Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Было подтверждено, что пандемия COVID-19 распространилась на Уэльс 28 февраля 2020 года, при этом зарегистрирован случай заболевания в районе Суонси ; этот первый известный случай произошел с человеком, который недавно вернулся из Италии . [3] Первый известный случай передачи инфекции среди населения был зарегистрирован 11 марта в районе Кайрфилли . [4]

Здравоохранение в Уэльсе - это децентрализованное дело, как и в Северной Ирландии и Шотландии , где правительства всех трех стран имеют свои собственные системы здравоохранения, финансируемые государством. Однако правительство Великобритании отвечает за здравоохранение в Англии , и в ходе пандемии сделало много объявлений с использованием слов «на национальном уровне» или «Великобритания», тогда как на самом деле они касались только Англии. В результате того, что каждая страна имеет разные политики, процедуры и приоритеты, между этими системами существует множество различий. [5] [6] Также следует помнить, что в Вестминстере есть консервативное правительство и лейбористская партия.Во главе правительства в Кардиффе этот идеологический раскол может способствовать расхождению в подходах. В целом, по сравнению с другими странами с аналогичным населением, число погибших в Уэльсе намного выше: более 2500 в Уэльсе, 25 в Новой Зеландии и 298 в Норвегии . Однако по сравнению с Англией количество смертей на 100 000 населения несколько ниже.

Хронология [ править ]

Воспроизвести медиа
Марк Дрейкфорд объявляет, что «посетители из Англии не могут поехать в Уэльс»; 2 ноября 2020 г.
Войдите на автомагистраль A55 возле Куинсферри на границе Уэльса и Англии 2 июня 2020 г. /

Первоначальная вспышка (28 февраля - 11 марта) [ править ]

Первый случай COVID-19 в Уэльсе был подтвержден 28 февраля 2020 года у человека, который вернулся из Северной Италии , а затем был переведен в специализированный инфекционный центр NHS в Королевской бесплатной больнице в Лондоне. [7] [8] Главный врач Уэльса Фрэнк Атертон заявил, что правительство примет «все необходимые меры» для снижения риска передачи инфекции. [3]

10 марта в Уэльсе было обнаружено еще девять случаев, в результате чего общее число заболевших достигло 15, что стало первым значительным скачком числа случаев. [9]

Подтверждена пандемия (11 марта - 23 марта) [ править ]

11 марта Всемирная организация здравоохранения объявила вспышку пандемии . [10]

16 марта в Рексхэме сообщили о первой смерти в Уэльсе. [11]

18 марта правительство Уэльса объявило, что все школы в Уэльсе будут закрыты к 20 марта. Ограниченному количеству школ было разрешено оставаться открытыми для оказания поддержки ключевым работникам и детям с дополнительными потребностями. [12] В последующие дни было объявлено, что все экзамены, включая GCSE и A-Levels, будут отменены, а оценки будут основаны на существующей работе и прогнозируемых оценках. [13] Министры Шотландии и Северной Ирландии последовали их примеру, а позже тем же вечером Борис Джонсон тоже согласился.

Блокировка (23 марта - 1 июня) [ править ]

23 марта премьер-министр Великобритании Борис Джонсон с согласия всех делегированных правительств объявил о блокировке Соединенного Королевства, оставив открытыми только основные услуги. За этим объявлением последовал первый министр Уэльса Марк Дрейкфорд, который объявил, что эти меры будут распространяться также на Уэльс и вступят в силу с того вечера. [14]Принятые меры запрещают людям покидать свои дома для несущественных поездок, а физические упражнения на открытом воздухе ограничиваются одним разом в день. Меры, которые контролировали физические упражнения вне дома, отличались от тех, что были в Англии, где действующие меры не предусматривали ограничения на один раз в день, тогда как валлийская версия специально ограничивала физические упражнения вне дома до одного раза в день с максимальным штрафом. 120 фунтов стерлингов по сравнению с 960 фунтами стерлингов в Англии. [13] 20 мая правительство объявило о том , что максимальный размер штрафа будет увеличен до £ 1920. [15]

Были запрещены собрания двух или более человек, за исключением лиц, проживающих в одном доме, а пабы, рестораны (за исключением еды на вынос) и магазины, торгующие «второстепенными товарами», были запрещены. [16]

25 марта Закон о коронавирусе 2020 года получил королевское одобрение после прохождения через обе палаты парламента Соединенного Королевства . На следующий день по охране здоровья (коронавирус, ограничение) (Уэльс) Правила 2020 были утвержден парламентом Welsh , давая правительство Уэльса чрезвычайных полномочия для борьбы с различными аспектами управления пандемией. Эти новые полномочия включают право: [17] [18]

  • Забирайте людей в карантин или держите их на карантине
  • Ограничить или запретить массовые собрания
  • Закрыть помещения

26 марта Сноудон и другие валлийские горы были закрыты для посещения после того, как в предыдущие дни в горах собралось большое количество английских туристов, что привело к дорожному хаосу. [19] Природные ресурсы Уэльса позже объявили, что все участки и маршруты, которые могут посещать большое количество людей или представляют высокий риск, будут закрыты. [20]

Diolch Yn Fawr NHS, Центр тысячелетия Уэльса

К 27 марта полиция Северного Уэльса патрулировала границу между Уэльсом и Англией, потому что посетители игнорировали инструкции оставаться дома и отправлялись в Уэльс. Во многих случаях полиция останавливала автомобили, въезжающие из Англии; такого пограничного контроля между Уэльсом и Англией не было с XVI века. [21] [22] [23]

2 апреля было объявлено, что количество подтвержденных случаев превысило 2 000, а количество смертей в Уэльсе превысило 100. [24] 5 апреля количество случаев превысило 3 000. [25]

6 апреля Джитендра Ратод, кардиохирург университетской больницы Уэльса , скончалась после положительного результата теста на коронавирус. Считалось, что он был первым медицинским работником в Уэльсе, который умер после того, как ему поставили диагноз. [26]

7 апреля количество смертей превысило 200. [2] В тот же день меры по дистанцированию на рабочем месте с соблюдением двухметрового (6 ') расстояния между людьми стали законом в Уэльсе, требуя от работодателей «принимать все разумные меры». меры "соблюдать. [27]

8 апреля число случаев заболевания увеличилось с 4 000 до 4 073 [1], при этом было зарегистрировано 245 случаев смерти. [2] В тот же день было объявлено, что изоляция не будет снята в течение следующей недели. [28]

17 апреля Управление общественного здравоохранения Уэльса впервые сообщило о районах, где в Уэльсе погибло (на сегодняшний день 506 человек). Почти все из них находились на юго-востоке Уэльса, при этом 12 смертей разделились между другими областями управления здравоохранения, охватывающими запад, средний и северный Уэльс. [29] Позже выяснилось, что произошла задержка с представлением данных Департамента здравоохранения Университета Бетси Кадваладр. [30] Марк Дрейкфорд объявил, что «изоляция может остаться в Уэльсе, даже если она будет снята в других частях Великобритании». [31]

8 мая первый министр Марк Дрейкфорд объявил, что изоляция от пандемии COVID-19 в Уэльсе будет продлена еще на три недели. [32] Он также объявил о «скромных» изменениях в уже действующих мерах: некоторым садовым центрам будет разрешено возобновить работу, и теперь люди смогут заниматься на открытом воздухе чаще, чем один раз в день, при условии, что они «остаются местными». [33]

10 мая премьер-министр Джонсон объявил о мерах по ослаблению изоляции на британском телевидении, не упомянув, что эти меры относятся только к Англии. [34] [35] Ответ на это последовал незамедлительно: лидеры Шотландии, Северной Ирландии и Уэльса заявили, что не будут принимать его новый лозунг «Будь начеку» (в отличие от «Оставайся дома»), а Никола Стерджен прокомментировал: «Мы не должны растрачивать прогресс, слишком быстро ослабляя меры или посылая смешанные сообщения. Люди умрут без надобности». Министр здравоохранения Шотландии Джин Фриман заявила, что правительство Шотландии не проконсультировалось об изменении. [36] Валлийское правительство Адвокат Общий Уэльса , Джереми Майлс, сказал, что упражнения должны быть местными по отношению к дому, и посетители могут быть оштрафованы, если они приедут в Уэльс на отдых. [37] Лидер лейбористов сэр Кейр Стармер сказал, что новому сообщению «не хватает ясности». [38]

Снятие ограничений (1 июня - 7 сентября) [ править ]

Картина валлийского дракона Covid-19 в Пенриндратрате (июль 2020 г.)

3 июня начались брифинги [39] (позже названные «пресс-конференциями») из серии, организованной правительством Уэльса как способ распространения новой информации среди жителей Уэльса о пандемии COVID-19 в Уэльсе.

12 июня первый министр Марк Дрейкфорд заявил, что число R для Уэльса является самым низким из любой части Соединенного Королевства и составляет 0,7. [40] В Кередигионе был самый низкий уровень людей, инфицированных или умерших от COVID-19 на материковой части Великобритании, вплоть до июня 2020 года. Район, естественно, представляет собой сельскую местность и туристические достопримечательности, а университет был закрыт очень рано. В марте 2020 года окружной совет создал собственную систему отслеживания контактов [41].

6 июля в Уэльсе впервые с начала пандемии не было подтвержденных случаев смерти. [42]

10 июля Уэльс второй раз подтвердил отсутствие смертей. Первый министр Марк Дрейкфорд объявил об изменениях ограничений на изоляцию и уточнил даты открытия гостиничных предприятий, парикмахерских и салонов красоты, а также объектов для отдыха на открытом воздухе. Он заявил, что Фрэнк Атертон , главный врач Уэльса, «подтвердил, что у нас есть некоторые возможности для дальнейшего ослабления ограничений в течение следующих трех недель». [43]

17 июля первый министр объявил, что ежедневные брифинги в Уэльсе прекращаются и вместо этого они будут проводиться каждую неделю. [44]

К 21 июля в Уэльсе в восьмой раз за месяц не было зарегистрировано новых смертей. Однако данные, опубликованные Инспекцией по уходу в Уэльсе, подтвердили, что к 17 июля было зарегистрировано 736 случаев смерти жителей домов престарелых, связанных с COVID-19, при этом общее количество смертей на 71% выше, чем за тот же период прошлого года. [45]

25 июля в Уэльсе в десятый раз за месяц не было зарегистрировано ни одного случая смерти. 27 июля было объявлено, что число R для Уэльса снова является самым низким из любой части Соединенного Королевства, между 0,6 и 0,8. К 18 августа в больнице осталось семьдесят человек, страдающих от COVID-19. [46]

Ограничения были дополнительно смягчены объявлением от 31 июля, подтверждающим, что пабы и рестораны смогут открывать закрытые помещения 3 августа. До тридцати человек смогут встречаться на открытом воздухе, а детям до 11 лет больше не придется держаться на расстоянии 2 метра (6 футов) от кого-либо. Крытые боулинг-клубы, аукционные дома и залы для игры в бинго получили разрешение на повторное открытие, а бассейны, тренажерные залы, развлекательные центры и игровые площадки в помещении будут открыты с 10 августа, причем все это будет происходить с социальной дистанцией. [47]

К концу августа усилились опасения по поводу потенциального второго всплеска инфекций после того, как у пассажиров, прибывающих в аэропорт Кардиффа из-за границы, был положительный результат теста на вирус. [48] Оператор, TUI Group , подвергся критике за то, что не обеспечил соблюдение правил ношения масок во время полета. [49] Министр здравоохранения Воан Гетинг позже сообщил, что 30 случаев были связаны с четырьмя рейсами в Великобританию с острова Занте , а правительства Уэльса и Шотландии лоббировали правительство Великобритании, чтобы остров был включен в список карантинных пунктов назначения для Великобритания в целом. [50]

Отмена ослабления ограничений (7 сентября - 19 октября) [ править ]

7 сентября 2020 года правительство Уэльса объявило, что с 18:00 следующего дня графство Кайрфилли снова будет закрыто. Это была первая локальная изоляция в Уэльсе, которая последовала за открытием, что 98 человек дали положительный результат за неделю, что дало округу самый высокий уровень инфицирования в Уэльсе. [51] 11 сентября 2020 года правительство Уэльса объявило, что с понедельника, 14 сентября, снова будут действовать более жесткие ограничения, при этом закрытие лица будет обязательным для закрытых помещений и общественных мероприятий, сокращено с 30 до 6 человек до дальнейшего уведомления. 16 сентября 2020 года компания Rhondda Cynon Taf стала вторым местом в Уэльсе, где из-за всплеска числа случаев была заблокирована местная изоляция. [52] Министр здравоохранения Воан Гетингобратил внимание на некоторые конкретные случаи нарушения руководящих принципов, в том числе на поездку на автобусе в Донкастер, совершенную группой из Аберсинона, которая, как сообщается, была связана с одной из групп случаев в RCT, сказав: «Это не была группа молодые люди - люди в возрасте от сорока до пятидесяти лет могут вести себя безответственно, и мы видели значительный разброс этого события ». Члены клуба заявили, что не пошли на ипподром, а вместо этого посетили местные пабы. Позже было подтверждено, что у одного из членов клуба был положительный результат на COVID-19, и клуб был закрыт за несколько дней до поездки из-за того, что несколько сотрудников заболели. [53]

В середине сентября премьер-министр Великобритании Борис Джонсон признал, что в Великобритании наблюдается вторая волна случаев коронавируса. 25 сентября 2020 года правительство Уэльса объявило, что города Кардифф и Суонси , а также город Лланелли (часть Кармартеншира) будут заблокированы в ближайшие два дня, к ним присоединятся Кайрфилли, Ньюпорт, Бридженд, Мертир, Блаенау Гвент и Rhondda Cynon Taf. [54] С 28 сентября на Торфаен, Нит-Порт-Талбот и Гламорган были введены те же ограничения. [55]

Автоматический выключатель (23 октября - 9 ноября) [ править ]

Воспроизвести медиа
Пресс-конференция правительства Уэльса 19 октября 2020 года, на которой объявлено о блокировке пожаротушения

19 октября правительство Уэльса объявило, что с 23 октября по 9 ноября будет введена вторая общенациональная изоляция, называемая "перерывом на пожар", что совпадает с половинными школьными каникулами, которые в колледжах и колледжах будут продлены на неделю. для школьников 9-го класса (от 13 до 14 лет) и старше в надежде снизить количество заболевших коронавирусом. [56] Первый министр объявил, что все пабы, рестораны и второстепенные магазины будут закрыты в течение этого периода. [57] Празднование Хеллоуина и костра не будет проводиться традиционным способом, потому что собрания людей из других домохозяйств в помещении или на открытом воздухе будут невозможны, [58]но со временем правительство предложит альтернативные способы празднования. [59]

Решение запретить супермаркетам продавать товары, не являющиеся предметом первой необходимости (например, одежду) во время отключения сети, вызвало определенные споры и замешательство. [60] Дрейкфорд утверждал, что эти меры были «простым вопросом честной игры», расширяя, что «Мы требуем, чтобы многие сотни малых предприятий закрылись на главной улице прямо через Уэльс. Мы не можем этого сделать, а затем разрешить супермаркетам продавать товары, которые эти люди не могут продавать ". Лидер уэльских консерваторов , Пол Дэвиса , описал их как «безумие», «перехитрить» и «разрушительный в экономическом плане .» [61]

Воспроизвести медиа
Марк Дрейкфорд, послание первого министра правительства Уэльса к нации, когда пожарный заградитель подходит к концу

После прекращения действия автоматического выключателя Воан Гетинг заявил, что существует «много обнадеживающих признаков» и общая тенденция к снижению в большинстве областей, но также предостерег общественность от «возвращения к нормальному состоянию». [62]

Пост-выключатель (9 ноября - 15 декабря) [ править ]

После пожара правила были стандартизированы по всему Уэльсу, а локальные ограничения были отменены. [63] С 9 ноября пабы, рестораны и кафе вновь открылись с группами до четырех человек (дети до одиннадцати лет, не считая всего) из разных домохозяйств, которым разрешили встречаться в них; комендантский час для продажи алкоголя в 22:00 оставался в силе. [64] Открытие магазинов не первой необходимости. [65] Два домохозяйства могут образовать «пузырь» (взаимодействовать, когда захотят), в то время как любое количество детей до одиннадцати лет и до 15 или 30 человек старше этого возраста может принимать участие в организованных мероприятиях в помещении и на открытом воздухе соответственно. Ограничения на поездки в Уэльсе были сняты, хотя несущественные поездки в другие части Великобритании или за границу оставались запрещенными. [66]

3 декабря вступили в силу многократные изменения ограничений. Теперь было разрешено передвижение между Уэльсом и районами нижних ярусов региональных систем изоляции Англии и Шотландии. [67] Тем не менее, гостиничным предприятиям теперь было запрещено продавать алкоголь или организовывать питание после 18:00. [68]

После ликвидации пожара заболеваемость снизилась с 206,2 на 100 000 человек до 170,6, но к началу декабря они выросли до 403,8 на 100 000 человек. Первый министр Марк Дрейкфорд выразил серьезную обеспокоенность и предупредил, что до Рождества могут потребоваться дополнительные ограничения. [69]

Рождество и Новый год (16 декабря - настоящее время) [ править ]

16 декабря первый министр объявил, что после периода роста числа случаев, а не спада, только два домохозяйства смогут образовывать пузыри вместо первоначальной идеи трех на период Рождества, также он объявил, что после пятидневного расслабления Весь Уэльс будет вводить самый высокий уровень ограничений с 28 декабря и будет пересматриваться каждые три недели.

19 декабря Первый министр объявил, что на весь Уэльс будут введены ограничения четвертого уровня. Это включает в себя продолжающуюся национальную изоляцию с того вечера. Это произошло после вспышки мутантного штамма COVID-19 в Соединенном Королевстве. Первоначальные совместные планы смягчения ограничений с 23 по 28 декабря действовали для всего Соединенного Королевства, но в них были внесены поправки, в соответствии с которыми единственным расслабленным периодом было Рождество, на которое будет разрешено встречаться только двум семьям. До и после Рождества нельзя будет проводить встречи с людьми из разных семей в помещении. Те, кто встречается с другими домохозяйствами на открытом воздухе, должны находиться на расстоянии не менее 2 метров друг от друга и носить СИЗ. [70]

Ответ правительства [ править ]

Принятые меры запрещают людям покидать свои дома для несущественных поездок, а физические упражнения на открытом воздухе ограничиваются одним разом в день. Меры, которые контролировали физические упражнения вне дома, отличались от тех, что были в Англии, где действующие меры не предусматривали ограничения на один раз в день, тогда как валлийская версия специально ограничивала физические упражнения вне дома до одного раза в день с максимальным штрафом. 120 фунтов стерлингов по сравнению с 960 фунтами стерлингов в Англии. [13] Собрания двух или более человек, за исключением лиц, проживающих в одном доме, были запрещены, а пабы, рестораны (за исключением еды на вынос) и магазины, торгующие «второстепенными товарами», были запрещены. [16]

Письмо правительства Великобритании, направленное в каждую семью (версия на валлийском языке)

26 марта Сенедд утвердил Положение об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Уэльс) на 2020 год , предоставив правительству Уэльса чрезвычайные полномочия для решения различных аспектов борьбы с пандемией. [ необходима цитата ]

Аппарат искусственной вентиляции легких для коронавируса, разработанный Рисом Томасом , анестезиологом-консультантом в больнице общего профиля Глангвили в Кармартене , Уэльс, получил одобрение правительства Уэльса . [71] Аппарат, спроектированный за несколько дней, был успешно использован на пациенте в середине марта и впоследствии профинансирован правительством Уэльса для дальнейшего развития, чтобы очистить комнату от вирусных частиц и подавать пациенту только очищенный воздух.

18 марта правительство Уэльса объявило, что все школы в Уэльсе будут закрыты к 20 марта. Ограниченное количество школ остается открытым для оказания поддержки ключевым работникам и детям с дополнительными потребностями. [12] В последующие дни было объявлено, что все экзамены, включая GCSE и A-Levels, будут отменены, а оценки будут основаны на существующей работе и прогнозируемых оценках. [13]

Марк Дрейкфорд, первый министр, объявил, что правительство Уэльса начало переговоры с армией о помощи NHS в Уэльсе, включая обучение солдат поддержке службы скорой помощи Уэльса и помощь в неклинических мероприятиях. Армия также создала и запустила несколько временных больниц по всему Уэльсу. [72]

Воспроизвести медиа
Совет по проверке , отслеживанию и защите от правительства Уэльса

21 мая 2020 года правительство Уэльса объявило, что один из новых тестов крови на антитела к вирусу SARS-CoV-2 проводится компанией Ortho Clinical Diagnostics (OCD) в Пенкоеде , Уэльс , в партнерстве с Public Health Wales . Тест будет развернутым, приоритетным и управляемым, а также будет доступен в домах престарелых. По словам министра здравоохранения Воана Гетинга, этот тест является важной частью стратегии « Тест, отслеживание, защита », которая поможет Уэльсу выйти из изоляции. [73]

Ответ здравоохранения [ править ]

Вместимость больницы [ править ]

В 2018–2019 годах в больницах Уэльса было доступно около 10 563 койки. [74] По состоянию на 7 апреля 2020 года в Уэльсе насчитывалось 369 коек интенсивной терапии с планами по дальнейшему увеличению вместимости. [75] В начале апреля 2020 года в больницах Уэльса было 415 аппаратов ИВЛ, и еще 1035 заказано. [76]

Временные больницы [ править ]

27 марта было объявлено, что стадион «Княжество» в Кардиффе будет использоваться как временная больница на 2000 коек. [77] Каждый комитет здравоохранения в Уэльсе позже объявил, что они увеличивают количество коек в своих текущих больницах и, за исключением Педагогического совета по здоровью Powys , откроют в общей сложности 16 [78] временных больниц на имеющихся площадях. [79] В Powys , а еще три специальные «полевые больницы» объекты были установлены вверх в Мемориальном госпитале Бреконе войны , в Мемориальном госпитале Llandrindod Wells County War и в Мемориальном госпитале Виктории, Уэлшпул - и койки были предназначены для лечения пациентов с Covid-19 в общественных больницах и центрах здравоохранения в Бронллисе, Билт-Уэллсе, Найтоне, Лланидлосе, Мачинлете, Ньютауне и Истраджинлайсе. [78] Поуис также имел договоренности с соседними досками для доступа к кроватям в случае необходимости. [78]

9 апреля было объявлено, что временная больница, которая будет расположена на стадионе княжества, будет называться Dragon's Heart Hospital и станет самой большой больницей в Уэльсе и второй по величине в Соединенном Королевстве. [80] 14 сентября было объявлено, что больница будет выведена из эксплуатации и заменена временной больницей меньшего размера на 400 коек, которая будет расположена недалеко от Университетской больницы Уэльса . [81] [82] В том же объявлении поясняется, что 19 «полевых госпиталей» будут сокращены до 10, чтобы их сохранить на предстоящий зимний период.

Программа вакцинации [ править ]

  • Центры вакцинации 7 января 2021 г.

  • Центры вакцинации 15 января 2021 г.

8 декабря 2020 года первые люди в Уэльсе начали вакцинироваться вакциной Pfizer-BioNTech COVID-19 . Одним из первых был Крейг Аткинс, 48-летний работник дома престарелых, работавший в пункте вакцинации Кумбрана. [85] В середине января было объявлено, что в ГСЗ Уэльса было доставлено 327 000 доз двух имеющихся вакцин. Критика темпов прогресса программы вакцинации продолжалась: к 10 января 2021 года было введено 86 039 доз, по сравнению с 400 000 доз в Великобритании в целом. У 2,7% населения прогресс был медленнее, чем в трех других странах, входящих в состав Великобритании. [86]

Исследования и инновации [ править ]

Аппарат искусственной вентиляции легких для коронавируса, разработанный Рисом Томасом , анестезиологом-консультантом в больнице общего профиля Глангвили в Кармартене , Уэльс, получил одобрение правительства Уэльса . [71] Аппарат, спроектированный за несколько дней, был успешно использован на пациенте в середине марта и впоследствии профинансирован правительством Уэльса для дальнейшего развития, чтобы очистить комнату от вирусных частиц и подавать пациенту только очищенный воздух. В начале апреля он был одобрен Агентством по регулированию лекарственных средств и товаров медицинского назначения, а 12 апреля вентилятор, спроектированный и изготовленный в Уэльсе, также был одобрен правительством Великобритании. Его производит CR Clarke & Co в Бетусе, недалеко отАмманфорд . Идея была предложена Plaid Cymru лидер Адам Цена который бросил вызов Томас придумать более простой и эффективной вентиляции легких. [87] [88]

Проблемы с цепочкой поставок [ править ]

10 апреля правительство Великобритании разослало поставщикам СИЗ документ, информирующий их о том, что поставщики определенного медицинского оборудования, включая защитные маски, перчатки и фартуки, должны быть зарегистрированы в Комиссии по качеству ухода , которая регулирует все медицинские и социальные услуги только в Англии. . Подобного соглашения не было между поставщиками и Инспекцией по уходу Уэльса или Инспекцией по уходу Шотландии. [89] [90] Правительство Уэльса посоветовало поставщикам домов престарелых делать заказы через местный совет, в то время как лидер Plaid Cymru Адам Прайс подал официальную жалобу в Европейский Союз по этому поводу. [90] Управляющий двух домов престарелых в г.Два поставщика сообщили в Гвинеде , Уэльс, что они будут продавать только в дома престарелых в Англии. [91] Исполнительный директор зонтичной группы домов престарелых Scottish Care сказал, что четыре крупнейших поставщика СИЗ в Великобритании заявили, что не распространяют их в Шотландию, потому что их приоритетом будет «Англия, английская NHS, а затем английские поставщики социальных услуг». . [92] Правительство Великобритании сообщило, что оно не давало указаний какой-либо компании отдавать приоритет СИЗ для какой-либо страны. [92] На веб-сайте поставщика медицинских услуг Gompels в то время говорилось, что «Эти ограничения - это не то, что мы решили, это критерии [sic], данные нам общественным здравоохранением Англии». [93]

Воздействие [ править ]

Знаки регулирования COVID в Кенарте , Кередигион

Аэропорты [ править ]

Правительство Уэльса также объявило, что предоставит финансовую помощь государственному аэропорту Кардиффа для поддержания платежеспособности в период сокращения операций. [94]

«Группа риска» [ править ]

Письма были отправлены более чем 80 000 человек, которых считали «наиболее уязвимыми», с советами оставаться дома от 12 до 16 недель. [95] Правительство Уэльса начало рассылать ящики с едой наиболее нуждающимся, чтобы помочь им остаться в своих домах. [96] [97]

8 апреля было подтверждено, что правительство Уэльса предоставило данные о лицах, которые были определены как чрезвычайно уязвимые к серьезным заболеваниям в результате воздействия COVID-19. Это было сделано, чтобы помочь им получить приоритетную доставку еды через Интернет, а не рисковать покинуть свои дома. [95]

Бизнесы [ править ]

30 марта пакет поддержки в размере 1,1 миллиарда фунтов стерлингов для предприятий и государственных служб, пострадавших от пандемии, включал кризисный фонд экономики на 500 миллионов фунтов стерлингов, 100 миллионов фунтов стерлингов в виде займов и 400 миллионов фунтов стерлингов на чрезвычайное финансирование. [98]

Образование [ править ]

15 марта Университет Бангора немедленно отменил все лекции, и 23 марта преподавание было возобновлено онлайн. Кардиффский университет и университет Суонси также объявили, что с 23 марта они будут переходить к дистанционному обучению и онлайн-лекциям. [99]

18 марта правительство Уэльса объявило, что все школы и детские сады в Уэльсе будут закрыты к 20 марта, первоначально на период в четыре недели, и министр образования Кирсти Уильямс заявила, что это, скорее всего, будет на «значительный период времени». . Ограниченное количество школ остается открытым для оказания поддержки основным работникам и детям с дополнительными потребностями. [12] В последующие дни было объявлено, что все экзамены, включая GCSE и A-Levels, будут отменены, а оценки будут основаны на существующей работе и прогнозируемых оценках. [13]

6 апреля Ассамблея Уэльса объявила о финансировании бесплатного ухода за детьми для всех детей ключевых работников в возрасте до пяти лет. [100]

3 июня было объявлено, что школы в Уэльсе откроются снова 29 июня и что летний семестр продлен на одну неделю до 27 июля. Кроме того, осенний перерыв на половину семестра будет продлен на одну неделю. [101]

Здоровье [ править ]

Воспроизвести медиа
Главный врач доктор Фрэнк Атертон объясняет, что означает ослабление правил на Рождество 2020 года для тех, кто раньше защищался.

1 апреля было объявлено, что во время пандемии домашние аборты будут разрешены женщинам в первые девять недель беременности после онлайн-консультации или консультации по телефону. [102] Это было частью значительной реструктуризации медицинских услуг, в частности, для женщин. [103]

Виртуальные приемы на прием к терапевту были также введены в Уэльсе раньше, чем предполагалось изначально, что позволило проводить консультации по телефону, а при необходимости также доступны видео консультации. [104]

В октябре 2020 года анализ прогресса показал, что количество людей, ожидающих плановой операции, увеличилось до 57 445 человек, что примерно в шесть раз больше, чем за тот же период 2019 года. Королевский колледж хирургов обратился к правительству Уэльса с просьбой ускорить внедрение «зеленые зоны» в больницах Уэльса, чтобы можно было возобновить работу. [105]

Политика [ править ]

Планы правительства Уэльса по распространению права голоса на заключенных, отбывающих меньший срок, чем было положено на полки, при этом министры не могут предоставить «какой-либо официальный ресурс» изменения из-за пандемии. Однако планы продлить голосование и предоставить избирательные права шестнадцатилетним и семнадцатилетним должны были продолжаться. [106]

Тюрьмы [ править ]

19 марта было сообщено, что около 75 офицеров HMP Berwyn в округе Рексхэм не работают из-за болезни или самоизоляции, а 22 заключенных с симптомами коронавируса изолированы в тюрьме. В тюрьме было достаточно сотрудников, чтобы оставаться в рабочем состоянии. [107]

31 марта у трех заключенных в HMP Суонси был подтвержден положительный результат теста. [108]

4 апреля было объявлено, что некоторые заключенные с низким уровнем риска, которым осталось отбыть два месяца или меньше, будут освобождены по временной лицензии. Выпущенные будут отмечены электронными метками. Заключенные, осужденные за преступления COVID-19, не будут рассматриваться для освобождения. [109]

Статуя Томми Купера в Кайрфилли с защитной маской

Религиозные услуги [ править ]

Церковь в Уэльсе объявила о приостановке своих публичных собраний, в том числе церковных служб, наряду с отсрочкой свадеб и крестин. Мусульманский совет Великобритании и Римско - католическая церковь объявила аналогичные шаги, и многие религиозные службы будучи потоковым онлайн. [110] [111]

Спорт [ править ]

13 марта матч шести наций Уэльс - Шотландия был перенесен на год. [112] Валлийский Союз регби также приостановил все формы регби в Уэльсе с 14 по 30 марта, который также продлен до конца сезона от 20 марта. [ необходима цитата ]

Футбольная ассоциация Уэльса приостановила внутренние футбольные матчи на всех уровнях Уэльса как минимум до 30 апреля. [113]

Поездка через центр тестирования COVID на городском стадионе Кардиффа.

Супермаркеты и магазины [ править ]

В марте 2020 года некоторые супермаркеты объявили об ограничениях на количество товаров, которые люди могут покупать, при этом каждая компания устанавливает свои собственные ограничения. Это было воспринято как реакция на накопление продовольствия большим количеством членов общества. [114] Магазины начали применять правила социального дистанцирования, при этом многие магазины прикрепляли ленту к полу, чтобы разделять людей на два метра (6 футов), и ограничивали количество людей в магазине одновременно. Многие магазины устанавливают защитные экраны на кассах, чтобы защитить рабочих. [115]

После того, как в июле и августе в Англии и Шотландии были введены новые правила, обязывающие покупателей носить маски для лица, правительство Уэльса решило не вводить это ограничение для покупателей в Уэльсе. [116] Вместо этого они рекомендовали использовать маски для лица «там, где сложно дистанцироваться от общества». Это вызвало критику со стороны некоторых ученых. [117] В середине сентября использование масок в магазинах стало обязательным в Уэльсе после того, как Дрейкфорд объявил, что 20 человек из каждых 100 000 жителей Уэльса теперь болеют Covid-19. Любой, кто не соблюдает ограничения на закрытие лица, может быть оштрафован. [118]

После того, как в конце октября был введен запрет на пожар, чтобы контролировать распространение коронавируса в Уэльсе, супермаркетам было запрещено продавать «второстепенные товары» после того, как многие другие розничные торговцы были вынуждены закрыться. [119] Политика была предметом самой большой петиции, когда-либо представленной в парламент Уэльса , в результате чего правительство заявило, что пересмотрит политику после первых выходных после пожара. [120] После прекращения пожара для розничных продавцов не было никаких дополнительных ограничений. [69]

Синий почтовый ящик "Спасибо NHS" в Кардиффе

Статистика [ править ]

Случаи [ править ]

Кумулятивное количество подтвержденных случаев COVID-19 в Уэльсе:

Смерти [ править ]

25 апреля Национальное статистическое управление опубликовало данные о смертельных исходах по районам до 17 апреля 2020 года. К этому моменту число смертей достигло 1016 человек. Эта цифра выше, чем та, которую опубликовало Public Health Wales, поскольку она включает больницы, дома престарелых, дома, хосписы и другие учреждения. [122] Это число может быть пересмотрено еще раз, потому что вторая комиссия по здравоохранению, Hywel Dda, не сообщила о 31 смерти в своем районе. [123]

В приведенной ниже таблице показаны данные о смертях, зафиксированные врачебными комиссиями, большинство из которых произошло в больницах.

Графики [ править ]

Общее количество подтвержденных случаев и смертей по дате сообщения [ править ]

Сообщено о новых случаях по дате [ править ]

Источник: coronavirus.data.gov.uk . [125]

На приведенном выше графике показаны новые случаи по дате регистрации, а не по дате получения положительного теста. Из-за планового технического обслуживания ИТ-систем Национальной службы здравоохранения Уэльса 13 декабря не было представлено никаких данных, а за период с 14 по 16 декабря лаборатории Lighthouse занижали количество случаев заболевания . 17 декабря было сообщено о накоплении более 11 000 дел. [126] Аналогичным образом, о количестве случаев заболевания 25 декабря и 1 января не сообщалось.

Сообщается о новых случаях за неделю [ править ]

Сообщается о новых случаях смерти по неделям [ править ]

Данные о избыточной смертности от ONS [ править ]

Смертные случаи, о которых сообщает Служба общественного здравоохранения Уэльса, касаются только госпитализированных пациентов или жителей домов престарелых, у которых COVID-19 был подтвержден положительным лабораторным тестом и, как считается, явился причиной смерти. [2] Управление национальной статистики публикует предварительное недельное число смертей тех , обычно проживающий в Уэльсе, включая случаи , когда COVID-19 был подозреваемыми и указанными в свидетельстве о смерти, а также избыточные смертность данных , включая смерть из - за все причины. По состоянию на неделю, закончившуюся 4 декабря 2020 года, УНС сообщило, что предварительное количество смертей в Уэльсе составило 3892 человека, где COVID-19 был упомянут в свидетельстве о смерти. [127]

Прививки [ править ]

См. Также [ править ]

  • Пандемия COVID-19 в Великобритании
  • Пандемия COVID-19 в Англии
  • Пандемия COVID-19 в Северной Ирландии
  • Пандемия COVID-19 в Шотландии

Примечания [ править ]

  1. ^ Включает 6 259 жителей Уэльса, которые в настоящее время находятся за пределами Уэльса.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c «Общественное здравоохранение Уэльса Быстрое наблюдение за COVID-19 см. Таблицу: Сводка» . public.tableau.com/profile/public.health.wales.health.protection#! . 20 апреля 2020 . Дата обращения 7 мая 2020 .
  2. ^ a b c d e «Общее количество смертей по данным Департамента здравоохранения по месту жительства См. Таблицу: Смерти)» . public.tableau.com/profile/public.health.wales.health.protection#! . Дата обращения 16 мая 2020 .
  3. ^ a b «Коронавирус: первый случай в Уэльсе среди трех новых диагнозов в Великобритании» . BBC News . 28 февраля 2020 года. Архивировано 28 февраля 2020 года . Проверено 28 февраля 2020 .
  4. ^ «Коронавирус: первая передача от сообщества обнаружена в Уэльсе» . BBC News . 11 марта 2020 . Проверено 11 апреля 2020 .
  5. ^ « « Огромные контрасты »в автономной системе здравоохранения» . BBC News . 28 августа 2008 . Проверено 27 июля 2014 года .
  6. ^ «NHS теперь четыре разные системы» . Новости BBC. 2 января 2008 . Проверено 27 июля 2014 года .
  7. ^ Шанкар, Гири. «Заявление общественного здравоохранения Уэльса о новой пандемии коронавируса в Китае - Общественное здравоохранение Уэльса» . phw.nhs.wales . Архивировано 4 марта 2020 года . Дата обращения 5 марта 2020 .
  8. ^ «Последняя информация о новом коронавирусе (COVID-19) - Общественное здравоохранение Уэльса» . phw.nhs.wales . Архивировано 29 февраля 2020 года . Дата обращения 5 марта 2020 .
  9. ^ «Коронавирус: девять новых случаев в Уэльсе, всего 15» . BBC News . 10 марта 2020.
  10. ^ «Вступительное слово Генерального директора ВОЗ на брифинге для СМИ по COVID-19 - 11 марта 2020 г.» . Всемирная организация здравоохранения . 12 марта 2020. Архивировано 11 марта 2020 года . Дата обращения 11 марта 2020 .
  11. ^ «Коронавирус в Уэльсе: подтверждена первая смерть от Covid-19» . BBC News . 16 марта 2020. Архивировано 16 марта 2020 года . Дата обращения 16 марта 2020 .
  12. ^ a b c «Все школы в Уэльсе закрываются к пятнице» . BBC News . 18 марта 2020 года. Архивировано 18 марта 2020 года . Дата обращения 18 марта 2020 .
  13. ^ a b c d e «Коронавирус: чем подход Уэльса отличается от подхода Англии» . Новости BBC. BBC. 31 марта 2020 . Дата обращения 1 апреля 2020 .
  14. ^ «Коронавирус в Уэльсе: что произошло 23 марта» . BBC . 23 марта 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  15. Джонс, Кьяран (20 мая 2020 г.). «Штрафы за изоляцию от коронавируса в Уэльсе увеличатся до максимума в 1920 фунтов стерлингов» . WalesOnline . Дата обращения 21 мая 2020 .
  16. ^ a b «Коронавирус: Великобритания вводит строгие ограничения на жизнь, чтобы бороться с вирусом» . BBC News . 24 марта 2020 . Дата обращения 1 апреля 2020 .
  17. ^ «Коронавирус: министрам Уэльса будут даны« драконовские »полномочия» . BBC News . 19 марта 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  18. ^ «Коронавирус: Закон о чрезвычайном положении, одобренный сокращенной Ассамблеей Уэльса» . BBC News . 24 марта 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  19. ^ «Самые оживленные горные районы в Сноудонии закрыты из-за коронавируса» . Новости ITV . 26 марта 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  20. ^ «Наш ответ на пандемию коронавируса» . Природные ресурсы Уэльса . 8 апреля 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  21. ^ twitter.com ; по состоянию на 20 апреля 2020 г.
  22. ^ «Северный Уэльс призывает туристов оставаться дома» . Полиция Северного Уэльса . Полиция Северного Уэльса . Проверено 20 апреля 2020 года .
  23. ^ Вин-Уильямс, Гарет. « Во- вторых владельцы дома„пробирается в Северном Уэльсе в ночное время, чтобы избежать полиции » . Ежедневный пост . Daily Post . Проверено 20 апреля 2020 года .
  24. ^ «Заявление общественного здравоохранения Уэльса о вспышке нового коронавируса (COVID-19)» . Общественное здравоохранение Уэльса . 2 апреля 2020 . Дата обращения 2 апреля 2020 .
  25. ^ «Объявлено еще 12 смертей» . BBC News . 5 апреля 2020 . Проверено 5 апреля 2020 .
  26. Моррис, Стивен (7 апреля 2020 г.). «Старший кардиохирург в больнице Кардиффа умер от коронавируса» . Хранитель . Проверено 7 апреля 2020 .
  27. ^ «Коронавирус: валлийское двухметровое правило на рабочем месте« не абсолютный запрет » » . BBC . 7 апреля 2020 . Проверено 7 апреля 2020 .
  28. ^ «Коронавирус: изоляция в Уэльсе будет продлена на следующей неделе» . BBC . 8 апреля 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  29. ^ «Случаи коронавируса в Уэльсе: сколько человек умерло?» . BBC. 17 апреля 2020 . Дата обращения 17 апреля 2020 .
  30. ^ "Коронавирус: задержка сообщения о смерти Бетси вызывает расследование" . BBC News . 24 апреля 2020 . Дата обращения 11 мая 2020 .
  31. ^ «Коронавирус: изоляция Уэльса 'может остаться, даже если будет снята в другом месте ' » . BBC . BBC . Проверено 20 апреля 2020 года .
  32. Шэрон Харрис (8 мая 2020 г.). «Изоляция в Уэльсе продлена еще на три недели, - говорит первый министр Марк Дрейкфорд» . Барри и районные новости .
  33. ^ «Коронавирус: что говорят новые правила изоляции?» . BBC News . 10 мая 2020 . Дата обращения 11 мая 2020 .
  34. ^ «Обращение премьер-министра к нации по коронавирусу: 10 мая 2020 года» . GOV.UK . Дата обращения 10 мая 2020 .
  35. ^ «Коронавирус: министр защищает совет« будьте начеку »на фоне негативной реакции» . BBC News . 10 мая 2020 . Дата обращения 10 мая 2020 .
  36. ^ «Шотландия, Северная Ирландия и Уэльс должны придерживаться сообщения« Оставайся дома », а не нового слогана» . Новости ITV .
  37. ^ Уильямс, Джеймс. «Коронавируса: Wales' пребывание дома советы„не изменилось » . BBC. BBC . Дата обращения 11 мая 2020 .
  38. ^ «Коронавирус: лидеры объединяются против лозунга премьер-министра« Будь начеку »» . Sky UK. 10 мая 2020 . Дата обращения 11 мая 2020 .
  39. ^ LiveCoronavirus в Уэльсе: обновления в среду, 3 июня, www.bbc.co.uk , по состоянию на 9 декабря 2020 г.
  40. ^ Jillian MacMath (12 июня 2020 г.). «Последнее число R в Уэльсе, как нация, опережает Великобританию по замедлению распространения Covid-19» . WalesOnline .
  41. ^ «Область Уэльса, в которой не было коронавируса - и простая система, которую он создал» . Уэльс Интернет. 5 июня 2020 . Дата обращения 6 июня 2020 .
  42. ^ Смит, Марк; 14:13, 6 июл 2020Обновлено11: 18 (6 июля 2020). «В Уэльсе впервые с момента карантина не было смертей от коронавируса за день» . walesonline . Дата обращения 9 июля 2020 .CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  43. ^ «Коронавирус: валлийские пабы и кафе откроются в закрытых помещениях 3 августа» . BBC News . 10 июля 2020 . Дата обращения 15 июля 2020 .
  44. ^ "Обзор вирусов первого министра при последнем ежедневном обновлении" . 17 июля 2020 . Проверено 2 сентября 2020 г. - через www.bbc.co.uk.
  45. ^ «Коронавирус: еще одно падение смертности в Уэльсе» . BBC News . 21 июля 2020 . Дата обращения 2 сентября 2020 .
  46. ^ «Три вещи, которые вам нужно знать из брифинга правительства Уэльса по коронавирусу во вторник - 18 августа 2020 года» . WalesOnline . 18 августа 2020 . Дата обращения 2 сентября 2020 .
  47. ^ «Коронавирус: что говорят последние правила блокировки?» . BBC News . 31 июля 2020 . Проверено 20 августа 2020 .
  48. Элизабет Бирт (30 августа 2020 г.). «Пассажиры аэропорта Кардиффа дали положительный результат на covid после поездки на Занте» . Южный Уэльс Аргус . Проверено 8 сентября 2020 .
  49. ^ "Коронавирус: Случаи полета Туи из Занте в Кардифф" . BBC News Wales . 30 августа 2020 . Проверено 8 сентября 2020 .
  50. ^ Уилл Хейворд. «Правительство Великобритании находится под давлением, поскольку Уэльс и Шотландия лидируют по карантину коронавируса Занте» . WalesOnline . Проверено 8 сентября 2020 .
  51. ^ «Коронавирус: блокировка округа Кайрфилли до октября» . BBC News Wales . Проверено 8 сентября 2020 .
  52. ^ «Коронавирус: Ронда Кинон Таф, чтобы попасть в карантин» . BBC News . 16 сентября 2020 . Проверено 20 сентября 2020 .
  53. ^ "Коронавирус: гнев казначея клуба по заявлению о поездке в Донкастер" . BBC News . 17 сентября 2020 . Проверено 20 сентября 2020 .
  54. Томас Дикон; Уилл Хейворд; Джиллиан Макмат. «Кардифф, Суонси и Лланелли переходят в режим изоляции: живые обновления, поскольку Воан Гетинг сообщает Уэльсу о коронавирусе» . WalesOnline . Проверено 25 сентября 2020 года .
  55. ^ Грег Хеффер. «Коронавирус: Нит-Порт-Талбот, Гламорганская долина и Торфаен будут изолированы в Уэльсе» . Sky News . Проверено 28 сентября 2020 .
  56. Моррис, Стивен (19 октября 2020 г.). "Каковы правила блокировки коронавируса выключателем в Уэльсе?" . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 28 октября 2020 года . 
  57. ^ «Covid: Уэльс с пятницы будет изолирован от пожара» . BBC News . 19 октября 2020 . Проверено 28 октября 2020 года .
  58. Уилл Хейворд (19 октября 2020 г.). «Правила изоляции от пожара на Хэллоуин, Ночь костра и Воскресенье памяти в Уэльсе» . WalesOnline . Проверено 22 октября 2020 года .
  59. ^ Aaliyah Rugg (10 октября 2020). «Первый министр« неохотно »сообщает детям, что Хэллоуин отменен, но необходимы новые способы празднования» . Лидер . Проверено 22 октября 2020 года .
  60. Моррис, Стивен (23 октября 2020 г.). "Является ли тыква важным предметом для защиты от пожара в Уэльсе?" . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 30 октября 2020 года . 
  61. ^ «Критика по поводу« смехотворного »запрета несущественных товаров в супермаркетах» . Новости ITV . 25 октября 2020 . Проверено 30 октября 2020 года .
  62. Джон Купер; Джиллиан Макмат. «В прямом эфире обновляется информация о коронавирусе, поскольку министр здравоохранения Воан Гетинг призывает людей не« возвращаться к нормальной жизни »на пресс-конференции правительства Уэльса» . WalesOnline . Дата обращения 14 ноября 2020 .
  63. ^ Heffer, Грег (30 октября 2020). «Коронавирус: Уэльс не вернется к местным изоляторам после 17-дневного перерыва на пожар» . Sky News . Проверено 26 ноября 2020 года .
  64. ^ «Covid: Группа четырех правил для пабов Уэльса после блокировки» . BBC News . 3 ноября 2020 . Проверено 26 ноября 2020 года .
  65. Стивенс, Лидия (9 ноября 2020 г.). «Очереди в Primark в Кардиффе, поскольку магазины второстепенной важности в Уэльсе снова открываются» . WalesOnline . Проверено 26 ноября 2020 года .
  66. ^ «Ковид: Что вы можете сделать, когда в Уэльсе закончится блокировка от пожара?» . BBC News . 9 ноября 2020 . Проверено 26 ноября 2020 года .
  67. ^ «Covid: Путешествие между Уэльсом и частями Великобритании разрешено» . BBC News . 3 декабря 2020 . Проверено 8 декабря 2020 .
  68. ^ «Запрет на алкоголь введен в действие, и пабы в Уэльсе закрылись рано, поскольку введены новые правила Covid» . Новости ITV . 4 декабря 2020 . Проверено 8 декабря 2020 .
  69. ^ a b Джон Арклесс; Стив Даффи. «Ковид: Сработала ли изоляция от пожара в Уэльсе?» . BBC News . Проверено 12 декабря 2020 .
  70. ^ Репортеры, Телеграф; Робертс, Лиззи (19 декабря 2020 г.). « « Правила изоляции Уэльса »: ограничения уровня 4 вступают в силу 20 декабря» . Телеграф . ISSN 0307-1235 . Проверено 19 декабря 2020 . 
  71. ^ a b «Консультант разрабатывает новое устройство вентиляторного типа, чтобы помочь пациентам с коронавирусом» . Шропширская звезда . Shropshire Star / MNA . Дата обращения 10 мая 2020 .
  72. ^ «Правительство Уэльса изучает возможность использования армии для поддержки NHS» . Новости ITV . ITV . Проверено 20 апреля 2020 года .
  73. ^ «Новый анализ крови на коронавирус, сделанный в Уэльсе» . Правительство Уэльса . Правительство Уэльса . Дата обращения 21 мая 2020 .
  74. ^ «Койки NHS по организациям и сайтам» . Правительство Уэльса . 8 апреля 2020. Архивировано из оригинала 21 июля 2018 года . Проверено 8 апреля 2020 .
  75. ^ «Коронавирус раскалывается, как давление 15 зим в Уэльсе» . BBC . 7 апреля 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  76. ^ «Более 1000 аппаратов ИВЛ и 7000 дополнительных больничных коек для удовлетворения ожидаемого спроса» . Новости ITV . 5 апреля 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  77. ^ «Коронавирус: стадион княжества будет использоваться как больница на 2000 коек» . BBC Sport . 27 марта 2020 . Проверено 28 марта 2020 .
  78. ^ a b c d Дополнительные больничные койки для жителей Поуиса в «сложные» зимние месяцы 29 сентября 2020 г. www.countytimes.co.uk , по состоянию на 24 октября 2020 г.
  79. ^ a b «Коронавирус: куда деваются дополнительные больничные койки в Уэльсе?» . BBC News . 5 апреля 2020 . Проверено 5 апреля 2020 .
  80. ^ «Коронавирус: больница Княжества стадиона обретает форму» . BBC News . 9 апреля 2020 . Проверено 9 апреля 2020 .
  81. ^ «Коронавирус: новый полевой госпиталь заменяет сайт стадиона княжества» . BBC News . Дата обращения 9 октября 2020 .
  82. ^ a b c 10 полевых госпиталей, которые будут сохранены в Уэльсе на зимний период по мере роста числа случаев коронавируса 1 октября 2020 г., www.msn.com , по состоянию на 24 октября 2020 г.
  83. ^ Covid: Wales' полевые госпитали отрезанный от 19 до 10 29 сентября 2020 www.bbc.co.uk , доступ23 октября 2020
  84. ^ Центр досуга Cardigan размещает один из двух новых полевых госпиталей в Ceredigion 24 апреля 2020 г. www.tivysideadvertiser.co.uk , по состоянию на 25 октября 2020 г.
  85. ^ «Ковид: медицинские работники получают первую вакцину в Уэльсе» . BBC News . 8 декабря 2020 . Проверено 8 декабря 2020 .
  86. ^ "Covid: Всем старше 50 в Уэльсе предложат джеб к весне" . BBC . Проверено 17 января 2021 года .
  87. ^ Харрис, Харрис. «Аппарат ИВЛ на коронавирус, разработанный и изготовленный в Уэльсе, получил одобрение правительства Великобритании» . WalesOnline . WalesOnline . Дата обращения 10 мая 2020 .
  88. ^ «Валлийский врач разрабатывает вентилятор, который может спасти жизни тысяч пациентов с коронавирусом» . Новости ITV . Новости ITV . Дата обращения 10 мая 2020 .
  89. ^ Covid-19: План средств индивидуальной защиты (PPE) 10 апреля 2020 г. assets.publishing.service.gov.uk , по состоянию на 25 июля 2020 г.
  90. ^ a b «Поставщик СИЗ подтверждает, что в отношении домов престарелых действует только политика Англии» . Новости ITV. 15 апреля 2020 . Дата обращения 9 мая 2020 .
  91. ^ Джонс, Кэтрин Хаф. «Коронавирус: в домах престарелых отказались от набора, потому что запасы зарезервированы для Англии » » . BBC . BBC . Дата обращения 9 мая 2020 .
  92. ^ a b Брукс, Брукс. «Шотландия и Уэльс обеспокоены сообщениями о том, что в Англии отдается приоритет СИЗ от коронавируса» . Хранитель . Guardian News & Media Limited . Дата обращения 9 мая 2020 .
  93. ^ Кэтлин Натт. «Фирма СИЗ заявляет, что Общественное здравоохранение Англии отдает приоритет Англии | Национальному» . Thenational.scot . Дата обращения 9 мая 2020 .
  94. ^ «Правительство Уэльса вмешивается с краткосрочной финансовой поддержкой аэропорта Кардиффа и призывает к изменению подхода из Вестминстера» . Правительство Уэльса . 3 апреля 2020 . Дата обращения 3 апреля 2020 .
  95. ^ a b Коронавирус: супермаркеты разослали список уэльсцев, «защищающих» 8 апреля 2020 г.bbc.co.uk , по состоянию на 23 апреля 2020 г.
  96. ^ "Первые коробки с едой доставлены людям, защищающимся от коронавируса" . Новости ITV . 3 апреля 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  97. ^ «Коронавирус: ключевые работники, чтобы получить бесплатный уход за детьми в Уэльсе» . BBC . 6 апреля 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  98. ^ «Коронавирус: правительство Уэльса объявляет о финансировании в размере 1,1 миллиарда фунтов стерлингов» . BBC News . 30 марта 2020 . Дата обращения 1 апреля 2020 .
  99. ^ «Коронавирус в Уэльсе: школы могут закрыться, - предупреждает Воан Гетинг» . BBC . 15 марта 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  100. ^ «Коронавирус: ключевые работники, чтобы получить бесплатный уход за детьми в Уэльсе» . Новости BBC. BBC. 9 апреля 2020 . Проверено 6 апреля 2020 .
  101. ^ «Коронавирус: Коронавирус: школы в Уэльсе будут открыты 29 июня» . Новости BBC. BBC. 3 июня 2020 . Дата обращения 6 июня 2020 .
  102. ^ «Коронавирус: домашние аборты разрешены в Уэльсе во время пандемии» . BBC News . 1 апреля 2020 . Дата обращения 1 апреля 2020 .
  103. ^ Риммер, депутат, Al Wattar, BH, от имени UKARCOG членов. Предоставление услуг акушерства и гинекологии во время пандемии COVID ‐ 19: опрос младших врачей Национальной службы здравоохранения Великобритании. BJOG 2020; https://doi.org/10.1111/1471-0528.16313 . 00: 000– 000.
  104. ^ "Виртуальные приемы к врачу развернуты по всему Уэльсу" . Правительство Уэльса . 3 апреля 2020 . Дата обращения 3 апреля 2020 .
  105. Пол Пиготт (6 октября 2020 г.). «Covid в Уэльсе: списки плановых операций увеличились в шесть раз» . BBC News . Дата обращения 9 октября 2020 .
  106. ^ «Коронавирус: голоса заключенных в плане местных выборов в Уэльсе отложены» . BBC . 9 апреля 2020 . Проверено 9 апреля 2020 .
  107. Риз, Дженни (19 марта 2020 г.). «Семьдесят пять сотрудников тюрьмы больны или изолированы» . BBC News . Архивировано 20 марта 2020 года . Проверено 20 марта 2020 года .
  108. ^ "Три заключенных Суонси дали положительный результат" . BBC News . 31 марта 2020 . Проверено 31 марта 2020 года .
  109. ^ «Коронавирус: заключенные с низким уровнем риска установлены для досрочного освобождения» . BBC News . 4 апреля 2020 . Проверено 9 апреля 2020 .
  110. ^ «Коронавирус: Церковь и религиозные службы по всему Уэльсу» . BBC . 22 марта 2020 . Проверено 9 апреля 2020 .
  111. ^ «Католическая церковь приостанавливает богослужение, чтобы замедлить распространение коронавируса» . Новости ITV . 19 марта 2020 . Проверено 9 апреля 2020 .
  112. ^ "Шесть Наций: Уэльс против Шотландии из-за коронавируса" . BBC Sport . 13 марта 2020. Архивировано 13 марта 2020 года . Дата обращения 13 марта 2020 .
  113. ^ «Коронавирус: FAW продлевает дисквалификацию всего футбола в Уэльсе» . BBC Sport . 20 марта 2020 . Проверено 10 апреля 2020 .
  114. ^ "Супермаркеты Великобритании вводят новые жесткие правила, чтобы предотвратить накопление" . Хранитель . 18 марта 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  115. ^ «Коронавирус: супермаркеты ограничивают количество покупателей, поскольку правила ужесточаются» . BBC . 24 марта 2020 . Проверено 8 апреля 2020 .
  116. Кэти Грант (18 августа 2020 г.). «После того, как маски для лица стали обязательными в Англии, покупатели совершили на 2 млн меньше поездок в супермаркет» . inews .
  117. ^ «Коронавирус:« Переосмыслите маски для лица в магазинах », - говорит ученый» . BBC News . 7 августа 2020 . Проверено 20 августа 2020 .
  118. ^ «Коронавирус: маски для лица в магазинах должны быть обязательными в Уэльсе» . BBC News . 11 сентября 2020 . Проверено 28 сентября 2020 .
  119. ^ «Изоляция Уэльса: супермаркетам приказано продавать только предметы первой необходимости» . BBC . Проверено 25 октября 2020 года .
  120. ^ «Covid: правила закрытия супермаркета Уэльса должны быть 'разъяснены ' » . BBC . 25 октября 2020.
  121. ^ "Случаи и тесты, местные власти по месту жительства" . Общественное здравоохранение Уэльса . Проверено 4 ноября 2020 года .
  122. ^ «Коронавирус: в доме престарелых и в больницах Уэльса более 1000 смертей» . BBC. 28 апреля 2020 . Проверено 28 апреля 2020 .
  123. ^ «Коронавирус: Вторая комиссия здравоохранения занижает количество смертей» . BBC. 28 апреля 2020 . Проверено 28 апреля 2020 .
  124. ^ «Случаи коронавируса в Уэльсе: сколько человек умерло?» . www.bbc.co.uk . 25 апреля 2020 . Проверено 26 апреля 2020 .
  125. ^ GOV.UK Коронавирус (COVID-19) в Великобритании (раздел: Ежедневные случаи по дате сообщения) coronavirus.data.gov.uk , по состоянию на 16 января 2020 г.
  126. ^ «Covid: 11 000 положительных тестов, отсутствующих в валлийских цифрах» . www.bbc.co.uk. 17 декабря 2020 . Проверено 16 января 2021 года .
  127. ^ «Смертность регистрировалась еженедельно в Англии и Уэльсе, предварительная дата: неделя, заканчивающаяся 4 декабря 2020 года» . Управление национальной статистики . Проверено 19 декабря 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Коронавирус (COVID-19) на веб-сайте правительства Уэльса