были настоящие Роберт и Сьюзи, которые были источником вдохновения для истории, и что только через них мы могли узнать, сохранится ли такой невероятный роман.

Существует также неофициальная современная интерпретация Мира Сьюзи Вонг Леона Пэна, написанная в 2010 году под названием Сьюзи . Один из персонажей книги берет имя Сьюзи Вонг в попытке закрепить славу оригинального персонажа. Роман исследует 60 лет перемен в Гонконге, а его темы включают бедность, подъем Китая, нестабильность занятости в мире в 2008 году, аутсорсинг и провалы капитализма.

Места [ править ]

Отель Luk Kwok в 1933 году, напротив гавани Виктория .

Отель Nam Kok, показанный в рассказе, основан на отеле Luk Kwok Hotel ( китайский :香港 六 國酒大; Jyutping : hoeng1 gong2 luk6 gwok3 zau2 dim3 ; пиньинь : Xiānggǎng Liù Guó Jiǔdiàn ) на Глостер-роуд в Ван Чай , где останавливался Мейсон. хотя сейчас здание более современное, в 1980-х годах его реконструировали. Кроме того, в отличие от отеля из книги, современный отель - это не бордель, а один из многих небольших шикарных отелей на острове Гонконг .

Прием [ править ]

Роман получил хорошие отзывы во время выхода в свет. [6]

См. Также [ править ]

  • Проституция в Гонконге

Ссылки [ править ]

  1. Хейдон, Гай (4 июля 2017 г.). «Сьюзи Вонг: 60 лет после создания символа Гонконга, мы рассказываем об интервью с покойным автором Ричардом Мейсоном» . Южно-Китайские утренние новости . Проверено 24 ноября 2018 года .
  2. ^ «Мир Сьюзи Вонг - Бродвейская пьеса - Оригинал - IBDB» . www.ibdb.com .
  3. ^ Vagg, Стивен (10 августа 2019). «Невоспетые австралийские актеры - Рон Рэнделл: Двадцать лучших» . Filmink .
  4. ^ Мир Сьюзи Вонг в каталоге Американского института кино
  5. ^ "Сьюзи Вонг - Балет" . Южно-Китайская утренняя почта . 1 февраля 2019.
  6. Хейдон, Гай (4 июля 2017 г.). «Как Сьюзи Вонг соблазнила мировых книжных критиков в 1957 году» . Южно-Китайская утренняя почта . Проверено 24 ноября 2018 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • « Гонконг как город / воображаемое в мире Сьюзи Вонг , любовь - это множество великолепных вещей и китайская шкатулка » ( архив ) Томаса Ю. Т. Лука, Китайский университет Гонконга . п. 73–82.