Лома | |
---|---|
Looma | |
Löömàgòi / Löghömàgòi | |
Произношение | [lɔːmàɡòːi] [lɔɣɔmàɡòːi] |
Родной для | Либерия , Гвинея |
Этническая принадлежность | Лома |
Носитель языка | 420 000 (2012) [1] |
Языковая семья | Нигер – Конго
|
Диалекты |
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | Либо: lom - Либерийская Лома tod - Тома |
Glottolog | loma1259 |
Люди | Löömàgìtì [lɔːmàɡìtì] в Либерии Löghömagiti[lɔɣɔmaiti] в Гвинее |
---|---|
Язык | Löömàgòi [lmàɡòi] Löghömàgòi[lɔɣɔmàɡòːi] |
Лома (Loghoma, Looma, Lorma) - это язык манде, на котором говорят люди лома в Либерии и Гвинее .
Собственно Лома на диалектах в Либерии: Гизима, Вубомей, Зиема, Бунде, Булуйема. Диалект Гвинеи, Тома (Тоа, Тоале, Тоали или Тоома, название малинке для Лома ), является официальным региональным языком.
В Либерии люди и язык также известны как "Бузи" (Бузи, Бузи), что считается оскорбительным.
Системы письма [ править ]
Сегодня в Лома используется латинский алфавит, который пишется слева направо. Слоговой пила ограниченное применение в 1930 - х и 1940 - х годах в переписке между Лома-динамиками, но сегодня упал в неиспользованием. [2] [3] [4]
Образец [ править ]
В Молитве Господня в Ломе: [5]
- Yài è ga gé ɣeeai è gee-zuvɛ,
- aa ɣa la yà laa-zeigi ma,
- я масадаи ва,
- è yii-mai ɣɛ zui zu è ɣɛ velei é zu la è wɔ vɛ,
- è zaa mii enigi e gé ya,
- è gé vaa aitiɛ zu aa yɛ,
- è ɣɛ velei gá ɓalaa gé zɔitiɛ zu aa yɛga la gá aa yega te va.
- M lɛ kɛ tɛ-ga ɔ́ wo ga gíɛ,
- k è gé wulo tuɓo-vele-yowũ nui ya.
Гимны [ править ]
В 1960-х годах несколько гимнов, составленных в Ломе Биллемой Квиллиа, были записаны миссионером Маргарет Д. Миллер, а затем приняты Лютеранской церковью, впервые появившись в печати в Ломе в 1970 году. [6] Наиболее широко используемый гимн - A va de laa 'не переводился на певческий английский до 2004 года; он также переведен на немецкий язык. [6]
Ссылки [ править ]
- ^ Либерийская Лома в Этнологе (18-е изд., 2015)
Тома в Этнологе (18-е изд., 2015) - ^ Эверсон, Майкл (2010-01-21). «N3756: Предварительное предложение по кодированию сценария Loma в SMP UCS» (PDF) . ИСО / МЭК JTC1 / SC2 / WG2 . Проверено 9 сентября 2016 .
- ^ Эверсон, Майкл (2016-07-22). «N4735: Обновление по кодированию сценария Loma в SMP UCS» (PDF) . ИСО / МЭК JTC1 / SC2 / WG2 . Проверено 9 сентября 2016 .
- ^ "Лома слоговая" .
- ^ Матфея 6: 9-13 в Deʋe niinɛ [Новый Завет в Лома]. Монровия : Библейское общество в Либерии, 1971. Этот отрывок был размещен на http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-loma.html , см. Архивную версию на https://web.archive.org/web/ 20160306074512 / http: //www.christusrex.org/www1/pater/JPN-loma.html .
- ^ a b С. Майкл Хоун / Сент-Кимбро-младший. (с признательностью за информацию, предоставленную Дэниелом В. Сопо). «Биллема Квиллия». Кентерберийский гимнологический словарь. Canterbury Press, по состоянию на 24 февраля 2021 г., http://www.hymnology.co.uk/b/billema-kwillia .
Библиография [ править ]
- Грубый, Ноэль. 1983. Эргативность и активностативная типология в Ломе. Исследования по африканской лингвистике , 14: 265–283. [1]
- Сэдлер, Уэсли. 1951. Распутанная лома: курс изучения языка лума Западной провинции, Либерии, Западной Африки. Опубликовано Советом зарубежных миссий Объединенной лютеранской церкви в Америке для евангелическо-лютеранской церкви в Либерии.
Внешние ссылки [ править ]
- Предложение ISO по макроязыку Looma