" This Must Be the Place (Naive Melody) " - песня новой вэйв- группы Talking Heads , выпущенная в ноябре 1983 года как второй сингл с ее пятого альбома Speaking in Tongues . Лирику написал Дэвид Бирн , а музыку написали Бирн и другие участники группы, Крис Франц , Тина Уэймут и Джерри Харрисон .
"Это должно быть то место (Наивная мелодия)" | ||||
---|---|---|---|---|
Одно от Talking Heads | ||||
из альбома Speaking in Tongues | ||||
Б сторона | "Лунные скалы" | |||
Выпущенный | Ноябрь 1983 г. [1] | |||
Записано | 1982 г. | |||
Жанр | Новая волна | |||
Длина | 4 : 56 | |||
Этикетка | Отец | |||
Автор (ы) песен | ||||
Производитель (и) | Говорящие головы | |||
Хронология синглов Talking Heads | ||||
| ||||
Аудио | ||||
"This Must Be the Place (Наивная мелодия)" на YouTube |
Состав
В «Интервью с самим собой» на DVD с концертным фильмом « Stop Making Sense» Бирн заявляет, что это песня о любви, тема, которую он старается избегать, потому что она «довольно большая». Он также сказал о песне: [3]
Это песня о любви, почти полностью состоящая из бессвязных фраз, фраз, которые могут иметь сильный эмоциональный резонанс, но не имеют никаких повествовательных качеств. Это настоящая честная песня о любви. Не думаю, что когда-либо раньше исполнял настоящую песню о любви. У меня всегда была какая-то оговорка или изюминка. Я пытался написать то, что не было бы банальным, не звучало бы глупо или убого, как многие. Думаю, мне это удалось; Я был очень доволен этим.
Согласно треку с комментариями « Stop Making Sense» , название «Наивная мелодия» относится к музыке. На записи гитара и бас повторяют остинато на протяжении всей песни. По словам Дэвида Бирна, многие профессиональные музыканты не стали бы играть песню, написанную таким образом, и именно это делает мелодию наивной. Бирн играл соло на ведущем клавишном инструменте. [ необходима цитата ]
Басистка Тина Веймаут заявила в примечаниях к « Once in a Lifetime: The Best of Talking Heads», что песня была создана путем «поистине наивных» экспериментов с различными инструментами и джемами . Веймут играл на гитаре, гитарист Джерри Харрисон играл на синтезаторе Prophet (включая басовую линию) Уолли Бадару использовал тот же синтезатор, чтобы добавить удары, а Бирн переключался между гитарой и другим синтезатором Prophet, последний из которых он играл с помощью колеса модуляции высоты тона и " смелые "фортепианные глиссандо . [ необходима цитата ]
Позже Pitchfork описал эту песню как «аберрацию для Talking Heads. Это было скорее упражнение в преуменьшенном музыкальном гипнозе, чем полиритмический фанк с цитированием Кути, хорошо сжатый, а не разрывающийся по швам, и (в своей смущенной манере) он была полномасштабной любовной песней. [..] С "This Must Be the Place" группа резко упростила свое звучание, сгущая свою звуковую палитру до уровня небольших всплесков ЭКГ (поменяв инструменты для забавы, это было почти все, что они могли надежно сыграть) и выжать лишь несколько аккордов ". [4]
Не ищи смысла
Песня вошла в концертный фильм « Stop Making Sense» (1984) с участием Talking Heads, снятый Джонатаном Демме . На протяжении всей версии Stop Making Sense Бирн и его товарищи по группе выступают при стандартной лампе, в то время как изображения различных частей тела крупным планом проецируются на экран позади них. Как показано в комментарии к фильму, части тела принадлежат Бирну и его девушке (позже жене) Адель Лутц , также известной как Бонни. Когда песня достигает моста, музыканты отступают, и Бирн танцует с лампой, отсылка к аналогичному танцу Фреда Астера с вешалкой для верхней одежды в фильме « Королевская свадьба» . Во время песни, Weymouth видно играет редкий Fender Свингер электрогитару , вместо ее обычного баса.
Версия Stop Making Sense была выпущена как сингл в 1986 году, достигнув 100-го места в британском чарте синглов . [5]
Критический прием
В 2014 году Pitchfork поставил эту песню на 22-е место в своем списке «200 лучших песен 1980-х годов», а Уинстон Кук-Уилсон с веб-сайта сказал: «В процессе разборки Talking Heads продемонстрировали нечто, лежащее в основе их искусство: неподражаемый дар Дэвида Бирна к мелодии и его уникальная способность заставлять каждую музыкальную фигуру казаться знакомой и напрямую связанной с лирической мыслью (см. весело '). Есть ли лучший момент катарсиса в поп-музыке, чем финальное воплощение эврики песни, после того, как Бирна ударили монолитным духовным молотом и он пробудился от охватывающего всю жизнь оцепенения в неожиданной стабильности? : «Закрой пустые места, ударь меня по голове / Ааоооо, ааоо, ааоо, ааоооо». Для группы, которая редко решает проблемы души, «Naive Melody» остается неожиданным и несравненным достижением ». [4]
Клип
В музыкальном видео участники группы и их сессионные музыканты смотрят беззаботные домашние фильмы , а затем спускаются в подвал и играют на своих инструментах.
В других СМИ
- Песня вдохновила название драматического фильма 2011 года « Это должно быть то место» режиссера Паоло Соррентино с Шоном Пенном в роли стареющей рок-звезды. В одной из сцен главный герой посещает концерт, на котором Дэвид Бирн исполняет песню полностью. [6] [7] [8]
- Песня дважды фигурирует в оскароносном фильме 1987 года Wall Street , в том числе в финальных титрах. Песня снова фигурирует в финальных титрах продолжения « Уолл-стрит: Деньги никогда не спят» .
- Песня играет во вступительной части премьеры пятого сезона телесериала Agents of SHIELD .
Охватывает
Песня была исполнена вживую в исполнении монреальской группы Arcade Fire , и она является стороной B их сингла " Neighborhood # 3 (Power Out) ". В их версии присутствует Дэвид Бирн на гостевом вокале. The Panics сделали кавер на песню из своего альбома Rain on the Humming Wire .
Диаграммы
Оригинальная версия
Диаграмма (1983) | Пиковая позиция |
---|---|
Таблица одиночных игр Великобритании [5] | 51 |
США Рекламный щит Горячие 100 [9] | 62 |
США Cashbox Top 100 [10] | 71 |
Живая версия
Диаграмма (1986) | Пиковая позиция |
---|---|
Таблица одиночных игр Великобритании [5] | 100 |
Сертификаты
Область, край | Сертификация | Сертифицированные подразделения / продажи |
---|---|---|
Соединенное Королевство ( BPI ) [11] | Серебро | 200 000 |
Данные о продажах и потоковой передаче основаны только на сертификации. |
Рекомендации
- ^ "Talking Heads - This Must Be The Place (Naive Melody)" - через www.45cat.com.
- ^ «Запись ASCAP для песни» .
- ↑ Talking Heads The Band и их музыка, стр.113, Дэвид Ганс ISBN 0-7119-0980-6
- ^ а б «200 лучших песен 80-х» . Вилы . 24 августа 2015 года . Проверено 13 апреля 2017 года .
- ^ а б в "Официальная чартерная компания - Talking Heads" . Официальные графики компании . Проверено 13 августа 2011 года .
- ^ «Это должно быть место: когда рок-бог сражается с нацистом» . Телеграф .
- ^ «Обзор Канн-2011: это должно быть то место» . Хранитель . 20 мая 2011 г.
- ^ « „ Это должно быть место“: Что Критики говорят» . Голливудский репортер . 1 ноября 2012 г.
- ^ "Talking Heads> Чарты и награды> Billboard Singles" . Allmusic . Проверено 13 августа 2011 года .
- ^ «Касса Топ 100: 24 декабря 1983 г.» . cashboxmagazine.com . Проверено 30 января 2021 .
- ^ «Британские сертификаты синглов - Talking Heads - This Must Be the Place (Naive Melody)» . Британская фонографическая промышленность . Проверено 8 марта 2021 года .
дальнейшее чтение
- Салливан, Дениз (31 января 2011 г.). "Происхождение песни: Правдивая история наивной мелодии Talking Heads", "Это должно быть то место " " . Crawdaddy! . Архивировано из оригинала 4 февраля 2011 года . Проверено 24 июня 2014 года .
Внешние ссылки
- Текст этой песни на MetroLyrics