- Для других с этим именем см Theoxena (значения) .
Эта статья включает в себя список литературы , связанной литературы или внешних ссылок , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Август 2020 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Феоксена была дочерью князя Иродика, уважаемого человека в Фессалии и одного из их главных вождей.
Жизнь [ править ]
Филипп V Македонский , который всегда планировал войну против римлян, приказал эвакуировать большинство прибрежных городов Фессалии. Жителей нужно было переселить небольшими группами в Пеонию, внутренний регион, позже названный Эматией . Филипп слышал о клеветнических высказываниях в его адрес людей, которые были вынуждены покинуть свои города. Он решил, что для него будет наилучшим преимуществом арестовать сыновей отцов, которых он убил ранее, и убить их, чтобы потом они не заговорили против него. Жестокость Филиппа была разрушительной для семьи Феоксены и ее сестры. Их родители ранее были убиты Филиппом, а позже он убил их мужей. У Феоксены и Арчо было по одному сыну, когда они овдовели.
Феоксена получила несколько предложений руки и сердца от принцев, но все они отклонила. В конце концов Арчо вышла замуж за человека по имени Порис, который занимал высокое положение среди энийцев. У них было несколько детей вместе, однако она умерла до того, как дети выросли. Чтобы дети Арчо воспитывались должным образом и не попадали в руки другой мачехи, Теоксена вышла замуж за Пориса, овдовевшего мужа ее сестры. Это было больше для защиты его детей, ее племянников и племянников, чем для ее собственного блага.
Когда она услышала о плане короля Филиппа арестовать детей тех, кого он казнил ранее, она была уверена, что мальчики станут жертвами уловок короля. Она придумала ужасный замысел и осмелилась сказать, что лучше убьет невинных детей собственными руками, чем позволит им попасть во власть Филиппа. Порис, отец детей, пришел в ужас от одного упоминания о таком поступке. Он сказал, что отправит их к надежным друзьям в Афины и будет сопровождать их в их бегстве.
Однажды они отправились из Фессалоники в Эению, где проходил фестиваль. Он отмечался с большим великолепием каждые четыре года с пышным зрелищем в честь Энея , основателя города. Проведя день в обычном пиршестве, они ждали до полуночи, когда все уснули. Затем они тайно поднялись на борт корабля, который Порис ждал своего часа. Они делали вид, что возвращаются в Фессалоники, но на самом деле их конечной целью было плыть к Эвбеи , безопасному месту для его детей.
Однако все пошло не так, как планировалось. Подул встречный ветер, и гребцы тщетно гребли, чтобы уйти, однако они были вынуждены вернуться к берегу, где они только что ушли. Днем их заметили солдаты короля Филиппа, стоявшие на страже гавани. Филипп приказал отправить вооруженную лодку, чтобы захватить корабль с Феоксеной и ее семьей. Был строгий приказ не возвращаться без него, иначе люди будут наказаны смертью.
Тем временем Порис изо всех сил пытался убедить гребцов уйти. Порис время от времени возносил руки к небу и умолял богов помочь ему. Феоксена, женщина неукротимого духа, вернулась к цели, которую она давно придумала, и смешала вместе какой-то яд. Затем она поставила чашу так, чтобы ее могли видеть дети, вместе с кинжалами. Феоксена заявила:
- Только смерть может нас освободить. Вот два способа встретить это. Выбирайте каждого из вас, какой вы пожелаете, как спасение от царской тирании. Приходите вы, мальчики постарше, чтобы первыми схватить нож - или, если вас ожидает более долгая смерть, выпейте яда.
С одной стороны, к ним приближались вражеские корабли. С другой стороны, настаивающая мать убеждала детей умирать. Одни выбрали одну смерть, другие - другую. Тех, кто выбрал яд, и которые были еще полуживыми, выбросили с корабля в море. Тогда Феоксена схватила мужа руками и прыгнула с ним в море. Матросы Филиппа завладели кораблем, на борту которого не было людей.
Ссылки [ править ]
Первоисточники [ править ]
- История Рима Ливия : Книга 40
Вторичные источники [ править ]
- Древняя история египтян, карфагенян, ассирийцев, вавилонян , стр. 398–399 Чарльза Роллина , опубликовано в 1851 году, Гарвардский университет.