Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Tokyo File 212 (яп.東京 フ ァ イ ル 212 ) - шпионский фильм 1951 года, снятый Дорреллом Макгоуэном  [ фр ] и Стюартом Э. Макгоуэном  [ фр ] . Джордж Брейкстон написал сценарий фильма и продюсировал его совместно с Дорреллом Макгоуэном под флагом недавно созданной компании Breakston – McGowan Productions и японской компании Tonichi Enterprises  [ ja ] . Исполнительным продюсеромфильма выступилкалифорнийский юрист Мелвин Белли, а музыку к фильму обеспечилкомпозитор Альберт Глассер .

В фильме, совместном японско-американском производстве , главные роли играли Флоренс Марли и Роберт Пейтон, а в роли антагониста играл Тецу Накамура . Кацухико Хайда , Рэйко Отани, Тацуо Сайто и Хейхачиро Окава выступали в роли второстепенных персонажей. Настоящая гейша Ичимару появилась в песенной последовательности. Сюжет вращался вокруг агента американской разведки (Пейтон), посланного в Японию, чтобы выследить подозреваемого коммуниста, который ранее был его однокурсником (Хайда).

Основная фотография началась 21 июля 1950 года в Японии и была завершена за 36 дней; что делает его первым художественным фильмом Голливуда, полностью снятым в Японии. RKO Pictures распространяла фильм в США. После выхода фильм получил неоднозначные отзывы критиков, которые сочли историю неубедительной, хотя им понравились живописные декорации. Это тоже коммерческий провал.

Сюжет [ править ]

Фильм начинается со сцены взрыва бомбы. Затем история возвращается к нескольким дням ранее. Агент американской разведки Джим Картер был отправлен в Японию в качестве журналиста National Weekly Indicator, чтобы найти Таро Мацудо, который помогает там коммунистам. Мацудо оказался другом Картера по колледжу. В своем отеле Картер встречает Штеффи Новак, загадочную женщину, которая говорит на шести языках и желает сопровождать его. Вместе их ведет в бар Джо, агент под прикрытием, изображающий из себя таксиста. Картер пытается подойти к Таро, но он не хочет встречаться с Джимом. Вернувшись в отель, Джим получает телеграмму, в которой ему сообщают, что он должен добраться до Эносимы.остров. Здесь он встречает Таро, который отказывается разглашать какую-либо информацию о своем командире. Он встречает отца Таро Мацудо, государственного чиновника, который говорит ему, что Мацудо стремился стать пилотом камикадзе, но когда Япония капитулировала во время Второй мировой войны , он был разочарован правительством и встал на сторону коммунистов. Когда Джим возвращается в свой номер в отеле, его избивает группа японцев, которые говорят ему держаться подальше от Таро.

Тем временем Стеффи встречает Ояму, который обещает ей, что в обмен на слежку за Картером она сможет встретиться со своей сестрой в Северной Корее . Штеффи не знает, что ее сестра мертва. Она берет Катера на встречу с Оямой на вечеринке энкай на курорте в Атами . Каким-то образом Картер узнает, что предложенная ему еда отравлена. Он вынужден съесть это и возвращается в отель, где неожиданно выживает. Затем он идет в токийский театр Такарадзука.где он встречает любовницу Таро Намико. Здесь он получает много информации о Таро. После того, как он уезжает, Намико похищают и выбрасывают из движущейся машины; Вскоре она госпитализирована. Как только Таро узнает об инциденте, он спешит ей навстречу, но отказывается верить, что его организация имела какое-либо отношение к аварии. Получив доказательства того, что Штеффи шпионила за ним, Картер арестовывает ее. Когда она говорит ему, что делала это, чтобы встретиться со своей сестрой, Картер сообщает ей, что ее сестра была убита по приказу Оямы. Штеффи клянется отомстить Ояме и решает помочь Картеру.

Ояма намеревается спровоцировать забастовку железнодорожников, чтобы остановить военные действия. Мацудо и Таро смотрят друг на друга на железнодорожных путях, где они оба произносят речи перед рабочими. Вскоре сборище превратилось в драку, и несколько человек, в том числе Мацудо, получили тяжелые ранения. Департамент столичной полиции Токиовмешивается, чтобы восстановить мир. Таро решает встретиться с Намико в больнице, но находит ее мертвой. Приспешники Оямы приводят его в офис, и когда Таро узнает о плане Оямы убить Картера, Штеффи и Мацудо взрывом бомбы замедленного действия, он выпрыгивает из окна, чтобы увести их от скамейки, под которой находится бомба. Картер достигает дома Оямы со своими соратниками и полицией. Не видя выбора, Ояма сознается в своих преступлениях, зля своей правой руки, которая наносит ему удар за нелояльность по отношению к их организации; в мужчину стреляют, и Ояма умирает. После завершения своей миссии Картер возвращается в Соединенные Штаты, где Штеффи и Мацудо проводят его.

В ролях [ править ]

  • Флоренс Марли в роли Штеффи Новак; информатор позже работает на коммунистов, но переходит на другую сторону, узнав о смерти ее сестры от рук коммунистов. Марли заявила, что « Tokyo File 212» - лучший ее фильм с момента приезда в США. [3]
  • Ли Фредерик (Роберт Пейтон) [4] в роли Джима Картера; агент США под прикрытием, посланный в Японию, чтобы помешать замыслам коммунистического кольца
  • Кацухико Хайда в роли Таро Мацуто; бывший пилот-камикадзе, дезертировавший вместе с коммунистами после капитуляции Японии во Второй мировой войне.
  • Рэйко Отани в роли Намико; Подруга Таро, убитая коммунистами. Ее смерть настраивает Таро против его союзников.
  • Тацуо Сайто - мистер Мацуто; Отец Тароса, политик.
  • Тецу Накамура в роли г-на Оямы; лидер коммунистического кольца в Японии и босс Таро.
  • Суисей Мацуи в роли Джо; агент под прикрытием, изображающий из себя таксиста
  • Майор Ричард У. Н. Чайлдс, резерв армии США в роли самого себя
  • Ставка лейтенанта Ричарда Финилса , командование Дальнего Востока армии США в роли самого себя
  • Капрал Стюарт Циммерли, военная полиция, армия США в роли самого себя
  • Pvt. Военная полиция Джеймса Лайона , армия США в роли самого себя
  • Байрон Мичи, как мистер Джеффри
  • Ичимару, как сама (гейша-певица)

В дополнение к вышесказанному, Хэйхатиро Окава , Дзюн Тадзаки и Декао Ёко также сыграли второстепенные роли. « Такаразука Ревю» исполнило сцену из Императорского театра. [1]

Производство [ править ]

Разработка и кастинг [ править ]

Джордж Пол Брейкстон , сыгравший в фильмах « Это случилось однажды ночью» (1934) и «Гроздья гнева» (1940) в детстве, работал в Корпусе связи во время Второй мировой войны, а также посетил Токио. После окончания войны Брейкстон переключил свое внимание на фильмы, сняв «Урубу : История людей-стервятников» (1948) и « Паническое бегство в джунглях» (1950). За это время он подготовил проект Tokyo File 212 и встретился с руководителями голливудских студий и продюсерами со сценарием. Доррелл и Стюарт Макгоуэн, помимо написания сценария фильма, согласились поддержать производство и основали для этого предприятия компанию Breakston – McGowan Productions, Inc. [5] [6]Адвокат Мелвин Белли вложил в проект 10 000 долларов и был признан исполнительным продюсером. [7] Ирен Брейкстон и Си Рэй Шталь были ассистентом и ассоциированным продюсером соответственно. Герман Шопп занимался кинематографией, а Альберт Глассер - музыкой. [6] Продукция компании объединили свои усилия с японской Suzuki Ikuzo  [ Ja ] «s TONICHI Enterprises Company  [ JA ] . Последний согласился предоставить половину бюджета и японских актеров и членов съемочной группы в обмен на половину доходов фильма как в Японии, так и в США. [8]

Tokyo File 212 был одобрен Дугласом Макартуром в мае 1950 года с Ллойдом Ноланом в главной роли, хотя в конечном итоге Роберт Пейтон был окончательно утвержден , что ознаменовало его первое появление в главной роли. [9] Современные газетные сообщения указывали, что Лейф Эриксон и Сессью Хаякава также рассматривались на роли главного героя и антагониста соответственно. Первый покинул Half Angel (1951) 20th-Fox в надежде получить этот проект. [1] [10] Флоренс Марли из-за роли в крупнобюджетном мексиканском художественном фильме и по контракту с Allied Artistsв то время был взят в аренду для фильма. [1] [11] В актерский состав также вошли Тацуо Сайто , Суисей Мацуи, Тецу Накамура , Кацухико Хайда и Рэйко Отани, которые были выбраны после прослушивания. [8] Это был единственный фильм, одобренный Макартуром для съемок в Японии, и он предоставил создателям фильма разведданные, чтобы облегчить их поиски для фильма. Он также предоставил переводчиков, и в фильме снялось несколько офицеров разведки. [12] На соответствующие роли были брошены настоящие военные генералы и детективы. [13] Tokyo File 212 был кинодебютом гейши Ичимару.. Кацухико поначалу было неудобно в сцене поцелуя с Марли. Марли сказал о Кацухико, что «[Он] мог бы побороть Кларка Гейблса и Тайрона Пауэрса за их деньги». Между прочим, она оказалась первой американской актрисой, посетившей Японию за 15 лет. [14] В состав участников также вошли 40 пилотов-камикадзе . [3]

Съемки [ править ]

Ключевая сцена снималась на приморском курорте Атами .
Еще одна ключевая сцена была снята на острове Эношима .

Американские актеры и члены съемочной группы прибыли в Японию 21 июля 1950 года. Основные съемки начались в тот же день под рабочим названием Danger City . [1] Фильм был закончен за 36 дней, а его финальная версия была подготовлена ​​за 2 месяца. [15] Tokyo File 212 был первым художественным фильмом Голливуда, полностью снятым в Японии. Большая часть фильма снималась в Токио, а некоторые ключевые сцены снимались в Атами и Эносиме . [1]Группа коммунистов обратилась к Марли, родившейся в Чехословакии, с призывом не сниматься в фильме. Об этом ей рассказали только после того, как съемочная группа вернулась в США после завершения основной съемки. На студии Ohuzumi в Токио было построено 26 декораций для съемок фильма. Бальный зал длиной 100 футов (30 м) и шириной 70 футов (21 м) для сцены подземного бара, где Картер встречается с Таро впервые после войны, был построен за 160 долларов. Для финальной сцены взрыва бомбы японцы использовали 15 бомб с черным порошком вместо запланированных шести. Взрыв заставил Доррела Макгоуэна упасть на спину и встревожил воздушный патруль города и военную полицию, пожарные повозки вместе с отрядами спецназа устремились к месту стрельбы. Они не знали, что взрыв был сделан для фильма. [2]В результате взрыва пострадали несколько членов экипажа, в том числе Марли. Сцена, где Таро выпрыгивает из окна, была снята двумя операторами, и его вытолкнули из окна, причем один оператор вел запись прямо над окном. [3] Для сцены уличного праздника, снятой в Эносиме , японские статисты выпили много сакэ, чтобы сделать сцену достоверной. Сцена забастовки железнодорожников была вдохновлена ​​аналогичной забастовкой, которая произошла в 1949 году. [2] Для этой же сцены было предоставлено 8 поездов и 200 инженеров. [3] Во время этой конкретной сцены несколько актеров получили травмы. [16]Коммунисты не хотели, чтобы его снимали, и из-за их угроз японские актеры и члены съемочной группы не захотели работать, если не будут обеспечены дополнительные меры безопасности. [2]

Производственная группа имела доступ в места, куда допускались только военные автомобили и грузовики. [3] Съемка в Японии помогла значительно снизить затраты на производство, и фильм был завершен с бюджетом примерно в 700 000 долларов США, причем Доррел Макгоуэн позже заявил, что если бы фильм был снят в США, это обошлось бы в миллионы долларов. [2] [3] Во время своего визита Марли также развлекала размещенных там американских солдат. [17] [18] Она дала инструкции поцеловаться пяти японским актерам, включая Тору Абэ и Тейджи Такахаши , в отеле Meguro Gajoen во время пресс-конференции. [19] [20]Этот инцидент не понравился некоторым слоям японцев, которые ненавидели Эйба за поцелуй иностранца и даже обвиняли его в том, что он позорел нацию. [19] Вернувшись из Японии, Дорелл Макгоуэн заявил, что японцы были величайшими актерами в мире. Он также похвалил технику построения декораций, используемую японцами. Одна сцена снималась в Императорском театре Токио . [21]

Выпуск [ править ]

Из-за содержания фильма руководители RKO очень хотели в ближайшее время выпустить Tokyo File 212 . [22] Премьеры в Японии и США были назначены на 15 декабря 1950 г. и 2 мая 1951 г. соответственно. [2] [23] Генерал Дуглас Макартур и японский император Хирохито были приглашены на первое мероприятие в токийском театре Эрни Пайла . [2] [24] Однако фильм открылся в Японии 24 января 1951 года и выпущен в США 5 мая. [15] Девочки-гейши были привезены из Японии для выступления на премьере фильма в крупных городах США, включая Вашингтон, округ Колумбия . [25] [26] Католическая организацияНациональный легион приличия посчитал фильм частично морально неприемлемым и поставил ему оценку B. [27]

Нью-йоркская газета Plattsburgh Press-Republican предсказала, что фильм станет прямой покупкой. [28] Известные фильмы, в которых он был дважды объявлен, включая « Запечатанный груз» и « Ярость циклона» (оба 1951). [29] [30] Премьера фильма состоялась 13 мая 1959 года. [31] Датские и португальские названия фильма были Mysteriet i Tokio и Tóquio, Intriga Oriental соответственно. [32] [33] Он был выпущен в Швеции 8 сентября 1952 года как Attentat i Tokyo . [34] Тот факт, что фильм был снят в Японии, получил широкую огласку.[35] В Японии Тойоко и Тоэй руководили продвижением фильма. [36]

Саундтрек [ править ]

Альберт Глассер предоставил партитуру.

В дополнение к вышеперечисленным названиям "Oyedo Boogie" Ясуо Симидзу и Шизуо Йошикавы также были включены. [6] LP-запись саундтрека была выпущена в 1987 году под лейблом Screen Archives Entertainment. [37]

Прием [ править ]

Спектакль Марли получил положительные отзывы критиков.

Рецензенты раскритиковали сюжет фильма, но дали высокую оценку живописному оформлению. Рецензент из Monthly Film Bulletin нашел японские декорации "интересными", но назвал историю запутанной и посчитал изображение коммунистической деятельности по-детски глупым. [39] Брог в « Варьете» высказал мнение, что Марли выполнила свою роль и игра Пейтон была в порядке. Он похвалил последовательность песен "Oyedo Boogie" и японское происхождение. Он заявил, что, несмотря на хорошие «эксплуатационные ценности», история оказалась на уровне «криминального чтива». [40] The Christian Science Monitor 'sрецензент придерживался мнения, что эта работа была «более или менее обычным развлечением», но похвалил «экспертную работу» Марли и японскую обстановку. Однако он чувствовал, что диалоги на японском языке немного сбивают с толку, а выступление Пейтона не стоит того, чтобы вызывать сочувствие из-за его «профессиональной отстраненности» и «бесстрастной решимости». [41] The Washington Post «s критика Ричард Л. Коу назвал фильм„низкоуровневый журнал мякоти работы“и„менее достойным торчащим зрелище“ , но чувствовал , что он имел преимущество реалистичных параметров. Он также раскритиковал записку об утверждении перед фильмом и посоветовал правительственным ведомствам быть более осторожными при их утверждении. [42] хиджрыВейлер из The New York Timesспросил, почему «долгое путешествие» в Японию было сделано ради «неловкой мелодрамы». Он назвал рассказ «уровня комиксов» фантастикой, игру Пейтона «[каменистой]», раскритиковал «мускулистую и скучную» игру и диалоги. Он завершил свой обзор, заявив, что фильм был «единственным» файлом, который «никогда не следовало извлекать из архивов». [43] Джон Л. Скотт написал в Los Angeles Times, что «производство продвигается медленно, и резкое сокращение не очень помогает делу» и назвал картину «рутинным шпионским бизнесом». [44]

Для Eiga нет Томо «s редактора Нагахара Йодогавы , который назвал его„провал“, рассматривая функцию не был„действительно болезненный“опыт. Критик Кодама Кадзуо отметил в своей книге, что фильм «ужасно плох» в Японии. [45] Тасманская газета Examiner назвала фильм «взрывной мелодрамой». [46] Newcastle Sun назвал его «довольно необычным фильмом», его фоновая атмосфера «превосходной» и высоко оценила игру Марли. Однако рецензент посчитал, что ее персонаж «слишком сильно накрашен». [47] Джеймс Кинг написал в своей книге « Под чужими глазами»подчеркивалась угроза Кореи и коммунистов, а японские персонажи изображались как имеющие противоречивые эмоции с западными. Далее он сказал, что фильм создал представление о том, что японцев нужно спасать от самих себя, а Ояма представляет японцев, которые считают иностранцев врагами. [48] Жанетт Роан считала, что сюжетная линия «хорошо соответствует идеологическим целям реконструкции» [49], но в съемках с места не было необходимости. [50] В своей книге « Фильмография Корейской войны» Роберт Дж. Ленц заявил, что Марли показала «лучшее исполнение» в фильме и заставила его посмотреть. [51]Он был удивлен, что еще несколько кадров «живописного Токио» не были включены, и назвал сцену коммунистического бара «непреднамеренно комичной». Ленц был критически настроен по отношению к сценарию, [52] сравнил голос Пейтона с голосом актера телесериала и оценил фильм как лучший из трех, продюсированных Брейкстоном. [51] Явка 42–58% была объявлена ​​в течение первой недели показа фильма в Токио, и это было объявлено коммерческим провалом. [53] В 2004 году он был выпущен на DVD компанией Alpha Video . [54]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f "Tokyo File 212 (1951)" . Американский институт кино . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года . Проверено 22 марта 2018 года .
  2. ^ Б с д е е г Спиро, JD (12 ноября 1950 г.). «Произведено в оккупированной Японии». Нью-Йорк Таймс . п. 100.
  3. ^ Б с д е е Schallert, Edwin (15 октября 1950). «Токийский фильм лихорадит актеров США: первый фильм американского производства в Японии взволновал актрису и продюсеров». Лос-Анджелес Таймс . п. D1.
  4. Перейти ↑ King 2012 , pp. 87–88.
  5. Перейти ↑ Kitamura 2009 , p. 507.
  6. ^ a b c Ленц 2003 , стр. 374.
  7. Belli & Kaiser 1976 , стр. 133; Ленц 2003 , стр. 374.
  8. ^ а б Китамура 2009 , стр. 508.
  9. ^ "Токийский файл 212 одобрен" . Brooklyn Daily Eagle . Бруклин, Нью-Йорк. 17 мая 1950 г. с. 14. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  10. Гвинн, Эдит (28 июня 1950 г.). «Голливуд» . Поттстаун Меркьюри . Поттстаун, Пенсильвания. п. 4. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  11. Гвинн, Эдит (8 июля 1950 г.). «Голливуд» . Поттстаун Меркьюри . Поттстаун, Пенсильвания. п. 4. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  12. ^ «Вот что значит для вас военное сообщение» . Эймс Дейли Трибьюн . Эймс, Айова. 20 июля 1950 г. с. 11. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  13. Перейти ↑ Kitamura 2009 , p. 510.
  14. ^ "Голливудская кинохроника" . Ливан Daily News . Ливан, Пенсильвания. Международная служба новостей. 14 сентября 1950 г. с. 36. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  15. ^ а б Китамура 2009 , стр. 509.
  16. Томас, Боб (30 сентября 1950 г.). «Голливудские продюсеры говорят, что японцы - величайшие актеры» . Диксон Телеграф . Диксон, Иллинойс. п. 6. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  17. ^ "Номер один" . The Salt Lake Tribune . Солт-Лейк-Сити, штат Юта. 19 сентября 1950 г. с. 18. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  18. Макферсон, Вирджиния (25 сентября 1950 г.). «Актриса должна научить японца целоваться в кино в Японии» . Daily Capital Journal . Салем, штат Орегон. Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  19. ^ а б Камей 1981 , стр. 118.
  20. ^ Handsaker Gene (20 октября 1950). «Голливуд» . Рекорд Поконо . Страудсбург, штат Пенсильвания. п. 4. Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  21. Корби, Джейн (25 апреля 1951 г.). «Кинопоиск» . Brooklyn Daily Eagle . Бруклин, Нью-Йорк. п. 14. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 15 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  22. ^ "[Без названия]" . Брукшир Таймс . Брукшир, Техас. 30 марта 1951 г. с. 11. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 15 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  23. ^ «Что делают в Голливуде» . Новости Ukiah . Юкайа, Калифорния. 19 апреля 1951 г. с. 7. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 15 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  24. Парсонс, Луэлла (10 ноября 1950 г.). «В ногу с Голливудом» . Камберлендские новости . Камберленд, штат Мэриленд. п. 25. Архивировано 27 мая 2015 года . Проверено 9 мая 2015 г. - через Newspapers.com .
  25. Перейти ↑ Kitamura 2009 , p. 514.
  26. ^ "Девушки-гейши на сцене" . Вашингтон афроамериканец . Вашингтон, округ Колумбия, 1 мая 1951 г., стр. 4 . Проверено 15 апреля 2015 года - через Архив новостей Google .
  27. Национальный легион приличия , стр. 245.
  28. ^ "Мексика Конфаб" . Plattsburgh Press-Republican . Платтсбург, Нью-Йорк. 3 февраля 1951 г. с. 6. Архивировано 22 июля 2015 года . Получено 11 мая 2015 г. - через NYS Historic Newspapers .
  29. ^ "[Реклама]" . Plattsburgh Press Republican . Платтсбург, Нью-Йорк. 24 сентября 1951 г. с. 3. Архивировано 18 мая 2015 года . Получено 11 мая 2015 г. - через NYS Historic Newspapers .
  30. ^ "Регент Шайна" . Newark Courier-Gazette, Marion Enterprise, Clifton Springs Press . Ньюарк, Нью-Йорк. 13 сентября 1951 г. с. 14. Архивировано 18 мая 2015 года . Получено 11 мая 2015 г. - через NYS Historic Newspapers .
  31. ^ "Поздний список телешоу" . Наблюдатель Массена . Массена, округ Св. Лаврентия, Нью-Йорк. 11 мая 1959 г. с. 12. Архивировано 18 мая 2015 года . Получено 11 мая 2015 г. - через NYS Historic Newspapers .
  32. Расмуссен, 1968 , стр. 631.
  33. ^ "[Реклама]" . Diário de Lisboa (на португальском языке). 27 февраля 1952 г. с. 3. Архивировано 18 мая 2015 года . Проверено 12 мая 2015 года .
  34. ^ "Tokyo File 212 (1951)" . Шведская база данных фильмов . Архивировано из оригинального 18 мая 2015 года . Проверено 12 мая 2015 года .
  35. Перейти ↑ Roan 2010 , p. 164.
  36. Перейти ↑ Kitamura 2009 , p. 515.
  37. ^ a b c "LP: Tokyo File 212 (1951)" . KQEK . Проверено 29 марта 2018 года .
  38. ^ "Tokyo File 212 (оригинальный саундтрек) [1951]" . iTunes ( Apple Inc. ). Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 9 мая 2015 года .
  39. ^ "Tokyo File 212". Ежемесячный бюллетень фильмов . 18 (204): 333. 1 января 1951 г.
  40. ^ "Tokyo File 212". Разновидность : 14. 25 апреля 1951 г.
  41. ^ "Шпионская история, снятая в Японии на просмотре в Кейт-Бостоне". Монитор христианской науки . 17 мая 1951 г. с. 6.
  42. Коу, Ричард Л. (3 мая 1951 г.). «Один на проходе:« 212 - не заслуга его «спонсоров » ». Вашингтон Пост . п. B8.
  43. Weiler, AH (1 июня 1951 г.). «Обзор экрана» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . п. 20 . Проверено 28 августа 2016 года .
  44. Скотт, Джон Л. (6 июля 1951 г.). «Амазонка, Япония предоставляет регионы для новых фильмов». Лос-Анджелес Таймс . Лос-Анджелес, Калифорния. п. B7.
  45. Перейти ↑ Kitamura 2009 , p. 518.
  46. ^ "Театры Настоящее" . Ревизор . Лонсестон, Тасмания . 26 июля 1952 г. с. 12 . Проверено 9 мая 2015 г. - через Trove .
  47. ^ "Обзоры театра Ньюкэтл" . Ньюкасл Сан . 30 ноября 1951 г. с. 10 . Проверено 17 мая 2015 г. - через Trove .
  48. Перейти ↑ King 2012 , p. 89.
  49. Перейти ↑ Roan 2010 , p. 163.
  50. Перейти ↑ Roan 2010 , p. 166.
  51. ^ а б Ленц 2003 , стр. 377.
  52. Перейти ↑ Lentz 2003 , p. 376.
  53. Перейти ↑ Kitamura 2009 , p. 517–8.
  54. ^ "Tokyo File 212" . Oldies.com . Архивировано из оригинала на 1 июня 2008 года . Проверено 15 мая 2015 года .

Библиография [ править ]

  • Белли, Мелвин Мурон ; Кайзер, Роберт Блэр (1976). Мелвин Белли: Моя жизнь на испытании: автобиография . Нью-Йорк : Морроу . ISBN 978-0-688-03085-8. OCLC  2151198 .
  • Камей, Сюнсуке (июнь 1981 г.). «Поцелуй и японская культура после Второй мировой войны». Сравнительное литературоведение . Издательство Пенсильванского государственного университета . 18 (2): 114–123. ISSN  0010-4132 . JSTOR  40246247 .
  • Кинг, Джеймс (2012). Под чужими глазами (электронная книга) . Лэнхэм, Мэриленд : O-Books. ISBN 978-1-78099-049-1. OCLC  779828016 .
  • Китамура, Хироши (декабрь 2009 г.). «Новый» ориентализм Голливуда: случай из Tokyo File 212 (1951) ». Исторический журнал кино, радио и телевидения . Международная ассоциация СМИ и истории . 29 (4): 505–522. DOI : 10.1080 / 01439680903363248 . ISSN  0143-9685 . S2CID  194052454 .
  • Ленц, Роберт Дж. (2003). Фильмография Корейской войны . Джефферсон, Северная Каролина : McFarland & Company . ISBN 978-0-7864-1046-0. OCLC  50630520 .
  • Кинофильмы классифицированы Национальным легионом приличия . Нью-Йорк : Национальный легион приличия . 1959. OCLC  750484145 .
  • Расмуссен, Бьорн (1968). Filmens hvem-vad-hvor: Уденланский фильм 1950–1967 [ Фильмы Кто-Что-Где: Иностранные фильмы 1950–1967 ] (на датском языке). 3 . Политикен. OCLC  928645048 .
  • Роан, Жанетт (2010). Представляя Азию : о местоположении, путешествиях и кинематографической географии ориентализма США . Анн-Арбор, Мичиган : Издательство Мичиганского университета . ISBN 978-0-472-05083-3. OCLC  671655107 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Tokyo File 212 Production File, Библиотека Маргарет Херрик , Академия кинематографических искусств и наук , Беверли-Хиллз, Калифорния
  • Tokyo File 212 Folder, Box 696, Office of Public Information Records, Record Group 330, National Archives , College Park, Maryland
  • Папка Tokyo File 212, ящик 5291, отчеты Верховного главнокомандующего союзными державами , Record Group 331, Национальный архив , Колледж-Парк, Мэриленд

Внешние ссылки [ править ]

  • Токийский файл 212 на IMDb
  • Tokyo File 212 доступен для бесплатного скачивания в Интернет-архиве.
  • Tokyo File 212 в базе данных фильмов TCM
  • Tokyo File 212 в каталоге Американского института кино
  • Tokyo File 212 в Rotten Tomatoes