Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ниже приводится график пандемии COVID-19 в Уэльсе в течение 2020 года. Существуют значительные различия в законодательстве и отчетности между странами Великобритании: Англия, Шотландия, Северная Ирландия и Уэльс.

Хронология [ править ]

Февраль 2020 г. [ править ]

  • 28 февраля - Власти подтверждают первый случай коронавируса в Уэльсе у человека, который недавно вернулся из отпуска в Италии. [1]

Март 2020 г. [ править ]

  • 11 марта - в Уэльсе зарегистрирован первый случай «передачи инфекции от сообщества», когда у пациента в Кайрфилли, не имеющего истории поездок, положительный результат теста на COVID-19. [2]
  • 12 марта - У пациента в больнице Рексхэм-Майлор положительный результат на COVID-19 - первый случай заболевания в Северном Уэльсе. [3]
  • 13 марта - Министр здравоохранения правительства Уэльса Воан Гетинг объявляет, что все несрочные амбулаторные приемы и операции в больницах Уэльса будут приостановлены, чтобы задержать распространение пандемии коронавируса. [4]
  • 17 марта - Национальное собрание Уэльса закрыто для публики. [5]
  • 23 марта - Число погибших в Великобритании составляет 335 человек, в Уэльсе - 16, Борис Джонсон объявил, что с полуночи вступит в силу общенациональный приказ «Оставайтесь дома», который будет пересматриваться каждые 3 недели. [6] Это станет известно как изоляция в Великобритании .

Апрель 2020 [ править ]

  • 1 апреля -
  • 8 апреля - Марк Дрейкфорд , первый министр Уэльса , подтверждает, что правительство Уэльса продлит блокировку сверх первоначального трехнедельного периода для Уэльса. [9]
  • 11 апреля - Пиковая загрузка коек интенсивной терапии в Англии составляет около 58%. Заполняемость в апреле в Шотландии и Уэльсе ненадолго превысит 40%, в то время как Северная Ирландия сообщила о пике в 51% в начале месяца. [10]
  • 12 апреля - На стадионе Княжества Кардиффа открывается временная больница «Сердце Дракона » для приема первых пациентов. [11]
  • 17 апреля - Более поздний анализ регистраций смертей (всех причин) в Англии и Уэльсе, проведенный Управлением национальной статистики, обнаружил самый высокий показатель на этой неделе, который составил 21 805, что составляет 207% от пятилетнего среднего показателя за ту же неделю. COVID-19 упоминается в 8730 случаях. [12]
  • 20 апреля - профессор Дам Анджела Маклин , заместитель главного научного консультанта Великобритании, заявляет, что число подтвержденных случаев «сокращается». [13] Число людей, попадающих в больницы из-за COVID-19, начало падать в Шотландии, Уэльсе и во всех регионах Англии, при этом значительное падение наблюдается в Лондоне и Мидлендсе. [14]
  • 21 апреля - Данные, опубликованные Управлением национальной статистики, показывают, что смертность в Англии и Уэльсе достигла двадцатилетнего максимума: 18 500 смертей от всех причин за неделю до 10 апреля, что примерно на 8 000 больше, чем в среднем в это время года. [15] [16] Смертность включает в себя тех, кто находится в домах престарелых, где 1043 смертельных случая, связанных с COVID-19 с начала года до настоящего времени, - это скачок по сравнению с 217, зарегистрированными неделю назад. [17]
  • 22 апреля - Врачи Уэльса написали совместное письмо первому министру Марку Дрейкфорду, призывая его запретить использование вторых домов во время вспышки. [18]
  • 28 апреля -
    • Данные Управления национальной статистики за неделю, закончившуюся 17 апреля, показывают, что в Англии и Уэльсе зарегистрировано 22 351 смертельный случай, что почти вдвое превышает средний пятилетний показатель и является самым высоким недельным итогом с момента начала сопоставления данных в 1993 году [19].
    • В отчете ONS указывается, что треть смертей от коронавируса в Англии и Уэльсе происходит в домах престарелых, при этом за неделю, закончившуюся 17 апреля, было зарегистрировано 2000 [20], а число смертей от всех причин в домах престарелых почти в три раза превышает зарегистрированное число. три недели назад. [19]

Май 2020 [ править ]

  • 5 мая - Данные Управления национальной статистики за неделю, закончившуюся 24 апреля, показывают 21 997 случаев смерти от всех причин, зарегистрированных в Англии и Уэльсе; это на 354 меньше по сравнению с предыдущей неделей, но все же почти вдвое больше, чем в среднем за пять лет для того времени года. Смертность в больницах в неделю снижается, в то время как число случаев смерти в домах престарелых продолжает расти, и за год до 24 апреля в домах престарелых произошло 5890 смертей, связанных с COVID-19. [21]
  • 8 мая - Марк Дрейкфорд , то первый министр Уэльса , расширяет ограничения Lockdown еще в течение трех недель , но с некоторыми изменениями незначительных. Людям разрешается заниматься спортом на улице более одного раза в день, и советы могут запланировать открытие библиотек и чаевые. Некоторые садовые центры также могут открыться заново. [22]
  • 10 мая - Правительство Великобритании обновляет свое сообщение о коронавирусе с «оставаться дома, защищать NHS, спасать жизни» на «сохранять бдительность, контролировать вирус, спасать жизни». Оппозиционная лейбористская партия выражает обеспокоенность, что лозунг может сбивать с толку, и лидеры автономных правительств Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии заявляют, что сохранят первоначальный лозунг. [23]
  • 12 мая - Данные, опубликованные Управлением национальной статистики и переданными администрациями, показывают, что число погибших от COVID-19 превышает 40 000 человек, в том числе почти 11 000 жителей домов престарелых [24], хотя еженедельные цифры продолжают падать. [25] В домах престарелых в Англии и Уэльсе общее количество COVID-19 с начала года до настоящего времени достигает 8312, но еженедельное число (до 1 мая) показывает снижение впервые с начала пандемии. [25]
  • 15 мая -
    • В отчете Управления национальной статистики о случаях смерти в домах престарелых в Англии и Уэльсе говорится о 9 039 случаях смерти в период со 2 марта по 1 мая и еще 3 444 случаях смерти жителей больниц. В этот период COVID-19 стал причиной 27% смертей жителей домов престарелых. С последней недели марта количество смертей, не связанных с COVID, было выше, чем в предыдущие годы; Пик смертности жителей от всех причин пришелся на 14 апреля. [26]
    • Первый министр Уэльса Марк Дрейкфорд обрисовывает в общих чертах маршрут «светофоров» для выхода из карантина в Уэльсе, который он описывает как «в красной зоне», но не называет дат, когда ограничения будут сняты. [27]
  • 18 мая - Суды присяжных возобновляются в нескольких судах в Англии и Уэльсе, которые были приостановлены с момента введения ограничений на изоляцию. [28]
  • 29 мая - * Марк Дрейкфорд , первый министр Уэльса, объявляет об ослаблении ограничений на изоляцию в Уэльсе с понедельника, 1 июня, что позволит членам двух семей встречаться на открытом воздухе. Неосновным розничным торговцам настоятельно рекомендуется использовать следующие три недели, чтобы «подготовить меры безопасности». [29]
  • 31 мая - министр здравоохранения Уэльса Воан Гетинг объявляет об ослаблении правил изоляции для тех, кто защищает дома в Уэльсе. С 1 июня они могут встречаться на улице с людьми из другой семьи, но должны соблюдать правила социального дистанцирования и не должны заходить в чужой дом. [30]

Июнь 2020 г. [ править ]

  • 2 июня - Совет по крикету Англии и Уэльса подтверждает, что Англия сыграет три контрольных матча против Вест-Индии, начиная с 8 июля. [31]
  • 3 июня - министр образования Уэльса Кирсти Уильямс объявляет, что все школы в Уэльсе вновь откроются с 29 июня. Они будут открыты для всех учеников, но только треть учеников будет посещать школу одновременно. Летний семестр также продлен на неделю. [32]
  • 5 июня - Запрет правительства Великобритании на выселение арендаторов в Англии и Уэльсе продлен на два месяца до 23 августа. [33]
  • 9 июня - Министр здравоохранения Уэльса Воан Гетинг объявляет, что жителей Уэльса попросят носить трехслойную маску для лица в ситуациях, когда социальное дистанцирование невозможно, например, в общественном транспорте. [34]
  • 13 июня - Фестиваль еды в Абергавенни 2020 года , крупнейший фестиваль еды в Уэльсе, запланированный на сентябрь, отменяется из-за эпидемии COVID-19. [35]
  • 18 июня - Рабочие предприятия по переработке кур в Ллангефни , Англси , должны перейти на самоизоляцию после вспышки COVID-19, от которой пострадали более 100 человек. Завод снабжает больницы, магазины и рестораны. [36]
  • 19 июня - Правительство Уэльса излагает свою программу по смягчению ограничений на изоляцию, начиная с 22 июня, с мерами, которые включают в себя разрешение розничным торговцам возобновить работу и снятие ограничений на занятия спортом на открытом воздухе. Ограничения на поездки в Уэльс, из него и вокруг него будут сняты с 6 июля. [37]
  • 21 июня - Число рабочих птицефабрики в Англси с положительным результатом теста на COVID-19 возрастает до 158. [38]
  • 22 июня -
    • После того, как правительство Великобритании обновило свои рекомендации для людей, которые защищаются в Англии, правительство Уэльса выпускает заявление, в котором говорится, что рекомендации по экранированию не изменились в Уэльсе, где они действуют до 16 августа. [39]
    • Правительство Уэльса снимает ограничения на проведение свадебных церемоний и церемоний гражданского партнерства, разрешая их повторение, но запрет на общественные собрания остается. [40]
    • Правительство Уэльса подтверждает, что 1097 пациентов из больниц были выписаны в дома престарелых без теста на коронавирус в начале карантина. [41]
  • 24 июня - Первый министр Уэльса Марк Дрейкфорд объявляет, что правило двухметрового социального дистанцирования останется в силе в Уэльсе, описывая его как «безопасный способ поведения». [42]
  • 25 июня - Правительство Великобритании объявляет о планах ослабить правила для Англии и Уэльса, позволяя пабам и ресторанам использовать открытые пространства, такие как террасы, тротуары и автостоянки, в то время как для открытых рынков и праздников больше не потребуется разрешение на планирование. [43]
  • 28 июня - Оппозиционные партии в Уэльсе выражают озабоченность после того, как цифры показывают, что скорость сдачи тестов на COVID-19 в стране замедлилась. Около половины тестов возвращаются в течение 24 часов, что на 68% меньше в конце апреля. [44]
  • 29 июня -
    • Правительство Уэльса объявляет, что с 6 июля два домохозяйства в Уэльсе могут образовать так называемое «расширенное домохозяйство», что позволит им встречаться в помещении и оставаться на ночь; расширенная мера домашнего хозяйства также включает людей, которые защищаются. [45]
    • В Уэльсе вновь открываются школы. [46]
    • Семьям рабочих мясокомбината в Мертир-Тидвиле приказывают самоизолироваться после того, как 101 человек, связанный с фабрикой, дал положительный результат на COVID-19. [47]
    • Совет по крикету Англии и Уэльса подтверждает, что сезон чемпионата графства 2020 года начнется 1 августа. [48]

Июль 2020 г. [ править ]

  • 2 июля - Правительство Уэльса объявляет, что пабы, бары, кафе и рестораны могут открываться на открытом воздухе с 13 июля. [49]
  • 3 июля -
    • Правительство Великобритании опубликовало список из 59 стран, в которых карантин не будет применяться при возвращении в Англию с 10 июля. В их число входят Греция, Франция, Бельгия и Испания, но Португалия и США не вошли в список. Эти изменения не распространяются на Шотландию, Уэльс или Северную Ирландию, где карантинные ограничения остаются в силе для всех прибывающих из-за пределов Великобритании. [50]
    • Первый министр Уэльса Марк Дрейкфорд объявил об отмене пятимильных ограничений на поездки для Уэльса с 6 июля. С этой даты было разрешено открывать аттракционы на открытом воздухе, а двум домам разрешено встречаться в закрытых помещениях. [51]
  • 6 июля - Поскольку обеспокоенность по поводу роста безработицы растет, правительство Великобритании объявляет о программе стоимостью 111 миллионов фунтов стерлингов, чтобы помочь компаниям в Англии предоставить дополнительные 30 000 мест для стажеров; 21 миллион фунтов стерлингов будет выделен на финансирование аналогичных схем в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии. [52]
    • О новых случаях смерти в Уэльсе за последние 24 часа не сообщается. [53]
    • Уэльс снимает ограничения на «пребывание на месте», что означает отсутствие ограничений на поездки. [54]
  • 9 июля - Все государственные школы Уэльса откроются в сентябре, подтвердила министр образования Кирсти Уильямс . В школах будет ограничено социальное дистанцирование групп учеников, но взрослым придется соблюдать правила социального дистанцирования. Родители, чьи дети не ходят в школу, штрафам не подлежат. [55] Дополнительные 900 преподавательских должностей будут созданы в Уэльсе, чтобы помочь ученикам наверстать упущенное в учебе. [56]
  • 10 июля -
    • Цифры, опубликованные Национальным советом начальников полиции, показывают, что в Англии и Уэльсе не было наложено никаких штрафов за нарушение карантинных правил в течение первых двух недель после их введения, в то время как десять человек были оштрафованы за то, что не использовали защитные маски в общественном транспорте в течение двух недель. предшествующий 22 июня. [57]
    • Второй раз менее чем за неделю в Уэльсе не сообщается о новых случаях смерти за последние 24 часа. [58]
    • Первый министр Уэльса Марк Дрейкфорд объявляет, что пабы, кафе, рестораны и бары в Уэльсе могут открыться в закрытых помещениях с 3 августа. [59]
  • 11 июля - В связи с тем, что в Уэльсе вновь открываются дома отдыха, первый министр Марк Дрейкфорд заявляет, что снова приехать в страну «абсолютно безопасно». [60]
  • 13 июля -
    • Парикмахерские и парикмахерские снова открываются в Уэльсе. [61]
    • Уэльс пережил два дня подряд без каких-либо новых смертей от коронавируса, а с 6 июля всего четыре дня. [62]
    • Первый министр Уэльса объявляет, что с 27 июля ношение маскировки лица в общественном транспорте Уэльса станет обязательным. [63]
  • 14 июля -
    • Министр финансов Уэльса Ребекка Эванс объявляет, что порог налога на сделки с землей при продаже недвижимости будет повышен с 180000 фунтов стерлингов до 250000 фунтов стерлингов с 27 июля до марта 2021 года. Это означает, что большая часть продаж недвижимости в Уэльсе будет освобождена от налога в течение этого периода. . [64]
    • Крупнейшее отделение неотложной помощи и неотложной помощи при Университетской больнице Уэльса в Кардиффе предписывает пациентам, не оказывающим экстренную помощь, звонить заранее, прежде чем обращаться в отделение неотложной помощи; они будут оценены дистанционно и назначено время встречи. [65]
  • 15 июля -
    • Поскольку количество положительных тестов для Уэльса упадет примерно до 1%, министр здравоохранения страны Воан Гетинг объявляет о внедрении новой стратегии тестирования, основанной на оценке риска, для Уэльса. [66]
    • Первый министр Уэльса Марк Дрейкфорд подтвердил Сенедду Симру, что уроки вождения могут возобновиться в Уэльсе с 27 июля. [67]
  • 16 июля -
    • Главный врач Уэльса доктор Фрэнк Атертон подтвердил, что 130000 человек, защищающихся в Уэльсе, больше не нуждаются в этом с 16 августа. [68]
    • Уэльс сообщает, что еще один день без новых смертей, это пятый день за последние десять дней. [69]
  • 17 июля - Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что ежедневные брифинги в Уэльсе прекращаются и вместо этого будут проводиться еженедельно. [70]
  • 18 июля - Уэльс в четвертый раз за семь дней не сообщает о новых случаях смерти, связанных с COVID. [71]
  • 20 июля - Игровые площадки, спортивные залы под открытым небом и ярмарки могут возобновить работу в соответствии с последними мерами по ослаблению карантина. [72]
  • 21 июля -
    • Министр здравоохранения Воан Гетинг объявляет, что врачи и стоматологи в Уэльсе получат повышение заработной платы на 2,8% по сравнению с инфляцией. [73]
    • Общественное здравоохранение Уэльса не сообщает о новых случаях смерти от COVID-19 за последние 24 часа. [74]
  • 22 июля -
    • Служба общественного здравоохранения Уэльса публикует подробную информацию о том, как несколько сотен человек заразились COVID-19, находясь в больнице, в так называемых нозокомиальных случаях. [75]
    • Исполнительный директор Валлийского союза регби Мартин Филлипс подтверждает, что в 2020 году на стадионе «Княжество» не будут проводиться международные матчи [76].
  • 23 июля -
    • Правительство Уэльса объявляет, что беременные женщины могут брать с собой партнера на дородовые консультации. [77]
    • Правительство Уэльса объявляет, что никакие новые бесплатные ящики с едой не будут доставлены людям, защищающимся в Уэльсе, если потребуется второй период изоляции. [78]
  • 24 июля -
    • Служба общественного здравоохранения Уэльса зафиксировала свой последний день без новых смертей от COVID, что означает, что за последнюю неделю был зарегистрирован только один случай смерти от вируса. [79]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд подтвердил, что кинотеатры, музеи и салоны красоты могут открыться с 27 июля. [80]
  • 25 июля - Открытие кемпингов с удобствами на этаже. [81]
  • 27 июля -
    • Салоны красоты, татуировщики, маникюрные бары, спа, салоны для загара, [82] музеи и художественные галереи могут открыться вновь. [83] Уроки вождения также можно возобновить. [84]
    • В общественном транспорте Уэльса использование защитных маскировок становится обязательным. [85]
    • Правительство Уэльса отменяет закон, требующий, чтобы люди работали из дома, если они могут, что означает, что отказ от этого больше не является уголовным преступлением, но людям по-прежнему рекомендуется работать из дома, если у них есть такая возможность. [86]
    • В Уэльсе не зарегистрировано новых смертей от коронавируса. [87]
  • 28 июля - Персонал и пациенты больниц в Северном Уэльсе «активно» проходят тестирование на COVID-19 после всплеска случаев заболевания в больнице Рексхэм-Мейлор . [88]
  • 30 июля - Первый министр Марк Дрейкфорд подтвердил, что пабы, рестораны и кафе могут открыться для посетителей внутри помещений с 3 августа. [89]
  • 31 июля - Первый министр Марк Дрейкфорд подтверждает, что бассейны, тренажерные залы, развлекательные центры и закрытые игровые площадки, включая soft play, могут быть открыты с 3 августа. С этой даты дети до 11 лет больше не будут обязаны находиться на расстоянии двух метров друг от друга или от взрослых, а собрания на открытом воздухе до 30 человек будут разрешены. [90]

Август 2020 г. [ править ]

  • 4 августа -
    • После тестирования, проведенного в Рексхэме, Служба здравоохранения Уэльса пришла к выводу, что «нет доказательств широко распространенной передачи» COVID-19 в этом районе. [91]
    • После того, как накануне вновь открылись гостиничные предприятия, министр международных отношений Илунед Морган напоминает пабам и ресторанам о необходимости собирать данные о клиентах и ​​поддерживать социальное дистанцирование, а также предупреждает, что тех, кто не подчиняется, могут снова принудить к закрытию. [92]
  • 5 августа - Обновленный совет правительства Уэльса призывает всех, кто болеет COVID-19, обращаться за медицинской помощью, если их симптомы не улучшились в течение семи дней. [93]
  • 6 августа -
    • Правительство Уэльса заявляет, что оно работает с властями в Гвинеде для обеспечения безопасности после того, как оппозиционные политики выразили обеспокоенность по поводу того, что этот район переполнен туристами. [94]
    • Уэльс становится первой частью Великобритании, которая вводит карантинные ограничения для путешественников, прибывающих в Великобританию из Бельгии, Багамских островов и Андорры, при этом новые правила вступают в силу с полуночи; они вступают в силу в 4 часа утра 8 августа для остальной части Великобритании. [95]
  • 7 августа - Наблюдательный орган за валлийскими экзаменами, Qualification Wales , заявляет, что тысячи предполагаемых оценок GCSE и A Level будут понижены из-за «щедрости» и непоследовательности учителей в разных школах. [96]
  • 10 августа -
    • В Уэльсе вновь открываются тренажерные залы, бассейны и мягкие игровые площадки. [97]
    • Исследование Senedd пришло к выводу, что COVID-19 оказал разрушительное воздействие на самые бедные сообщества, подчеркнув неравенство в обществе. [98]
  • 11 августа - Джули Джеймс , министр жилищного строительства и местного самоуправления , объявляет о пакете финансирования в размере 50 миллионов фунтов стерлингов для поддержки жилищных проектов в Уэльсе и поиска постоянного жилья для бездомных страны. [99]
  • 12 августа - Более одной пятой смертей от COVID-19 в Уэльсе приходилось на долю пациентов с деменцией, как показали данные, что побудило людей к призыву создать целевую группу по деменции перед потенциальной второй волной вируса. [100]
  • 13 августа -
    • Опубликованы результаты A Level. В Уэльсе 42% оценок ниже расчетных. [101]
    • Общественное здравоохранение Уэльса сообщает, что еще один день без смертей от COVID-19. [102]
  • 14 августа - Правительство Уэльса откладывает ослабление правил проведения собраний в закрытых помещениях с 15 августа на 22 августа; после этого четыре домохозяйства могут образовать расширенный пузырь и встретиться в помещении при условии, что условия «останутся стабильными». До 30 человек могут присутствовать на трапезе в помещении после свадьбы или похорон с того же дня. Также объявлены новые полномочия, согласно которым гостиничные предприятия должны собирать данные клиентов для отслеживания контактов с 17 августа. [103]
  • 15 августа - Министр образования Кирсти Уильямс подтверждает, что учащиеся с более низкими, чем ожидалось, результатами A Level смогут обжаловать оценки. [104]
  • 16 августа - Программа защиты заканчивается в Уэльсе; это последняя часть Великобритании, которая завершила свою программу защиты. [105]
  • 17 августа -
    • Правительство Уэльса объявляет, что результаты A Level и GCSE в Уэльсе будут основаны на оценке учителей после скандала по поводу оценок. [106]
    • В Уэльсе зарегистрирован еще один день без смертей от COVID-19. [102]
  • 20 августа - опубликованы результаты GCSE, теперь оценки основаны на оценках учителей. Более 25% имеют оценки A * и A по сравнению с 18,4% в 2019 году. [107]
  • 21 августа -
    • Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что небольшие театры под открытым небом и спортивные мероприятия с участием до 100 зрителей будут опробованы, и первоначально будут проведены три мероприятия. [108]
    • Поскольку Служба здравоохранения Уэльса подтверждает 14 новых ежедневных случаев COVID-19, самый высокий показатель за 11 недель, сотрудники колл-центра Sky в Кардиффе занимаются самоизоляцией после того, как несколько коллег дали положительный результат на вирус. [109]
  • 22 августа -
    • Служба общественного здравоохранения Уэльса сообщает о первой за шесть дней смерти, связанной с COVID-19. [110]
    • Ежегодный фестиваль Элвиса Пресли в Портколе , запланированный на конец сентября, отменен из-за пандемии COVID-19. [111]
  • 24 августа - Служба общественного здравоохранения Уэльса сообщает, что зарегистрированный рост случаев заболевания в Кардиффе связан с повышением уровня социализации. Всего за предыдущую неделю было зарегистрировано 47 случаев заболевания, большинство из которых относятся к возрастной группе 20–30 лет. [112]
  • 25 августа - Исследование, проведенное правительством Уэльса, показывает, что три четверти туристических предприятий вновь открылись после того, как ограничения начали сниматься, но, по крайней мере, половина из них не работает на полную мощность. [113]
  • 26 августа - Правительство Уэльса объявляет, что отдельные школы и местные власти будут решать, являются ли маски обязательными для учеников средней школы. [114]
  • 28 августа -
    • Данные Управления национальной статистики показывают, что в Уэльсе один из самых низких показателей смертности от COVID - 75,7 смертей на 100000 человек, что ниже, чем во всех частях Англии, кроме юго-запада. [115]
    • Посещения домов престарелых внутри помещений разрешены, но представители сектора говорят, что рекомендации, вероятно, пришли слишком поздно, чтобы их можно было возобновить после приближающихся выходных, связанных с государственными праздниками. [116]
  • 29 августа - Уэльс не регистрирует новых случаев смерти от COVID за последние 24 часа, но зарегистрировано 40 новых случаев. [117]
  • 30 августа -
    • Пассажирам рейса из Занте в Кардифф 25 августа приказывают самоизолироваться после того, как у человека на борту впоследствии оказался положительный результат на COVID-19. [118]
    • Полиция Южного Уэльса сообщила, что они разогнали незаконный рейв в Банвене в районе Брекон-Биконс , в котором приняли участие 3000 человек со всей Великобритании; организаторы оштрафованы на 10 000 фунтов стерлингов. [119]
  • 31 августа -
    • Общественное здравоохранение Уэльса сообщает об отсутствии новых смертей от COVID-19, но о 39 новых случаях. [120]
    • Авиакомпания Tui начинает расследование после того, как количество пассажиров рейса из Занте в Кардифф, у которых впоследствии был обнаружен положительный результат на COVID-19, увеличилось до шестнадцати, а на фоне заявлений о мерах безопасности на рейсе были проигнорированы меры безопасности. [121]

Сентябрь 2020 г. [ править ]

  • 1 сентября -
    • Министр образования Кирсти Уильямс объявляет, что между правительством Уэльса и Квалификационным Уэльсом будут проведены переговоры о том, откладывать ли школьные экзамены в 2021 году. [122]
    • Путешественников, прибывающих в Уэльс из Занте , просят самоизолироваться в течение 14 дней после того, как 16 пассажиров рейса с греческого острова дали положительный результат на COVID-19. [123]
  • 3 сентября - Уэльс исключает Португалию из списка исключений из карантина после увеличения числа случаев COVID-19 в этой стране, а новые правила вступают в силу с 4 утра 4 сентября. [124] Греческие острова Крит , Закинф , Миконос , Лесбос , Парос и Антипарос , а также Гибралтар и Французская Полинезия также удаляются. Впервые правительство Уэльса установило другие правила карантина для правительства Великобритании. [125]
  • 5 сентября - Хефин Дэвид , член Senedd for Caerphilly, призывает людей в этом районе усилить социальное дистанцирование, чтобы избежать новой изоляции, после того, как на предыдущей неделе было зарегистрировано 62 новых случая COVID-19. [126]
  • 6 сентября -
    • Юристы выражают обеспокоенность по поводу задержки в рассмотрении судебных дел в Англии и Уэльсе, где с момента начала блокировки было отложено около 9000 дел, и предупреждают, что меры, принятые для ускорения рассмотрения дел, могут оказаться неэффективными. [127]
    • Сообщается еще о 98 новых случаях COVID-19, в том числе 25 в Кайрфилли и 23 в Ронда-Кинон-Таф . [128]
  • 7 сентября -
    • Сообщается еще о 133 случаях COVID-19, что является самым высоким ежедневным числом в Уэльсе с 30 июня, причем число случаев продолжает расти в Кайрфилли и Ронда-Кинон-Таф. [128]
    • Жители городского совета округа Кайрфилли подвергаются первой местной изоляции в Уэльсе, которая вступает в силу с 18:00 8 сентября. Министр здравоохранения Воан Гетинг объявляет, что массовые исследования показали, что в этом районе широко распространено население, при этом министр обвиняет в росте числа людей, которые общаются дома. В результате принятия новых мер члены Совета Кайрфилли должны будут носить маски для лица в общественных местах внутри помещений, будут прекращены расширенные семейные договоренности и введены ограничения на поездки для предотвращения поездок за пределы Кайрфилли без «уважительной причины». [129]
  • 8 сентября - В связи с закрытием района округа Кайрфилли руководители совета в Ронда-Кинон-Таф предупреждают, что есть всего несколько дней, чтобы избежать введения аналогичных мер в этом районе. [130]
  • 9 сентября -
    • Сотня человек самоизолируется после того, как 14 случаев COVID-19 связаны с вечером награждения спортивного клуба в Кармартеншире . [131]
    • Карл Касс, член кабинета министров округа Карфилли, уходит со своего поста после того, как в социальных сетях появились фотографии, на которых видно, что он нарушает правила социального дистанцирования. [132]
  • 10 сентября -
    • Венгрия и французский остров Реюньон удалены из списка исключений из карантина с 4 часов утра 12 сентября, а Швеция добавлена ​​к нему, что означает, что путешественникам оттуда больше не нужно будет самоизолироваться. [133]
    • В системе общественного здравоохранения Уэльса зарегистрировано еще 102 новых случая COVID-19. [134]
    • Совет по здравоохранению Cwm Taf Morgannwg, охватывающий долины Южного Уэльса , сообщает об увеличении вдвое госпитализаций из-за COVID-19 за предыдущую неделю, при этом 72 случая потребовали госпитализации. [135]
    • Людей в Rhondda Cynon Taf и Merthyr Tydfil просят носить маски для лица на работе, в магазинах и в переполненных общественных местах, чтобы избежать изоляции в стиле Caerphilly. [136]
  • 11 сентября - Правительство Уэльса объявляет, что ношение маскировочных изделий в магазинах и других закрытых помещениях станет обязательным с 14 сентября и что собрания более шести человек в закрытых помещениях будут запрещены. [137]
  • 13 сентября -
    • Еще 162 случая COVID-19 подтверждены в Уэльсе. [138]
    • Правительство Уэльса заявляет, что треть людей по-прежнему должны работать из дома, даже если ограничения COVID-19 были сняты. [139]
    • Sport Wales заявляет, что юношеский спорт в Уэльсе "находится под серьезной угрозой" в предстоящую зиму, с возможностью того, что команды не сыграют матчи из-за пандемии. Также есть опасения, что дети могут «отдаляться» от таких видов спорта, как регби и футбол, потому что они не могут играть в них так же, как до COVID. [140]
  • 14 сентября -
    • Общественное здравоохранение Уэльса сообщает, что 30 августа в Интернете по ошибке были опубликованы данные о 18000 человек, у которых положительный результат теста на COVID-19. Информация была доступна в течение 20 часов, и хотя полные имена не были опубликованы, эта информация, возможно, позволила идентифицировать жителей дома престарелых. [141]
    • Предполагается, что праздничная вечеринка в августе в выходные стала причиной всплеска случаев COVID-19 в Ньюпорте . [142]
  • 15 сентября -
    • Зимой для потенциальных пациентов с COVID-19 будут доступны дополнительные 5000 больничных коек. [143]
    • После сообщений о том, что люди не могут пройти тесты на COVID-19 или им приходится проехать несколько сотен миль до испытательного центра, первый министр Марк Дрейкфорд говорит, что тесты могут стать доступными для тех, у кого нет симптомов, после открытия новых лабораторий в ноябре. [144]
  • 16 сентября -
    • В отношении Rhondda Cynon Taf действуют ограничения, начиная с 18:00 BST 17 сентября. С этого момента людям, живущим в этом районе, не разрешается покидать территорию без уважительной причины, например, для поездки на работу или для учебы, а лицензированные помещения должны закрываться в 23:00 BST. [145]
    • Общественное здравоохранение Уэльса сообщает о 199 новых случаях COVID-19 за последние 24 часа, но ни одного случая смерти за последние 15 дней. [146]
  • 17 сентября -
    • Гибралтар и Таиланд добавлены в список исключений из карантина с 04:00 19 сентября, в то время как путешественники из Гваделупы и Словении должны будут самоизолироваться, если они прибудут в Уэльс после этого. [147]
    • Д-р Робин Хоу из отдела общественного здравоохранения Уэльса предупреждает, что рост числа случаев COVID-19 в закрытых районах может привести к увеличению числа госпитализаций и смертей в этих районах. [148]
  • 18 сентября -
    • Первый министр Марк Дрейкфорд говорит, что Ньюпорт и Мертир Тидфил находятся под наблюдением из-за роста числа случаев COVID-19 в этих регионах. [149]
    • Департамент здравоохранения Бетси Кадуаладр университет объявляет , что COVID-19 вспышек в Рекса закончилась. [150]
  • 19 сентября -
    • Количество ежедневных случаев COVID-19 возрастает до 212, также сообщается о двух смертельных исходах. [146]
    • Посещения больниц и домов престарелых в Бридженде, Мертир-Тидвил и Ронда-Кинон-Таф приостановлены из-за опасений по поводу роста числа случаев COVID-19 в этих районах. [151]
  • 20 сентября -
    • Еще 199 ежедневных случаев COVID-19 регистрируются в Уэльсе, но новых смертей нет. [152]
    • Элунед Морган , министр по международным отношениям правительства Уэльса, говорит, что, возможно, придется рассмотреть возможность более строгого соблюдения, если люди продолжают нарушать правила COVID-19. [153]
  • 21 сентября - объявлены ограничения на изоляцию для Мертир-Тидвил , Бридженд , Блейнау-Гвент и Ньюпорт , вступающие в силу с 18:00 22 сентября; Людям в этих местах не разрешат покинуть территорию, а лицензированные помещения должны закрываться к 23:00. [154]
  • 22 сентября - В предварительно записанном телеобращении первый министр Марк Дрейкфорд объявляет о новых ограничениях на фоне роста числа случаев COVID-19, что приводит Уэльс в один ряд с Англией. Пабы, рестораны и бары должны закрываться в 22:00 с четверга, 24 сентября, и предлагать только обслуживание столиков, в то время как в супермаркетах и ​​в супермаркетах не разрешается подавать алкоголь в это время. Дрейкфорд также советует людям избегать ненужных поездок. [155]
  • 23 сентября - Первый министр Марк Дрейкфорд заявляет, что нет оснований распространять меры изоляции на другие районы Уэльса, и что уже объявленные меры требуют времени, чтобы подействовать. [156]
  • 24 сентября -
    • Вторая версия приложения NHS для отслеживания контактов доступна для загрузки населению Англии и Уэльса. [157]
    • Хью Томас , лидер городского совета Кардиффа, говорит, что меры по изоляции Кардиффа рассматриваются, поскольку число случаев заболевания в городе достигает 38,2 на 100 000. [158]
    • Ограничения изоляции продлены в Кайрфилли еще на неделю. [159]
  • 25 сентября -
    • Меры по изоляции вводятся в Лланелли , Кардиффе и Суонси , причем меры вступают в силу в Лланелли в 18:00 26 сентября и в Кардиффе и Суонси в 18:00 27 сентября. [160]
    • Покупателей предупреждают, чтобы они не паниковали при покупке, поскольку вводятся меры изоляции. [161]
  • 26 сентября - В Лланелли вступает в силу первая в Уэльсе изоляция только для города. [162]
  • 27 сентября -
    • Меры по изоляции объявлены для Нит-Порт-Талбот , Торфаэна и Гламорганской долины , начиная с 18:00 по московскому времени 28 сентября. Это означает, что две трети населения Уэльса подпадают под меры изоляции. [163]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд говорит, что он рассматривает изменения в правилах изоляции, которые позволят людям, живущим в одиночестве, встречаться в помещении с другими после того, как они «обеспокоены» тем, что живут одни. [164]
  • 28 сентября - Министр экономики Кен Скейтс объявляет о выделении государственных субсидий в размере 140 млн фунтов стерлингов на помощь предприятиям, пострадавшим от местных запретов. [165]
  • 29 сентября -
    • Об ограничениях объявлено для Конви , Денбишира , Флинтшира и Рексхэма , которые вступят в силу с 18:00 BST 1 октября; люди не могут входить в эти районы или покидать их, кроме как по уважительной причине, такой как работа или образование. [166]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд призывает премьер-министра Бориса Джонсона запретить людям из заблокированных районов Англии ездить в Уэльс на каникулы. [167]
    • Сообщается, что в Блэнау Гвинт , который в настоящее время находится под изоляцией, один из самых высоких и быстрорастущих показателей заболеваемости COVID-19 в Великобритании - 307,7 случая на 100000. [168]
  • 30 сентября - Хирургия в Королевской больнице Гламоргана временно приостановлена ​​из-за 60 случаев COVID и восьми смертей в больнице. [169]

Октябрь 2020 г. [ править ]

  • 1 октября -
    • Поскольку Конви, Денбишир, Флинтшир и Рексхэм закрываются, предприятия в этом районе выражают опасения, что локальная изоляция может привести к потере рабочих мест и закрытию. [170]
    • Смертность от COVID в Королевской больнице Гламоргана увеличилась до десяти, а количество госпитализаций увеличилось в районе Долин. [171]
  • 2 октября -
    • Правительство Уэльса объявляет, что люди, живущие одни в районах, подпадающих под ограничения карантина, могут встречаться с еще одним домохозяйством в помещении. [172]
    • Премьер-министр Борис Джонсон отклоняет призыв первого министра Марка Дрейкфорда не допускать людей из Англии, проживающих в районах с высоким уровнем заражения COVID-19, в Уэльс. [173]
  • 3 октября -
    • Еще 576 случаев COVID-19 подтверждены в Уэльсе, а также пять смертей. [174]
    • Директор Grŵp Llandrillo Menai говорит, что он «глубоко разочарован действиями небольшой группы учащихся» после того, как пять студентов колледжа дали положительный результат на COVID-19 после ночи в Ливерпуле. [175]
  • 4 октября - Служба общественного здравоохранения Уэльса регистрирует еще 432 случая заболевания COVID-19, но без дальнейших смертей. [176]
  • 5 октября -
    • Запущен пакет поддержки для внештатных сотрудников на сумму 7 млн ​​фунтов стерлингов; он переполнен приложениями и закрыт для некоторых кандидатов в течение часа после его запуска. [177]
    • Правительство Уэльса заявляет, что рассматривает возможность введения карантинных ограничений для людей, прибывающих в Уэльс из горячих точек COVID-19 в других частях Великобритании. [178]
    • Д-р Фрэнк Атертон , главный врач Уэльса, предупреждает, что люди должны «приготовиться» к введению местных запретов в предстоящую зиму. [179]
  • 6 октября -
    • Цифры, опубликованные правительством Уэльса, показывают, что список людей, ожидающих плановой операции в Уэльсе, с начала пандемии вырос в шесть раз, и сейчас 57 445 человек ожидают операции. [180]
    • Полиция начинает расследование причин, по которым директор и проректор Абердинского университета в Шотландии 2 октября совершили поездку в долину Гламорган ; этот район находится под изоляцией. [181]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд обвиняет конкурирующих консервативных политиков в том, что они побуждают людей нарушать правила изоляции после того, как члены Senedd и депутаты подписали письмо с критикой ограничений на поездки, назвав это письмо «позорным». [182]
    • Более 8000 человек подписали петицию с призывом освободить детей от ограничений на поездки для занятий спортом. [183]
  • 7 октября -
    • 23 случая смерти от COVID-19 связаны со вспышками в трех больницах: Королевской больнице Гламоргана, Rhondda Cynon Taf; больница принца Чарльза, Мертир Тидвил; Больница принцессы Уэльской, Бридженд. [184]
    • Президент США Дональд Трамп опубликовал в Твиттере сообщение ведущей Fox News Лоры Ингрэхэм, в котором критикует планы «повсеместной изоляции» в Уэльсе зимой . [185]
  • 8 октября -
    • Д-р Гири Шанкар , директор службы общественного здравоохранения Уэльса по инцидентам с COVID , говорит, что пабы и рестораны вызывают «постоянную озабоченность» после всплеска 33 случаев заболевания в клубе рабочих мужчин и еще одном месте в Гарв-Вэлли , Бридженд . [186]
    • Зарегистрировано еще 638 случаев COVID-19 и одна смерть. [187]
  • 9 октября - объявлены ограничения на изоляцию для Бангора , начиная с 18:00 BST 10 октября. [188]
  • 10 октября - Сообщается о еще 21 смерти от COVID-19, семь из них - в результате задержек с сообщением о смерти в начале октября. [189]
  • 11 октября -
    • Трое человек арестованы во время акции протеста против изоляции, проведенной возле Сенедда. [190]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд говорит, что Уэльс «близок к переломному моменту», когда в некоторых районах быстро растет число случаев COVID-19. [191]
  • 12 октября -
    • Министр здравоохранения Воан Гетинг предупреждает, что в Уэльсе может быть введен новый национальный карантин, чтобы бороться с растущим числом случаев COVID-19. [192]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд говорит, что даст Борису Джонсону последний шанс наложить запрет на въезд в Уэльс из горячих точек COVID-19 в Англии или введет свой собственный. [193]
    • В Королевской больнице Гвинта объявлена ​​вспышка COVID . [194]
  • 13 октября -
    • Премьер-министр Борис Джонсон снова отвергает призывы к запрету на поездки в Уэльс людей из английских горячих точек COVID-19. [195]
    • В больнице Морристон в Суонси сообщается о вспышке COVID-19 . [196]
  • 14 октября - Марк Дрейкфорд , первый министр Уэльса , объявляет о планах запретить посетителям Уэльса из других частей Великобритании с высокими показателями COVID-19. [197]
  • 15 октября - Университетский совет по здравоохранению Cwm Taf Morgannwg зарегистрировал больше случаев COVID-19, чем когда-либо с момента объявления пандемии, при этом в больницы ежедневно поступают 12 пациентов с COVID-19. [198]
  • 16 октября - Уэльс вводит запрет на поездки для людей из горячих точек COVID в других частях Великобритании, начиная с 18:00. [199]
  • 17 октября -
    • В просочившемся письме директора Конфедерации пассажирского транспорта ее членам в Уэльсе излагаются планы национальной изоляции с 23 октября по 9 ноября. [200]
    • Учитывая возможность второй национальной изоляции Уэльса, Хью Эванс, лидер Совета графства Денбишир , призывает правительство Уэльса внести ясность в этот вопрос. [201]
  • 19 октября - Правительство Уэльса объявляет о «кратковременной и резкой» блокировке с пятницы, 23 октября, по понедельник, 9 ноября, во время которой пабы, рестораны и отели будут закрыты, а людям будет велено оставаться дома. «Противопожарные» мероприятия приурочены к осенней половине семестра, и школы вернутся в понедельник 2 ноября для учеников до восьмого класса . [202]
  • 20 октября -
    • Министры правительства Уэльса заявляют, что не могут исключить еще одну блокировку в начале 2021 года, если случаи COVID снова вырастут в течение Рождества. [203]
    • Рядом с пищевой фабрикой в Бедвасе , штат Кайрфилли, создан мобильный полигон для тестирования 600 человек после того, как 19 рабочих дали положительный результат на COVID-19. [204]
  • 21 октября -
    • В системе общественного здравоохранения Уэльса зарегистрировано 962 новых случая COVID-19 и 14 случаев смерти, что является самым высоким показателем ежедневной смерти с 30 мая. [205]
    • Цифры показывают, что количество случаев заболевания COVID-19 в больницах за последнюю неделю увеличилось на 50%. [206]
  • 22 октября -
    • Правительство Уэльса объявляет о планах передать железнодорожную франшизу Transport for Wales в государственную собственность с февраля 2021 года после значительного падения количества пассажиров во время кризиса COVID. [207]
    • Министр образования Кирсти Уильямс объявляет о выделении дополнительных 10 млн фунтов стерлингов на услуги по охране психического здоровья студентов и фонды для помощи нуждающимся, предлагая при этом предложить студентам университетов самоизоляцию, если они хотят вернуться домой на Рождество. [208]
    • Супермаркетам сообщают, что они должны продавать только «предметы первой необходимости» в период 17-дневной изоляции; сюда не входят такие предметы, как одежда. [209]
    • На фоне опасений по поводу увеличения числа случаев COVID доктор Крис Уильямс, заместитель главного врача Уэльса, говорит, что людей следует убедить, что они могут лечиться в больнице «безопасно и эффективно». [210]
  • 23 октября - Уэльс начинает 17-дневную изоляцию от пожаров, чтобы замедлить рост числа случаев COVID и госпитализаций. [211]
  • 24 октября -
    • Дафидд Лливелин , комиссар полиции и преступности Дайфед-Поуиса , предупреждает, что из-за усталости от COVID следить за второй блокировкой будет сложнее, чем при первой, но призывает людей взять на себя «личную ответственность». [212]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что запрет на продажу второстепенных предметов будет пересмотрен после того, как петиция Senedd с призывом отменить его подпишет более 37000 человек в течение двух дней. Петиция, созданная накануне, будет обсуждаться в парламенте, поскольку она преодолела порог в 5000, необходимый для дебатов Senedd. [213] [214]
    • Подтверждено еще 1324 случая COVID-19 и 16 смертей, что является самым высоким числом погибших в Уэльсе с 28 мая. [215]
  • 25 октября -
    • Первый министр Марк Дрейкфорд заявил, что запрет на продажу в супермаркетах предметов первой необходимости не будет отменен. [216]
    • Преосвященный Джон Дэвис, архиепископ Уэльский , призывает людей «реагировать разумно» и «думать о других» во время национальной изоляции, но выражает надежду, что Рождество можно будет отпраздновать «в той или иной форме». [217]
  • 26 октября - Tesco приносит свои извинения после того, как сообщила покупательнице, что не может покупать предметы гигиены в магазине в Кардиффе, потому что они не являются предметами первой необходимости. Министр здравоохранения Воан Гетинг говорит, что супермаркет «просто неправильно» дал этот совет, и говорит, что в будущем розничные торговцы смогут использовать свое «усмотрение». [218]
  • 27 октября -
    • Розничные торговцы выдвигают предложения, чтобы «разрешить путаницу» по поводу продажи второстепенных товаров, предполагая, что они не оцеплены, а вместо этого знак советует покупателям отложить их покупку, тем самым давая покупателю окончательное решение о том, покупать или не покупать товар. [219]
    • По мере того как количество подписей под петицией Сенедда вырастает до 67 000, правительство Уэльса публикует обновленный список товаров, которые могут быть проданы розничными торговцами, чтобы прояснить этот вопрос. В список входит детская одежда, которая значится как предметы первой необходимости. В руководстве также говорится, что люди должны иметь возможность покупать второстепенные предметы в исключительных обстоятельствах. [220] [221]
    • Еще 12 смертей связаны с госпитальными инфекциями в районе Департамента здравоохранения Cwm Taf Morgannwg , в результате чего общее число смертей составило 69. [222]
  • 28 октября -
    • Первый министр Марк Дрейкфорд подтверждает, что второстепенные магазины, пабы, рестораны, кафе, тренажерные залы и развлекательные центры откроются снова, когда закончится блокировка от пожара. [223]
    • Цифры, опубликованные Службой общественного здравоохранения Уэльса, указывают на резкое увеличение числа случаев COVID в Ронда-Кинон-Таф , при этом приводится пример, когда треть из 800 человек, прошедших тестирование за один день, получили положительные результаты. [224]
  • 29 октября - Еще 48 рабочих на пищевой фабрике в Бедве дали положительный результат на COVID-19. [225]
  • 30 октября - Первый министр Марк Дрейкфорд заявляет, что по окончании 17-дневного «противопожарного режима» 2 ноября не будет возврата к местным правилам изоляции, а вместо этого будет введен набор национальных правил «для ясности и простоты. ". [226]
  • 31 октября - Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что изоляция от пожара закончится 9 ноября, независимо от блокировки, объявленной для Англии. [227]

Ноябрь 2020 г. [ править ]

  • 1 ноября - В связи с продлением схемы отпуска до декабря после объявления о месячной изоляции в Англии, первый министр Марк Дрейкфорд выражает разочарование тем, что просьба Уэльса о продлении ее Министерством финансов на время его собственной блокировки от пожара была отклонена. [228]
  • 2 ноября -
    • Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что два домохозяйства смогут сформировать пузырь поддержки, как только пожар закончится 9 ноября. Ограничения на поездки также будут сняты, но людям не разрешат покидать страну. [229]
    • Начальная школа Fairwater в Кардиффе закрывается после того, как у большого числа сотрудников положительный результат теста на COVID-19. [230]
  • 3 ноября - Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что группы из четырех человек из разных семей смогут встречаться в пабах, барах и ресторанах, когда закончится пожар. Большим группам из одного дома будет разрешено есть вместе, но людей просят делать это как можно меньшими группами. [231]
  • 5 ноября -
    • Данные, опубликованные Общественным здравоохранением Уэльса, показывают, что по крайней мере половина валлийских школ сообщили о случаях COVID. [232]
    • Цифры показывают, что у Мертира Тидфила самый высокий уровень COVID в Великобритании - 741 случай на 100000. [233]
  • 6 ноября - Консультант совета здравоохранения Cwm Taf Morgannwg д-р Дай Самуэль призывает к сохранению ограничений изоляции в Мертир-Тидвиле «на недели, даже месяцы». В ответ правительство Уэльса заявляет, что после прекращения пожара 9 ноября возврата к местным ограничениям не будет. [234]
  • 7 ноября -
    • Число смертей, связанных с COVID, в Уэльсе превышает 2000, а еще 32 смертельных случая довели общее число до 2014. [235]
    • Руководители здравоохранения опасаются, что служба здравоохранения может оказаться в тяжелом состоянии, когда закончится пожар, если не будут соблюдаться новые правила. [236]
  • 8 ноября -
    • В последний день пожара министр здравоохранения Воан Гетинг заявил, что число случаев COVID в Уэльсе начинает снижаться. [237]
    • Цифры, представленные Age Cymru, показывают, что по крайней мере половина из 120 000 человек, защищавшихся в Уэльсе ранее в этом году, жили одни. [238]
  • 9 ноября - подходит к концу 17-дневная изоляция от пожаров в Уэльсе. Разрешено возобновить открытие второстепенных магазинов, а также ресторанов, пабов и тренажерных залов. Два домохозяйства могут снова образовать пузырь, в то время как четыре человека из разных домохозяйств могут встречаться в помещении или на улице. Путешествие разрешено в любой точке Уэльса. [239]
  • 10 ноября - Экзамены GCSE, AS и A Level, запланированные на лето 2021 года, отменены в пользу оценок, основанных на оценке в классе. [240]
  • 11 ноября -
    • Студентам в Уэльсе, желающим поехать домой на Рождество, говорят, что они должны сделать это до 9 декабря. Им будут предложены быстрые тесты на COVID, чтобы свести к минимуму риск распространения вируса. Тем, кому требуется самоизолироваться после положительного результата теста, будет разрешено отправиться домой после 9 декабря. [241]
    • Представители здравоохранения объявляют, что больница «Сердце дракона» в Кардиффе, созданная как полевой госпиталь для лечения пациентов с COVID, должна быть выведена из эксплуатации и возобновит свою роль в качестве стадиона для регби к чемпионату шести наций 2021 года . [242]
  • 12 ноября - Цифры показывают, что 1529 человек находятся в больнице в Уэльсе с заболеваниями, связанными с COVID-19, что составляет примерно 20% всех больничных коек в Уэльсе, и это больше, чем на пике пандемии в апреле 2020 года, но только 40% интенсивных По сравнению с предыдущим годом, койки заняты пациентами с COVID. [243]
  • 15 ноября -
    • Д-р Гири Шанкар из отдела общественного здравоохранения Уэльса говорит, что "беспокоит" видеть очереди людей у ​​магазинов в первые выходные после снятия запрета на пожар. [244]
    • Министр образования Кирсти Уильямс говорит, что правительство Уэльса изучает новые доказательства распространения COVID среди школьников, и что маскировка лица может стать обязательной для учеников средней школы. [245]
  • 16 ноября -
    • Министр здравоохранения Воан Гетинг говорит, что до объявления о правилах COVID на Рождество могут пройти «недели». [246]
    • Больница Deeside Rainbow , построенная для увеличения пропускной способности больниц во время кризиса COVID, приняла первых пациентов. [247]
  • 17 ноября - Число смертей, связанных с COVID-19, в Уэльсе превысило 3000, согласно данным Управления национальной статистики. [248]
  • 18 ноября - Мертир-Тидвил становится первым районом Уэльса, который предлагает всем живущим и работающим там пройти тест на COVID; программа стартует в субботу, 21 ноября. [249]
  • 19 ноября - Правительство Уэльса объявляет, что вскоре все школьники и студенты могут получить доступ к массовому тестированию. [250]
  • 20 ноября - Поскольку последнее обследование инфекций в Уэльсе указывает на то, что число случаев COVID-19 достигло пика в конце октября, первый министр Марк Дрейкфорд предупреждает, что Уэльс столкнется с более жесткими ограничениями на Рождество, если количество случаев вырастет. [251]
  • 21 ноября - В Мертир-Тидвиле начинается программа массовых испытаний . [252]
  • 22 ноября - Семь школ в районе Кардигана и пять в Северном Пембрукшире закрываются из-за связи с распространением COVID. Школы Кардигана откроются 7 декабря, а в Пембрукшире еще предстоит подтвердить продолжительность их закрытия. [253]
  • 23 ноября -
    • Министр здравоохранения Воан Гетинг предполагает, что в преддверии Рождества в Уэльсе могут быть введены более жесткие меры по борьбе с COVID, чтобы привести их в соответствие с другими частями Великобритании. [254]
    • Правительство Уэльса рекомендует носить маски для лица во всех средних школах Уэльса, кроме школьных. [255]
  • 24 ноября - По данным Управления национальной статистики, за неделю, закончившуюся 13 ноября, в Уэльсе произошло 190 случаев смерти от COVID, что является самым высоким еженедельным числом с мая. [256]
  • 25 ноября - Первый министр Марк Дрейкфорд подтверждает, что его правительство рассматривает возможность ужесточения ограничений в недели, предшествующие Рождеству, с мерами, которые, возможно, коррелируют с высшими уровнями Англии и Шотландии. [257]
  • 26 ноября - полиции будут предоставлены дополнительные полномочия, включая проведение выборочных проверок транспортных средств, чтобы убедиться, что люди соблюдают правила COVID. Полномочия будут действовать с 9 утра по пятницам до 17 часов по воскресеньям. [258]
  • 27 ноября -
    • Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что пабы, рестораны и бары будут подвергаться более жестким ограничениям COVID в течение недель, предшествующих Рождеству, которые вступят в силу в пятницу, 4 декабря, хотя точные детали будут уточнены. [259]
    • Массовое тестирование на COVID будет развернуто во втором районе Уэльса, где будут проходить тестирование люди, живущие и работающие в районе нижней части долины Кинон. [260]
  • 28 ноября -
    • Сэм Роулендс, лидер Совета Конви , района с самым низким уровнем COVID в Уэльсе, критикует широкий подход правительства Уэльса к сфере гостеприимства в преддверии Рождества. [261]
    • Полиция Южного Уэльса подтверждает, что наложила двенадцать штрафов и попросила еще пятнадцать человек покинуть Кардифф в течение двух дней проверки транспортных средств в городе. [262]
  • 30 ноября -
    • Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что пабам, ресторанам и кафе не будет разрешено продавать алкоголь с пятницы, 4 декабря, и они должны закрываться в 18:00, чтобы справиться с ростом числа случаев COVID. В ответ бизнес-группы предупредили о разрушительном воздействии на валлийский сектор гостеприимства, закрытие которых «гарантировано». [263]
    • Цифры показали, что с начала кризиса полиция Уэльса наложила более 3000 штрафов за нарушения, связанные с COVID. [264]

Декабрь 2020 г. [ править ]

  • 1 декабря -
    • Первый министр Марк Дрейкфорд находится под давлением со стороны лейбористов Senedd с требованием предоставить доказательства запрета на алкоголь правительством Уэльса. [265]
    • Представители органов здравоохранения Уэльса заявляют, что готовы развернуть вакцину в течение нескольких дней после ее утверждения. [266]
    • Brains, одна из крупнейших пивоварен Уэльса, объявляет о закрытии 100 пабов с пятницы, 4 декабря. Алистер Дарби, руководитель компании, описывает новые правила как «скрытное закрытие». [267]
  • 2 декабря -
    • После утверждения Великобританией вакцины Pfizer / BioNTech главный врач Уэльса Фрэнк Атертон сказал, что не уверен, когда жители домов престарелых смогут получить новую вакцину из-за требований к температуре хранения. [268]
    • Больница Лландовери в Кармартеншире временно закрыта из-за вспышки COVID, а ее пациенты переведены в больницу Амман Вэлли в Амманфорде. [269]
  • 3 декабря - Правительство Уэльса объявляет, что с пятницы 4 декабря будут разрешены поездки между Уэльсом и частями Англии и Шотландии, которые находятся на первом и втором уровнях. [270]
  • 4 декабря -
    • Запрет на алкоголь в секторе гостеприимства вступает в силу в 18:00, заставляя пабы выливать галлоны пива. [271]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что первые прививки от COVID начнутся во вторник, 8 декабря. [272]
  • 8 декабря -
    • Техническая консультативная группа правительства Уэльса заявила, что количество людей, умирающих от COVID-19, намного превышает худший сценарий, предусмотренный в прогнозе Университета Суонси. [273]
    • Научные консультанты «настоятельно» призвали людей отложить рождественские посиделки и встречи и предложили всем, у кого есть дети, «предварительно изолироваться» на десять дней перед встречей с пожилыми родственниками. [274]
    • Медицинские и медицинские работники стали первыми людьми в Уэльсе, получившими вакцину от COVID Pfizer / BioNTech . [275]
  • 9 декабря -
    • Главный врач Уэльса Фрэнк Атертон советует семьям не смешивать, если в этом нет необходимости, в недели, предшествующие Рождеству. [276]
    • Данные Службы общественного здравоохранения Уэльса показывают, что случаи COVID достигли самого высокого уровня более чем в половине муниципальных районов Уэльса. [276]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд говорит, что ситуация с COVID в Уэльсе «очень сложная», но не выходит из-под контроля. [277]
  • 10 декабря -
    • Министр образования Кирсти Уильямс объявляет, что с понедельника, 14 декабря, все средние школы и колледжи дальнейшего образования переведут преподавание в онлайн. Уполномоченный по делам детей Уэльса критикует этот шаг как препятствие для образования. [278]
    • Старший уэльский консерватор Эндрю Р.Т. Дэвис призывает правительство Уэльса уточнить сообщения о том, что с 28 декабря Уэльс будет заблокирован. [279]
    • Главный врач Фрэнк Атертон говорит, что правительство Уэльса рассматривает вопрос о том, нужны ли дополнительные ограничения в преддверии Рождества, но предупреждает, что власти «достигли предела ... [в] указания людям, что делать». [280]
  • 11 декабря -
    • Объявляя о закрытии аттракционов на открытом воздухе с понедельника, 14 декабря, первый министр Марк Дрейкфорд предупреждает, что пост-рождественская изоляция вступит в силу, если случаи COVID не упадут в Уэльсе. [281]
    • Совет по здравоохранению Университета Аньюрин-Беван объявляет об отмене всей несрочной медицинской помощи, поскольку случаи COVID продолжают расти в этом районе. [282]
  • 12 декабря -
    • Количество положительных тестов на COVID в Уэльсе превышает 100000, а еще 2494 случая довели общее число до 100725. [283]
    • Людей настоятельно призывают не посещать больницу Университета Грейндж в Кумбране без крайней необходимости после того, как их отделение неотложной помощи принимает «очень большое количество пациентов с COVID». [284]
  • 13 декабря -
    • Совет по здравоохранению Университета Аньюрин- Беван выражает обеспокоенность по поводу того, что случаи COVID в его районе растут «тревожными темпами», поскольку больницы испытывают растущее давление из-за большого количества пациентов, инфицированных вирусом. [285]
    • Ведущий эксперт по общественному здравоохранению д-р Анджела Раффл считает, что продолжение массового тестирования на COVID - это «массовая трата ресурсов», поскольку цифры показывают, что менее 1,5% людей дали положительный результат в ходе пилотных испытаний в Мертир-Тидвиле и нижнем течении долины Кинон. . [286]
  • 14 декабря -
    • Врачи предупреждают, что ослабление правил на Рождество «не имеет смысла» на фоне роста числа случаев COVID в Уэльсе. [287]
    • Согласно сообщению BBC News, Уэльс нарушает правила COVID, поскольку он превысил порог, при котором должны быть введены ограничения на изоляцию. Правительство Уэльса заявило, что вряд ли введет такие ограничения до Рождества. [288]
  • 15 декабря -
    • После призывов медицинских экспертов пересмотреть планы по ослаблению правил COVID к Рождеству, первый министр Марк Дрейкфорд говорит, что такое решение будет нелегко. [289]
    • Сообщается о вспышке COVID среди сотрудников центра массовой вакцинации в Кардиффе, при этом девять сотрудников дали положительный результат. [290]
  • 16 декабря -
    • Правительство Уэльса объявляет о планах ввести свои собственные правила, касающиеся смягчения правил COVID перед Рождеством. Хотя правила будут по-прежнему смягчены в течение пяти дней, в отличие от остальной части Великобритании, только двум домашним хозяйствам и одному человеку, живущему в одиночестве, будет разрешено встречаться между 23 и 27 декабря. [291]
    • Первый министр Марк Дрейкфорд объявляет о новой изоляции Уэльса, начиная с 28 декабря. Неосновные магазины и службы тесного контакта должны будут закрываться после закрытия торгов в канун Рождества, а пабы и рестораны должны закрываться с 18:00 в день Рождества. [292]
    • Служба общественного здравоохранения Уэльса сообщила, что «плановое техническое обслуживание» некоторых ИТ-систем привело к «значительному занижению сведений о положительных тестах», при этом в официальных данных отсутствует 11 000 положительных случаев, а это означает, что количество случаев может быть вдвое больше, чем сообщалось за предыдущую неделю. [293]
  • 17 декабря -
    • Ассоциация местного самоуправления Уэльса объявляет, что школьники в Уэльсе будут поэтапно возвращаться в школу после рождественских каникул с онлайн-обучением в течение первой части семестра. Ожидается, что очное обучение возобновится к 18 января. [294]
    • По данным Управления национальной статистики, COVID-19 стал причиной 21,6% смертей в Уэльсе до ноября и был в процентном отношении крупнейшей причиной смерти в этом месяце. [295]
  • 18 декабря -
    • Поскольку количество людей, находящихся в больнице с COVID, достигает самого высокого уровня в Уэльсе, составляя 2231 человек, доктор Саймон Барри, ведущий специалист по респираторным заболеваниям, предупреждает, что ситуация может стать «значительно хуже». [296]
    • Число зарегистрированных смертей от COVID превышает 3000, а еще 38 смертей довели общее количество до 3011. [297]
  • 19 декабря - После срочных переговоров с министрами по поводу нового штамма COVID-19 первый министр Марк Дрейкфорд объявляет, что с полуночи весь Уэльс будет заблокирован, а праздничные планы отменены на все, кроме Рождества. [298]
  • 20 декабря -
    • Министр здравоохранения Воан Гетинг предположил, что после Рождества может произойти всплеск случаев COVID, даже при ранней изоляции, и что новый вариант COVID «засевается» во всех частях Уэльса. [299]
    • BBC News сообщает, что пожертвования, такие как бесплатные деревья, подарки и обеды из индейки, делаются семьям, чьи рождественские планы были нарушены изменениями в правилах COVID в праздничный период. [300]
  • 21 декабря - Данные, опубликованные правительством Уэльса, показывают, что посещаемость школы составляла 70% за неделю с 7 декабря, при этом этот показатель упал до 50% среди учеников одиннадцатого класса. [301]
  • 23 декабря -
    • По данным Public Health Wales, с октября в больницах Уэльса было зарегистрировано около 2500 случаев COVID. [302]
    • Хелена Херклотс , комиссар по делам пожилых людей Уэльса, призывает уточнить, когда пожилые люди получат вакцину от COVID. [303]
  • 24 декабря -
    • Данные Управления национальной статистики указывают на резкий рост числа случаев COVID-19 в Уэльсе: по оценкам, за неделю до 18 декабря этим вирусом заразились 52 200 человек, что на 18 800 больше, чем на предыдущей неделе. [304]
    • Поскольку многие службы рождественских гимнов были отменены, люди в Уэльсе собираются вместе, чтобы петь « Тихую ночь » на пороге дома в 19:00, гимн был выбран церковью в Уэльсе . [305]
  • 26 декабря -
    • Уэльс вводится в карантин после того, как правила были ненадолго смягчены в связи с Рождеством. [306]
    • Департамент здравоохранения Кардиффа и Вейла , который управляет крупнейшей больницей Уэльса, Университетской больницей Уэльса , обращается с просьбой об оказании неотложной помощи в своем отделении интенсивной терапии, чтобы помочь ухаживать за пациентами с COVID. Информация из больницы на следующий день указывает на то, что впоследствии ситуация улучшилась. [307]
  • 28 декабря -
    • Ассоциация школьного и лидеры колледжа Симра (ASCLC) попросила правительство Welsh ли закрытие школ до Рождества не сделало ничего , чтобы подавить распространение COVID-19, и требует стратегий для возвращения учеников в школу в январе 2021 года [308]
    • Данные, опубликованные правительством Уэльса, показывают, что 20 декабря в Департаменте здравоохранения Кардиффа и Вейла закончились койки интенсивной терапии, что побудило д-ра Гири Шанкара из отдела общественного здравоохранения Уэльса охарактеризовать ситуацию как «невероятно сложную». [309]
  • 29 декабря - Полиция отказывает посетителям Брекон-Биконс , некоторые приехали в этот район даже из Лондона. [310]
  • 30 декабря -
    • После того, как Великобритания одобрила оксфордскую вакцину , правительство Уэльса объявило, что люди начнут получать ее на следующей неделе. [311]
    • Полиция начинает патрулирование с целью отпугнуть посетителей национальных парков Уэльса. [312]
  • 31 декабря - Правительство Уэльса подтверждает, что оно проводит гибкую политику в отношении возвращения школ в начале зимнего семестра; некоторые школы полностью вернутся к 6 января, другие - к 11 января, в зависимости от района. [313]

См. Также [ править ]

  • Хронология пандемии COVID-19 в Соединенном Королевстве (январь – июнь 2020 г.)
  • Хронология пандемии COVID-19 в Соединенном Королевстве (июль – декабрь 2020 г.)
  • Хронология пандемии COVID-19 в Англии (2020 г.)
  • Хронология пандемии COVID-19 в Англии (2021 г.)
  • Хронология пандемии COVID-19 в Шотландии (2020 г.)
  • Хронология пандемии COVID-19 в Шотландии (2021 г.)
  • Хронология пандемии COVID-19 в Соединенном Королевстве (2021 г.)
  • Хронология пандемии COVID-19 в Северной Ирландии (2020 г.)
  • Хронология пандемии COVID-19 в Северной Ирландии (2021 г.)

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Коронавирус: подтвержден первый случай в Уэльсе» . BBC News . 28 февраля 2020.
  2. ^ «Коронавирус: первая передача от сообщества обнаружена в Уэльсе» . BBC News . 11 марта 2020.
  3. ^ "Первый случай коронавируса подтвержден в северном Уэльсе, понимает ITV Уэльс" . Новости ITV . 12 марта 2020.
  4. ^ «Более 20000 смертей в Уэльсе предсказаны в« худшем сценарии », поскольку объявлены меры по борьбе с коронавирусом» . Новости ITV . ITV. 13 марта 2020 . Дата обращения 14 марта 2020 .
  5. ^ "Сенед закрылся для публики из-за опасений коронавируса" . Nation.Cymru . 16 марта 2020.
  6. ^ "Национальный адрес премьер-министра (23/3/20)" . 23 марта 2020.
  7. ^ «Пленарные заседания продолжаются, но здания Senedd останутся закрытыми до июня» . Национальное собрание Уэльса . Проверено 7 апреля 2020 .
  8. ^ Уилл Хейворд (1 апреля 2020 г.). «Фармацевтический гигант Roche и правительство Уэльса в ссоре из-за провала сделки по тестированию Covid-19» . WalesOnline . Проверено 4 апреля 2020 года .
  9. ^ «Коронавирус: изоляция в Уэльсе будет продлена на следующей неделе» . www.bbc.co.uk . 8 апреля 2020 . Проверено 9 апреля 2020 .
  10. ^ «Слайды, сопровождающие пресс-конференцию по коронавирусу» (PDF) . GOV.UK . Канцелярия премьер-министра. 27 апреля 2020. с. 5 . Проверено 28 апреля 2020 .
  11. ^ «Гигантские палатки появляются над полем стадиона« Княжество », поскольку на фотографиях показаны первые больничные палаты на знаменитом месте» . WalesOnline . 12 апреля 2020 . Проверено 12 апреля 2020 .
  12. ^ «Анализ регистраций смертей, не связанных с коронавирусом (COVID-19), Англия и Уэльс» . Управление национальной статистики . 5 июня 2020 . Проверено 6 июня 2020 .
  13. ^ "Самолет RAF на пути в Турцию среди ряда комплектов NHS" . 20 апреля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  14. ^ Джон Берн-Мердок, Financial Times [@jburnmurdoch] (20 апреля 2020 г.). «Диаграммы: в больницах во всех регионах сейчас меньше пациентов с коронавирусом, чем в то же время на прошлой неделе» (твит) - через Twitter .
  15. ^ «Последние ежедневные смерти от коронавируса в Великобритании увеличиваются до 823, а число погибших превышает 17000» . inews.co.uk .
  16. ^ Triggle, Ник (21 апреля 2020). «Смертность достигла 20-летнего максимума, но, возможно, пик уже позади» - через www.bbc.co.uk.
  17. Картер, Хелен (21 апреля 2020 г.). «Смертность от коронавируса в домах престарелых подскакивает до более чем 1000 за одну неделю» . Вечерние новости Манчестера . Дата обращения 9 мая 2020 .
  18. Эванс, Фелисити (22 апреля 2020 г.). «Запретить использование вторых домов, врачи призывают Дрейкфорд» - через www.bbc.co.uk.
  19. ^ a b «Смертность регистрировалась еженедельно в Англии и Уэльсе, предварительно» . Управление национальной статистики . 28 апреля 2020 . Дата обращения 9 мая 2020 .
  20. ^ Triggle, Ник (28 апреля 2020). «Смертность от коронавируса в домах престарелых быстро растет» - через www.bbc.co.uk.
  21. ^ «Смертность регистрировалась еженедельно в Англии и Уэльсе, предварительно» . Управление национальной статистики . 5 мая 2020 . Дата обращения 9 мая 2020 .
  22. ^ « « Скромные »изменения объявлены в Уэльсе» . 8 мая 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  23. ^ «Министр защищает совет« будьте начеку »на фоне негативной реакции» . 10 мая 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  24. ^ «По официальным данным, число погибших от коронавируса в Великобритании превышает 40 000» . Хранитель . 12 мая 2020 . Дата обращения 12 мая 2020 .
  25. ^ a b «Смертность регистрировалась еженедельно в Англии и Уэльсе, предварительно» . Управление национальной статистики . 12 мая 2020 . Дата обращения 14 мая 2020 .
  26. ^ «Смертельные случаи, связанные с COVID-19 в секторе здравоохранения, Англия и Уэльс» . Управление национальной статистики . 15 мая 2020 . Дата обращения 16 мая 2020 .
  27. ^ "Блокировка в Уэльсе может быть снята через две недели" . BBC News . 15 мая 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  28. ^ "Суды присяжных возобновляются после перерыва в связи с коронавирусом" . 18 мая 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  29. ^ «Две семьи могут встречаться на улице с понедельника» . 29 мая 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  30. ^ MacMath, Джиллиан (31 мая 2020 г.). «Совет для экранированных людей в Уэльсе расслабиться с 1 июня» . walesonline .
  31. ^ "Англия сыграет Вест-Индию в серии испытаний в июле" . 2 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  32. ^ «Школы в Уэльсе будут открыты позже в этом месяце» . 3 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  33. ^ "Коронавирусный запрет на выселение арендаторов продлен" . 5 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  34. ^ «Маски для лица, рекомендованные для использования в Уэльсе» . 9 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  35. ^ «Крупнейший фестиваль еды отменен из-за коронавируса» . 13 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  36. ^ «Почти 100 сотрудников завода по производству пищевых продуктов дали положительный результат на вирус» . 18 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  37. ^ «Ограничения на поездки в Уэльс должны закончиться 6 июля» . 19 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  38. ^ "158 рабочих птицефабрики положительно на Covid-19" . 21 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  39. ^ «Совет Экранирование в Уэльсе не изменилось " » . 22 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  40. ^ «Запрет на брак снят, но больших торжеств нет» . 21 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  41. Уильямс, Джеймс (22 июня 2020 г.). «1000 человек выписаны в дома престарелых без проверки на вирусы» - через www.bbc.co.uk.
  42. ^ «Двухметровая социальная дистанция -« безопасный способ поведения » » . 24 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  43. ^ «Новые законы, облегчающие правила питья и обеда на открытом воздухе» . 25 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  44. Уильямс, Джеймс (28 июня 2020 г.). «Обеспокоенность по поводу возврата результатов тестирования на вирусы» - через www.bbc.co.uk.
  45. ^ «Две семьи могут присоединиться в Уэльсе с понедельника» . 29 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  46. ^ «Ученики возвращаются в школу через три месяца» . 29 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  47. ^ "Домохозяйства рабочих мясокомбината сказали самоизолироваться" . 29 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  48. ^ «Графство крикет: начало 1 августа как отложенный сезон, получивший зеленый свет» . 29 июня 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  49. ^ «Пабы и рестораны будут открыты на открытом воздухе с 13 июля» . 2 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  50. ^ «Опубликован список мест, свободных от карантина в Англии» . 3 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  51. ^ «Ограничения на поездки из Уэльса закончатся 6 июля» . 3 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  52. ^ «Сунак, чтобы дать фирмам« бонус »в размере 1000 фунтов стерлингов для найма стажеров» . 6 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  53. ^ «В Уэльсе не зарегистрировано новых смертей от коронавируса» . Новости ITV . 6 июля 2020.
  54. ^ «Туризм надеется, что предел пяти миль путешествия заканчивается» . 6 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  55. ^ «Все ученики вернутся в школу в сентябре» . 9 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  56. Льюис, Бетан (9 июля 2020 г.). «Сотни учебных постов, чтобы помочь ученикам наверстать упущенное» - через www.bbc.co.uk.
  57. ^ «Полиция не налагает штрафов за нарушение карантина» . 10 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  58. ^ Смит, Марк (10 июля 2020 г.). «Во второй раз за неделю в Уэльсе нет смертей от коронавируса за день» . walesonline .
  59. ^ «Валлийские пабы и кафе откроются в закрытых помещениях 3 августа» . 10 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  60. ^ «Открытие Уэльса шаг за шагом, верно, - говорит FM» . 11 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  61. ^ «Парикмахерские открыты, чтобы исправить ошибки блокировки» . 13 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  62. ^ Смит, Марк (13 июля 2020 г.). «В Уэльсе нет новых смертей от коронавируса второй день подряд» . walesonline .
  63. ^ «Обязательные маски для лица для общественного транспорта в Уэльсе» . 13 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  64. ^ "Порог налога на продажу недвижимости повышен в Уэльсе" . 14 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  65. Кларк, Оуайн (14 июля 2020 г.). «Людям сказали звонить заранее, прежде чем идти в A&E» - через www.bbc.co.uk.
  66. ^ «Новая« основанная на риске »стратегия тестирования вирусов в Уэльсе» . 15 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  67. ^ «Уроки вождения в Уэльсе возобновятся с 27 июля» . 15 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  68. ^ "Защита в Уэльсе до конца 16 августа" . 16 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  69. ^ «В Уэльсе не зарегистрировано новых смертей от коронавируса» . 16 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  70. ^ "Обзор вирусов первого министра при последнем ежедневном обновлении" . 17 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  71. ^ «В Уэльсе не зарегистрировано новых смертей от коронавируса» . 18 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  72. ^ "Детские площадки, открытые тренажерные залы и ярмарки вновь открываются" . 20 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  73. ^ «Валлийские врачи и стоматологи получают повышение заработной платы на 2,8%» . 21 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  74. ^ «В Уэльсе не зарегистрировано новых смертей от коронавируса» . 21 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  75. ^ «Сотни людей заразились коронавирусом в больницах» . 22 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  76. ^ « ' В Княжестве больше нет игр в 2020 году ' » - через www.bbc.co.uk.
  77. ^ «Допускаются партнеры к дородовым приемам» . 23 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  78. Джонс, Алун (23 июля 2020 г.). «Больше никаких бесплатных коробок с едой, если снова начнется экранирование» - через www.bbc.co.uk.
  79. ^ «В Уэльсе не зарегистрировано новых смертей от коронавируса» . 25 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  80. ^ «Кинотеатры и салоны красоты могут открыться в понедельник» . 24 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  81. ^ «Кемпинги открываются заново - но не такими, какими вы их помните» . 25 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  82. ^ "Салоны красоты и татуировщики вновь открываются в Уэльсе" . 27 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  83. Thomas, Huw (27 июля 2020 г.). «Музеи ждут« безопасного открытия », поскольку ограничения снимаются» - через www.bbc.co.uk.
  84. Эванс, Кэтрин (27 июля 2020 г.). «Зеркало, сигнал, дезинфекция: резюме уроков вождения» - через www.bbc.co.uk.
  85. ^ «Призыв сделать маски обязательными для посетителей NHS» . 27 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  86. ^ "Закон о работе на дому в Уэльсе отменен" . 27 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  87. ^ «В Уэльсе не зарегистрировано новых смертей от коронавируса» . 28 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  88. ^ "Режим тестирования больниц для борьбы со всплеском Covid-19" . 28 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  89. ^ «Валлийские пабы и рестораны могут открыться в понедельник» . 30 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  90. ^ «До 30 человек могут собираться на открытом воздухе и открывать спортивные залы» . 31 июля 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  91. ^ «Тесты Рексет показывают„нет широкой передачи » . 4 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  92. ^ «Пабы, игнорирующие правила Covid, могут быть вынуждены закрыть» . 4 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  93. ^ « « Обратитесь за помощью, если Covid-19 не станет лучше через семь дней » » . 5 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  94. ^ « Беспрецедентные“число туристов„ вызывающие напряженность » . 6 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  95. ^ «Бельгия и Багамы, прибывающие в Великобританию, должны быть помещены в карантин» . 6 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  96. ^ «Результаты экзаменов снижены после« щедрой оценки » » . 7 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  97. ^ «Тренажерные залы, бассейны и игровые центры вновь открываются в Уэльсе» . 10 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  98. ^ «Коронавирус опустошил» самые бедные сообщества » . 10 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  99. ^ «Правительство Уэльса объявляет о выделении до 50 миллионов фунтов стерлингов на« искоренение бездомности » » . Новости ITV . 11 августа 2020.
  100. Посланник, Стеффан (12 августа 2020 г.). « Ужасающий“уровень смертности вируса пациентов с деменцией» - через www.bbc.co.uk.
  101. ^ " " Недобросовестные "результаты A-level требуют пониженных оценок" . 13 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  102. ^ a b «Нет новых смертей от коронавируса второй день подряд» . 20 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  103. ^ «Планы по упрощению валлийских правил встреч в помещении отложены» . 14 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  104. ^ «Ученики могут подавать апелляцию» ниже прогнозируемого «A-level» . 15 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  105. ^ Мюррей, Мэтью; Беттли, Кэрис (16 августа 2020 г.). «Экранирование концы , но обнимая ребенок может убить отец ' » - через www.bbc.co.uk.
  106. ^ «Оценки учителей, которые будут использоваться для оценок валлийского экзамена» . 17 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  107. ^ "GCSEs вверх как оценки, сделанные на оценках учителя" . 20 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  108. ^ «Небольшие мероприятия по искусству на открытом воздухе и спортивные состязания для испытания» . 21 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  109. ^ «У сотрудников колл-центра Sky положительный результат на коронавирус» . 21 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  110. ^ «Впервые сообщается о смерти от коронавируса за шесть дней» . 22 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  111. ^ "Фестиваль Элвиса Пресли замолчал из-за коронавируса" . 22 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  112. ^ "Кардифф общение" за ростом случая Covid-19 " " . 24 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  113. ^ «Половина туристического бизнеса„не на полную мощность » . 26 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  114. ^ "Ношение масок до школ Уэльса, чтобы решить" . 26 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  115. ^ «Уэльс имеет« один из самых низких »показателей смертности от Covid-19» . 28 августа 2020 . Проверено 29 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  116. Эдвардс, Тайлер (29 августа 2020 г.). «Консультации« слишком поздно »для посещения дома престарелых на выходных» . Проверено 29 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  117. ^ «Больше никаких смертей от коронавируса в Уэльсе» . 29 августа 2020 . Проверено 29 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  118. ^ «Случаи Covid-19 подтверждены во время полета на греческий остров» . 30 августа 2020 . Проверено 30 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  119. ^ «Организаторы рейв-хита с участием 3000 человек и штрафом в 10 тысяч фунтов стерлингов» . 30 августа 2020 . Проверено 30 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  120. ^ «Больше нет смертей от коронавируса, но 39 новых случаев» . 31 августа 2020 . Проверено 31 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  121. ^ " " Ковидиоты "подверглись критике на карантинном полете Туи" . 31 августа 2020 . Проверено 31 августа 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  122. ^ «Экзамены могут быть отложены в Уэльсе в следующем году» . 1 сентября 2020 . Проверено 1 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  123. ^ "Путешественникам из Занте в Уэльс велели самоизолироваться" . 1 сентября 2020 . Проверено 1 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  124. ^ "Великобритания раскол по правилам карантина Португалии" . 3 сентября 2020 . Проверено 4 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  125. ^ "Португалия и греческие острова в валлийском карантинном списке" . 3 сентября 2020 . Проверено 4 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  126. ^ «Социальная дистанция, чтобы избежать новой« жесткой изоляции » » . 5 сентября 2020 . Проверено 5 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  127. ^ Casciani, Dominic (6 сентября 2020). «План суда Covid не устранит задержек, - говорят юристы» . Проверено 8 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  128. ^ a b «Самый высокий уровень зарегистрированных случаев в Уэльсе с июня» . 7 сентября 2020 . Проверено 8 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  129. ^ "Графство Кайрфилли попадет под местную изоляцию" . BBC News . 7 сентября 2020 . Проверено 7 сентября 2020 .
  130. ^ «Ронда Кинон Тафф может оказаться взаперти« через несколько дней » » . 8 сентября 2020 . Проверено 8 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  131. ^ «Четырнадцать случаев Covid после события спортивных наград» . 9 сентября 2020 . Проверено 10 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  132. ^ Мартин, Пол (9 сентября 2020 г.). «Советник уходит из-за фотографий социального дистанцирования» . Проверено 10 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  133. ^ "Венгрия в карантинном списке Уэльса как Швеция удалена" . 10 сентября 2020 . Проверено 10 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  134. ^ "Число случаев коронавируса в Уэльсе увеличилось на 102" . 10 сентября 2020 . Проверено 10 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  135. ^ "Число госпитализаций растет в горячих точках" . 10 сентября 2020 . Проверено 10 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  136. ^ «Жители, находящиеся под угрозой изоляции, попросили надеть маски» . 10 сентября 2020 . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  137. ^ «Уэльс правило маска„ чтобы опередить собирания шторм » . 11 сентября 2020 . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  138. ^ «Общее количество случаев коронавируса в Уэльсе увеличилось на 110» . 15 сентября 2020 . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  139. ^ «Работа на дому -« долгосрочное стремление » » . 13 сентября 2020 . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  140. Вуд, Крис (13 сентября 2020 г.). «Детский спорт« под серьезной угрозой »коронавируса» . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  141. ^ «18 000 результатов теста на Covid-19 опубликованы по ошибке» . 14 сентября 2020 . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  142. ^ "Ньюпортский всплеск обвиняют в праздничной вечеринке в выходные дни" . 14 сентября 2020 . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  143. ^ «Дополнительные 5000 кроватей NHS, чтобы справиться с всплеском Covid-19» . 15 сентября 2020 . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  144. ^ «Люди без симптомов могут быть проверены, - говорит FM» . 15 сентября 2020 . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  145. ^ «Второе графство в Уэльсе, которое будет закрыто» . 16 сентября 2020 . Проверено 16 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  146. ^ a b «Зарегистрированы еще две смерти от коронавируса и 212 случаев» . 19 сентября 2020 . Проверено 19 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  147. ^ «Гибралтар и Таиланд удалены из карантинного списка» . 17 сентября 2020 . Проверено 19 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  148. ^ « « Высокий риск »всплеска смертности в закрытых зонах» . 17 сентября 2020 . Проверено 19 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  149. ^ "Еще две области" под пристальным наблюдением "по мере роста числа случаев" . 18 сентября 2020 . Проверено 19 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  150. ^ «Вспышка Wrexham Covid-19 объявлена ​​оконченной» . 18 сентября 2020 . Проверено 19 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  151. ^ "Посещения больниц и домов престарелых приостановлены" . 19 сентября 2020 . Проверено 19 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  152. ^ «234 новых случая заражения коронавирусом в Уэльсе - но без смертей» . 21 сентября 2020 . Проверено 21 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  153. ^ « « Кнут и пряник »для обеспечения соблюдения правил covid» . 20 сентября 2020 . Проверено 21 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  154. ^ "Локальные блокировки еще в четырех округах в Уэльсе" . 21 сентября 2020 . Проверено 21 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  155. ^ «Пабы в Уэльсе закрываются в 22:00 с четверга» . 22 сентября 2020 . Проверено 23 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  156. ^ «Нет поводов для продления карантина, - говорит первый министр» . 23 сентября 2020 . Проверено 23 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  157. ^ Boseley, Сара (24 сентября 2020). «Использование приложения NHS для отслеживания контактов может составить лишь 10%» . Хранитель . Проверено 24 сентября 2020 года .
  158. ^ "Кардифф" может попасть под локальную изоляцию " " . 25 сентября 2020 . Проверено 26 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  159. ^ "Изоляция Caerphilly останется еще на неделю" . 24 сентября 2020 . Проверено 26 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  160. ^ «Еще три области Уэльса будут заблокированы» . 25 сентября 2020 . Проверено 26 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  161. ^ "Покупатели предупредили, чтобы они не паниковали" . 25 сентября 2020 . Проверено 26 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  162. ^ "Вступает в силу первая изоляция города Уэльса" . 26 сентября 2020 . Проверено 26 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  163. ^ «Еще три валлийских графства сталкиваются с местной изоляцией» . 27 сентября 2020 . Проверено 27 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  164. ^ "FM смотрит на изменение правил домашнего хозяйства одного человека" . 27 сентября 2020 . Проверено 27 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  165. ^ «Валлийские предприятия предложили помощь Covid на 140 миллионов фунтов стерлингов» . 28 сентября 2020 . Проверено 28 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  166. ^ «Полмиллиона в северном Уэльсе добавлены к изоляции» . 29 сентября 2020 . Проверено 2 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  167. ^ "Остановить посещения Уэльса из горячих точек английского вируса - FM" . 29 сентября 2020 . Проверено 2 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  168. ^ «Блайнай Гвент один из наиболее пострадавших Covid-19 областей» . 29 сентября 2020 . Проверено 2 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  169. ^ «Восемь умирают в больнице, а число случаев заболевания достигает 60» . 30 сентября 2020 . Проверено 2 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  170. ^ «Туристические компании Северного Уэльса опасаются закрытия» . 1 октября 2020 . Проверено 2 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  171. ^ "Резкий рост больничных случаев Covid-19" . 1 октября 2020 . Проверено 2 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  172. ^ «Люди, живущие в одиночестве в изоляции, могут встречаться с другими» . 2 октября 2020 . Проверено 2 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  173. Эванс, Фелисити (2 октября 2020 г.). «Премьер-министр отклоняет запрет на поездки Covid из Уэльса в Англию» . Проверено 2 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  174. ^ «Еще пять смертей и 576 новых случаев Covid в Уэльсе» . 3 октября 2020 . Проверено 4 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  175. ^ "Общение студентов в контракте Ливерпуля Covid" . 3 октября 2020 . Проверено 4 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  176. ^ «Больше никаких смертей, но 432 новых случая Covid в Уэльсе» . 4 октября 2020 . Проверено 5 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  177. Thomas, Huw (5 октября 2020 г.). « « Высокий спрос »на фонд Covid стоимостью 7 млн ​​фунтов стерлингов для фрилансеров» . Проверено 5 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  178. ^ "Валлийский карантин рассматривается для горячих точек Великобритании Covid" . 5 октября 2020 . Проверено 5 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  179. ^ « Роллинг lockdowns“станет нормой в Уэльсе» . 5 октября 2020 . Проверено 5 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  180. Пиготт, Пол (6 октября 2020 г.). «Списки плановых операций увеличились в шесть раз» . Проверено 6 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  181. ^ "Поездка профессора полицейского расследования в заблокированную зону" . 6 октября 2020 . Проверено 6 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  182. ^ "FM обвиняет тори в поощрении нарушения режима блокировки" . 6 октября 2020 . Проверено 6 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  183. ^ «Изоляция Covid: петиция родителей разрешить детям путешествовать для занятий спортом» . 6 октября 2020 . Проверено 6 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  184. ^ «Covid: 23 смерти связаны с тремя вспышками в больницах» . 7 октября 2020 . Проверено 7 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  185. ^ "Дональд Трамп ретвитнул критику валлийских" катящихся запретов " " . 7 октября 2020 . Проверено 7 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  186. ^ «Обеспокоенность по поводу передачи Covid в пабах Уэльса» . 8 октября 2020 . Проверено 8 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  187. ^ «Ковид в Уэльсе: сколько случаев и смертей было?» . 8 октября 2020 . Проверено 8 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  188. ^ "Бангор, чтобы войти в местную изоляцию в субботу" . 9 октября 2020 . Проверено 9 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  189. ^ «Ковид в Уэльсе: сколько случаев и смертей было?» . 10 октября 2020 . Проверено 10 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  190. ^ "Covid: Три должны предстать перед судом после протеста о закрытии Кардиффа" . 11 октября 2020 . Проверено 11 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  191. ^ "Уэльс близок к критической точке коронавируса, - говорит FM" . 11 октября 2020 . Проверено 11 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  192. ^ «Уэльс может быть помещен под новую национальную изоляцию, предупреждает министр здравоохранения» . LBC . Дата обращения 13 октября 2020 .
  193. ^ "Covid: Угроза запрета Англии на поездки в Уэльс" . 12 октября 2020 . Проверено 13 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  194. ^ "Вспышка Covid в Королевской больнице Гвинта Ньюпорта" . 12 октября 2020 . Проверено 13 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  195. ^ «Премьер-министр снова отвергает запрет на поездки в горячие точки английского Covid» . 13 октября 2020 . Проверено 13 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  196. ^ "Вспышка Covid в больнице Морристон Суонси" . 13 октября 2020 . Проверено 13 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  197. ^ «Covid: Уэльс, чтобы запретить людям приезжать из горячих точек Великобритании» . 14 октября 2020 . Проверено 15 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  198. ^ «Covid-19: Cwm Taf Morgannwg имеет большинство пациентов в больницах» . 15 октября 2020 . Проверено 15 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  199. ^ "Запрет на поездки: Могу ли я посетить Уэльс из горячих точек Covid?" . 16 октября 2020 . Проверено 18 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  200. ^ "Уэльс готовится к 17-дневной блокировке с помощью выключателя" . LBC . Проверено 18 октября 2020 года .
  201. ^ «Ковид:« Требуются четкие указания », поскольку переговоры о блокировке продолжаются» . 17 октября 2020 . Проверено 18 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  202. ^ «Covid: Уэльс с пятницы будет изолирован от пожара» . 19 октября 2020 . Проверено 19 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  203. ^ «Covid: Новогодняя блокировка от пожара« не может быть исключена » » . 20 октября 2020 . Проверено 20 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  204. ^ «Covid-19: 600 сотрудников пищевой фабрики Питера проходят испытания» . 20 октября 2020 . Проверено 20 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  205. ^ «Ковид в Уэльсе: сколько случаев и смертей было?» . 21 октября 2020 . Проверено 21 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  206. ^ "Больничные инфекции Covid растут в Уэльсе на 50% за неделю" . 21 октября 2020 . Проверено 21 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  207. ^ «Транспорт для железнодорожных служб Уэльса будет национализирован» . 22 октября 2020 . Проверено 23 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  208. ^ «Ковид: Студентам, возможно, придется изолироваться на Рождество дома» . 22 октября 2020 . Проверено 23 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  209. ^ «Изоляция Уэльса: супермаркетам приказано продавать только предметы первой необходимости» . 22 октября 2020 . Проверено 23 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  210. ^ «Covid-19: Главный врач настаивает, что больничные инфекции« крошечные » » . 22 октября 2020 . Проверено 23 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  211. ^ «Блокировка Уэльса: пабы и рестораны закрываются, когда начинается блокировка Уэльса» . 23 октября 2020 . Проверено 23 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  212. ^ "Covid: Блокировка полиции" сложна из-за "усталости " общественности " . 24 октября 2020 . Проверено 24 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  213. ^ «Огромный ответ на петицию об отмене« смехотворного »запрета на несущественные предметы в Уэльсе» . Южный Уэльс Аргус . Проверено 24 октября 2020 года .
  214. ^ «Covid: правила закрытия супермаркета Уэльса должны быть пересмотрены» . 24 октября 2020 . Проверено 24 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  215. ^ «Ковид в Уэльсе: сколько случаев и смертей было?» . 24 октября 2020 . Проверено 24 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  216. ^ «Covid в Уэльсе: Супермаркет правило„не будет отменен » . 25 октября 2020 . Проверено 25 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  217. ^ «Изоляция Covid-19: архиепископ призывает людей« думать о других » » . 24 октября 2020 . Проверено 25 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  218. ^ «Изоляция Уэльса: Tesco« неправильно », говоря, что продукты периода« не важны » » . 26 октября 2020 . Проверено 26 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  219. ^ «Изоляция Уэльса: детская одежда добавляется в список предметов первой необходимости» . 27 октября 2020 . Проверено 27 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  220. ^ «Уэльс излагает обновленные правила в отношении« предметов первой необходимости »после замешательства и гнева» . LBC . Проверено 27 октября 2020 года .
  221. ^ «Изоляция Уэльса: детская одежда присоединяется к списку предметов первой необходимости» . 27 октября 2020 . Проверено 28 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  222. ^ "Covid-19: Смертность в больнице Cwm Taf Morgannwg достигла 69" . 27 октября 2020 . Проверено 27 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  223. ^ «Блокировка Уэльса: магазины, пабы и тренажерные залы, которые снова откроются после пожара» . 28 октября 2020 . Проверено 28 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  224. ^ «Covid: Rhondda Cynon Taf показывает« исключительный »рост числа случаев» . 28 октября 2020 . Проверено 28 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  225. ^ "Covid-19: Еще 48 рабочих пищевой фабрики Питера дали положительный результат" . 29 октября 2020 . Проверено 31 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  226. ^ «Covid: Wales„не будет иметь местные lockdowns после просека » . 30 октября 2020 . Проверено 31 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  227. ^ «Covid: Уэльс закончится пожаротушением, несмотря на блокировку Англии» . 31 октября 2020 . Проверено 31 октября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  228. ^ «Covid: отпуск люфт среди валлийских претензий курносой противопожарной перегородки» . 1 ноября 2020 . Проверено 1 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  229. ^ «Ковид: два домохозяйства могут образовать пузырь после блокировки Уэльса» . 2 ноября 2020 . Проверено 2 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  230. ^ «Ковид: школа Кардиффа закрывается после того, как« большое количество »сотрудников дали положительный результат» . 2 ноября 2020 . Проверено 2 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  231. ^ «Covid: Группа четырех правил для пабов Уэльса после блокировки» . 3 ноября 2020 . Проверено 3 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  232. ^ «Ковид: почти половина валлийских школ сообщают о случаях» . 5 ноября 2020 . Проверено 5 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  233. ^ «Covid-19: Мертир Тидвил сейчас хуже всех в Великобритании по заболеваемости» . 5 ноября 2020 . Проверено 5 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  234. ^ «Covid: Lockdown 'должен продолжаться в течение нескольких месяцев' в Мертире» . 6 ноября 2020 . Проверено 6 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  235. ^ «Ковид в Уэльсе: сколько смертей было?» . 7 ноября 2020 . Проверено 7 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  236. ^ "Covid: давление NHS опасается конца изоляции от пожара" . 7 ноября 2020 . Проверено 7 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  237. ^ «Случаи Covid поднимаются на« плато », поскольку изоляция от пожаров в Уэльсе подходит к концу» . 8 ноября 2020 . Проверено 8 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  238. ^ «Ковид: Только защита« казалась скользкой дорогой в могилу » » . 8 ноября 2020 . Проверено 8 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  239. ^ "Covid: Покупатели выходят на крупные улицы, когда закрытие Уэльса заканчивается" . 9 ноября 2020 . Проверено 10 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  240. ^ «Covid: GCSE и A-level в Уэльсе отменены на 2021 год» . 10 ноября 2020 . Проверено 10 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  241. ^ «Covid: студенты университетов Уэльса должны приехать к 9 декабря» . 11 ноября 2020 . Проверено 12 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  242. ^ «Ковид: Полевой госпиталь, чтобы снова стать стадионом для регби» . 11 ноября 2020 . Проверено 12 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  243. ^ «Covid-19: Рекордные числа в больнице в Уэльсе» . 12 ноября 2020 . Проверено 12 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  244. ^ «Ковид: длинные очереди у магазинов после блокировки -« беспокойство » » . 15 ноября 2020 . Проверено 15 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  245. ^ «Covid: маски для лица могут быть обязательными в валлийских средних школах» . 15 ноября 2020 . Проверено 15 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  246. ^ «„Не будут согласованы в течение нескольких недель Covid Рождественские правила » . 16 ноября 2020 . Проверено 17 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  247. ^ «Covid: Госпиталь Deeside Rainbow принимает первых пациентов» . 16 ноября 2020 . Проверено 17 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  248. ^ "Covid-19 превысил 3000 смертей в Уэльсе" . 17 ноября 2020 . Проверено 17 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  249. ^ "Массовое тестирование Covid развернуто в Мертир-Тидвил" . 18 ноября 2020 . Проверено 18 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  250. ^ «Covid: Рассмотрены массовые тестирования в школах и колледжах Уэльса» . 19 ноября 2020 . Проверено 19 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  251. ^ «Covid: предупреждение об ограничениях на Рождество, если дела в Уэльсе поднимутся» . 20 ноября 2020 . Проверено 20 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  252. ^ «Covid: Массовые испытания Мертира Тидвила начинаются» . 21 ноября 2020 . Проверено 23 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  253. ^ «Ковид: Тринадцать школ Кередигиона и Пембрукшира закрываются» . 23 ноября 2020 . Проверено 23 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  254. ^ «Рассмотрены более жесткие ограничения Covid в Уэльсе перед Рождеством» . 23 ноября 2020 . Проверено 23 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  255. ^ "Covid-19: Маски обязательны в общественных местах валлийских школ" . 23 ноября 2020 . Проверено 23 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  256. ^ «Смертность от Covid показывает самое высокое еженедельное общее количество с мая в Уэльсе» . 24 ноября 2020 . Проверено 24 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  257. ^ «Covid: правила рождественского уровня рассматриваются для Уэльса» . 25 ноября 2020 . Проверено 25 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  258. ^ «Ковид: полиции Кардиффа даны полномочия случайной проверки транспортных средств» . 26 ноября 2020 . Проверено 26 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  259. ^ «Covid в Уэльсе: большие ограничения для пабов перед Рождеством» . 27 ноября 2020 . Проверено 28 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  260. ^ «Ковид в Уэльсе: массовые испытания будут распространены на нижнюю долину Кинон» . 27 ноября 2020 . Проверено 28 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  261. ^ "Лидер совета Конви критикует правила сектора гостеприимства" . 28 ноября 2020 . Проверено 29 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  262. ^ «Ковид: пара из Эссекса, доставляющая подарки в Кардифф, оштрафована» . 28 ноября 2020 . Проверено 29 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  263. ^ «Covid: запрет на употребление алкоголя для валлийских пабов и ресторанов с пятницы» . 30 ноября 2020 . Проверено 30 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  264. ^ «Covid в Уэльсе: более 3000 штрафов, наложенных за нарушения» . 30 ноября 2020 . Проверено 30 ноября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  265. ^ «Covid: давление на Марка Дрейкфорда из-за доказательств запрета алкоголя в пабах» . 1 декабря 2020 . Проверено 1 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  266. ^ «Вакцина Covid: Уэльс« готов »начать программу вакцинации» . 1 декабря 2020 . Проверено 1 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  267. ^ «Covid: Brains закрыть более 100 пабов из-за правил Уэльса в отношении алкоголя» . 1 декабря 2020 . Проверено 1 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  268. ^ «Вакцина Covid:« Неизвестный »график для жителей дома престарелых в Уэльсе» . 2 декабря 2020 . Проверено 2 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  269. ^ «Covid: Больница Llandovery закрыта на фоне вспышек Covid» . 2 декабря 2020 . Проверено 2 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  270. ^ «Covid: Путешествие между Уэльсом и частями Великобритании разрешено» . 3 декабря 2020 . Проверено 3 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  271. ^ "Covid: Запрет на алкоголь в пабах видит, как вылиты бочки с пивом" . 4 декабря 2020 . Проверено 4 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  272. ^ «Covid: Первые люди, которые будут вакцинированы в Уэльсе во вторник» . 4 декабря 2020 . Проверено 5 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  273. ^ «Covid: Умершие в Уэльсе„выше худшем случае » . 8 декабря 2020 . Проверено 8 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  274. ^ «Covid: Люди советовали отложить рождественские посиделки» . 8 декабря 2020 . Проверено 8 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  275. ^ «Covid: Медицинские работники получают первую вакцину в Уэльсе» . 8 декабря 2020 . Проверено 8 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  276. ^ a b «Covid в Уэльсе: рекордно высокий уровень заболеваемости в половине муниципальных районов» . 9 декабря 2020 . Проверено 9 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  277. ^ «Covid не вышел из-под контроля в Уэльсе, - настаивает первый министр Марк Дрейкфорд» . 9 декабря 2020 . Проверено 9 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  278. ^ «Ковид Уэльс: средние школы« переходят в онлайн »с понедельника» . 10 декабря 2020 . Проверено 10 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  279. ^ «Covid: Призывает к ясности в связи с заявлением о блокировке Уэльса после Рождества» . 10 декабря 2020 . Проверено 10 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  280. ^ «Covid: Достигнут предел того, что правительство« говорит людям, что делать » » . 10 декабря 2020 . Проверено 10 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  281. ^ «Ковид: предупреждение о блокировке после Рождества для Уэльса» . 11 декабря 2020 . Проверено 12 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  282. ^ «Covid Wales: Совет по здравоохранению Aneurin Bevan останавливает несрочный уход» . 11 декабря 2020 . Проверено 12 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  283. ^ «Ковид в Уэльсе: сколько смертей было?» . 12 декабря 2020 . Проверено 12 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  284. ^ «Валлийская больница« находится под значительным давлением »из-за« большого количества обращающихся пациентов с коронавирусом » » . LBC . Проверено 13 декабря 2020 .
  285. ^ «Covid: Совет по здравоохранению видит« тревожный »рост числа случаев» . 13 декабря 2020 . Проверено 13 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  286. ^ «Covid-19 в Уэльсе: массовые испытания -« пустая трата ресурсов » » . 13 декабря 2020 . Проверено 13 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  287. ^ «Covid: ослабление правил рождественского коронавируса« не имеет смысла » » . 14 декабря 2020 . Проверено 14 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  288. ^ «Covid: Уэльс уже нарушает часть критериев изоляции» . 14 декабря 2020 . Проверено 14 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  289. ^ «Covid: изменение правил Рождества не будет восприниматься« легкомысленно » » . 15 декабря 2020 . Проверено 15 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  290. ^ «Covid: Персонал центра вакцинации Кардиффа дал положительный результат» . 15 декабря 2020 . Проверено 15 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  291. ^ «Covid: ограничение на два домохозяйства на Рождество должно стать законом в Уэльсе» . 16 декабря 2020 . Проверено 17 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  292. ^ «Covid: распродажи в День подарков в Уэльсе перед закрытием 28 декабря» . 16 декабря 2020 . Проверено 17 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  293. ^ «Covid: 11 000 положительных тестов отсутствуют в валлийских цифрах» . 16 декабря 2020 . Проверено 17 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  294. ^ «Covid: Постепенное возвращение в школы Уэльса в январе» . 17 декабря 2020 . Проверено 17 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  295. ^ «Covid-19 снова ведущая причина смерти в Уэльсе» . 17 декабря 2020 . Проверено 17 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  296. ^ «Covid: Предупреждение о кризисе в больницах станет« хуже » » . 18 декабря 2020 . Проверено 18 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  297. ^ «Ковид в Уэльсе: сколько смертей было?» . 18 декабря 2020 . Проверено 18 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  298. ^ «Ковид: Уэльс блокируется, поскольку рождественские планы сокращаются» . 19 декабря 2020 . Проверено 20 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  299. ^ «Covid: новый вариант коронавируса« во всех частях Уэльса » » . 20 декабря 2020 . Проверено 21 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  300. ^ «Covid: Рождество Lockdown доброта видит подарки деревьев и ужинов» . 20 декабря 2020 . Проверено 21 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  301. ^ «Ковид: низкая посещаемость школы« приведет к неравенству » » . 22 декабря 2020 . Проверено 24 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  302. ^ «Covid: 2500 инфекций в больницах Уэльса» . 23 декабря 2020 . Проверено 24 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  303. ^ «Вакцина Covid: комиссар по делам пожилых людей предупреждает о« путанице » » . 23 декабря 2020 . Проверено 24 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  304. ^ «Covid: По оценкам, резкий рост инфекций в Уэльсе» . 24 декабря 2020 . Проверено 24 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  305. ^ «Рождество 2020: люди присоединяются к пению гимнов« Тихая ночь »с порога» . 24 декабря 2020 . Проверено 24 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  306. ^ Репортеры, Телеграф; Робертс, Лиззи (26 декабря 2020 г.). «Правила изоляции Уэльса: каковы последние ограничения четвертого уровня?» . Проверено 26 декабря 2020 г. - через www.telegraph.co.uk.
  307. ^ "Covid: Кардиффский совет по здравоохранению призыв о помощи в интенсивной терапии" . 27 декабря 2020 . Проверено 28 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  308. ^ «Ковид: профсоюз учителей хочет ответов по поводу закрытия школ» . 29 декабря 2020 . Проверено 29 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  309. ^ «Ковид: давление в больнице« невероятно сложно » » . 28 декабря 2020 . Проверено 29 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  310. ^ «Covid: Полиция не пускает лондонцев, посещающих Brecon Beacons» . 29 декабря 2020 . Проверено 29 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  311. ^ «Covid: внедрение вакцины Oxford-AstraZeneca начнется в Уэльсе на следующей неделе» . 30 декабря 2020 . Проверено 31 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  312. ^ « Патрули « высокой видимости »для предотвращения посещений закрытых национальных парков» . 30 декабря 2020 . Проверено 31 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  313. ^ «Covid-19:« Гибкий »план возвращения в школу в Уэльсе с понедельника» . 31 декабря 2020 . Проверено 31 декабря 2020 г. - через www.bbc.co.uk.